9704.fb2
Фредерик
Не правда ли, как я похорошел!
Что делает одежда с человеком!
Теперь дорогу я не уступлю,
Хоть попадись навстречу мне сам Цезарь
Со всем сенатом! Я исполнен спеси,
Точь-в-точь как ваше сердце: я надел
Характер новый вместе с новым платьем.
Нахальным стану, как мальчишка-паж
Или актер... Все светские науки
Пройду у Джона Меллока; клянусь,
Он сможет мной гордиться! Ваш дворецкий
Имеет также ценные познанья
По части нравов.
Аретина (Меллоку)
Я у вас в долгу!
На этот раз, как никогда доселе,
Достойны вы награды и похвал.
Меллок
Я счастлив тем, что вы меня сочли
Достойным вам служить; за эту честь
На край земли пополз бы на коленях!
Я целый год готов платить налог
За каждую минуту рядом с вами!
Аретина
На комплименты вы изрядный мастер.
Меллок (в сторону)
Вот так всегда: отделается шуткой,
Как будто ей намек мой невдомек!
Ведь если о коленях речь зашла,
Казалось бы, пора и догадаться?
Ох, эти дамы!
Входит Бpеллок.
Бреллок
Джек, здравствуй! О мадам, храни вас небо
Для радостей земных! Что наш дичок,
Не принялся еще?
Аретина
Ба! Кто явился!
Бреллок
Ваш Александр!
Аретина
Какой победный вид!
Меллок
Наш Александр Великий!
Бреллок
Буцефала
Оставил я за дверью.
Аретина