Любовь предусмотрена контрактом - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 72

— Дофига, мастер Хат — Тэм. Начнем с главного. Мне все еще позволен кофе?

Мужчина вздернул тонкие брови. Но удивление не долго красило его лицо.

— Ива, будьте любезны. — Сделал он жест девушке.

Через десять минут передо мной стоял кофейник, сливки, сахар и корица. Даже вазочка с тремя гиацинтами нашла место на стоике.

Я обхватила горячую кружку, вдохнула приятный запах. Вот, чего мне безумно не хватало все это время. Каждый божий день, если честно.

— Мой меч, — наконец произнесла, пока мастер молчаливо ждал.

— Тот, с которым вы так отважно ворвались в жизнь господина ле Мералля?

— Он мне нужен.

— Не похоже на вопрос, — заметил собеседник. — Вы принадлежите к какому — то воинственному клану?

Можно ли так назвать Избранных?

Я сделала большой глоток обжигающего напитка.

— Меч — важная часть моего культурного наследия.

— Уж не надеетесь ли вы совершить какую — нибудь глупость во время церемонии?

Не какую — нибудь, а одну конкретную.

— Себя я им никак не зарежу, а охрана, насколько помнится, у вас реагирует молниеносно.

Мастер кивнул, принимая замечания. Впрочем, он не подозревал, что в тот раз намерения кого — то ранить у меня не было.

— Я проверял меч на особые свойства. — Внезапно заявил он. К кофейнику мужчина не прикоснулся. — И господин ле Мералль исследовал его.

Этого я не знала.

— О как.

— Никаких признаков заклинаний или инородной магии.

Конечно никаких. Божественный формат на то и рассчитан, чтобы его нельзя было распознать.

— Обычный сплав металлов, — продолжил мастер, пока я силилась скрыть особую важность своего желания. — Лезвие хорошо заточено, но есть несколько зазубрен. Единственное, что меня смущает, — прижал он кончики сложенных пальцев к губам, — свидетели инцидента с неизвестной волшбой уверяют, что видели, как вы этим мечом разрезали заклинание.

Угу, а еще один раз кокон с лэйтарской магией чуть не разбила.

Я расправила плечи, несмотря на овладевшее мной напряжение и вновь сделала глоток. Меч — единственное, что может меня спасти.

— Я посоветуюсь с господином ле Мераллем, — наконец ответил мастер Хат — Тэм, оставляя себе пространство для маневра.

Я сжала кружку сильнее.

Если Рэйн откажет, придется выкрадывать меч из хранилища и тащить его под юбкой.

— Могу я еще как — то облегчить вашу душу, госпожа Анна? Вы можете поделиться своими чувствами и страхами, чем угодно.

Где же ты был раньше, слушатель?

С первого дня в поместье я была уверена, что лысый мужик в балахоне предан роду ле Мералль. Наверное, легкое сходство с Клодом заставляло видеть в мастере жесткого, но верного хранителя. Теперь же появились сомнения. Не в том, что мастер хочет причинить вред Рэйну, а в том, какие именно события он считает благоприятными для благородной семьи.

— Я бы лучше послушала о вас.

— Обо мне?

— Да. Вы храните род ле Мералль потому, что он следует методу Айрэма или для вас важно величие рода?

Хат-Тэм раздвинул губы в пустой улыбке.

— Вы спрашиваете, кому я верен? Методу Айрэма или господину ле Мералль? В моем случае, верность одному неотлична от верности другому. Вы посещали семейную галерею? Род ле Мералль ведется от Айрэма. Он был великим магом и исследователем. И созданный метод испытал первым делом на себе.

У меня глаза на лоб полезли.

Я плеснула еще кофе в кружку, и спросила, надеясь, что голос не дрожит.

— А портрет Георджиана можно найти в семейные галереи рода ле Шан?

— Нет, что вы, — усмехнулся мастер. — Я с уважением отношусь к альтернативным методам, но Георджиан не был ученым. Не любил сохранять свои лики. Он был архитектором, нашедшим взаимосвязь между своей работой и теорией магии. До того, как возвыситься на магической арене он занимался проектированием городов. Без сомнений он был гениален. Слишком гениален, чтобы мастера без его присмотра могли следовать запутанным схемам. У Георджиана не осталось наследников.

— Он пропал четыреста лет назад, и его место занял Айрэм. — Резюмировала я. — Так ведь. Он неожиданно пропал. И поскольку без него защитить устоявшийся метод было некому, Айрэм легко сверг устоявшуюся систему.

— Я бы выразился иначе, но в целом, все так.

Проклятье. Все это время я думала не о том и искала не там. Вот так просто проморгала очевидную вещь.

Я бросила взгляд на схемы в своей тетрадке. Одно единственно слово давало ответ на каждый из выведенных вопросов. Все было настолько очевидно, что я не могла понять, как не сообразила сразу, что происходит.

— И у такого харизматичного парня не осталось ни внебрачного сына, ни приемной кошки. — Пробормотала я. — Чудеса. Вы ведь знаете, что скоро все изменится? Рэйн не видит, но вы уже поняли. Поэтому не желаете лишний раз разжигать конфликт с георджианцами и с ле Шан.

Умиротворенное лицо мастера Хат-Тэма превратилось в белую застывшую маску.

Я поставила кружку на поднос, поднялась, оправила юбку.

— Спасибо за приятную беседу, но уже слишком поздно. Мне пора собираться на примерку.

У самых дверей мужчина окликнул меня.

— Не забудьте письмо, — мастер поднял белый конверт. — Ваша подруга желает сопровождать вас на предстоящем мероприятии.

— 13 -