96515.fb2 Маг с привидениями - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 56

Маг с привидениями - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 56

Мэт украдкой взглянул на сержанта Брока. Тот сохранял бесстрастное выражение лица.

- Фальшив? Ты дерзаешь упрекать меня в фальши, в то время как поклоняешься человеку, ученики которого выкрали его тело, а сами всем солгали, будто он воскрес? - Баналикс разошелся не на шутку. - Эти ученики - они распустили россказни про то, как он разгуливал по воде и накормил тысячи людей семью хлебами и двумя рыбинами! Что уж может быть фальшивее!

Крестьяне еще дальше попятились. Им становилось все страшнее.

- То была не фальшь, не ложь, то были истинные чудеса! - возмутился брат Гоуд. - То были истинные чудеса, как те, что и ныне творят святые угодники силой Господа нашего! А ты - не просто лжец, ты еще и богохульник!

Он сложил руки на груди и, устремив взор к небесам, на миг умолк, дабы успокоить душу и сосредоточить мысли на молитве. Крестьяне молчали. В этом мире монашья молитва была невероятно сильна.

Брок наклонился ближе к Мэту и прошептал:

- Мы должны положить этому конец.

- Но мы не можем открыться и дать им понять, кто мы такие на самом деле! процедил сквозь зубы Мэт.

- О Боже! - вскричал брат Гоуд. - О великий и всемогущий Отче! О Иисус, Господь и сын человеческий!

Баналикс принялся вычерчивать пальцами руки круги и что-то бормотать.

- Молю вас, не допустите, чтобы восторжествовала не правда! - воскликнул монах. - Раскройте ложь, обнажите ее, поразите всех врагов словами правды!

Если бы Мэт не следил так пристально за Баналиксом, то он скорее всего не заметил бы маленькую глиняную коробочку у него за поясом, не увидел бы, как "друид" запустил туда другую руку, а в следующее мгновение швырнул в священника нечто, подобное маленькой шаровой молнии.

Огненный шарик коснулся облачения священника, и его сутана вспыхнула. Брат Гоуд закричал, сорвался с места, принялся махать руками, пытаясь сбить пламя ну и, конечно, добился обратного эффекта.

- Берегитесь могущества Беленоса! - победно возопил Баналикс, и люди попятились дальше от священника, объятого языками пламени, испуганно крича.

- Помогите мне! - стенал несчастный монах, устремляясь то к одному своему прихожанину, то к другому. Но языки огня вздымались все выше, и люди шарахались все дальше от брата Гоуда.

Но вот к нему на помощь бросился Мэт.

- Падайте наземь, святой отец! - крикнул Мэт и сорвал с плеч плащ.

Монах не слышал его, потому что сам непрестанно кричал и перебегал от одного напуганного прихожанина к другому. Мэт сбил брата Гоуда с ног и набросил на него свой плащ, после чего принялся катать монаха по траве и катал до тех пор, пока не сбил пламя.

- Вот! Видите, как Беленое торжествует над Христом! - выкрикнул Баналикс.

- При помощи смолы, - добавил Мэт, наморщив нос от запаха, исходившего от обгоревшей сутаны священника.

- Вы еще смеете сомневаться в том, чья магия более могущественна? - грозно воззрился на толпу крестьян мнимый друид.

Ответом ему был сдавленный гомон.

- Поклонитесь Тутатису и Беленосу! - поторопился с призывом Баналикс. Вернитесь к тем богам, которые сильнее!

Большинство из собравшихся на лужайке крестьян устремились было к "жрецу", но глянули на соседей и растерялись. На самом деле растерялись все. А потом вся толпа попятилась назад. По выражениям лиц людей было видно, что они устыдились своего порыва.

- Как же вы трусливы! - с насмешкой вскричал "друид" - Но учтите: гнев Беленоса страшнее, чем осуждение соседей и выговор от вашего священника!

Обгоревший, обожженный, брат Гоуд все же нашел в себе силы перестать стонать от боли и крикнуть:

- Видите? Он уже угрожает вам!

Взгляды жителей деревни метались от священника к "жрецу" и обратно.

Похоже, мнимый друид решил, что добился всего, чего желал.

- Теперь я уйду, - гордо объявил он, но Беленое останется с вами! И Тутатис будет следить за вами! Вам никогда не избавиться от богов ваших предков - да вы и не избавлялись от них!

К Баналиксу шагнул мальчишка - неуверенно, робко. Его явно вытолкнули из толпы товарищи. Мнимый друид, сделав вид, что уходит, вдруг резко обернулся и схватил мальчика за руку. Мальчишка взвизгнул от страха и попробовал вырваться, но Баналикс что-то вложил в его ладошку. Мальчик застыл, перестал вырываться и уставился на первую в своей жизни золотую монету. Она была совсем маленькая, но из самого настоящего золота. Баналикс притянул мальчишку к себе, что-то пробормотал ему на ухо, после чего развернул и легонько подтолкнул. Затем Баналикс проворно направился к рощице за деревней, горделиво вздернув подбородок Сейчас он и вправду напоминал настоящего друида. Крестьяне расступались, давая ему дорогу. Баналикс миновал единственную деревенскую улицу и устремился к роще. Люди проводили его взглядами, помолчали немного, а затем начали расходиться по домам, негромко переговариваясь. Лишь некоторые бросали виноватые взгляды на беднягу священника, но тут же успокаивались, увидев, что о нем есть кому позаботиться, и торопились домой.

Сэр Оризан и сержант Брок подошли ближе Лица их были суровы и печальны. Жалобные стоны священника заставляли их сочувственно качать головами, а запах смолы принуждал морщить носы.

- Принесите, пожалуйста, ведро воды, сержант, - сказал Мэт и вернулся к прерванному занятию - он снимал со священника уцелевшие обрывки своего плаща и обгорелые лохмотья сутаны. - Помогите мне, сэр Оризан.

Рыцарь подошел ближе, сдержался при виде ожогов и начал помогать Мэту.

- Не обнажайте меня ниже пояса! - кричал монах. - Будьте снисходительны! Он дернулся и застонал от боли.

- Простите, святой отец, но ожоги надо вылечить везде, где бы мы их ни обнаружили, - сказал священнику Мэт. Вернулся Брок с ведром воды.

- Лейте воду на ожоги, - велел ему Мэт. - Но осторожнее, прошу вас.

Брок принялся поливать ожоги на теле брата Гоуда водой, а Мэт стал посыпать смоченную водой обожженную кожу порошком из лекарственных трав, негромко напевая:

Руки, шея, грудь, спина,

Плечи, бедра, ноги!

Воду лей скорее на

Жгучие ожоги!

Заклинание мое

Вмиг тебе поможет

Волдырей и след простыл,

Будешь с новой кожей!

Мэт продолжал напевать и посыпать травками ожоги монаха, и вскоре стоны того стали стихать, волдыри опали, и на их месте наросла новая кожа. Брат Гоуд сел и изумленно оглядел свою грудь и руки.

Губы сэра Оризана вытянулись в трубочку, а сержант Брок попятился и так выпучил глаза, что удивительно - как это они не вывалились из орбит.

- Что вы за человек? - спросил брат Гоуд у Мэта.

- Целитель, помимо всего прочего, - немного уклончиво ответил Мэт. - Вам повезло, что мы так быстро подоспели. Правда, ожоги оказались поверхностными иначе я не смог бы их исцелить так быстро.