96117.fb2 Лоцман и Берегиня - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 89

Лоцман и Берегиня - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 89

— Кто там? — поинтересовался муж, чуть отстранившись от меня.

— У нас всё нормально, — в голосе Джинни слышалась неподдельная радость, — у вас, я вижу, тоже. Можем продолжать.

Мы вернулись в дом. Рыська метался по избе, собирая на стол с таким блаженным видом, что я засомневалась в выводах, на счёт его нормальности.

— Это теперь считается «нормально»? — Джинни заметила мой сарказм.

— Правда, всё хорошо!

— Тебе виднее. А как ты выводила его из транса? — не удержалась я.

— Варя! — Май не одобрил моего любопытства.

— Так же как и ты, — засмеялась девушка. — Очень хороший способ! Действенный!

— И всё? — разочарованно протянула я.

— Не совсем, — призналась волшебница. — Я его водой всё-таки облила…

Когда Джинни закончила свой рассказ, повисла пауза. С одной стороны, колдун из Магриба не нашёл её за эти века в облике Джинни. Собственно, не известно, в каком виде он сейчас находится сам. То, что Джинни расколдована, знаем только мы. А мы будем молчать! В Абиссинии считают, что она находится в вечном услужении у меня. Это конечно задаёт направление поиска. А то, что девушка будет жить в Порубежье, немного усложняет преследователю задачу.

— Искать начнут как раз отсюда, — подумав, высказался Май. — Нашего местожительства они не знают. Следовательно, сначала придут с расспросами сюда.

— Ты прав, Лоцман. Но как тогда скрыть здесь Джинни? — Рыська с тревогой поглядел на возлюбленную.

— Пусть остаётся девушкой — джином, без дополнительных объяснений. Ведь никто не догадался! Даже Джамалл, — я поморщилась, произнося имя джинна, — ничего не заподозрил.

— Но, по закону джиннов, — девушка горестно вздохнула, — я должна принадлежать тебе, Варя.

— А подарить тебя я могу?

— Просто так?

— Просто так!

— Просто так не можешь! Вот, если бы Рыська тебе какую услугу важную оказал, в качестве платы…

— Услугу? — я вперила свой взгляд в Рыську. — Какую ты мне можешь оказать важную услугу?

— А давайте, на Варю как бы нападёт Хмара, и ты её как бы спасёшь! — выдал гениальный план Май.

— Она Берегиня, — остудил его пыл фолк, — на неё не может напасть никто из жителей Порубежья.

— Да, а Злод? — напомнила я.

— Это был чрезвычайный случай.

— Пусть, чрезвычайный, но сказать то можно! Будем считать, что расплатилась с тобой за спасение от Злода, — обрадовалась я своей находке.

— Все знают, что Злода ты победила сама, — отверг и мою идею Рыська, — надо что-то реально произошедшее. Не будешь ведь бегать по всему Порубежью и договариваться с жителями, что говорить, а что нет!

— Ну, тогда я не знаю, — окончательно расстроилась я.

— Есть выход, — радостно сообщил Май, — сапоги!

— Точно, сапоги! Как я могла забыть?!

— Что за сапоги? — поинтересовалась Джинни.

— В прошлом году Рыська добыл мне Ярилины скороходы. За них я тебя ему как бы и подарю!

— Сапоги… — засомневалась волшебница.

— Скороходы бога Солнца! — уточнила я. — Правда, я их уже отдала обратно…

— Зачем?

— А мне Ярило на «Русалии» новые подарит, а эти снова на столб повесят!

— На столб?

— На празднике увидишь! — рассмеялась я. — Скоро будет праздник! Так могу я за сапоги расплатиться?

Джинни задумалась, а потом махнула рукой.

— У вас ведь свои законы и правила!

— И правда, чего мы паримся? Значит так, — констатировал Май, — Варвара расплатилась с Рыськой…

— Нет, — решительно прервала я мужа, — не расплатилась, а ответила услугой на услугу!

— Добро! Услуга за услугу! И пусть попробуют подкопаться! Джинни, Рыська, совет вам да любовь!

— Ну, ты даешь! — выдохнула я, не ожидая от мужа такой прыти. — Сводник…

— Сват! — гордо поправил меня муж. — Кто «против»? Воздержался? Все «за»!

— Интересный подход к голосованию!

— Очень хороший подход! — согласился он со мной.

— А сватовство будет? — Я обратила внимание, что беседуем, так сказать, только мы с мужем, а Джинни и Рыська тесно сидят на лавочке и со снисхождением наблюдают за нами. Я кивнула на них мужу.

— Ты погляди, мы тут распинаемся, а они…

— Спасибо вам, — Джинни смахнула набежавшую слезу, — у меня никогда не было таких друзей.

— А сёстры? — удивилась я.