96284.fb2 Лэсси - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 55

Лэсси - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 55

− У них есть другая забота. − Ответила Лэсси. − А сюда никто не ворвется. Кроме того, сюда уже летят космические истребители. Хотя, на этот раз, они что-то задерживаются.

− Что вам надо от нас? − Спросил капитан.

− Я думала освободить вас, но вы так злы, что у меня желание пропало.

− Мы не злы! Я сделаю все что вы попросите, если мы выберемся отсюда! − Воскликнул капитан.

− Возможно, но полковник Сингер иного мнения. Его бьют палками по голове, но он продолжать любить того, кто его бьет. Он считает себя правым, и считает, что я не права. Впрочем, в чем именно я не права, он сказать даже не способен, потому что не имеет понятия об этом.

− Я знаю, что ты шпион. − Произнес полковник.

− А я знаю, что ты дурак. Я нахожусь на планете, где я родилась, а ты здесь захватчик, а не человек! Так что захлопни свою пасть.

Рядом раздался грохот, затем дверь вылетела, и в кабинет вскочило несколько солдат.

− Ни с места! Оружие на пол! − Приказал офицер.

− Вы не слышали приказа, ребята? Вам сказали бросать оружие на пол. − Произнесла Лэсси, глядя на солдат.

− Взять ее! − Приказал офицер.

Перед Лэсси возникла голубая прозрачная стена и солдаты бросившись на нее отлетели назад. Кто-то выстрелил, пули отлетели от защитного барьера и ударили в стены.

− Не стрелять! − Закричал офицер.

− Слова разумного. − Произнесла Лэсси. − Мой вам совет, бегите отсюда, скоро сюда бомбардировщики прилетят.

− Не прилетят. − Произнес офицер.

− Да неужели? Уж не поумнел ли ваш Главнокомандующий? − Удивленно произнесла Лэсси.

− Кто ты такая?

− Мое имя Лэсси Герхаун. Я родилась на этой планете, мальчики. И этот мир − мой.

− У тебя нет выхода, сдавайся!

− А ты шутник. − Усмехнулась Лэсси. − Мне достаточно увеличить радиус поля, и вас всех размажет по стенкам. − Солдаты от этих слов дрогнули и некоторое время переглядывались.

− Что вам надо? − Спросил лейтенант.

− Связь с Главнокомандующим. И немедленно!

Лейтенант включил свою станцию и некоторое время переговаривался с командирами, рассказал о том, что произошло, и что рядом со взводом женщина с неизвестным прибором защиты...

Связь с Главнокомандующим была установлена, и Лэсси включила свою радиостанцию.

− Кто вы, и что вам надо? − Спросил Главнокомандующий.

− Мое имя Лэсси Герхаун. Я живу в этом мире, и он мой. Я родилась здесь, так что не вам требовать с меня ответов, что я делаю.

− Вы сейчас же сдадитесь, а иначе вам будет только хуже.

− Да неужели? Ваши жалкие солдатики не способны достать меня.

− Я достану не тебя. Не сдашься, я отдам приказ разбомбить десяток ваших городов, и ты не сможешь ничего сделать против.

− Господин Главнокомандуюший, да будет вам известно, что семдесят лет назад ваш Император был пленен лично мною и доставлен сюда. К сожалению, наше правительство решило не так как я, его освободили и вернули назад, а через пятнадцать лет он устроил нашествие на наш мир, и с тех пор вы здесь. Однако, меня вам не победить. Раз вы опускаетесь до шантажа, я вам кое что продемонстрирую. Считайте, что это профилактическая мера против вашего варварства. Через пятнадцать секунд станция Х-47 прекратит свое существование. Я понимаю, там много людей, но ничего не поделаешь, Вы же варвары. Вы не понимаете иного языка.

− Нет! Не делай этого!

− Что вы предлагаете в замен?

− Договор о ненападении.

− Считайте, что вы продлили жизнь своим людям на пару минут. Мне нужны доказательства того, что вы выполните этот договор.

Генерал в этот момент уже передавал приказ о немедленно эвакуации со станции X-47.

− Я отзову своих людей. − Произнес он.

− Этого явно мало. Мне нужны гарантии, а тактические действия ими не являются.

− А каковы гарантии, что вы сами его выполните?

− Я полагаю вы должны сами это понять. Нас не так много, будь это иначе, вы давно вылетели бы отсюда к чертям. Однако, нас достаточно, что бы устроить вам веселую жизнь, господин генерал. Если же вы начнете убивать мирных жителей, я обещаю, мы найдем способ вылететь в космос и обратить вашу столицу в груду метеоров. Можете не сомневаться, у нас есть подобное оружие.

− Это больше похоже на блеф.

− Время выходит, генерал. Надеюсь, ваши люди уже покинули станцию.

− Нет! Не делайте этого!

− Вы не предоставили нам никаких гарантий. К тому же вы и сейчас не верите в то, что мы имеем достаточно сил. Х-47 будет доказательством.

− Не будет. Это будет только доказательством диверсии и не больше!

− Вы явно не представляете себе, на что способны наши диверсанты. − Произнесла Лэсси. − Ваше время закончилось.

В космосе возникла вспышка. Удар огромной силы разнес космическую станцию имперцев на миллиарды частей, и Лэсси видела, как множество наблюдателей сообщали в центр о взрыве.

− У вас еще есть время, что бы подумать. − Произнесла Лэсси.

− Никакого времени больше нет. − Ответил Главнокомандующий. − Своими действиями вы начали войну, и теперь вы не спасетесь.

− Ошибаетесь. Обломки Х-47 уже падают на ваши базы. Авария в системе связи из-за ЭМИ взрыва уже произошла. Ракетный комплекс М-4 получил безусловную команду на боевую атаку и в качестве цели ему указаны координаты. Не будем говорить, какие. Веселого вам времяпровождения, господин Командующий. Когда вы умрете и встретитесь с дьяволом не жалуйтесь ему на меня, он не способен меня достать.

− Ваши уловки не сработают!... − Выкрикнул человек.