97420.fb2 Месть Ронана (Ронан-варвар - 3) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 34

Месть Ронана (Ронан-варвар - 3) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 34

- Хорошо. Я там поищу.

- А я, пожалуй, вернусь в клуб и по душам с этим гномом побеседую, размышляла Гебраль, снова обернувшись на вход в "Кошелек или жизнь". Сдается мне, он чего-то недоговорил. Увидимся в таверне.

И она потопала обратно к лестнице.

- Ну ладно, - сказала Тусона Ронану. - Почему бы тебе в "Добрый самогон" не вернуться? Поговори там с завсегдатаями, прикинь, не получится ли поднять пару-другую бойцов или местную милицию. А потом расслабься на пару часиков. Не бери в голову. Выпей, закуси.

Ронан кивнул.

- Теперь вы двое, - обратилась она затем к Тарлу с Марвудом, которые дружно воспряли духом при звуке магических слов "выпей-закуси".

- Да, - радостно отозвались они.

- А вы можете со мной в библиотеку пойти. Там для вас работенка найдется...

* * *

Библиотека располагалась в большом каменном здании, которое некогда было купеческим особняком. Там было очень тихо и почти безлюдно, так что стук их каблуков по отполированному паркету гулко отражался по коридорам. Библиотекарша, пышная сорокалетняя дама, при виде которой у Тарла с Марвудом аж слюнки потекли, сообщила им, что картохранилище находится на четвертом этаже. Тогда Тусона оставила их обоих за столом в боковой комнате с дюжиной энциклопедий, велела отыскивать все ссылки на Тор-Тарарам, а сама на поиски карт отправилась.

Через полчаса она нашла именно то, что искала. Это была старая оркская карта Северных гор, и на ней ясно показывался не только Гутенморг с Долиной Пряшки, но и Тор-Тарарам, милях в сорока к северо-востоку. А что еще важнее, из этой карты она узнала, где именно находится оркский город Вельдис. Тусона сделала быстрый набросок некоторых ключевых точек, выполнила несколько стремительных вычислений, а затем отправилась двух своих спутников проведать. Нашла она их в той же комнате, где и оставила, только они уже на пол перебрались. Вокруг них были разложены массивные энциклопедии, а на полу между ними лежал толстенный словарь и небольшая горка монет. Тусону они даже не заметили. Тогда она помедлила в дверях и стала за ними наблюдать.

- Гонарея, - сказал Тарл.

Марвуд широко ухмыльнулся.

- Врешь, не надуешь, - сказал он. - Я знаю, что она через "о", а не через "а" пишется. Раз так, паранойю получи.

- Ах ты, засранец. Ладно, открывай.

Марвуд взял словарь, внимательно изучил его закрытые страницы, затем всунул туда ноготь и раскрыл книгу.

- Страница двести пятьдесят четвертая. Дадаизм. - Он перелистнул несколько страниц. - А гонорея на странице двести сороковой. Всего четырнадцать страниц. Попробуй побей.

- Неплохо, - похвалил Тарл, забирая у него словарь. - Ну ладно. Паранойя. Я так прикидываю, она-то как раз через "а", а не через "о" пишется.

- Каким таким клятом вы тут занимаетесь? - поинтересовалась Тусона. Два друга удивленно вскочили и виноватыми глазами на нее уставились - все равно как пара школьниц, которых за поеданием леденцов на уроке застукали.

- Ну, Тарл тут такую игру придумал, - стал объяснять Марвуд.

- "Азартный словарь" называется. Каждый из игроков говорит другому слово, а потом они стараются как можно ближе к этому слову словарь раскрыть. У кого ближе, тот и выиграл.

- Вы хотите сказать, вы тут сидели и в словарь дулись? Вам же было велено все, что можно, про Тор-Тарарам откопать!

- Это страница семьсот тридцать вторая, - с готовностью сообщил Тарл. Я всего на шесть страниц промазал. - Тут он опустил глаза и сделал вид, что закашлялся, когда Тусона гневно сверкнула на него взглядом. - Но там просто сказано, что это гора в Калидоре.

- У, помощнички клятовы. Ладно, я уже все, что нужно, выяснила. Убирайте все эти книги, и мы обратно в таверну идем. Я хочу по-быстрому с Гебралью потолковать, а потом, думаю, можно будет и за дело браться...

* * *

Тарл принес поднос к столу и аккуратно его там поставил. Затем он раздал пять кружек "старых органов", поставил миску с пивом под стол перед Котиком и сел.

- Ладно, - сказала Тусона, тыльной стороной ладони вытирая рот. - Все по порядку. Ронан, у тебя что-то есть?

Ронан грустно покачал головой.

- К северу от гор уже сотню с лишним лет даже намека на битву не было, - объяснил он. - Народ Гутенморга вообще не знает, как воевать. Есть несколько второсортных воинов, которые телохранителями у богатых купцов работают, но это, пожалуй, и все. Городская милиция - это просто повод для ее членов свалить из дому, пару минут попритворяться, что они строевой подготовкой занимаются, а потом закатиться в кабак и на славу глаза залить.

От таких новостей Тарл, Марвуд и Гебраль потупили взоры, однако Тусона лишь кивнула.

- Я так и думала, - сказала она. - Геб, ты что-нибудь еще из того гнома вытянула?

- Да, и немало, - ответила Гебраль. Она сидела рядом с Тарлом, держа его за руку. При этом она казалась единственной женщиной во всем Гутенморге, рядом с которой Тарл выглядел грузным. - Я к нему заклинание Правдивости применила, хотя он об этом не знает. Он будет думать, что ему просто нужно было обо всем рассказать.

Она сделала паузу, хлебнула пива, а затем продолжила:

- Он сам из Тор-Тарарама, но он сбежал. Он говорит, что у них там теперь новый вождь по имени Аминазин, который организовал все эти набеги, и что многие гномы против него настроены. Набеги, судя по всему, нужны, чтобы проверить новое оружие и всякое оборудование, которое они там разрабатывают, а еще чтобы пленников для новых исследований в Тарараме захватить. Да, и есть слух, что какие-то богатые покровители буквально их золотом засыпали.

- Так сколько там всего гномов?

- Более восьмисот.

Ронан присвистнул и покачал головой. В его понимании весь проект был безнадежен, однако Тусона почему-то улыбалась. Он заинтригованно на нее смотрел, пока она медлила в задумчивости.

Наконец она хмыкнула и спросила:

- Скажи, Геб, ты уверена, что сможешь к Тарл у заклинание Телепортации применить?

- Если его воспоминания достаточно сильны.

- Тарл?

- Кружку пива, пожалуйста, - донесся характерный ответ, прежде чем Тарл отвлекся от мечтаний о том, как бы с этими студентами снова в картишки перекинуться.

- Ты ведь в этом оркском городе, в Вельдисе, бывал?

- Бывал. Ну и дыра!

- Ты хорошо его помнишь? Подумай!

Последовала пауза, пока Тарл мысленно возвращался к проведенной там неделе. Гебраль ненадолго сосредоточилась, затем кивнула.

- Воспоминания сильные, - сказала она. - Я могу его туда доставить.

- Эй, ты что... - начал было Тарл, но Тусона тут же его перебила:

- Нам с восемью сотнями гномов надо разобраться. И времени у нас в обрез, потому что мы должны спасти тех пленников, прежде чем гномы изувечат их или убьют. Нам нужна армия, но у нас ее нет. Тем не менее я знаю одного приятеля, который может такую армию поднять.

Пока она вкратце обрисовывала свой план, на лице Тарла все сильней проступала озабоченность.