98332.fb2 МОРЕ ПРИЧИН - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 13

МОРЕ ПРИЧИН - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 13

Леннокс криво ухмыльнулся вновь, и подмигнул. - Неурядицы были у всех.

Нильссен открыл было рот, но тут в таурянском лагере завыли сирены. Встав, то забормотал в встроенный в перчатку коммуникатор. Треск статики и писклявый голос, слишком слабый, чтобы его можно было разобрать. Засквернословив, Нильссен глянул сверху вниз на Ленноксаэ.

- Они идут сюда.

- Альбионцы?

Леннокс вскочил на ноги. Небо потемнело уже достаточно, чтобы он мог видеть отражающиеся от облаков зарницы. Первый из раскатистых громоподобных ударов сотряс посадочную площадку.

- И тауряне, - ткнул тот вниз.

Толстоногий “Маршал”, относительно новая таурянская разработка среднего веса, заковылял в сторону “Калибана”. Увидав эмблему на ноге боевого меха, Леннокс нахмурился. Это был Смаллвуд.

- Пауль, твои люди далеко?

- Люди?

- Иждивенцы. Дети, жены, техперсонал, - отозвался Леннокс. Отвернувшись от приближающегося таурянского меха, он ухватил пехотинца за плечо, - Все, кто не таскают винтовки.

Нильссен помотал головой. - Нам ни к нему такое же техобслуживание, как вашим “железным дровосекам”, капитан, - он похлопал пистолет на боку. Все наши техи часть команды. А наши семьи по прежнему на Альционе.

- Возвращай всех назад на Дропшип. Ваша зона безопасности теперь две сотни метров от него.

Он мотнул головой в сторону “Маршала”. - Сейчас он мне скажет вывести мои мехи наружу, чтобы помочь отбить нападение. Этого нет в моем контракте, но я все равно на это пойду.

Помедлив, он оскалил зубы. - Пока.

- Отчего так близко?

- Потому что если все пойдет кувырком, придется оставлять это место в спешке, а я не собираюсь ждать, пока вы ищете заплутавшее отделение.

Стиснув плечо мужчины, он сообщил, - Когда мы подымемся, вы полетите с нами.

- Все мы уберемся отсюда вместе, - сказал он, в то время как “Маршал” топтал хлипкое ограждение вокруг посадочной площадки.

“Энфорсер III” вернулся.

Целая альбионская рота вылезла из лесу позади “Калибана”, пока Смаллвуд торопился вернуться к своему собственному подразделению. Леннокс, Дарси и Марксон были единственными Кавалеристами на поле, когда показался противник, но Тея Крафт вывела лэнс “Бейкер” наружу прежде, чем дэвионовские мехи сблизились на дистанцию поражения. Прожекторы, расставленные по всей зоне высадки и на верхушках дропшипов, заливали местность светом, подобно солнцу. Лишь длинные, непроглядно черные тени давали знать что за время суток было на дворе.

- Все, что нам нужно, это убедить их держаться подальше, - сообщил Леннокс на ротной частоте. Его “Вархаммер” по-прежнему демонстрировал желтые шрамы на панели повреждений. Матерс и остальные техи не успели починить все повреждения, полученные двумя днями ранее, но кое-что сделать сумели.

- Да тут полная рота, - сказал Дарси

- Он имеет в виду двенадцать полноценных дэвионовских мехов первой линии, - сказал Марксон. - А нас семеро.

- А он, оказывается, умеет считать, - сказала Крафт. - А теперь заткнись.

Долина смерти была в километр шириной. Альбионская рота наступала в эшелонированных порядках на сорока километрах в час, сохраняя строй и со снайперами на флангах. Улыбнувшись, Леннокс держал свои мехи на месте, и как только дэвионовские мехи пересекли семисотметровую отметку, нажал заранее подготовленную кнопку.

- Огонь, - скомандовал его голос.

Башни “Калибана” крутнулись и исторгли дым и огонь. Пусковые дальнобойных ракет опустошили заранее подготовленные кассеты первых выстрелов, и принялись перезаряжаться. Лазерные и ППЧ башни замерцали в сторону наступающих мехов. Даже слабенькие автопушки, размещенные вокруг талии дропшипа принялись ставить громоподобную огневую завесу.

- И шум и пыл, а смысла нет… - прошептал Леннокс. Ни одного попадания не пришлось на мехи.

Да и не должно было.

- Отличное шоу, - заметил Дарси.

- Я же сказала заткнуться, - сказала Крафт. - Готовьтесь. Сейчас, в любой момент…

Что за “момент” нужно было ждать стало кристально ясно, когда дэвиновские мехи пересекли отметку в шесть сотен метров. Фланговый “Узиель” завалился, стоило разбросанным ракетами минам “тандер” взорваться вокруг него. Шарообразный мех рухнул оземь, заставляя еще больше мин взорваться под ним. Альбионский строй замедлил шаг. “Энфорсер III” и несколько других мехов подняли оружие.

Леннокс позволил еще одному меху напороться на мину, прежде чем заговорить. Пальцы его легли на гашетки, стоило побитому “Вульверину” приняться ковылять без половины ступни. ППЧ “Вархаммера” полыхнули одновременно с приказом остальной роте открыть огонь. Два шипяших разряда сошлись на пытавшимся подняться павшем “Узиеле”, чисто ампутировав тому левую ногу.

Ракеты и пушечный огонь лэнса “Бейкер” полетели между мехов лэнса “Эйбл”, это Крафт и ее лэнс сосредоточились на мучающемся “Вульверине”. Теорию концентрации боевых повреждений каждый мехвоин усваивал еще на начальной подготовке, но у легких кавалеристов не было ни времени ни выносливости, чтобы измолотить целую роту перворазрядных мехов. Но, однако, они могли концентрировать огонь и быстро ронять мехи противника один за другим. При достаточной настойчивости, знал Леннокс, они вполне смогут загнать Дэвионов назад в лес.

Позади них башни “Калибана” открыли огонь вновь, в этот раз более тщательно и с заметно лучшими результатами. Лезущий вперед “Цезарь” получил полноценный ракетный залп по коленям и упал, пробороздив мощную полосу в скалистой, выветренной почве. Он тут же попытался встать, но строй уже минул его. Остальные альбионцы также открыли огонь, и наблюдая за тройным ракетным выхлопом с отстающего “Саламандера”, Леннокс приготовился к мощному удару.

Проревев над головой, ракеты врезались в толстую шкуру бронепояса “Калибана”. Красный огонек зажегся на панели, это экипаж дропшипа сообщал ему, что их обстреливают, словно он сам этого увидеть не мог. Леннокс ткнул на еще одну заранее выделенную частоту.

- Дерек, - сказал он, - Готовься. Тридцать секунд.

Лэнс дэвионских мехов замедлился. Все машины его относились к мехам огневой поддержки, возглавляемые монструозным “Саламандером”. Все они принялись беспрестанно стрелять по дропшипу. “Юнион” принялся защищаться в ответ, концентрируя огонь на нападавших, но мехи могли двигаться, а дропшип с тем же успехом мог бы работать “уклоняющейся” горой.

Остальные два лэнса также принялись сближаться, явно надеясь смешаться с мехами кавалеристов, где дропшип уже не сможет стрелять по ним. Леннокс всадил залп ППЧ в бок шустро перемещающегося “Фальконера”, но мощный мех его игнорировал, вместо этого принявшись разворачиваться, чтобы впечатать мощный снаряд гауссовки в тушу дропшипа.

- Они явились по дропшип! - завопил Дарси.

- Без балды, - отозвался Марксон.

Леннокс врезал по панели. - Дерек, давай!

Двери отсека мехов с грохотом открылись и аппарели рухнули по всему периметру “Калибана”. Лэнс “Чарли” с горбатящимся “Эвсомом” Дерека Ревина во главе выступил наружу и открыл огонь, испепеляя сам воздух яростным огнем проекторов частиц. Дальний лэнс огневой поддержки принял на себя большую часть огня, хотя Ревин и распределил оружие ближнего боя по ближайшим дэвионовским мехам. Те замедлили свое продвижение, насторожившись, и Леннокс буквально чувствовал их нерешительность. Потянув рычаги на себя, он потащил свое слишком уж неповоротливое оружие вверх, пытаясь захватить цель, пытаясь выстрелить, пытаясь дать противнику еще одну причину убраться прочь.

Позади них таурянский дропшип типа “Юнион” воспламенил двигателя и поднялся в воздух. Дым заклубился и под остальными дропшипами тоже, готовящимися к старту. Леннокс глянул вбок на тактический дисплей. Выкрутил масштаб, уменьшая картинку, чтобы получить возможность разглядеть всю зону высадки.

- Да, вы, должно быть, шутите… - выдохнул Марксон.

Единственными дружескими контактами на экране являлись одиннадцать мехов кавалеристов. Вся тауряне смылись. Бросили свою зону высадки.

Без предупреждения.

Голос капитана Нильссена прорезался по радио. - Капитан, они отступают.

Он надсадно дышал, словно бежал всю дорогу от отсека мехов до мостика, откуда и вышел на связь на открытой частоте. - Я поймал приказ об эвакуации. Назад в Конкордат.