97883.fb2
- Все в порядке, Миче, - сказал мой проводник. - Вот этот голубок.
Миче развалился на стуле и дал знак, чтобы я подошел к нему. Он взял что-то со стола, похожее на нож для разрезания бумаг, и стал ковыряться в зубах, косясь на меня.
Я решил не подходить слишком близко к столу.
- Судя по форме, один из этой псарни, - сказал он. - В чем дело, ты укусил кормившую тебя руку? - Человек весело засмеялся.
Я промолчал, думая, что надо дать ему возможность высказаться, если уж ему так хочется этого.
- Судя по шнуркам, - унтер-офицер, - продолжал он. - Что ж, там, наверху, будет очень интересно узнать, куда ты делся? - Тон его изменился. - Выкладывай, почему ты в бегах?
- Пусть этот мундир не беспокоит вас, - начал я. - Давайте считать, что я одолжил его. Тем, наверху, мой вид не очень-то понравился.
В этот момент в разговор вступил второй из сидевших:
- А ну, парень, подойди поближе к свету.
Я не решился упираться, и вышел вперед, прямо к столу, и чтобы быть уверенным, что они поймут мой замысел, поднял свечу и осветил ею лицо.
Миче так и застыл с ножом в руке. Девушка стремительно вскочила и перекрестилась. Другой мужчина, как завороженный, уставился на меня. Все получилось весьма внушительно. Я поставил свечу назад на стол и небрежно сел на пустой стул.
- Возможно, вы можете сказать мне, - я говорил негромко, но твердо, почему мне не удалось обмануть их?
Заговорил другой мужчина:
- Вот в таком виде вы и показались перед ними?
Я кивнул.
Он и Миче переглянулись.
- Друг мой, неужели вы не поняли, что здесь вы представляете большую ценность, - сказал через мгновение незнакомец.
- Но вам нужна некоторая помощь. Чика, принеси нашему новому товарищу вина.
Девушка, все еще с широко раскрытыми глазами торопливо бросилась к закопченному буфету и стала наощупь искать бутылку, поглядывая на меня через плечо.
- Так что же случилось наверху? - спросил Миче. - Сколько времени вы были во дворце? Сколько человек вас видело?
Я вкратце рассказал о случившемся, опустив только способ моего проникновения во дворец. Казалось, это вполне их удовлетворило.
- Похоже, что только двое видели его лицо, Грос, - заключил Миче. - И оба они покинули сцену.
Он повернулся ко мне.
- Хорошенькое дельце - пристукнуть Соувета. И вряд ли кто будет жалеть о Пине. Между прочем, где же твой пистолет? Может быть, ты отдашь его мне? А?
Он протянул руку.
- Понимаете, в темноте я обо что-то споткнулся, выронил его, а искать не было времени.
Миче недовольно хмыкнул.
- Боссу будет очень интересно с вами побеседовать, - сказал Грос. - И чем скорее, тем лучше.
Кто-то, тяжело дыша, вбежал в комнату.
- Скажи, шеф, - начал он, - мы наделали шуму в башне...
Он остановился, как вкопанный, и весь напрягся. Лицо его выразило безмерное удивление. Рука шарила по бедру в поисках пистолета, взгляд метался от одного лица к другому.
- Что... что...
Грос и Миче расхохотались.
- Успокойся, Паук, - Миче первым прекратил смеяться. - Байард перешел к нам!
Тут даже Чика хихикнула.
Паук продолжал стоять, недоумевая.
- Ничего не пойму, - еле выдавил он.
С его побледневшего лица не сходила гримаса сильного испуга. Миче вытер лицо платком, откашлялся и сплюнул на пол.
- О'кей, Паук. Не волнуйся. Это просто точная копия. А теперь веди сюда ребят.
Паук стремительно выскочил из комнаты. Я ничего не понимал. Почему некоторым из них было достаточно внимательного взгляда, чтобы раскусить меня, а вот этот парень был абсолютно уверен, что я - диктатор?
Я должен был понять причину! Было что-то, что я делал неправильно.
- Не могли бы вы объяснить, - попросил я, - что не так в моей одежде?
Миче и Грос переглянулись.
- Что ж, дружище, - сказал Грос, - смотри на вещи проще, и мы доставим тебя куда надо. Ты хотел, проникнув во дверец, шлепнуть старика, не так ли? Что ж, при поддержке Организации ты сможешь это сделать.
- Какой Организации? - изумился я.
Миче, покачав головой, вмешался в наш разговор.
- Не забывай, дружище, что сейчас вопросы задаем мы! Как твое имя? Чем занимаешься?
Я взглянул на Гроса. Мне очень хотелось знать, кто из них старший.
- Мое имя Байард, - ответил я.