9704.fb2
Глядит, как мученик на палача,
На двойку, слова вымолвить не может,
Потом отдышится, закурит трубку,
Глядишь - уже рассеялся... Другой
Тряс, тряс над головой стакан с костями
Свернул плечо, за костоправом шлет.
Тот клянчит в долг еще хоть пару сотен,
Спускает их - и тоже за табак...
Но вот вмешается игрок бывалый:
И мечет и сгребает куш за кушем,
Подбрасывая изредка монетки
По мелочи играющим "грачам",
И сетует еще на невезенье...
Но мне пора идти. Хозяин ждет,
Небось уж просадил и те пять сотен!
Уходит.
Аретина
Нельзя же нам обоим столько тратить,
Ведь так и все недолго промотать!
Не знаю, что и думать: он так странно
Себя ведет!
Входит сэр Томас Добруэлл в сопровождении слуг,
один из которых несет кошелек.
Добруэлл
Живее, черепахи!
В игорный дом и заплатите долг
Хозяину, а игрокам скажите,
Что к ночи я еще зайду спустить
Ненужных пару тысяч. Все понятно?
Слуги
Да, ваша милость.
Добруэлл
Ну, улитки, марш!
Слуги уходят.
Тра-ля, ля-ля!.. А, это ты, жена!
Аретина
Вы, кажется, в отличном настроенье?
Добруэлл
А ты бы предпочла, чтоб я грустил?
Аретина
Вы проиграли...
Добруэлл
Небольшую сумму;
Уж тратить - так не все ль равно, на что!
Аретина
Неужто вам нисколько не досадно?
Добруэлл
Да лучше втрое больше проиграть,
Чем хоть на миг почувствовать досаду