9722.fb2
Сухомяткин хохочет, наливая водку в рюмки, трясется, льет на скатерть и, задыхаясь, восхищается:
- Ах, кума, ну, и язычок у тебя!
Тогда рыжая женщина спокойно говорит нечто такое, от чего даже ее солидный муж начинает смеяться сухим, икающим смехом, а хозяин, бросив ложку, багрово надувшись от восторга, качается вместе со стулом.
- Упадешь, хохотун,- предупреждает его жена.
Тоже немного посмеявшись, она стерла смех с лица платочком и снова деловито склонилась над тарелкой, сказав:
- Бесстыдница ты, Зинка! Да еще при чужом че-ловеке...
- Тю парль, ком кошон8,- вдруг становясь серьезным, говорит Лохов жене.
Она косится на него бойким глазом и тихонько поет:
Скажу тебе словечко
Погаснет свечка!
И снова все чавкают, сосут, схлебывают, утопая в наслаждении. Водки в четвертной бутылке осталось немного, а хозяйка снова наливает рюмки.
Лохов, опьяневший от еды и водки, обращается ко мне, тщетно пытаясь сделать внушительным осоловелое лицо:
- Жена у меня - казачка, из Уральска взята. Казацкая кровь веселая, густая...
Зиночка напилась. Она сидит, откинувшись на спинку стула, жмурится, возведя глаза на огни люстры, и, сложив губы сердечком, пытается свистеть. Это не выходит у нее.
- Ассе9,- говорит ей муж, вставая из-за стола.
Хозяйка тоже сильно под хмельком. Она стала раз-вязнее, беспричинно смеется и всё ищет чего-то глазами по углам пустынной столовой.
- Еще немножко,- предлагает она.
Все отказываются, а Зиночка превращает мерси в русский глагол, но это никого уже не смешит - все устали.
- Ну, Петр,- пошатываясь, говорит Лохов,-идем, нам пора!
Они уходят, взяв друг друга под руки, я остаюсь с дамами.
- Дети,- ласково говорит хозяйка, провожая их смеющимися глазами.
Потом она интересуется, почему я не женат, а Зиночка, покачиваясь на стуле, мурлычет:
В шестом этаже
Мой друг живет.
Ах, я всё та же,
Но он - не тот!
- Послушайте,- обращается она ко мне,- вы знаете какие-нибудь стихи... этакие, с перцем!
- Зинка! - предупреждает ее хозяйка.- Ты с ума сходишь!
Я не знаю стихов с перцем.
Рыженькая женщина встряхивает кудрями, щелкает пальцами и снова поет:
Стал вроде мужа
Ленив и вял,
Меня всё ту же...
И, оборвав песенку, снова спрашивает меня:
- Послушайте, почему вы не напишете какой-нибудь смешной рассказ?..
- О чем же?
- Ну,- вообще смешной. О том, как жена изменяет мужу или что-нибудь такое. А вы знаете стихи о Ное?
- Нет.
В двери встала горничная и, улыбаясь, возвестила:
- Петр Иваныч велели сказать, что всё готово и можно пожаловать к ним...
- Пожалуйте! - пригласила меня хозяйка, плывя к двери.
Зиночка, обняв ее за талию, спрашивает:
- Почему мне делается скучно, когда я выпью?
В большой, ярко освещенной комнате, у стола, покрытого черным сукном, стоят Лохов и Сухомяткин, оба во фраках, с цилиндрами в руках. На столе перед ними какие-то коробки, вазы. Темное лицо Лохова серьезно, как лицо человека, который приготовился к чемуто очень важному. Сухомяткин дремотно улыбается, прищурив веселые глазки.
Дамы садятся в кресла у стены, я - рядом с ними. Председатель биржевого комитета церемонно кланяется нам и говорит:
- Почтэний публикуй! Ми есть два маги з Индия и Америке, ми имеем показувать вам несколькии чудесни явлений.
- Дурачок,- шепчет Зиночка своей соседке.
Муж ее напряженно ломает слова, это плохо удается ему, и, когда он произнесет слово правильно,- та сердится и притопывает ногами.
- Мое имя... наш имья - Гарри; мой друг зовут... звуть... Джемес!