97204.fb2
— Да. Через неделю он улетает.
Каждый год в новом королевском дворце устраивали грандиозный костюмированный бал, на который съезжались все сливки общества. Получить приглашение на бал было огромной честью. Разодетые в красочные наряды и дорогие драгоценности гости прибывали в назначенное время. Разноцветный поток сотни приглашенных, сливался в один длинный шумный комок. Звонкий смех разлетался по всему дворцу. Блистая своими роскошными нарядами украшенными камнями, дамы в сопровождение элегантных кавалеров поднимались по широкой лестнице засланной красным ковром, следуя по зеркальному коридору, который вел прямо в зал. Каждый, кто переступал порог зала, в первое мгновенье восхищенно прикрывал глаза. Яркий свет ослеплял. Спустившись по ступеням в зал, гости очарованно осматривались. Блеск паркета, игры света огромной хрустальной люстры, сотни свечей, что отражались в зеркалах, висевших на стенах в золотых оправах — все сияло и блестело. Позолоченные стены отбивали блеск огней. На мраморных небольших колоннах стояли букеты с цветами алых и белых роз, с высоты потолка свисали розы и лилии с золотым напылением. Реки шампанского и вин лились в бокалы приглашенных, легкая музыка оркестра встречала гостей.
— Ах, как же я люблю балы, — весело сказал Алекс, пританцовывая на месте и насвистывая, мелодию вальса.
— Как по мне сплошная скукотища. Не люблю натягивать на себя эти пышные наряды и весь вечер жеманно улыбаться, делая вид, что мне приятно общество этих снобов, — стоя у зеркала, скривилась недовольно Лили.
— А ты разве ничего не скажешь? — обернулась Лили к молчаливой Антонии, которая сидела у окна, разглядывая вереницу подлетающих экипажей. — Неужели тебе доставляет удовольствие наряжаться в наряды средневековых принцесс? — съязвила Лили.
— Мне безразлично. Иногда, даже интересно увидеть себя в ином свете, а болтать с гостями меня никто не заставляет. Мое положение позволяет вести себя как мне угодно, — спокойно ответила девочка, не поворачиваясь к сестре.
Лили недовольно фыркнула.
— А я просто обожаю балы. Люблю эту особую атмосферу блеска и сказочной роскоши, кружится под волнующие мелодии вальса, сиять в восхитительном пышном наряде.
Голос Ольвии прозвучал мечтательно. Ее руки мягко скользили по волосам, расчесывая длинные кудри черных локонов. Алекс, взяв Ольвию за руку, повел в танце по комнате. Парочка весело засмеялась.
— Ольвия мы единственные, кто получает истинное удовольствие от жизни королевских особ. Сестренка тебе необходимо стать королевой богатого государства, чтобы устраивать самые пышные грандиозные балы. Вот тогда мы повеселимся, а этих снобов не пригласим.
Ольвия звонко засмеялась, чмокнув брата в щеку.
— Алекс тебе явно следует стать королем. Ты слишком сильно любишь роскошную жизнь, которую могут себе позволить лишь короли: балы, вращаться среди высшего общества, устремлять на себя восхищенные взоры подчиненных, блеск богатства. Ты любишь отдавать приказы, но все равно, как же ты еще наивен. Для тебя королевская власть — это блеск роскоши и бесконечная череда развлечений.
Улыбка сползла с лица Алекса после строгих замечаний старшего брата, который сидел в кресле у камина.
— О, кто бы говорил? И как всегда ты винишь меня, словно ты смог бы отказаться от всей этой жизни. В последнее время ты слишком стал зазнаваться братец, не возомнил ли ты что являешься лучшим за нас? — злость, что прозвучала в голосе Алекса, насторожила Арно.
— Я этого не говорил. Ладно, давайте прекращать все эти глупые разговоры. Вы все ведете себя словно дети, распуская пустую болтовню. Нам все прекрасно известно, что все эти мероприятия необходимы для королевства и, я больше чем уверен, что вся эта суета вам приятна.
Смех мгновенно прервался, и все взгляды устремились на Арно. Они ничего не ответили, понимая, что Арно как всегда прав.
— Почему мне кажется, что этот бал будет интересным? — весело заметил Алекс, щелкнув Антонию по носу. — Хватит выглядывать в окно. Девочки идемте!
Алекс подставил руки сестрам, предлагая себя в сопровождающие. Антония и Ольвия вместе взяли под руки Алекса и, улыбаясь друг другу, вышли из гостиной.
— Какой же он надутый индюк, — покачала головой Лили.
— Мы должны воспринимать его таким, каким он есть и любить. Он наш маленький братец, — смеясь, заметил Арно.
Арно подошел к сестре и галантным жестом предложил ей свою руку. На устах Лили засияла нежная улыбка. Подав брату руку, они оба вместе вышли на встречу с высшим светом.
Войдя в зал, девочки в первую минуту растерялись. Под звуки оркестра и бой барабанов кружились пары, веселые гости мелькали залом, переговариваясь друг с другом. Лица гостей скрывали маскарадные маски.
Декорации зала поражали своей неординарностью. Боковые стены светились искрами огней. Свет то затемнялся в мягкий полумрак, освещенный внезапными вспышками золотистых искристых фейерверков и подсветками у зеркал, то вновь ярко вспыхивал сиянием огней. Зеркала в тон освещению то, сменялись на изображение с образами мерцающих звезд или яркого сияния, преображаясь в картины волшебных цветов, то вновь сменялись обычным видом зеркал. Общую картину непревзойденной феерии подчеркивали окна, которые затемняясь, вмиг показывая красочные образы волшебных водопадов залитых солнечным сиянием.
Шум толпы, громкая музыка, постоянная смена освещения и передвигающиеся, словно живые образы на зеркалах и окнах, танцы, смех — вскружили головы юным принцессам. Лили потеряв голову, кружилась как во сне в танце с молодыми красавцами, которые то и дело нашептывали ей слова восхищения ее красотой. Немного шампанского и внимание юных кавалеров, растопили сердце холодной принцессы. Черная мерцающая маска, усыпанная стразами, укрывала лицо Лили. Длинная вуаль покрывала ее голову, спускаясь к талии. Черное мерцающее пышное платье с оголенными плечами подчеркивало идеальную фигуру девушки. На ее губах сияла озорная загадочная улыбка. Ей было весело и хорошо. Она беззаботно позволяла вести себя в танце, кружась по залу. Лили было безразлично, кто прячется под маской ее кавалеров в том то и есть вся прелесть маски, что можно было избежать официальной чопорности и навязчивости знакомства.
Ольвия наслаждаясь балом, не отставала от сестры, купаясь в свете внимания юных кавалеров и даже более зрелых мужчин, которые заинтригованные прекрасной феей пытались украсть чуточку ее внимания. Черные глаза светились жгучим огнем из-под зеленой маски, усыпанной бриллиантами. Легкое словно паутина пышное платье из зеленого газа и шелка идеально облегало тонкую талию юной красавицы, спадая пышными волнами шлейфа к полу. Тяжелая копна черных кудрей была уложена в высокую прическу и спадала сзади волнами к талии. Ольвия кокетливо улыбалась, пряча свое лицо под веером. Толпа кавалеров окружила принцессу, внимая каждому ее желанию.
Поддавшись всеобщему веселью, даже Антония была не столь скованной как обычно. Девушку приглашали на танцы сыновья важных чиновников и правителей. Напряжение от присутствия мужчин вскоре развеялось, и она смогла даже насладиться танцами. Красное платье, достигающее ей до колен, с черными кружевами, на другой выглядело бы вульгарно и, возможно, агрессивно, но не на Антонии. Эти цвета безупречно подходили яркой блондинке, подчеркивая ее юную красоту. Антония несколько раз танцевала со своими сверстниками и даже смогла без своей привычной грубости найти общий язык с подростками мужского пола. Оказывается, мальчишки бывают не такими уж и занудами. Девочке понравилось веселиться в компании юношей и получать от них комплименты.
Алекс словно рыба в воде купался во внимание молодых особ. Девушки так и млели от одного взгляда юного красавчика. Золотисто-черная маска скрывала лицо принца, однако не укрывала его особу. По одной гордой осанке, оценивающему высокомерному взгляду, лукавой улыбке — его узнавали среди сотни гостей. Принцу доставляла истинное наслаждение игра «угадай маску». Он перецеловал с десяток девиц, срывая затем с них маску и с удивлением разглядывая ту, которая под ней скрывалась. Было очень занятно и волнующе играть, словно в рулетку — выиграешь суперприз или получишь кота в мешке? Ближе к полуночи Алекс натолкнулся на одну странную незнакомку. Заинтригованный жгучим манящим взглядом фиалковых глаз, он пригласил ее на танец. Девушка в черном платье молчала и только смотрела на него. Словно играя в какую-то игру. Ее таинственная особа волновала принца. Он пытался разгадать ее личность, заглянуть под черную маску и узнать, что же там скрывается? Но она только улыбалась, увиливая от него, растворяясь в толпе, увлекая его за собой лукавой озорной улыбкой. Поймав незнакомку в темном угле, Алекс умудрился сорвать с ее уст один сладкий поцелуй, но затем она исчезла, а он увлеченный веселым водоворотом юных красавиц, позабыл о таинственной незнакомке.
Один Арно сохранял серьезность. Его душа не лежала к веселью. Отстранившись от толпы, Арно уселся в кресло, что стояло у окна на возвышение. Его лицо оставалось открытым, светлая маска небрежно свисала с его руки. Принц был облачен в бежевый кафтан с пышными рукавами и светлые брюки. Широкую грудь принца венчала тяжелая цепь из серебра с янтарем. Суровый вид Арно отпугивал от него надоедливых гостей. Подперев голову рукой, принц молча созерцал веселившуюся шумную толпу. Безразличие и апатия ко всему светились на его лице.
На своем балу, королева появилась в наряде «снежной королевы». Снежно белую ткань нижнего платья с широкими рукавами и длинным шлейфом, покрывало нежно-синее верхнее платье из газа. Пять слоев юбок спадали лесенкой, в разрезе переда платья виднелась белая ткань. Широкий пояс из белого золота усыпанный бриллиантами опоясывал ее талию, спадая вниз к подолу. Глубокое декольте платья украшало бриллиантовое колье, которое покрывало всю ее шею и грудь. Два широких массивных браслета из белого золота обвивали запястья ее рук, а в ушах висели длинные сережки. Лазурь бриллиантов сверкала во всем наряде королевы, словно снег на морозе в полнолуние. Пышная копна окрашенных в черный цвет волос спадала к шлейфу платья.
«Холодная» красавица очаровывала мужчин. Прекрасная недоступная королева выглядела, словно юная женщина, вроде бы годы совсем не коснулись ее тела. Там где она появлялась, мгновенно все мужские взгляды приковывались к ней. Мужчины в ее присутствии забывали обо всем на свете, глядя на нее вожделенными жаждущими обладать взглядами. Они все хотели ее, но приблизится к «снежной королеве» было невозможно. Она танцевала с мужчинами, говорила и слушала, но стоило мужчине позволить себе смелый шаг, ускользала, окатив наглеца ледяным взглядом.
— Ты больше не злишься на меня?
Это был голос императрицы. Ирена обернулась к ней и долго смотрела серьезным взглядом, а затем фыркнула.
— Больше нет.
— Вот и отлично, я не хотела бы потерять такого друга как ты — Эмм.
— И я не хочу потерять твою дружбу.
Они обе поняли друг друга. Лед растаял между двумя женщинами, уступая место былой дружбе. Она потеряла это королевство в честном поединке. А хотя, какая теперь разница, Эвенор все равно пообещал сделать ее сына наследником.
— Ты одна?
— Нет. Со мною Тиэс, который затерялся где-то на полпути к тебе разговаривая со старыми знакомыми. Удивительная штука — жизнь. Могла ли я восемнадцать лет тому назад предположить, что это королевство станет центром всех путей, что на балу у королевы Мидгарда смогу встретить всех своих подчиненных, знакомых правителей и даже друзей?
— Императрица хватит завидовать, — смеясь, ответила Ирена. — Кажется, я видела сегодня твою дочь — Кеседи. Неужели она согласилась, наконец, сопровождать тебя.
— Годы идут, а мы не молодеем. Пора ей уже познакомится со всем высшим светом. Она где-то в зале, на ней наряд королевы темной луны.
У Ирены будто бы камень с души свалился после разговора с Кенди. Они вновь друзья. В этом мире у нее было мало друзей и кого-кого, а ее она не хотела потерять.
Ровно в полночь в зале погас свет. Взмахнув рукой, королева засветила свет свечей, что стояли полукругом на полу и длинными рядами тянулись по стенам. Оркестр заиграл томную восточную мелодию. Все взоры гостей обернулись на раздавшийся свысока сильный голос. По освещенным ступеням широкой лестницы спускалась прекрасная девушка, которая высоким звонким голосом пела чудесную песню о любви двух сердец. Она шла плавно, словно скользила по ступеням. На девушке было легкое газовое синее платье расшитое золотыми нитями. Мягкая прозрачная ткань скользила длинным шлейфом по ступеням, открывая стройные ноги. Руки и ноги певицы украшали золотые браслеты, что звенели при каждом движении. Голову и лицо девушки покрывала прозрачная синяя вуаль, оставляя открытыми лишь невероятной красоты серые глаза, подведенные черной тушью.
Она плавно спустилась на пол и прошла к центру зала. Голос певицы завораживал гостей, ритмичные движения танца живота приковывали восхищенные взгляды. Вокруг певицы возникли еще несколько танцовщиц в ярких прозрачных нарядах.
Голос певицы смолк, медленная музыка резко сменилась более ритмичной мелодией с боем барабанов. В зале зажглись как по нарастанию еще свечи. Резким движением рук девушка сорвала с себя длинную юбку и осталась в коротком прозрачном синем восточном костюме. Она вместе с остальными танцовщицами закружилась, танцуя быстрый танец. Ее тело двигалось в ритме с боем барабана. В руки девушки из стороны бросили два изогнутых восточных меча, которые сверкали острым лезвием. Девушка быстро двигалась, исполняя танец мечей, имитируя бой с остальными танцовщицами. По кругу, где танцевали девушки, стояли гости, с замиранием сердца увлеченно следя за красочным представлением. Ритмы барабанов становились все быстрее и девушки в такт боя барабанов танцевали все быстрее и быстрее. Со стороны оркестра им аккомпанировали мужчины, напевая на арабском языке и хлопая в ладоши.
Звуки музыки резко переменились на мелодию индийской песни. В центр зала, выбежали другие танцовщицы, в красочных индийских нарядах сменив предыдущих. Посредине зала запела теперь другая девушка в зеленом сари. Быстрые звуки барабанов и бубнов заставляли танцовщиц двигаться в быстром темпе. На руках и ногах танцовщиц звенели браслеты с колокольчиками. Яркие наряды сливались в хороводе движений. На стенах зажглись яркими огнями факелы, и засветилась большая люстра. К танцовщицам присоединились мужчины-танцоры, танцуя с девушками под ритм песни. Музыка становилась все громче и быстрее, танцоры двигались все быстрее и быстрее, кружась в танцах индии. И вдруг все звуки смолкли и танцоры замерли. Секунда и тишину прорезали громкие аплодисменты и крики восторженных гостей.
Во время песни восточной красавицы в синем платье, Арно скучающим взглядом осматривал зал. Его глаза увидели ее. Среди сотни гостей, он уловил ее глаза, что заставили его замереть на один миг. Большие серые глаза с интересом смотрели на него, прожигая насквозь. По венам побежал огонь. Эти глаза приворожили его. Он сидел, не двигаясь, глядя в серые глаза. Их взгляды встретились, и ему показалось, что время остановилось, и они остались лишь вдвоем. Арно не видел ее лица из-за скрывавшей его вуали танцовщицы. Она танцевала словно бы для него одного. Танцовщица в синей вуали, двигалась, словно богиня танца, приковывая к себе взгляды. Ее тело блестело в отблесках свечей.
Арно собрав все свои силы, встал со своего места и медленно пошел пробираясь к центру зала. Он искал ее глаза. Пробираясь сквозь толпу он услышал как смолкли звуки музыки, а она исчезла. Девушка убегая, в последний раз бросила на него свой жгучий взгляд и растворилась в толпе. Он побежал за ней следом, но она словно испарилась. Арно метался среди толпы гостей в поисках ее. Он искал прекрасную незнакомку, вглядываясь в лица, выискивая серые глаза, но ее нигде не было.
Арно побежал по длинному коридору служебного хода в поисках загадочной танцовщицы. Принц расспрашивал о ней у слуг, однако никто не знал, куда подевались танцовщицы. Растерянный Арно, выбежал во двор. Холодный воздух остудил его разгоряченное тело. Она бесследно исчезла, растворилась, словно дым по утру. У крыльца тихо позванивали маленькие колокольчики, которые нежно гладил осенний ветер. Опустив голову, Арно вдруг заметил синюю вуаль, лежавшую возле его ног. Он поднял легкую прозрачную ткань и вдохнул сладкий аромат роз. Такая же была и у нее. Закрыв глаза, он четко представил перед собой ее образ и эти дивные такие волнующие серые глаза, обрамленные широкой дугой русых бровей и пушистыми ресницами. Он стоял на крыльце, не ощущая пронзительного холода осенней ночи и того, что происходит вокруг него. Арно стискивал в своих руках ее вуаль. Эта девушка, почему она так сильно взволновала его сердце? Почему она, ведь раньше он встречал сотни красавиц, и ни одна из них не имела такого действия на него? Что в ней такого особенного?
— Кто же ты?