9666.fb2 Весна Византии - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 21

Весна Византии - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 21

― Я подумаю, ― отозвался фламандец.

Когда он вернулся на борт, Годскалк спросил:

― Ты беспокоишься насчет ужина?

Вопрос был правильно поставлен. Лишь теперь бывший подмастерье осознал, насколько все это смехотворно и расхохотался.

― Конечно, нет. Тоби блеснет латынью, Юлиус ― греческим, Джон предъявит свои пушки, а вы ― Господа Бога… Разве мы не сумеем ослепить простого бальи?

― Ты поднялся очень высоко лишь благодаря своим мозгам, ― заметил на это Годскалк по-фламандски, с жестким немецким акцентом. ― Ты не должен сомневаться в своих способностях и в дальнейшем.

― Я и не сомневаюсь, ― подтвердил Николас ― Партия в карты и веселая песенка ― и они все меня полюбят. ― И все же добавил, на случай, если капеллан неверно понял его слова: ― Все будет в порядке. Но я знаю, что сам бы я сделал на месте Пагано Дориа.

Этот ужин подтвердил его правоту. Стражники, присланные бальи, проводили гостей к воротам дворца. Здание было весьма внушительным, ― что и требовалось Венеции. Оно было куда более старомодным чем, скажем, новый особняк Медичи в Милане, но очень напоминало его изобилием мрамора, позолоты и расписанных потолков. Зал, где их принял бальи, оказался просторным и теплым; ели они на семейном серебре. Канделябры оказались весьма изысканными, скатерти ― тончайшими, тарелки ― древними и драгоценными… хотя, возможно, выставлено было и не все самое лучшее. Также и сборище могло бы показаться довольно скромным: пять человек из компании Шаретти, сам бальи со своим капелланом, секретарем и капитанами галер, а также Пагано Дориа. Они расселись, слуги разлили вино и подали еду. Тоби, как ему и было велено, сидел рядом с Юлиусом и следил, чтобы тот вел себя достойно.

Бальи хотел, чтобы этот вечер прошел по возможности мирно. Опытный вельможа, он предпочитал легкую беседу за едой, а более серьезные переговоры вел позже. Кроме того, у него имелись некие новости, весьма неприятные для гостей, и он хотел отчасти смягчить удар. Решив, что это едва ли будет вежливо, он не стал спрашивать, что толкнуло Медичи к продвижению на Восток, а также думает ли папа римский послать флот на помощь Морее. Тем более что все эти вопросы он уже обсудил с Пагано Дориа…

Разумеется, были и темы, которые с генуэзцем затрагивать не следовало. Говоря о Трапезунде, к примеру, невозможно было не вспомнить о трениях между генуэзским банком святого Георгия и императором. Разумеется, повинны в том были обе стороны. Император взимал неположенные подати и давал приют бунтовщикам. Однажды генуэзцы, выведенные из себя, даже послали военные силы, чтобы захватить пленников. Добившись своего, они послали императору полный бочонок засоленных ушей и носов…

Впоследствии генуэзская колония в Трапезунде была поголовно уничтожена за свою дерзость, ― и отмщена соотечественниками, устроившими в городе пожар. Пострадали от этой свары и венецианцы: им пришлось сжечь генуэзский товар в Трапезунде. Если генуэзцы захватывали лучшие места для торговли, венецианцы всегда жаловались. Точно так же они жаловались, и когда император не выполнял собственных обещаний.

Император Давид Трапезундский ненавидел расставаться с деньгами. Бальи слышал, что его долг перед банком святого Георгия достиг уже нескольких тысяч лир. Был момент, когда Республика приказала всем своим торговцам покинуть эти земли, но Генуя нуждалась в торговле с Востоком, и император тоже не мог обойтись без нее, ― поэтому колония осталась, но найти для нее консула с каждым годом становилось все труднее. Слава Богу, теперь этот вопрос решился. Бальи ничего не имел против Дориа: тот показался ему вполне достойным человеком. Однако он не сомневался, что венецианцы в Трапезунде также не потерпят никакого ущерба при всех этих переменах.

Мысленно пробежавшись по всем темам, которые нельзя было обсуждать за этим столом или которые уже обсудили раньше, бальи, прирожденный дипломат, решил перейти к любезным банальностям Он поговорил о море и о погоде, спросил о том, как прошло путешествие, и проявил личный интерес к каждому из гостей. Со стряпчим Юлиусом он поговорил о Болонье, вспомнив великого церковного деятеля родом из Трапезунда ― Бессариона, чья мать до сих пор жила на Востоке. Кстати, свою библиотеку Бессарион оставил как раз здесь, в Модоне… Бальи казалось, что он говорит о вещах совершенно безопасных, как вдруг мессер Пагано со звоном уронил нож на тарелку и принялся оживленно болтать о каких-то пустяках, ― так что бальи вполне понял намек и также сменил тему.

Он попытался завязать беседу с юношей со шрамом. Трудно было воспринимать его как консула… Он едва успел обменяться с ним парой слов, когда мессер Дориа, как видно желая помочь, любезно спросил молодого человека, есть ли у того сын или дочь. Ответ флорентийского консула прозвучал довольно невыразительно, но из слов Дориа затем стало ясно, что жене этого юноши уже исполнилось сорок лет, и что они были вместе с той поры, как самому молодому человеку сравнялось десять. Бальи вновь поспешил сменить тему.

Спасителем его в конце концов оказался все тот же Дориа. Подобно бальи, он прекратил все попытки найти общие, интересующие всех темы и принялся болтать о каких-то знакомых, известных также венецианцу, о хитроумных интригах, забавных вендеттах и скандалах. Герцогиня Афинская… философ Филельфо и его теща… личная жизнь этих безумных византийцев ― да поможет им Господь! Покойный брат императора Давида пытался убить собственных родителей. Его мать спала со своим казначеем. Его сестра, императрица, была застигнута при весьма смущающих обстоятельствах с собственным братом. Правда, с другим братом… И вот эта самая принцесса как-то сказала ему…

Бальи с радостью позволил генуэзцу завладеть разговором. Николас остался не у дел. У него не было опыта в таких беседах.

Остальные гости рангом пониже хотя бы могли общаться между собой. Годскалк, наблюдая за Николасом, гадал, как скоро тот сдастся и присоединится к ним.

― Так вот, ― продолжал щебетать Дориа, ― я слышал, что султан предпочитает не женщин, а мужчин, и это можно использовать как тактическое преимущество. Но, может быть, император чего-то не понимает? Может, его посланцы слишком уродливы? ― Он внезапно прервался. ― Увы! Боюсь, мы шокировали мессера Никколо! Не стоит ли вам повернуть обратно, дорогой друг? Стоит Мехмету взглянуть на вашего красавца-стряпчего, и он обезумеет от страсти.

Юлиус открыл было рот, но ничего не успел сказать.

― Для этого я и взял его с собой, ― парировал Николас. ― Господин бальи, простите меня. Должно быть, вам с мессером Пагано уже наскучило обсуждать султана. Однако в гавани я видел корабль с Родоса. Возможно, он принес какие-то известия?

Раз уж их разговор все равно прервали, то бальи решил, что вполне может и сейчас передать неприятные новости, и если на этом вечеру суждено закончиться, то гостям некого винить в этом, кроме самих себя.

― Разумеется, ― отозвался он. ― Я хотел оставить серьезные вопросы на потом, но… Давайте поговорим об этом сейчас, если желаете. Корабль и впрямь привез известия, и похоже, они правдивы. Это имеет отношение ко всем нам, но боюсь, вам будет неприятно это слышать. Мессер Пагано, увы, но и вам тоже.

Дориа резко вскинул голову.

― Насчет турков? ― спросил Николас.

Бальи посмотрел на него почти с сочувствием.

― Вы все слышали о молодом султане. Он создает империю. Сейчас ему хочется изгнать греков и сербов из своих северных земель. Завтра он обратит свой взор на юг, на Малую Азию, где ныне его владения окружены врагами. Отчасти это империя Трапезунд, которая и без того платит ему подати. В остальном же его окружают влиятельные племена, соперничающие туркмены Черной и Белой орды и их князья, султан Карамании и эмир Синопский, христианские князья Грузии и Мингрелии. Многие из них готовы объединиться против турков. В большинстве своем они связаны через кровное родство. Вы видели их посланцев в Европе вместе с фра Людовико да Болонья…

― Вы полагаете, монсеньер, что турки двинутся в Азию? ― поинтересовался Пагано Дориа.

― Мне следовало бы этому радоваться, ― пояснил бальи. ― Если так случится, то их внимание будет отвлечено от Мореи. Однако это трагедия, порожденная ленью, тщеславием и невежеством.

― Что же случилось? ― спросил его Николас. Бальи уставился на свои переплетенные пальцы.

― Возможно, император Трапезунда слишком многого ожидал от своих союзников и от призывов к Западу? Он послал людей к папе римскому и Филиппу Бургундскому, обещая сделать того царем Иерусалимским. Разумеется, он не успел получить ответа, но император верил в свои силы настолько, что решился задержать выплату ежегодных податей султану. Вместо того чтобы отправить ему три тысячи золотых монет, он попросил у Константинополя отсрочки. Самым неразумным было то, что он доверил это послание людям, которые и без того имели собственные требования к султану. Даже не требования: намеренные оскорбления… Он использовал гонцов супруга своей племянницы, персидского князя Узум-Хасана.

― Влиятельный человек, ― прокомментировал Николас.

Священник удивленно покосился на него.

― Его посланцы тоже полагали именно так, ― подтвердил бальи. ― Гонцы Узум-Хасана прибыли в Константинополь и там совершили величайшее безумие. Они заявили, что император Трапезунда не желает больше платить податей. Сомневаюсь, что они преподнесли это достаточно тактично. Они затем сказали султану Мехмету, что их повелитель Узум-Хасан требует возвращения долга. Дед султана обещал ежегодно делать подарок деду Узум-Хасана. За шестьдесят лет этот подарок так ни разу и не был преподнесен.

Глаза Дориа вспыхнули.

― И они требуют его с процентами?

― Совершенно верно, ― кивнул бальи. ― Упряжь для тысячи лошадей, а также тысяча молитвенных ковриков и тысяча мер зерна. Умножьте это на шестьдесят!

― Безумцы! ― процедил Тоби.

― И Владыка Владык отказался платить? ― предположил Дориа.

Бальи ответил ему:

― Он не бросил гонцов в тюрьму и даже не убил их. Он велел им идти с миром, ибо скоро он придет и принесет все эти вещи с собой. И отдаст все долги. Султан Мехмет никогда не нарушает обещаний. Он говорил о войне. Надо полагать, воевать он будет с Узум-Хасаном, однако возможно, что не только с ним. Поговаривают, что в Константинополе собирается огромный флот, подобного которому еще не видели в этих местах.

Бальи помолчал, а затем продолжил:

― Вы двое, господа, консул Флоренции и консул Генуи, знали об опасности еще прежде, чем покинули Италию. Отправляясь на Восток, вы знали, что вас ждет там не только торговля. Вы отважные люди. Я не стану спрашивать, какой груз вы везете и что собираетесь предпринять: у нас в Модоне схожие трудности. Но я приветствую вашу смелость.

― Везем мы в основном каперсы, ― бодро объявил Николас.

Годскалк с удивлением заметил, что тот и впрямь в хорошем настроении. Впрочем, священник был рад, когда ужин наконец закончился. После таких новостей говорить было особо не о чем…

На борту «Чиаретти» находилась сотня вооруженных солдат, призванных защищать Трапезунд, и это было поважнее каперсов. Стоит туркам это заподозрить, и они никогда не позволят галере миновать Константинополь. Если прознает Пагано Дориа ― это будет также опасно. А в остальном… Они знали, чем рискуют, когда выходили в море. К тому же оставалась надежда, что испытательный срок длиною в год, который дали им Медичи, благополучно минует, а турки так и не перейдут в наступление. Летом они вполне могут затеять войну, но необязательно в Трапезунде. Этот далекий гористый край не слишком интересен султану, который и без того получает оттуда дань. «Уединенный рай, ― так называл эту страну Бессарион, ― где собраны все земные богатства».

Лекарь Тоби, который изъяснялся совсем иначе, нежели Бессарион, высказался по-другому, но так же сжато:

― Желаете знать, что нас ждет в Трапезунде? Если турки не нападут или нападут на кого-нибудь другого, мы будем кататься как сыр в масле. Если турки нападут, и мы одержим победу ― нас увенчают лаврами как героев. Если нападут, и мы проиграем ― тогда нас с капелланом посадят на кол, Юлиуса оскопят, чтобы сделать из него евнуха, а Николас будет изготавливать на продажу фармуки. Сложновато ему будет самому вести учетные книги…

― Приспособится, ― ответил на это Годскалк. В ту пору он именно таким образом оценивал Николаса.

* * *

После оживленных прощаний гости бальи неторопливо двинулись вниз по склону холма, к морским воротам.

Юлиус размышлял о стрелах для арбалетов, Тоби и Годскалк негромко переговаривались о чем-то. Джон Легрант, который за весь вечер не сказал и двух слов, сейчас также хранил молчание.