Любаша - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 23

Отчаяние подкралось незаметно, опустились руки, глухая безнадега накрыла пуховым платком так, что не продохнуть. Тихонько всхлипывая, пошла грабить склад готовых настоек. По пути встретила вернувшегося Мюррея в коридоре. Приподнятое настроение которого было видно за версту, словно мощный прожектор в глухую ночь сияло радостью его лицо.

Мюррей улыбаясь шел к целителю с бумагами.

Это было так не привычно, что поскорее прошла дальше, испытывая смущение. Юркнув в темную комнату, сунула пару пузырьков. Подумала, покачала головой, переминаясь с ноги на ногу, и хряпнула пару глотков из третьей. Время обхода пациентов, пойду помогать.

Утробное рычание прокатилось волной по дому, оседая внутри липким страхом. Женский визг взлетел и оборвался на высокой ноте. Глухие удары, топот ног, крики. Паника. Протиснуться в дальние комнаты удалось не сразу — сиделки с обезумевшим взглядом бежали на выход, как травоядные с водопоя.

На деревянных стенах аллели свежие брызги, чуть подтекая вниз. В потолок смотрели остекленевшие глаза не приходившего в себя мужчины. Голова отдельно от тела. Облик приобрел звериные признаки. Заторможенно наклонилась — под ногами валялась мертвая сиделка с открытым от ужаса ртом, раскуроченная грудная клетка подробно демонстрировала внутреннее строение человека. Вздрогнула от рвотного позыва. На полу дергался окровавленный Мюррей, борющийся с Велдоном. Поскользнулась в луже крови, шмякнулась, но доползла и упала на начальника, придавив всем телом. Спину обожгло болью, будто что-то воткнули.

На меня смотрели темные глаза с пульсирующим зрачком. Росчерк на лице начальника стремительно чернел.

***

Джонатан

Когда хочется затуманить разум, но нельзя пить, можно гладить пальцами гладкий бок бутылки, занимаясь самообманом.

— Как она?

— Спит.

— А ты?… Выглядишь не важно.

— Жить буду.

— А я?…

— Полагаю, тоже, — пожатие плечами.

— Но не уверен… Дерьмо.

— Согласен… И в себе не уверен… Но ее не задело. Гарантирую, — кулак на стол.

— Я…тогда…будто разделился на двое, — прикрыл глаза левой рукой, вспоминая ощущения. Дернулась правая щека. Пальцы правой продолжали невесомо наглаживать, словно искали брешь, дабы высосать сквозь стенки и отрубиться. — Убить хотел… Растерзать. Всех. И тебя… Злость. Ненависть. Голод… Боги, как я мечтал вспороть ее горло! Боролся, как мог… Сместил удар на спину. Здорово, да?…Защитничек, — нервный смешок. — Так что это было? Он же лежал бревном не первый день! Как такое могло произойти? Были знаки, нестабильность состояния, бред, судороги? Хоть что-нибудь?

— Ничего. Иначе бы ты знал, а он был в другом месте, — устало ответил Велдон, потирая пальцами виски. — Сугубо мое предположение: при прорыве его могли укусить или заразить, «это» вызревало в теле, как в коконе или личинке, достигнув определенного уровня, захватило контроль и пошло… жрать. Что случилось с сиделкой и охранником, ты видел.

— Тогда и мы с тобой…?

— Я не знаю! — вызверился друг, ударяя кулаками об стол. — Не знаю, — уже тихо. — «Оно» ощущалось как, — прищурился, будто рассматривая ответ на потолке, — как разумная болезнь. Не смотри на меня так, Джонатан, — раздраженно отмахнулся, роняя голову на скрещенные руки. — Это идиотское объяснение и …

— Я верю тебе.

— Серьезно? — резко поднял изумленное лицо. Увидев мой кивок, приободрился, садясь ровнее. — Я почувствовал, как тебя оплетает сетью и не придумал ничего умнее, как рвануть ее пополам… забирая себе.

— Зачем?

— Мы же друзья?… — неуверенное пожатие плечами.

— Семья, Велдон. Мы — семья… Как думаешь, остальные тоже заражены?

— Нет. Уже проверил… У нее, у болезни, есть зов… Шепот в голове.

— Да, слышал… Спасибо, что помог. Я должен…

— Заткнись, Мюррей, — вскочил Велдон, закатывая глаза. — Ты мне ничего не должен… Сложно теперь назвать красавчиком. Уж прости… Не хватило сил…Пойду, пройдусь.

Хлопнула дверь. Неторопливо вытащил маленькое зеркальце из верхнего ящика. Покрутил туда, сюда, рассматривая получше.

— Ну и ладно. На любовь никто не рассчитывал. Жене главное что? Родить наследника… Не придется уговаривать уехать, сама сбежит.

Рваный шрам на лице был отвратительно черным.

***

Люба

Вонь в коридоре была повсюду. Она лезла в нос, атаковала уши, пыталась въесться под кожу. Старуха травница улыбалась первый раз за недолгое знакомство, широко, от всей души, ярко, с детским восторгом…

— Яйца болотной жмыхи… Ту-у-у-ухлые, — прошептала вредная бабка с глубочайшим удовлетворением, сложив на груди морщинистые руки.

Это должно было объяснить, но не случилось. Хорошо, что в кабинете было не так печально. Послышался надсадный кашель, знакомая брань, топот ног. Дверь резко открылась и закрылась. Глухой стук опущенного засова, поставленного день назад, стремительные шаги, скрип кожи. Выдохнув, потихоньку встала с четверенек за диваном, расправила платье и пошла к гостевому стулу.

— Люба, — с квадратными глазами выдохнул капитан, — вы… что делаете?

Хмурая складка на мужском лице, резкий взгляд на дверь, на меня и вот уже картина произошедшей диверсии сложена в голове. Лицо начальника приобрело выражение кирпича. Он откинулся на спинку и скрестил руки, отгораживаясь от неприятного разговора.

— Лихо вы придумали.

— На самом деле все придумала она, видя, как вы бегаете от меня, словно жених от обманутой невесты. Я проспала сутки, еще два дня старуха отпаивала редкостной дрянью, не выпуская по вашей просьбе. Вы и Велдон стали… скрытные и очень занятые. Как только появляюсь, вырастает стена дел, людей, чего угодно, максимально увеличивая расстояние. Пришлось обратиться за помощью к единственному человеку, не связанного с вами личной клятвой… Что происходит, Мюррей?

Капитан склонил голову на бок, поджал губы, кивнул неизвестно чему и вытащил из верхнего ящика небольшое зеркальце вместе с неприметным пузырьком.

— Я чувствую вину, Люба… Глубокую, разъедающую внутренности вину, — покрутил пузырек в руках и громко шмякнул об стол. — Прости меня, — горько прошептал начальник. — Я не сумел сдержать… тогда и боюсь снова причинить боль.

Он остервенело растер лицо, показывая секрет: уродливый росчерк черного цвета, словно что-то глубоко постыдное.

— И все?

Мюррей страдальчески вздохнул и рассказал о своих ощущениях в день нападения, их умозаключения с целителем и прогнозы.

— Он начал чесаться и воспалился с нижнего края. Мазь — короткая отсрочка.

— Ничего не помогает?

— Мы перепробовали все.

— Ясно.