98470.fb2 Мудрец острова Саре - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 20

Мудрец острова Саре - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 20

— Вы меня помните?

Конечно, она помнила. Встреча с Советом мастеров была самым страшным воспоминанием в жизни Атайи, и лорд Бэзил отнюдь не смягчил ситуацию. Но он был иным, нежели чем запомнился ей. Тогда элегантно одетый джентльмен идеально вписывался в золоченое убранство и полированный мраморный пол палаты Совета. В серой походной одежде, в сапогах, под которыми хрустели залетевшие через открытые окна листья, он не казался таким уж всемогущим. Холодный, каменный взгляд немного изменился. Лорд Бэзил показался Атайе более… хитрым.

— Мудро с вашей стороны молчать. Ждете, пока я скажу, что знаю, перед тем как сболтнуть что-нибудь лишнее. Мудро. — Лорд Бэзил одобрительно кивал, и его голос был подозрительно лишен нотки гнева. — Незачем быть столь осторожной. Я здесь уже несколько дней, и Ранальф все мне рассказал. Надо отметить, мне пришлось его вынудить. Он преданный человек.

Бэзилу все известно? Душа Атайи провалилась еще ниже. А день так хорошо начинался. Взглянув на Джейрена, она с благодарностью заметила, что ему сейчас не легче. Если бы она могла надеяться, что верховный лорд рано или поздно не найдет их, то прибегла бы к заклинанию транслокации и исчезла вместе с Джейреном подальше от его пристального взгляда.

— Мой господин…

— Вы знали, что это заклинание разрешено делать только членам Совета, — произнес Бэзил, приближаясь к ней меж рядов, словно кошка к жертве. — Можете не сомневаться, я поговорю об этом и с мастером Тоней. Она сильно провинилась, позволив вам совершить подобный поступок.

— Не укоряйте ее, пожалуйста. Она всего лишь не мешала мне обучить заклинанию отца Алдуса, потому что иного выхода не было… не оставалось времени, чтобы обратиться к Совету! Если бы не блокировка, одного из учеников отравили бы, а Алдуса во время церемонии разоблачил бы епископ…

Атайя понимала, что лепечет бессвязно, но осуждающий взор верховного лорда словно связал ей язык и лишил всякой красноречивости.

— Не утруждайте себя оправданиями, Атайя, — спокойно сказал он. — В данной ситуации от них толку не будет.

Принцесса прислонилась к каменной стене.

— Полагаю, до Рэйки дошли все подробности.

Бэзил кивнул.

— В середине лета. Конечно, мы раньше поняли, что что-то пошло не так. Вскоре после того как в Ат Луан пришло сообщение, что слугу Джейрена нашли мертвым… мои соболезнования, Джейрен, — с откровенной грустью добавил он, — во дворец прибыл ремесленник по имени Вильям повидать лорда Иана. Он сказал, что некий человек из Кайта искал вас обоих неделю назад, заявив, что хочет защитить принцессу от наемного убийцы. Очевидно, в действительности у него были иные намерения.

Джейрен прищурился, вспомнив человека, который взял его в плен.

— Капитан Парр.

— Именно тогда Хедрик понял, в чем дело, и тотчас связался со мной, зная, что Совет должен находиться в курсе ваших действий в Кайте, Атайя. Когда дошла весть о суде и заточении, принц Николас решил вернуться в Кайт, и я к нему присоединился. Кстати, — добавил он, — его величество настаивает, что он не просил вашего брата покинуть двор. Осфонин пригласил его на неопределенный срок и надеялся, что вы тоже останетесь. Что касается меня, — продолжил лорд Бэзил с выражением крайнего негодования, — полагаю, вы догадываетесь, почему я прибыл.

Атайя сглотнула слюну.

— Как верховный лорд Совета мастеров, — проговорил он суровым официальным тоном, — я осуждаю ваш поступок передачи секретного заклинания несанкционированному лицу и причисляю его к грубому нарушению законов Совета.

Джейрен весь съежился, чем привлек к себе испепеляющий взгляд Бэзила.

— Я знаю, что Тоня посвятила вас в тайны блокировки.

— Мой господин, я… позвольте мне объяснить…

— Учитывая обстоятельства, полагаю, иного выхода не было. Если бы что-то случилось с Тоней, у Атайи не осталось бы шанса выжить. Мудро с ее стороны посвятить вас в заклинание.

От подобного великодушия Джейрен потерял дар речи и молча заморгал в ответ.

Бэзил подошел на шаг ближе, и вдруг каменная маска на его лице растаяла. Вместо властного верховного лорда Атайя увидела обычного человека, способного ошибаться в своих суждениях и — прощать.

— Однако, — произнес он с приподнятыми уголками губ, — говоря откровенно, как просто Бэзил Авалон, а не верховный лорд, я считаю, что вы поступили по совести, и лучшего решения быть не могло.

Атайя понимала, что у нее непристойно низко отвисла челюсть, но от изумления не могла закрыть рот. Понимание? От Бэзила? От того, кто некогда обвинил ее в заговоре против отца и использовании магических сил для захвата кайтского трона? Такая перемена в верховном лорде удивила ее больше, чем помощь графа Джессингера.

— Хедрик волновался за вас обоих, как и я, — смущенно добавил Бэзил, словно признался в чем-то постыдном, — но он должен оставаться в Ат Луане, поскольку его помощник пока еще недостаточно опытен и нуждается в надзоре. Поэтому приехал я. Посмотреть, что с вами стало. Не знаю, что вы обо мне думаете, но я очень рад видеть, что с вами обоими все в порядке. И теперь, — подошел он к заключению и сжал ладони, словно приготовился к молитве, — полагаю, моя миссия выполнена и пора возвращаться в Тенос.

Атайя догадывалась, что настал момент попросить его оставаться, сколько он пожелает, но не смогла себя заставить. Верховный лорд Бэзил всегда являлся ей в кошмарах. Хочет ли она его здесь видеть? К счастью, Бэзил сам прервал молчание, и, к удивлению Атайи, он не ожидал приглашения. Нет, ему нужно было нечто иное.

— Мне предстоит долгий путь, в особенности если ехать одному. — В голосе верховного лорда проскочила мученическая нотка. — Если я не отправлюсь прямо сейчас, то не успею добраться до наступления холодов. В октябре уже может выпасть снег. — Он явно на что-то намекал, и Атайя едва сдерживала улыбку.

— Если хотите, мой господин, я могла бы доставить вас.

Бэзил не скрыл восторга.

— Вам это нетрудно, не правда ли? Заклинание транслокации… будет восхитительным опытом для меня, уверен. Довольно эгоистичная просьба, вы только что вернулись и…

— Никаких беспокойств, — уверила его Атайя, зная, как сильно Бэзил того желает.

Очевидно, он преодолел зависть к ее редкому дару. Принцесса решила не портить его радостный настрой упоминанием о зернах: верховный лорд мог снова разобидеться, сильнее прежнего.

— Надо сказать, — продолжила Атайя, — мы с Джейреном и сами собирались вернуться в Рэйку, — она взяла друга за руку, — чтобы пожениться.

Бэзил одобрительно закивал.

— Я так и думал. — Он обратил взор на Джейрена и широко улыбнулся. — Твой отец не раз высказывал подобное опасение. Тем не менее, примите мои поздравления. — Бэзил повернулся к Атайе. — Где будет проходить церемония, во дворце в Глендоле или Уларде?

— В общем-то я собиралась отпраздновать здесь. — Атайя печально окинула взглядом жалкую церквушку. — Здесь во время расправы Фалтила погибло много людей. Бракосочетание освятит это место. Но в Кайте нет священника, который бы нас обвенчал, по крайней мере открыто. Меня отлучили от церкви прошлой зимой, — добавила она между делом.

После такого любой житель Кайта перепугался бы за свою душу, однако Атайя привыкла к подобному духовному положению и даже начала им гордиться, как бывалый солдат показывает шрамы от ран.

Тут у Бэзила поднялись уголки губ.

— Если хотите, можно устроить церемонию здесь. — И его лицо засияло. — У верховного лорда Совета есть свои привилегии, это как капитан на корабле.

— То есть вы можете это сделать? — выпалила Атайя.

Бэзила позабавило ее удивление.

— Могу. В Рэйке колдуны приравниваются к священникам, Атайя. Даже ставятся выше их, поскольку несут печать Бога. Как верховный лорд я уполномочен заключать браки, если один из будущих супругов является лорнгельдом.

Атайя чуть не рассмеялась. Несколько месяцев назад лорд Бэзил жаждал увидеть ее под топором палача не меньше, чем Дарэк и вся Курия, и его предложение звучало столь же неожиданно, как если б бракосочетание вызвался свершить сам епископ Люкин.

Они с Джейреном с благодарностью согласились.

— А после, если Тоня не будет возражать, я попробую заклинание транслокации, и мы с Джейреном вернем вас в Рэйку.

— И я сообщу отцу, что у него появилась невестка, — с покорной радостью сказал Джейрен. — Представляю, как побагровеет его лицо.

Атайя кивнула. Лорд Иан винил ее во всех бедах, постигших Джейрена с тех пор, как он ступил на землю Кайта. Принцесса допускала, что все произошло не без ее участия, но магией она никого не околдовывала, как полагал Иан. Отцу Джейрена, наверно, было легче свалить все на Атайю, чем признать, что в его сыне проснулся бунтарский дух, недостойный рода герцога.

— Он будет рад видеть, что ты жив, — успокоил жениха верховный лорд. — В связи с этим, я думаю, Иан быстро одобрит твой выбор. В конце концов, я сам недавно сомневался в ее невинности. Но мои глаза открылись… откроются и у лорда Иана, надеюсь.