Любовь предусмотрена контрактом - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 63

Изумрудной стеной мимо пролетело нечто, устланное яркими светящимися пятнами. Будто вереница новогодних елок бросилась в атаку.

— Далеко ли ты уйдешь в платье и на каблуках?

— Я во всех катастрофических ситуация в жизни — в платье, в туфлях и при макияже. — Не унималась, ерничая скорее по привычке, чем из желания получить свободу. — Это мой антикризис — план.

Встречай проблему так, будто хочешь выйти за нее замуж. Тогда она испугается ответственности и сбежит.

Тинхе отказался удостаивать мое заявление ответом. Уловив момент, он быстрым шагом пересек зал. И когда туман рассеялся, я поняла, что мы оказались у бокового входа.

Щелчок

Скрип.

Он захлопнул дверь.

Радости спасения новая локация не принесла. Мы попали в небольшое помещение с винтовой лестницей, уходящей вверх. Где — то там виднелось окошко, открывающие вид на куполовидную крышу и крыло с панорамным видом.

Министерство.

Мы в том самом храме Георджина, ну конечно! Недалеко меня похитили. Вот сразу чувствуется, когда люди не стараются.

Странник аккуратно опусти меня, позволив стоять на своих двоих. И поскольку те держали не очень крепко, я вцепилась в плащ Врага. Можно было и о стену опереться, но она жесткая и холодная. Приберегу гордость для чего — то более существенного.

Тинхе вытянул в направлении прохода руку. Одно движение и из антрацитового кольца полилась запечатывающая магия.

— Долго не продержится, — недовольно поджал он губы, когда дверь содрогнулась в спазме. Что — то врезалось в нее с такой силой, что из косяка полетели щепки.

Я спряталась за чужой спиной. Коленки подрагивали, мозг лихорадило. Уже непонятно от чего: то ли от магии, то ли от полученных травм, то ли от всей ситуации в целом.

— Надо выбираться, — произнесла, оценив временное убежище.

Наверху нас ждал либо чердак, либо проход на крышу к куполу со шпилем. Я сильно сомневалась, что архитектура местных зданий подразумевала пожарный выход с крыши, но другого варианта не было. Окна узкие и расположены слишком высоко. Не возвращаться же обратно.

Тинхе повернулся.

Черная ткань с шуршанием исчезла из моих рук.

Выражение лица Врага ускользнуло от меня, теряясь в тусклых отсветах пентаграмм, расположенных на ступенях.

Мужчина подошел к лестнице, схватился за перила и потряс их, проверяя на прочность. Конструкция противно заскрипела.

— Пристроили позже, — недовольно пояснил Враг, неудовлетворенный качеством.

Отлично, значит это и был черный ход, пожарный выход и все то, что я надеялась найти на крыше. И, кажется, я тут была единственная, кого заботило спасение.

Тинхе резко обернулся. Брови сошлись на переносице. Мужчина нахмурился, пронзая меня взглядом бездушных глаз.

— Твои волосы стали короче.

Казалось бы, лэйтарец прошел через сотни сложных и опасных ситуаций. Должен уметь расставлять приоритеты. Нет же, мы серьезны как никогда. И, похоже, с места не сдвинемся, пока не получим ответ.

Я потянулась к обрезкам былой красоты.

— Ах, это. Неудачно выбрала парикмахера. Оказалось, не все мужики с мечами — топовые стилисты. — Чего вдруг занервничала? Давно же хотела обстричь. Ухаживать проще, путаются меньше и с тактической точки зрения удобней. — Кто бы мог подумать, а?

Дверь содрогнулась от очередного удара. Я вновь бросила взгляд на винтовую лестницу, Враг не пошевелился.

— Ну что? — спросила, не понимая, почему мы до сих пор не спасаемся бегством.

Ладонь в черной перчатке сжалась на металлическом набалдашнике. Тинхе прикрыл глаза, будто стараясь подавить какие — то сильные эмоции. Ему хватило секунды, чтобы с этим справиться и произнести:

— Есть еще какие — то изменения, о которых мне следовало бы знать?

А ведь есть способ проще спросить «как твои дела?» и «что нового в жизни?».

— А что не нравится? — мгновенно ощетинилась. — Нормальная прическа. Я может еще короче постригусь.

Удивление промелькнуло на лице Врага.

— Мне нравится твой выбор, Дробь. Ты как всегда непростительно очаровательна. — Он отпусти набалдашник и потащил перчатку с пальцев. — Я спрашивал о травмах. Я должен убедиться, что ты не пострадала. Поднявшийся магический вихрь несколько ограничивает меня в выборе заклинаний, — крутанул он пальцем в воздухе, изображая спираль. — Я не могу проверить твое состояние обычным способом.

— О, — отозвалась я, поражаясь тому, как Враг раз за разом продолжает меня удивлять.

Обычным способом — звучало как «привычным» или «стандартным», или тем что повторяется.

— Ты что, при каждой нашей встрече сканируешь меня?

Палец за палец он стянул перчатку, заставляя меня напрячься от, казалось бы, невинного жеста. Что — то в моей жизни определенно пошло не так, раз это вызывает столько противоречивых чувств.

— Ты знала об этом.

— Нет.

— Знала. — Закончив возиться, он сунул перчатку в карман. Другой рукой щелкнул пальцами: символы на лестнице вспыхнули ярче, обрамляя светом его темную фигуру и слегка ослепляя меня. — Или ты всерьез полагала, что я проверяю исключительно состояние твоего дара? — Недоверчиво усмехнулся Враг. Мол, как я могла быть настолько низкого о нем мнения.

Мне почти захотелось оказаться с той стороны двери. Абаракс был не так уж и плох. Наверняка с ним можно договориться. Никто ведь не пробовал! И что с того, что он неразумный. Про Малыша то же самое говорят.

— Что еще ты проверяешь кроме здоровья? — отступила назад к двери.

Рэйн проводил странные манипуляции с платком после встречи с Тинхе. Я почти уверена, что это был магический тест на измену.

— Дробь, — снисходительно произнес Враг, будто все очевидно, и к чему спрашивать. Но мне было неочевидно. И если бы время позволяло, я бы устроила допрос, разбирая каждую встречу с Тинхе по ниточкам. — Неужели я до сих пор тебя пугаю?

Случайно ли Враг встал у лестницы, невзначай преграждая дорогу?

— Нет. — Еще как! Не в том смысле, что в начале нашего знакомства, но да.

— Тогда, позволь.