95671.fb2
— Завод тоже переедет, — буркнул Bull. Мы с Дашей переглянулись.
— И автомойка, — тихо усмехнулась я, не удержавшись. Но он услышал.
— Какое вам дело, как я варю пиво?! — взорвался Bull. — Что вы у меня выпытываете? Все равно ничего не выпытаете!!!
Мыс Дашей снова переглянулись, но тут, к счастью, подошла казашка и принялась расставлять миски с полотенцами для рук и деревянные доски с едой. А перед господином Кутузовым появился бокал пива цвета чая пуэр и миска, в которой плечом к плечу лежали четыре креветки, до неузнаваемости обвалянные в тесте. Господин Кутузов на них взглянул с недоумением и сразу потерял интерес, а перевел взгляд на пиво. В этом взгляде читались и подозрение, и брезгливость.
— Итак, — продолжила я, когда казашка удалилась, помахивая кормовой подушкой. — Нам не важно, как работает ваш завод, нам важно, как организована логистика.
— Чо? — Господин Кузнецов продолжал тупо рассматривать бокал с пивом.
— Логистика. Транспорт. Доставка.
— А… Ну это вы придумаете сами. По интернету.
— Что — по интернету? — опешила я, начиная терять ритуальную вежливость.
— Интернет-доставка, — произнес Bull как заклинание.
— Что?! А из Ельца мы тоже возить будем?!
— Ну вы беретесь за проект или нет?
Краем глаза я видела вытянувшееся, как у форели, лицо Даши.
— Смотрите… — Я похлопала ладонью по столу. — Вот я заказала пиво…
— Вы не заказывали, это я заказал, — перебил Bull, брезгливо опуская щетинистые губы в свой бокал. — Толь. со это не пиво, а моча тибетского яка…
Пожалуй, это был самый тяжкий клиент из всех, с кем мне довелось работать.
— После водки пиво — неудачная идея. Теряется вкусовая гамма, — вдруг подала голос Даша.
И я, и Bull с любопытством на нее обернулись. Даша определенно делала успехи.
— Коллега Дарья Филипповна права, — согласилась я.
— Плавали, умеем. Вы чо. меня учить пришли сюда? — буркнул Bull.
Я аккуратно покусала губу — с чувством, но чтобы не съесть защитную помаду.
— Давайте еще раз попробуем выяснить. — Я снова хлопнула ладонью по столу. — Допустим, я покупатель. Допустим, я заказала пиво. По интернету. Кто мне его привезет?
— Вы.
— Кто?
— Ваша фирма.
— Из Ельца привезет? С вашего завода?
— Ну да. — Он присосался к бокалу, выдул его целиком и брякнул на стол. По лицу его прокатилась гримаса отвращения.
— Наша фирма привезет клиенту пиво?
— Угу, ваша. Кто сайт делал.
— Кто сайты делает, тот товары из Ельца в Москву не возит. Или вы обладаете фантастическим умением передавать пиво по интернету? — съязвила я.
Bull снова неожиданно побагровел:
— Да не лезьте вы не в свое дело! — с нажимом пророкотал он. — Зачем вам это проклятие, как я свое проклятое пиво делаю?
Мне это уже порядком надоело.
— Послушайте, господин Кутузов, вы сами для себя понимаете, что хотите?
— Да, — неожиданно трезво и спокойно ответил он. — Я всегда знаю, что хочу.
— А хотите вы всегда выпить. Знакомая мужская позиция.
— У каждого свое проклятие, — произнес он с небрежностью, в которой читалась неземная горечь.
Глаза его, казавшиеся еще секунду назад трезвыми — серыми и прозрачными, — снова приобрели мутный оттенок.
— Господин Кутузов, я вижу вы сегодня… устали. Предлагаю продолжить деловые переговоры в другой раз, а сегодня наша встреча пусть будет носить ознакомительный характер.
— Пусть, — неожиданно легко согласился он. — Ознакомляйтеся.
Я вздохнула и принялась ковырять палочками в тарелке. Разговаривать с человеком в таком состоянии невозможно. Только жевать.
— Официантка! — Bull грохнул по столу пустым бокалом.
— Еще пива? — заученно спросила появившаяся официантка.
Bull помотал головой.
— Гамно ваше пиво. Воды мне принесите. Литр.
— Минеральная? С газом, без газа?
— Обычную. Из крана. Литр.
Официантка дрогнула плечами, слово собиралась ими пожать, но не пожала, просто удалилась. Мысленно я похвалила ее за выдержку и пообещала себе вытянуть для нее из кошелька Bull побольше чаевых. Над столом плыло темное молчание. Даже жевать было неприятно. Я снова переглянулась с Дашей и моргнула ей — мол, скоро уходим, потерпи.
— Как тебя зовут? — прохрипел Bull, кивнув в мою сторону.