97736.fb2
Вудлок не боялся, что его увидят. Он наблюдал, за ними скрытый магическим заклинанием. Опасность для него представляло лишь всевидящее око, но они не станут его использовать сейчас. Иметь в своих руках такую власть и не пользоваться ею!? Этого Вудлок понять не мог. Тем более что они отказываются использовать всевидящее око, лишь потому, что это может быть опасно для мальчишки. Вудлок даже фыркнул. Будь око в его власти, он бы поступил с ним иначе. Но теперь ему не остаётся ничего другого, как только, уничтожить это око. И действовать, Вудлок намеревался наверняка. Больше не должно быть никаких проколов. Он всё обдумал основательно. Лунный зов выманит мальчишку за пределы лагеря, не побеспокоив никого. Нужно лишь дождаться, когда они разбредуться по палаткам и успокоятся.
Кирилл никак не мог заснуть. Лёжа без сна, он слушал, как сопит во сне Данька, как спокойно дышит Гудислав. Они втроём делили палатку. Перикатиполе, спал с Килборном, не желая покидать его ни на миг. Вдруг, Кирилл почувствовал, как в голове зашумело, и тело словно придавила тяжесть. Он хотел было разбудить мирно спящих ребят, но шум в голове сменился приятной, манящей музыкой, тело стало лёгким, и он поднялся на ноги. Тихо ступая, Кирилл пошёл на звуки музыки. Выйдя из палатки, он увидел, как от луны идёт мерцающая дорожка, по которой словно танцуя, двигаются небольшие шары. "Наверное, это они поют", промелькнуло в голове и Кирилл, улыбаясь, пошёл туда, где в луче лунного света, плавали разноцветные шары.
Вудлок наблюдал, как мальчишка медленно идёт прочь от лагеря. Он терпеливо ждал, пока тот отойдёт подальше. Вот, Кирилл миновал большой куст, росший вдалеке от лагеря, и Вудлок сбросил плащ, в который он был одет. В лунном свете был виден его обнажённый торс. Он резко согнул руки в локтях и выпустил на волю костяные наросты, напоминавшие косы, которые он прятал от глаз людей. Расставив руки в стороны и запрокинув голову, Вудлок издал гортанный звук, напоминавший клёкот птицы. В неверном свете луны, он походил на четырёхрукого человека. Между раскрытых ладоней мелькнула яркая дуга. Он опустил голову и, смотря изподлобья, сосредоточился. В тишине послышались звуки заклинания, которые произносились монотонно, без пауз. Постепенно между его руками появилась стрела, ядовито-зелёного цвета. Вудлок направил её на мальчишку и послал вперёд взмахом руки. Стрела с огромной скоростью, полетела в, ничего не подозревающего, мальчика.
Кирилл, уже далеко отошёл от лагеря, когда его нога, наступила на что-то мягкое, и в тот же миг он почувствовал резкую боль между лопатками. Мальчик вскрикнул, и невольно прогнулся назад. В тот же миг мимо его лица пролетела, сверкающая зелёным стрела, опаляя его жаром, и врезалась в куст. Последовал взрыв и куст разлетелся в разные стороны горящими щепками. Кириллл упал на спину и замер. Из палаток начали выскакивать полуодетые люди. На четвереньках выскочил Данька. Пепельный барс, перепрыгнув, через него, рыча, бросился на помощь Кириллу. Жека, Альтарес и Гиффорд бежали, перегоняя друг друга.
Вудлок сотворил вторую стрелу и в ярости метнул в начавшего подниматься Кирилла. Альтарес, быстро оглянулся и, вырвав из рук Килборна копьё, с силой метнул его в освещённого ядовито-зелёным огнём, врага. Копьё и стрела встретились в полёте и, столкнувшись, уничтожили друг друга в оглушительном взрыве. Сила копья разбила стрелу и, распавшись на полыхающие осколки, копьё разлетелось в разные стороны, пронзая всё, что попадалось им на пути. Вудлок, пронзённый осколками, вспыхнул и, издав громкий, долгий крик завертелся. Откуда-то сверху, послышался другой, крик. И в отблесках пламени, все увидели Альтора. Чтобы летящие осколки копья не попали в него, он сложил крылья и камнем рухнул вниз.
— Блин, Альтор! — Глеб бросился к месту падения. Влад, побежал вдогонку за братом.
— Он же разобьётся! — закричала Мила и стремглав, побежала вслед за ними. Альтор, перед самой землёй, распахнул крылья и плавно опустился на землю. Вокруг него падали догорающие осколки.
54
На минуту все замерли. Гиффорд, пришёл в себя первым и подошёл к Кириллу, сидевшему на земле.
— Как ты? Не ранен? — забеспокоился он.
— Незнаю, — проговорил мальчик. Гиффорд стал осматривать его, понимая, что у мальчика шок от происшедшего.
— Всё! С меня хватит, — выкрикнула, вдруг Виктулиана. — Как только вернусь на остров Митту, я из Белого города и шагу ни сделаю. Пусть хоть всё загорится, синим пламенем.
— Правильно, — спокойно сказал Данька и подошёл к ней. — К тому же на острове у тебя найдётся достаточно дел, чтобы не скучать.
Виктулиана посмотрела на него и, вспомнив о потайной комнате, отвела взгляд. Ей ведь на самом деле нельзя надолго покидать остров.
— А ведь Вудлок всё просчитал наверняка! — сказал Альтарес. — И он явно знал, куда мы пойдём.
— Поэтому я и прилетел, — подал голос Альтор. — Похоже, когда вы занимались обсуждением или чем там ещё, вас подслушивал, раненый, которого утром доставили на остров. Во всяком случае, он пропал. Луэ, заглянул к нему, а его нет. На острове переполох, ищут его повсюду, ну я и подумал, что нужно поскорее предупредить.
— Так тебя Килборн послал или ты сам, проявил инициативу? — спросил Альтарес, уже зная ответ.
Альтор виновато опустил голову.
— Ну Кримус, сам собирался лететь, но после того как пройдут поиски, — попытался он оправдаться.
— И поэтому ты полетел ночью, — Альтарес сложил руки на груди. — А если бы вампиры по пути напали?
— Так я никого не встретил.
— И воя оборотней не слышно, — сказал Гиффорд.
— Ну, оборотни может поразбегались, потому что с нами Гэбриэль? — высказал предположение Жека.
— Моё присутствие, тут ни при чём. Они держались бы подальше, но не ушли бы далеко. И их вой мы бы слышали.
— Не стоит гадать, — вклинился в разговор Гудислав. — Тут всё как раз ясно. Вудлок принадлежит к рассе бирротов, и может повелевать многими ночными существами, кроме вампиров, они независимы. Но Вудлок дружен с Амелией, главой вампиров, они оба коллекционируют предметы искусства, и сошлись на своём увлечении. Думаю, что они оказывают друг другу небольшие услуги.
— А не Вудлок ли достал Амелии магические зеркала? — проговорил Жека.
— Нет. Не может быть, — покачал головой Альтарес. — За пределы закрытого мира, запрещено вывозить магические предметы, без разрешения.
— А зеркала, такие большие, — добавила Мила. — С такими рамами. Подобную вещь в рукав не спрячешь.
— А рамы случайно не дубовые? — начиная о чём-то догадываться, спросил Гудислав.
— Ну, да. По-моему, — ответила Мила.
— Верно, дубовые, — подтвердил Морган.
— С грубой резьбой, — добавил Мелькор.
— Точно! — с досадой восклинул Гудислав. — Говорил я Гоблаку, что нужно ещё раз проверить груз Амелии. И более тщательно. Так нет же. Вудлок, устраивал приём и наприглашал как обычно кучу народа, — стал пояснять Гудислав. — Ну и конечно Амелию. А уезжала она с подарком, от Вудлока. Две картины, в массивных дубовых рамах, с грубой резьбой. На границе, посмотрели и пропустили. Картины не магические предметы и их вывоз не запрещён.
— А под картинами были зеркала, — закончил Альтарес.
— Ещё одно доказательство причастности Вудлока к происходящему, — проговорил Гиффорд.
— Ну, теперь он мёртв, и больше не причинит неприятностей, — сказал Жека.
— Вудлок нет, — произнёс Гиффорд. — Но ведь есть ещё таинственный маг, в чёрном плаще.
— Он-то тут причём? — не понял Жека. — Ведь это Вудлок его нанял соорудить ту ловушку?
— Так-то оно так, но может статься, что этот незнакомец, просто использовал ненависть Вудлока и его желание, мести.
— Вполне реально, — согласился с ним Альтарес. — И насколько я могу судить, этот незнакомый маг гораздо сильнее Вудлока.
— Надо попытаться что-нибудь узнать о нём, — Гиффорд потёр висок.
— А пока, нужно утроить бдительность, — вставил слово Килборн.
— Может мы зря оставили Стивена на острове? — с сомнением произнесла Виктулиана. — Если этот маг настолько силён, ему не составит труда проникнуть на остров.
— Думаю, что Стивен в безопасности, — возразил ей Гиффорд. — Сейчас идёт борьба за обладание силой зубра-разрушителя. А без Стивена, зубр просто вновь уснёт.
— Только прежде уничтожит полстраны, — мрачно добавил Альтарес.
— Думаю все, что может грозить Стивену, так это неожиданные знакомства с "настоящими друзьями". А он не такой дурак, чтобы поверить первому встречному, — сказал Жека.
— Так-то оно так, но всё же… — Виктулиана не закончила мысль. Но этого и не требовалось. Каждый понял, какие сомнения её тревожат. Наступило молчание, которое прервал Ж ека, громко сказав.
— Но, по крайней мере, мы сегодня стали свидетелями чуда.
Все переглянулись, не понимая, о чём он говорит.