97311.fb2
— Итак, поговорим о сделке.
— Какой сделке?
Я вынимаю из кармана запасы Фила. Это маленькие белые таблетки, каждая со своим номером. Похоже, приобрел он их в аптеке. Что ж, это уже лучше. Несколько дней назад его запасы состояли исключительно из подозрительных на вид черных пилюль.
Я достаю одну из них и демонстрирую ему.
— Фил, расскажи мне о сделке. Что тебе сказал Предо?
Услышав имя Предо, Фил подпрыгивает вновь.
— Черт с тобой, Джо. Поостерегся бы ты выкрикивать его имя на каждом углу. В этом мире о нем мало кто знает. Так и должно оставаться.
Я раздавливаю таблетку большим и указательным пальцем, и она превращается в порошок. При этом на Филиппа больно смотреть.
— Джо!!!
Я вынимаю еще одну таблетку.
— Не знал, что ты так легко прельстишься любезностью мистера Предо. Честно говоря, надеялся, ты захочешь присоединиться ко мне.
Я растираю ее в порошок. Он вновь подскакивает в своем кресле.
— Джо! Джо!!! О, черт!! Не понимаю, что тебе нужно. Ты даже вопросов мне не задаешь!
Я растираю еще одну.
— Джо! Я! Прекрати!!!
Хлоп. И еще одна.
— О, черт!!!
Он откидывается на спинку кресла, голова его исчезает под сушилкой.
— Сказал: «Иди осмотрись». Это все. Больше ничего не было.
Я демонстрирую ему очередную таблетку.
— Когда?
— Утром. Для меня утро, Джо, это четыре часа дня. Мне позвонили. Сказали: «Иди в это место, осмотрись, но ничего не трогай».
— Что потом?
— Что потом? Ничего. Гудки, Джо. Гудки.
— Когда тебе нужно отчитаться?
— Сказали, что позвонят мне.
— Когда?
— Скоро.
Я возвращаю эту таблетку обратно в коробку.
— Спустись на землю, Фил. Завязывай с этим.
Я встаю и бросаю коробку ему на колени.
— Остальное можешь оставить у себя.
Он хватает таблетки и пытается подняться, однако стукается головой о сушилку и падает на место. Потирая лоб, он все же встает.
— Слушай, Джо, мне нужно успеть домой, пока они не позвонили. Они мне голову оторвут, если позвонят, а меня еще нет.
— Залегай на дно, Фил. Понял? Если я узнаю, а это непременно случится, что ты рассказал Предо обо мне, я тебя из-под земли достану, и ты это знаешь. Тогда уже я оторву тебе голову.
По дороге домой я просматриваю чеки из банкомата, обнаруженные в бумажнике Доббса. Четыре цифры номера карточки, отпечатанные на чеке, совпадают с четырьмя последними цифрами на карте Аманды. Я обращаю внимание на снятые суммы и обо всем догадываюсь. Черт! Хитрости ей не занимать.
Уткнувшись в чеки, я не сразу замечаю лимузин, припаркованный прямо перед моим домом. Я поднимаю глаза. Она стоит у моей входной двери.
— Добрый вечер, Джозеф. Могу я с вами поговорить? Это ненадолго.
Я не двигаюсь с места.
— Думаю, это плохая идея.
— Какая плохая идея?
— Мне с вами поговорить.
— Кто же подкинул вам такую глупость?
— Ваш муж.
Она улыбается.
— Тем более, вы должны пригласить меня в дом.
Она театрально прикрывает рот и шепчет:
— Вдруг посторонние увидят нас вместе?
Я открываю дверь. Она идет за мной следом.