98154.fb2 Мой любимый демон - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 14

Мой любимый демон - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 14

   Самое смешное, что если бы она действовала напролом и, к примеру, поцеловала его, демону удалось бы все равно выйти сухим из воды.

   "Ммм... Вкусно... Мэл, что ты ела сегодня на обед? Сливовое варенье? Надо пойти поесть, а то я такой голодный" - была бы примерная реакция на поцелуй. Или же еще лучше: "Мэл, перестань летать в облаках и смотри под ноги. А то уже спотыкаешься на ровном месте и падаешь на прохожих. Пожалей их: они могут неправильно понять твое ротозейство!" Непробиваемая логика! За подобное ей порой так и хочется его придушить. А еще порой (ну очень редко) мелькает в голове мысль зацеловать этого вредного демона до потери сознания (желательно его). Мелькает и с шипением гаснет в новом потоке раздражения.

   Приведя свой внешний вид в порядок, Мэл заправила кровать (где это видано, чтобы аристократка прибиралась в собственной комнате: можно смело списать это на ненормальность Мэл) и решила навестить свою горячо обожаемую тетю.

   В своей комнате Элизабет не оказалось. Мэл шла по коридору, прикидывая масштабы поисков, выходило прилично. На счастье девушке удалось выловить в стенах дома дворецкого, неторопливо проходящего мимо и не подозревающего еще, какой подарок на него сейчас свалится. Ему давно следовало бы окапаться где-нибудь в саду.

   - Карл, ты видел мою тетю? - Мэл схватила мужчину за рукав, привлекая к себе внимание.

   - Госпожу Элизабет? - уточнил дворецкий и, получив утвердительный кивок, ответил: - Госпожа сейчас пьет чай в малой гостиной.

   - Спасибо большое, ты не мог бы принести туда еще один чайный прибор?

   - Да, госпожа, - откланялся дворецкий и направился на кухню исполнять просьбу.

   Маркиза де Свот, как и сообщил Карл, нашлась в гостиной. Женщина наиболее комфортно, как это позволяла мебель, расположилась на светлом диванчике с резными ножками и пила зеленый чай с еле уловимым запахом жасмина. Пройдя в комнату, Мэл присела рядом с тетей и заглянула той через плечо.

   - Что пишут? - поинтересовалась девушка.

   Элизабет шарахнулась в сторону, складывая письмо вдвое, но заметив, кто побеспокоил ее, расслабилась.

   - Омелла, тебе говорили, что пугать старых больных людей нехорошо? - попыталась докричаться тетя до совести Мэл.

   - Нет. Видимо это занятие по этикету я беззастенчиво проспала, - пожала плечами девушка. - Так что пишут?

   - Да ничего, дворцовые сплетни, - женщина убрала письмо обратно в конверт и отложила его на столик.

   - Что-то новое?

   - Нет. Правда аристократы немного напуганы. Кто-то пустил слух, что были убиты все члены трех семей из наиболее приближенных к Двору. Кто-то предположил, что это король решил избавиться от своих противников, подослав к ним наемных убийц. Фридрих не дает никаких конкретных ответов на это и только молча бесится. Ему проще пока подставить себя, чем признать собственное и своих людей бессилье в этой ситуации. Но он не понимает, что тем самым может оказаться под гнетом народа. Да и Совет

   Тринадцати

   это не одобрит, они не потерпят такого необоснованного самоуправства от монарха.

   - Теть, не переживай, все уладится. Вот увидишь, - улыбнулась Мэл.

   - Надеюсь, еще одного любимого я не могу потерять, - в голосе звучали одновременно и безграничная надежда, и скрытая обреченность. Мэл помнила, как сильно тетя любила своего погибшего мужа. Маркиз де Свот отличался особой, можно сказать совершенной, красотой; творческий, неординарный человек, легкий на подъем. И самое главное - он не видел никого перед собой кроме тети. - Ты меня зачем-то искала?

   - Да. Думала, может тебе еще что-нибудь стало известно...

   - Кроме этого - ничего. Я же еще не была во Дворце. Это так, только каждодневные отчеты.

   - Ну, ладно. Делать нечего, - Мэл уставилась в распахнутое окно, складывая по кусочкам накопившуюся информацию. За это время служанка принесла еще один чайный прибор и маленький чайничек, из тонкого носика которого вверх поднимался пар, в воздухе появились нотки бергамота.

   - Ой, Мэл, извини. Совсем вылетело из головы. Вчера ночью был обнаружен свидетель. Это младшая дочь графа Патриса. Она чудом выжила, сейчас она под наблюдением и в безопасности, но какие-нибудь детали той ночи никому не удалось от нее узнать.

   - Об Анике я знаю. А отец называет этих олухов специалистами?! Не смогли найти ребенка в доме, - вставила свое слово Мэл. - Но почему она ничего не рассказала?

   - Не знаю, она отчего-то молчит и ни с кем не разговаривает, - женщина сделала маленький глоток чая и хитро прищурилась. - Мне и раньше стоило бы догадаться, что ты не усидишь на одном месте и полезешь на место преступления. Значит, ее появление не обошлось без твоего вмешательства?

   - Ну, можно сказать и так, - смутилась девушка.

   - Теперь понятно, почему Габриель так бесится, - усмехнулась Элизабет.

   Мэл лишь глупо похлопала ресницами. Заметив это, женщина решила ответить на невысказанный вопрос:

   - У меня сегодня с утра был серьезный разговор с ним. Ну, как же?! Наш мальчик оплошал: кто-то работает на его территории.

   - И что он сказал?

   - Попросил (ага, в приказном тоне) держать тебя на коротком поводке, пока есть на чем этому поводку держаться. Похоже, он думает, что ты работаешь на меня.

   - Я давно советовала ему обратиться к психиатру: у него слишком завышенная самооценка параллельно с паранойей в стадии обострения, - не удержалась промыть косточки Габи Мэл. - Хотя за такой запущенный случай не каждый и возьмется...

   - Ему просто нужен отпуск. Твой отец загонял его. Поговорила бы ты с ним.

   - С кем? С отцом? Ну, уж нет. Я еще не самоубийца, как утверждает Габи. Пусть сам разбирается со своими проблемами: мне бы со своими разобраться, прежде чем лезть в чужие.

   - Аврелиан? - с грустью поинтересовалась тетя. Мэл тяжело вздохнула и, скрестив на груди руки, откинулась на спинку.

   - Что-то случилось? - голос тети чуть дрогнул.

   - Ага. Девять лет назад я его встретила, с этого все и началось. А теперь он переживает, видите ли, - скривилась Мэл.

   - За тебя?

   - Если бы, за свои рога он переживает, - женщина не сдержала смешка. Уж она-то прекрасно знала, что этот страх Лиана не лишен смысла. - Я за ними, понимаете ли, не замечаю его персоны. В моем поле зрения только эти отростки его окоченевшего мозга. А все остальное подвергается жестокому естественному отбору.

   - Да, но причем тут рога? - не поняла смысла Элизабет.

   - Вот думаю, что они отлично будут смотреться у меня над кроватью.

   - Но тебя беспокоит явно что-то другое... - тете всегда ловко удавалось отслеживать любые изменения в интонации голова и в поведении собеседника.

   - Со всем остальным я справлюсь, - улыбнулась Мэл, и в глазах загорелся зеленый огонек. Взгляд стал открытым, нежным, веселым и в то же время хитрым и загадочным. За этой тонкой вуалью скрывается еще множество загадок: Мэл так напоминала открытую книгу, вот только текст появлялся только тогда, когда того она сама желала. И только одному удавалось понимать написанное.

   - Ты только его не обижай, - щелкнула по носу племянницу. Пусть поумерит свой пыл.

   - Кто еще кого обижает?! - Мэл встала и отряхнула невидимые пылинки с юбки платья. - Ладно, спасибо тебе большое за информацию. Пойду познавать на практике, что такое быть "прекрасной бабочкой".

   - Занятия по танцам?

   - Занятия по самоконтролю.

* * *

   Час, целый час Мэл просидела просто так в зале для танцев.