98182.fb2
- Прошу в мой кабинет... - прошептал Доктор. - А я единственный, у кого есть ощущение, что нас туда пригласили?
Тай посмотрела по сторонам и увидела, что выдры, незаметно, выполнили настоящий двойной охват, проскользнув к ним за спины. Поймав их в ловушку.
- Я думаю, нас пригласили на чашечку чая.
- Мы ведь не пойдем, да? - сказала Тай.
- Неприлично отказываться.
- Ты сумасшедший, - сказала Тай.
- Нет, - сказал Доктор чопорно, - просто очень хорошо воспитан. Пошли - если не поторопимся, чай остынет. А нет ничего хуже остывшего чая.
- Кроме смерти от когтей тысячи выдр, - заметила она, когда Доктор шагнул вперед и начал спускаться по склону.
- Да, - легкомысленно бросил он через плечо, - именно.
Внизу на грязной равнине полдюжины человек ходили как роботы, занимаясь своими делами. А выдры расступились дальше, пропуская Доктора и Тай к краю воды, которая тихо накатывала берег, а затем отступала, темная и маслянистая, отражающая собирающиеся над ними тучи. Тай поежилась.
- Если они думают, что я поплыву, - сказала она, - то они лишились своих крошечных мозгов.
- О, не думаю, что у них вообще есть крошечные мозги, - сказал Доктор. - Не у склизней, во всяком случае. На самом деле, мне кажется, у них скорее один большой мозг. Не их собственный, само собой, но все же довольно большой. Представь это как таймшер.
Он посмотрел на неё и улыбнулся.
- SETI! - воскликнула Тай и щелкнула пальцами. - Не сети, а SETI! Та компьютерная штука. Но её забросили много лет назад. Мой дед серьезно этим занимался. Бабушка всё жаловалась, что он постоянно оставляет компьютер включенным.
- Знал, что ты, в конце концов, вспомнишь, - сказал Доктор. - SETI - от английской аббревиатуры "Поиск Инопланетного Разума". Итак, Профессор Бенсон, расскажите мне, что вы об этом знаете, пока мы ждем, когда нам принесут бутерброды и кексы.
- Чтобы самому выглядеть таким крутым и умным, да? Что ж, продолжай. Это был какой-то правительственный проект - американский, кажется - поиска сигналов пришельцев, радио посланий, - она посмотрела на Доктора. - Так?
Он только улыбнулся.
- И так как требовалось множество вычислений для анализа сигналов, придумали план своего рода таймшера - разделения работы по времени. Люди по всему миру - обычные люди с домашними компьютерами - подключались в эту сеть, и позволяли своему компьютеру делать часть общей работы. Я права?
- Золотая звезда, Профессор, - просиял Доктор.
- Значит, ты говоришь, что склизни поступают так же - но с мозгами?
- Это соответствует фактам. А как ученый, ты понимаешь, что именно этим и занимается вся наука - изучением фактов и выдвижением теории, которая им соответствует. Держу пари, что в своем естественном состоянии они довольно глупы - крошечные такие мозги. Но когда они приземляются на планету, они находят каких-то умных существ и на время похищают их мозги - заставляют их выполнять часть мыслительной работы за них. Они перемещают некоторые мысли, некоторые процессы, в - ну, скажем, выдр или людей или в кого-то, в кого могут - а затем, позже, выдры или люди возвращаются к склизням, выгружают результаты всех этих размышлений, и склизни повторяют это снова с другими выдрами.
- Или людьми, - закончила Тай. - Это ужасно.
- Зато очень эффективно.
Тай была потрясена отношением Доктора.
- Склизни используют ресурсы планет, которые они заражают - нет необходимости таскать повсюду свой собственный огромный большой мозг. И это значит, что они начинают с форой, так сказать. Кто лучше местных жителей знает условия данной окружающей среды, где что есть, какая тут погода, где находится лучшая кафешка. Инстинкт становится разумом - вот так вот! Прямиком в Мейфэр, получить две сотни фунтов. Блестяще!
Но выражение его лица изменилось, когда вода перед ними начала крутиться в водовороте и вспениваться. Тай сделала шаг назад - только чтобы обнаружить, что выдры окружили их, удерживая в ловушке на берегу.
- Знаешь, вот ты раньше говорил, - прошептала Тай, - что склизни водные существа, и что мы были бы в безопасности, если бы держались подальше от воды...
Внезапно поверхность реки расступилась, вызвав огромный, пенящийся всплеск.
Из воды поднялась фигура, окатив их брызгами с ног до головы. Тай приготовилась увидеть одно из щупалец, напавших на Марту в гнезде.
Но то, что приближалось к ним, она ожидала увидеть менее всего.
Это был Паллистер.
Паллистер смотрел на них мертвыми, черными глазами, влажно поблескивающими, словно панцирь чудовищных насекомых. Его вертикально стоящее тело покачивалось безвольно, как труп, приближаясь к ним по воде. Ноги волочились по поверхности, и они увидели огромное щупальце, поддерживающее его сзади. На конце оно разделялось на три усика - влажно зеленые, они пронзали его череп на затылке и по бокам, подобно пальцам, удерживающим шар для боулинга. Они пульсировали и колыхались, как будто перекачивая жидкость в мозг человека и обратно. Тай вздрогнула, понимая, что должно быть именно так умер Кол.
- Вы, - сказал Паллистер, его голос журчал и капал изо рта как масло, - будете мной.
- Да ну? - насмешливо переспросил Доктор, скрестив руки на груди. - Ты уж извини, если я отклоню твоё столь любезное предложение. Вообще-то, мне больше нравится быть собой.
Паллистер - или тварь, которая его контролировала - казалось, мгновение обдумывал слова Доктора. Вода капала с одежды мужчины в реку, вызывая небольшую рябь на поверхности.
- Идет обработка информации, - прошептал Доктор уголком рта, обращаясь к Тай. - Тварь, которая управляет беднягой Паллистером, использует его мозг для перевода. Намного быстрее, чем арендуя мозги выдр, полагаю.
- Почему? - последовал ответ, которого, казалось, не будет никогда.
- Почему? - возмущенно переспросил Доктор. - Почему? А ты как думаешь? Я родился собой, прожил свою жизнь - ну, большую её часть - собой, и предпочел бы продолжить ее, будучи собой. Такой уж я есть.
Тело Паллистера дернулось, когда один из усиков существа судорожно вздрогнул.
- Работать как один, - сказало оно медленно, - лучше. Единство лучше многообразия.
- Это кто ж сказал?
- Паллистер думает так. Он согласен со мной.
Доктор пренебрежительно фыркнул.
- Я бы не стал обращать особого внимания на беднягу Паллистера. Он сам себя подставил, если на то пошло. И если бы ты получше изучил его мозг, то увидел бы, что есть большая разница между "единством" и "навязчивой целеустремленностью".
Он замолчал и слегка наклонился вперед.
- Но ты ведь не можешь, правда? В смысле, ты точно был не в начале очереди, когда эволюция раздавала всем мозги, да?
Паллистер медленно моргнул с выражением равнодушного превосходства. Он ничего не сказал.
- Видишь! - самодовольно воскликнул Доктор, - ты понятия не имеешь, о чем я говорю. Весь твой ум - всего лишь система параллельной обработки информации, так? - Доктор повернулся к Тай с усмешкой. - Что я говорил? Эта дрянь просто "арендует комнаты" в головах других людей.
- Ну, - сурово пробормотала Тай, - хозяин жилья не очень-то обрадуется тому, что его новый арендатор сделал с имуществом, - она посмотрела на Паллистера, на его вздутую и покрытую пузырями кожу, на дырки в его голове, куда погрузились усики существа.