96515.fb2 Маг с привидениями - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 30

Маг с привидениями - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 30

- Нет - если в этом замке не стану жить я.

- А какой у тебя выбор? - развел руками Драстэн. - Если я скажу, что королем станет Джон, он и станет королем, и не важно, что он младший сын. Ты можешь убираться, куда захочешь, но Розамунда останется!

- Ты не посмеешь! - прошипела Петронилла.

- Еще как посмею, - осклабился Драстэн. - Прямо сейчас. - Он бросился к дверям, распахнул их и прошагал к поручню галереи, нависавшей над главным залом. - Слушайте все! Слушайте вашего монарха! Моим наследником на престоле будет принц Джон. Принц Джон - наследник престола! Принц Джон станет вашим новым королем!

- Королем станет Брион - по закону! - прокричала Петронилла. Она выбежала из комнаты, нагнала Драстэна и гневно воззрилась на него. - Хочешь ты этого или не хочешь, править страной будет Брион! Это его право!

Распахнулись двери спален. На порогах своих комнат появились Розамунда и Джон. Глаза у них были заспанные и испуганные. Открылась и дверь опочивальни Бриона. На щеках его играл сонный румянец, но глаза были ясны и зорки. Он был готов к любому повороту событий, и во взгляде его не было страха.

- Прочь отсюда! - У Петрониллы откуда-то взялся плащ. Она набросила его на плечи и кинулась к Бриону. - Он хочет лишить тебя наследства! Ты должен будешь сразиться за свои права и благо народа!

Она схватила за руку Розамунду и повлекла сына и девушку вниз по лестнице.

Драстэн зарычал и бросился за ней следом, но вынужден был остановиться, дабы не напороться на острие меча Бриона.

- Что ж, теперь ясно, у кого под боком спишь ты!

- Отец мой, вы по обыкновению точны, - процедил сквозь зубы Брион. - Не правы, но точны.

- Так ты готов поднять руку на отца?

- Никогда, - заверил его Брион. - Но если он предпочел бы напороться на мой меч, разве я посмел бы противиться его воле?

- Так повинуйся моей воле, как должно, и брось меч! Твой повелитель приказывает тебе!

- Твой повелитель жаждет нарушить закон страны и сместить законного наследника! - донесся снизу голос Петрониллы. - В Бретанглии король не смеет ставить себя выше закона! А если поставил - он более не истинный король! Да здравствует Брион, истинный король Бретанглии!

Сбившиеся в кучу слуги и солдаты отреагировали на это восклицание на удивление вяло.

- Взять их! - крикнул Драстэн стражникам. Двадцать мужчин тут же шагнули вперед.

- Ко мне, люди мои! - вскричала Петронилла. - Встаньте на мою защиту, жители Пикты! Встаньте на защиту вашей принцессы, жители Тулена!

В следующее мгновение Петрониллу и Розамунду окружили тридцать мужчин.

- Берегись, женщина! - бушевал Драстэн. - Только попробуй сойти по этой лестнице и по подъемному мосту - и получишь войну!

- Так пусть грянет война! - выкрикнула Петронилла. - Пусть грянет война во имя закона и справедливости и пусть истинный король воссядет на престоле вместо ложного! Пора свергнуть короля, погрязшего в беззаконии! Пусть победит истинный король!

- А ты?! - Драстэн наставил на среднего сына обвиняющий перст. - К кому примкнешь ты? К своему истинному королю или к этой бунтовщице?

- Я рыцарь, - просто ответил Брион. - И мой святой долг помочь обездоленным женщинам.

- Чума бы взяла твое благородство! - взревел Драстэн. - Знал ведь, что нельзя позволять твоей матери забивать тебе голову всей этой трубадурской дребеденью!

- Это вовсе не дребедень, а единственное средство для спасения мира, возразил Брион и отступил вниз по ступеням, держа меч наготове. - То, что вы зовете дребеденью, объединяет могущество рыцаря с милосердием Христа, силу оружия с христианским всепрощением.

- И все же неустрашимый рыцарь боится повернуться спиной к своему безоружному отцу, - оскалился Драстэн.

- Я бы никогда не посмел повернуться спиной к моему повелителю, - ответил Брион.

- Охраняйте его! - приказала Петронилла, и с полдюжины вооруженных мужчин бросились, чтобы встретить Бриона у подножия лестницы.

Затем они все вместе отступили к дверям и присоединились к тем пиктанцам, что охраняли Петрониллу и Розамунду.

- Еще один шаг - и всем вам конец! - проревел Драстэн. - Покинете этот зал - и все будете объявлены изменниками и бунтовщиками, которым место на дыбе или на плахе!

- И это речи человека, который жаждет нарушить исконные законы и обычаи Бретанглии! - вскричала Петронилла. Странно - но она вдруг заговорила с меровенским акцентом. - Это речи того, кто предал свою страну, речи тирана, нарушившего договор со своим народом и Господом Богом! Мы вспомним твои слова, о изменник, когда ты опустишься перед нами на колени в день твоего позорного поражения и нашей славной победы!

- Не дождешься! Никогда я не встану перед тобой на колени! - проорал в ответ Драстэн.

- Было дело" - стоял ты передо мной на коленях, - напомнила ему Петронилла и, пятясь, переступила порог главного зала и увела за собой Розамунду. За ними последовали Брион и охрана.

Они вышли во внутренний двор, где всех ожидали кони, которых держали под уздцы десятеро воинов-пиктанцев из состава личной гвардии королевы Петрониллы. Еще несколько воинов уже завладели надвратной башней. Кавалькада проскакала под ней, по подъемному мосту. Воины арьергарда выбежали из надвратной башни и во весь опор поскакали следом.

А в замке ревел и бушевал Драстэн. Все его рыцари и гвардейцы бросились седлать коней и вскоре выехали под покровом ночи из замка, чтобы догнать королеву и ее свиту.

Погоня загнала лошадей, но до зари им так и не удалось догнать беглецов. В войске распространились слухи, а за неделю эти слухи облетели всю страну. Люди шептались о том, кто королева была права, что Драстэн и вправду нарушил древний закон Бретанглии, закон, устанавливающий связь между народом и самой землей страны. Говорили и о том, что эта, дескать, земля и спрятала истинного короля и его мать от гнева короля ложного.

К этому времени под знамя Петрониллы и под командование Бриона встали с десяток недовольных правлением Драстэна баронов, а Драстэн созвал всех своих вассалов, и войска двинулись в поход.

***

Дождь шел не такой уж сильный - можно сказать, морось, но моросило непрестанно, и одежда странников промокла до нитки. Войдя в придорожный постоялый двор, они радостно откинули капюшоны плащей.

- Здесь будет получше, чем в поле ночевать, - справедливо заметил сэр Оризан. - И даже получше, чем в той полуразрушенной избушке, где мы коротали ночь на прошлой неделе.

- Какие могут быть сомнения? - улыбнулся Мэт, оглянувшись через плечо. Ему до сих пор не верилось, что привязчивый бохан оставил его в покое. Его "усыновление" запросто могло быть сильнейшим приворотным заклинанием, а Мэт совершил легкомысленнейшую глупость - дал хобгоблину кличку Бохи. С того момента, как он прогнал бохана, прошло несколько дней, и тот ни разу не появлялся, но Мэта не покидало ощущение, что за ним и его товарищами кто-то следит. Кроме того, время от времени ему попадались неожиданные находки. Как-то раз, когда они остановились на ночевку, откуда ни возьмись появилась груда хвороста, а потом прискакал какой-то очумелый заяц, который, казалось, просто просил, чтобы его изжарили на ужин. Потом они шли по дороге при утреннем солнце, и к трем теням присоединилась четвертая. Словом, Мэт очень радовался тому, что на постоялом дворе полно народа.

В большом общем зале было довольно шумно. Может быть, столько народу в кабачок набилось из-за дождя, но Мэт надеялся, что посетители сошлись, чтобы выпить эля. Места для Мэта и его спутников нашлись только за круглым столом, где уже сидели четверо крестьян. Заказали кувшин эля и первое блюдо, которое заказывали все, у кого не хватало денег на отбивные. Первым блюдом оказалась баранья похлебка. Мэт понадеялся на ее свежесть и принялся за еду.

- Печальные вести из Бретанглии, - сказал один возница другому.

Мэту даже не стоило напрягать слух. Сэр Оризан и сержант Брок насторожились, словно пойнтеры в сезон охоты на фазанов.

- Точно, Ян, - кивнул другой возница. - Война - это всегда плохо для нашего дела, да и для любого дела. Придется мне оттоптать ноги, пока сыщу я купца, что товар мне заказал, а уж домой-то и вовсе вряд ли я чего повезу.

- Угу. Ежели солдаты тебя вообще в Бретанглию впустят, - мрачно проговорил Ян. - Хорошо еще в войско тебя не призвали.

- Война началась, - прошептал сэр Оризан.

- Ну, на этот счет сильно переживать не приходится, - сказал второй возница. - Пока слухи доходят из срединных земель. Войско королевы заняло высоту при Лохларе и сразилось с войском короля под командованием герцога Голларига. Герцог с позором отступил, и королева заняла город. Теперь она овладела новой твердыней, и в ее войско хлынут тысячи новобранцев.

- Да, война, - в ужасе выпучил глаза сэр Оризан. - Но не между Бретанглией и Меровенсом! Мэт тоже раскрыл глаза шире.

- Гражданская война?