96284.fb2 Лэсси - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 98

Лэсси - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 98

− Ты серьезно?

− Нет. Чисто гипотетически. Вот представь, что ты нашла этому неопровежимое доказательство.

− Не знаю. Наверно, утопилась бы.

Лэсси усмехнулась.

− Глупо, конечно, но тоже выход. Для слабаков.

− Что? Это почему?

− Да потому, что где бы ты ни жила, ты живешь. Это самое первое, что надо понимать. Виртуальность или нет − не важно.

− А ты сама считаешь, что здесь виртуальность или реальность?

− Здесь реальность. Во всяком случае, доказательств обратному, я не вижу.

− А если увидишь, что будешь делать?

− Пойду в бар и напьюсь. − Ответила Лэсси.

Аура рассмеялась.

− Где ты этого психа подцепила то?

− Это давняя история. Я некоторое время провела в виртуальности, Аура. И он тоже там был. Только он там был значительно дольше чем я. У меня вообще впечатление, что он туда попал ребенком, когда не понимал.

− Детей туда не пускают. Это запрещено законом.

− Вот-вот. Кто-то незаконно это и проделал. Потом следы скрыли.

− Но его тело же не могло всю жизнь пролежать неизвестно где?

− Я не знаю механизмов.

− Но я то знаю. Я это очень хорошо знаю.

− И ты знаешь все секреты? Абсолютно? Можешь сама создать прибор, с помощью которого войти в виртуальность?

− Могу. Ты не веришь, Лэсси?

− Ну, почему же? Кто-то его сделал, почему бы и тебе не суметь.

Лэй вошла в слабоосвещенное помещение. Несколько человек, стоявших вдали, считали, что остались невидимы. Они молча проводили взглядами женщину, прошедшую по комнате и вошедшую в дверь кабинета.

Тихо проследовав за женщиной чужаки ворвались в кабинет, и Лэй оказалась под прицелом нескольких автоматов.

− Не двигайся. − Произнес один из ворвавшихся. Его лицо, как и лица еще четырех человек, закрывала маска. − Руки на стол и без фокусов! − Приказал человек.

Двое налетчиков подскочили к Лэй и схватили ее за руки, вытаскивая из-за стола. Через минуту она уже была связана.

− Шеф, полиция! − Произнес еще один человек, вскакивая в кабинет.

− Ну, сука, ты попалась. − Прошипел шеф и махнул рукой.

Плиция потребовала от налетчиков сдаться, но те объявили, что захватили заложницу, и потребовали освободить дорогу. Начиналось противостояние...

− Назови свое имя. − Произнес шеф.

− Лэсси Герхаун.

− Передайте им, что здесь Лэсси Герхаун... − Шеф обращался к своим.

− Но шеф, это...

− Что еще?

− Это имя из фильма, оно принадлежит Повелительнице Драконов.

Человек резко обернулся к женщине, а та смеялась.

− Ты хочешь получить пулю?! − Выкрикнул он, приставляя к голове Лэсси оружие.

− Ты глупый. − Ответила она. − Мне самой совсем не хочется попадаться полиции. И настоящего своего имени я не назову. Ясно?

− Что? Так ты?!...

− Я пришла сюда за тем же, зачем и вы. Только, в отличие от вас, я знаю все коды, все входы и выходы.

Человек на несколько мгновений замер.

− Ты знаешь другой выход отсюда?

− Знаю. Уберете свои пушки, развяжете меня, и я покажу.

− Если наведешь на полицию, сдохнешь первой! − Произнес шеф и приказал развязать женщину.

Та прошлась через холл, провела рукой по стене и та начала тихо отъезжать.

− Черт... − Произнес кто-то.

− Идите за мной. И тихо. Здесь лестница.

Они спустились вниз, дверь позади закрылась, лестница увела в подвал и под землю. В узком тоннеле горел слабый свет и несколько человек двигались вслед за женщиной не отставая.

Раздалось шипение, затем щелчок, лампы ярко вспыхнули, затем совсем погасли.

− Что это?!