98428.fb2
"Ох, блин", - едва успел подумать Скитер, прежде чем разъяренный гладиатор бросился на него. Скитер перепрыгнул через кровать, расшвыривая по пути свои наполненные и закупоренные пузырьки, потом пригнулся, когда гладиатор метнул в него чем-то. Зеркало у него в изголовье разлетелось стеклянными брызгами. Скитер подхватил пару пузырьков и швырнул их наугад в сторону гладиатора. Он услышал смачный шлепок и рев боли и ярости, но не стал тратить время на то, чтобы посмотреть, какой ущерб нанес неприятелю. Он нырнул к двери, по возможности мягко оттолкнув с дороги Йаниру. Она взвизгнула за его спиной, и Скитер услышал громкое латинское ругательство, но он уже свернул за угол и несся как безумный.
Проклятие!
Рев Люпуса Мортиферуса эхом гулял по коридорам у него за спиной. Погоня продолжалась. Быстрый взгляд через плечо показал, что гладиатор в рубахе, намокшей и почерневшей от воды с чернилами, и с искаженным от ненависти лицом нагоняет его. Скитер прибавил скорость и устремился в самую гущу толпы, собравшейся поглазеть на открытие Врат.
По крикам возмущения и злости за его спиной Скитер понял, что Люпус никуда не делся и несется за ним, как злобный снежный барс за излюбленной добычей. Скитер перемахнул через столик уличного кафе "Вокзал Виктория", вызвав визг обедавших и расшвыряв во все стороны посуду и еду. Бычий рев и новые визги за спиной сопровождались грохотом упавшего стола. Скитер несся по "Виктории", петляя между чугунными фонарными столбами, перепрыгивая через скамейки, нимало не заботясь, сидит ли на них кто-нибудь или нет, а мозг его тем временем лихорадочно работал сразу в нескольких направлениях.
Ему нужно спасти Маркуса. Для этого нужно забрать деньги и не дать Фарли провести его через Врата. Чтобы получить деньги, ему нужно остановиться. Это значило, что Люпус Убийственный нарубит из него фарш. Он нырнул в Римский город, пронесся прямиком через мелкий прудик, распугав стайку ихтиорнисов, и рискнул оглянуться.
Люпус не отставал, неотвратимый, как песчаная буря в Монголии.
Скитер пробежал мимо банкомата не задерживаясь. "О, черт! Что дальше?" Может, ему удастся все-таки добежать до зоны ожидания, сделать петлю под прикрытием толпы, снять деньги и выдернуть Маркуса? Пока он обдумывал эту идею, ожили громкоговорители:
- Прошу внимания...
Не обращая внимания на голос из динамиков, Скитер сконцентрировался на толпе ожидающих отправки в Рим. Может, он просто прорвется к этим двоим и предложит долговое обязательство? "Ну да, конечно... Деньги на бочку или фигу. В кредит не даем". Думать об этом было горько. Очередь начала двигаться вверх по пандусу - последние прибывающие туристы уже очистили проход. Скитер увидел Маркуса, но он слишком запыхался, чтобы окликнуть его. Они с Фарли находились в начале очереди, почти у самого проема.
Не имея времени, чтобы снять наличные, и дыхания, чтобы сказать хоть что-нибудь - не говоря уже о заключенной с доктором Мунди сделке, - Скитер сделал единственное, что мог сделать. Он перепрыгнул ограду зоны ожидания, ухватился за стальной бортик, раскачался и приземлился как раз перед девицей-гидом "Путешествий во времени", перепугав ее так, что она завизжала. Визг за спиной подсказал ему, что Люпус, будь он неладен, все еще догоняет. Скитер резво взял с места и вихрем пронесся вверх по пандусу, пытаясь перехватить Маркуса, прежде чем тот шагнет в отверстие Врат.
- Маркус! Погоди!
Сердце его готово было выпрыгнуть из груди.
Прямо перед его носом Фарли и Маркус исчезли в зияющем отверстии. Скитер готов был поклясться под присягой, что Фарли силой протолкнул Маркуса во Врата, когда тот обернулся на отчаянный крик Скитера.
У Скитера оставалось два варианта на выбор. Он мог спрыгнуть с пандуса, еще раз попытавшись улизнуть от Люпуса, устроив веселую игру в догонялки по всему Вокзалу, или попробовать вернуть Маркуса. "Путешествия во времени, Инкорпорейтед" сдерут с него кошмарный...
Скитер набрал в легкие воздуха и с разгона бросился в проем. Он приземлился в знакомой винной лавке, пронесшись по инерции мимо толпы удивленных туристов и врезавшись в штабель амфор с вином, не замедливший разлететься по полу. Вино подобно приливной волне залило весь пол кладовой. Туристы визжали и пытались убраться с дороги. В наступившей сумятице он никак не мог найти Фарли.
- Маркус!
Ответа не последовало. Он вцепился в ближайшего знакомого гида.
- Фарли! - прохрипел он. - Куда пошли Фарли с Маркусом? Тот покачал головой.
- Они просто ушли с первой группой. В гостиницу.
Скитер только рассмеялся - почти истерически.
- Готов съесть свои сандалии, если Фарли придет в гостиницу...
Он собирался выбежать на улицу, когда на плечо ему опустилась тяжелая рука. Кто-то с неожиданной силой резко повернул его. Вокруг снова панически завизжали. Прямо перед глазами Скитера маячило неестественно огромное лицо Люпуса Мортиферуса.
"Ох, блин", - только и успел подумать он, прежде чем тяжелый кулак вместе с чернотой обрушился на него.
* * *
Виды и запахи прошлой жизни обрушились на Маркуса, стоило двери винной лавки отвориться, выпуская их на улицу. Ноги его предательски задрожали. Фарли оглянулся на него.
- Не смей филонить! - раздраженно сказал он на латыни.
Маркус вспотевшими руками взялся за багаж и поплелся за группой в сторону гостиницы "Путешествий во времени" на дальней от Большого Цирка стороне Авентинского холма. По Аппиевой дороге прошли они к величественным ярусам каменных рядов для зрителей, круто поднимающихся к высокой аркаде. Когда группа повернула налево, в обход холма, Фарли удивил его, свернув в другую сторону, к Капитолийскому холму.
- Мистер Фарли...
- Заткнись и не отставай! - огрызнулся Фарли.
Маркус оглянулся на исчезающую за поворотом группу, потом неохотно поплелся за Фарли. Он дал слово. И ему нужно расплатиться с долгом. Но чем дальше они шли, миновав Капитолийский холм и большой Форум, где сияли металлом трофейного оружия и помятых корабельных таранов ростральные колонны, тем все сильнее охватывало его ощущение неправильности происходящего.
- Мистер Фарли, куда мы идем? - спросил он по-английски, когда они миновали Форум.
- В место, где у меня назначена встреча, - беззаботно ответил Фарли.
- Что за место?
Фарли недовольно оглянулся через плечо.
- Ты задаешь слишком много вопросов, - произнес он, недобро сощурившись.
Маркус застыл посреди улицы, опустив сумки на землю.
- Полагаю, у меня есть права.
Один угол рта Фарли чуть искривился.
- У тебя? Права? - Похоже, эта мысль чрезвычайно развеселила его. Дай мне сумку. Вон ту.
Маркус механически наклонился, поднял сумку и отдал ее Фарли. Тот открыл ее...
И в следующее мгновение Маркус ткнулся лицом в кирпичную стену, а кулак Фарли ударил ему по почкам. Он задохнулся от боли и почувствовал, как подгибаются его колени. Еще мгновение Фарли удерживал его рукой за складку туники, а потом руки Маркуса оказались скованы железной цепью.
- А теперь слушай, парень, - прошипел Фарли ему на ухо. - Это тебе не Ла-ла-ландия. Это Рим. И я твой господин. Я хорошо заплатил за тебя, чистым золотом, и я буду делать с тобой то, что считаю нужным. Ясно?
Даже понимая, что это бесполезно, Маркус сделал попытку вырваться. Фарли швырнул его на землю еще одним ударом по почкам. Маркус застонал и остался лежать у его ног.
- Встать!
Маркус тщетно пытался вздохнуть.
- Я сказал, встать, раб!
Сквозь упавшую на глаза челку Маркус яростно посмотрел на него.
- Ублюдок!
- Встать, раб, или я прикажу заклеймить тебя как беглого!