99316.fb2 Наследник Алвисида (Книга 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 34

Наследник Алвисида (Книга 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 34

Аннаура не привыкла отступать: если барон Ансеис не хочет, то она все равно заставит, какой бы там таинственной силой магии он ни владел! Сегодня же ночью он будет в ее постели! Ей это просто необходимо. Чтобы не растерять веру в себя. Или просто потому, что ей - ей! - этого очень хочется, какие еще необходимы аргументы?

Она капризно поджала нижнюю губку:

- Вам неприятно разговаривать со мной, барон?

Хамрай вздрогнул. Качнул головой, словно отгоняя назойливых мух, посмотрел на Аннауру. Прямо в ее жадные глаза. И улыбнулся ей, постаравшись вложить в улыбку всю нежность на которую был способен.

Необходимо было прекратить затянувшуюся недосказанность. Прекратить это знакомство. Немедленно сказать что-либо, чтобы она потеряла к нему интерес.

Но он не мог.

К ужасу своему, он честно признался самому себе, что полюбил. Другой вопрос - достойна его избранница любви или нет? Но как это ему сейчас не важно! Важно другое. Он полюбил - впервые в жизни он полюбил женщину. Он жаждал ее и тем более мучительны были его страдания, к которым, казалось, за столько лет должен был привыкнуть. Он жаждал теперь не просто обладать женщиной. Нет! Теперь ему нужна была только Аннаура. Только она!

- Извини, - нежно сказал Хамрай и взял ее тонкую кисть в свою ладонь (от этого прикосновения непонятная, странная и удивительно приятная волна ощущений охватила Аннауру). - Я устал. Но в сражении, я постоянно знал, что ты смотришь на меня с высоты замка. Хотя вряд ли ты могла разглядеть меня среди сражающихся.

- Нет, что ты! - обрадованно воскликнула Аннаура. - Я отлично видела твой алый плащ, я не сводила с него глаз. Ты прекрасен в бою - это я поняла еще на турнире. И вообще... Ты не такой, как другие рыцари...

Она говорила истинную правду, он был совсем не таким.

Хамрай-то прекрасно знал, что не такой. Но касалось это не только его магических способностей. Он ни словом, ни жестом не выдал, что большую часть жизни провел в чужой земле, с другими верованиями и обычаями... Значит, ее слова относятся к его исключительно личностным, мужским качествам.

Сердце старого мага забилось, как у мальчишки, впервые целующим девушку. Тело его непроизвольно подалось к ней и она придвинулась к нему ближе... Поцеловать-то он ее сможет, а потом...

Будь стократ проклято заклятие Алвисида! Будь проклят день, когда он встретил Моонлав - бесчувственную холодную женщину, сломавшую его жизнь!

Рука барона непроизвольно легла ей на талию. Восхитительное ощущение, от которого у обоих закружилась голова!

- Я устала, - едва сдерживая волнение, чтобы голос не дрожал, сказала Аннаура. - Сегодня выдался очень трудный день. Я хочу лечь, вы не проводите меня до моих покоев?

Ансеис вдруг резко отрезвел - перед ним открылась граница, переступать которую он не мог. Он прекрасно знал, что произойдет, если осмелится...

В это мгновение к нему подошел Триан и знаками показал, что король Этвард просит сэра Ансеиса пройти на королевский совет.

Внутренне Хамрай вздохнул с огромным облегчением (хотя где-то глубоко внутри какая-то крохотная частица души его вопреки рассудку горько подосадовала на возникшую помеху). Барон развел руками и сказал Аннауре виновато:

- Прошу прощения, но я не могу отказать верховному королю. Я сразу вернусь, как только совет закончиться. Вы дождетесь меня?

Хамрай искренне надеялся, что собрание рыцарей продлится до утра. Ему безумно хотелось броситься в объятия этой восхитительной женщины, обладающей магией, куда сильнее его собственной - магией женственности. Но заклятие... Заклятие!!!

Аннауре, с присущей ей горячностью, вдруг захотелось послать ко всем чертям этого странного сэра Ансеиса, встать и уйти. Но она почему-то потупила взгляд и тихо произнесла:

- Я буду ждать вас здесь, барон.

Уррий, едва утолив голод, встал из-за стола. Этвард просил его подняться в зал, выделенный для королевского совета. И остальных членов совета, что остались в живых, подняться тоже. Требовалось выработать план действий на завтра.

Поддаваться панике причин не было, но и недооценивать противника не следовало.

"Король должен разбираться в людях," - подумал Эмрис. Посмотрел на сэра Тауласа и решил его не приглашать. А вот сэра Дэбоша и сэра Ансеиса, хоть они и не его подданные - обязательно.

Эмрис уже понял их силу, их мудрость и даже смутно догадывался об их интересе. Да, как тесно все в жизни переплетено, как трудно разобраться - то, что кажется важным и главным, в один миг теряет всякое значение и напротив, малозначащее вдруг приобретает огромную важность, становится узлом нитей мира. Только не всегда об этом можно догадаться.

И на него, Эмриса, свалилась огромная ноша, тяжелая ответственность - да, он понимает это. Но дорогу осилит идущий, он отмечен Господом Богом, он справится со всеми препятствиями и невзгодами на пути к славе. К славе Британии и его, короля Этварда Пендрагона!

x x x

Умных голов лишился совет молодого короля - графа Отлака, герцога Вольдемара...

Горячий сэр Гловер настаивал на утренней вылазке для развития успеха (разумно, что король не позвал на совет еще более горячего сэра Тауласа, который великолепен в сражении, но не на совете). Впрочем, Гловер сам осознавал безрассудность своего предложения и не настаивал.

Этвард по очереди спрашивал у собравшихся рыцарей о сложившейся обстановке. Интуитивно слово сэру Дэбошу и сэру Ансеису он решил предоставить последним, чтобы уже после них подвести итог собрания самому. Увидев, что Уррий потихоньку начинает вслушиваться в речи, Эмрис спросил мнение нового графа Маридунского.

Тихим голосом, не глядя никому в лицо, Уррий рассказал о предсмертном подарке отца. Во время рассказа он отстраненно теребил в руках перстень, который был ему пока велик ему и сваливался с пальца.

Когда Уррий замолчал, рыцари стали бурно обсуждать, чтобы могло быть за таинственной дверью - едва не забывали обращаться к королю за разрешением говорить...

- Пойдемте посмотрим, чего зря предполагать, - предложил сэр Ансеис.

- Неизвестно, что ждет нас за этой дверью, - ответил король Этвард. - Сэр Отлак сказал, что там может быть плененная нечисть зачем выпускать зло?

- Даже если так, - взял слово сэр Дэбош, - я и барон Ансеис немного владеем магией. Мы сможем запрятать нечисть, что бы там не оказалось, обратно.

Верховный координатор разочаровался в перстне с эмблемой Алвисида и от таинственной двери ничего не ожидал, но не вредно самому доподлинно исследовать все, что связано с именем сына Алгола.

- Вы уверены? - спросил Уррий.

- Да, - ответили Хамрай и Фоор в один голос.

- Даже если там подземный ход, - задумчиво ответил Уррий, новый хозяин замка, - то не воспользуемся же мы им для спасения своих жизней? Я не позволю оставить Рэдвэлл на разграбление варлакам, здесь могилы моих предков. Я не покину их.

Но рыцарям вдруг захотелось оказаться вместе с женами, дочерями, трофейными доспехами подальше от осажденного варлаками замка. И никто из них даже в глубине души не считал это трусостью - одно дело сражаться с достойным противником в чистом поле, совсем другое помирать от голода среди бегающих крыс и смрадных крестьян...

Встал дотоле молчавший граф Сторберг. Он был уже не молод, но крепко держался в седле и не прятался сегодня в битве за спинами товарищей. Он имел право на уважение. Испросив разрешение у короля, рыцарь сказал:

- Никто не говорит о бегстве. Или, тем более, о сдаче замка. Но необходимо знать все возможности. Предстоит осада - у саксов хватит сил и терпения держать нас в кольце сколь угодно долго. Сейчас лето, прошлогодние запасы подходят к концу, новые еще не заготавливались. На сколько в замке хватит провианта? Если там подземный ход - это возможность вылазок и нападений с тыла, это связь с миром и поиск союзников, возможность вызвать на подмогу наши армии, оставшиеся в поместьях. Это, наконец, наша последняя надежда победить, даже бегством, ибо гибель от голода в осажденном замке будет означать наше поражение в войне с саксами.

Он помолчал и добавил, обращаясь к Уррию, пытаясь быть как можно более убедительным и прекрасно зная, что давать прямые советы бесполезно:

- Наша смерть от голода в замке будет означать окончательное поражение в многовековой войне с саксами.

- Хорошо, - сказал Уррий и встал с места. - Вы не возражаете, если мы не пойдем все?

Это был не вопрос, скорее просьба.

- Сэр Дэбош и сэр Ансеис, вы не откажетесь сопровождать меня?

Уррию давно хотелось задать французскому барону один вопрос: не алголианин ли он? Но при всех Уррий не считал необходимым раскрывать свою тайну - зачем правоверным христианам знать, что он наследник чужого бога. Тем более, что Уррий сам еще не разобрался в себе и своем отношении - а ведь все последние дни он размышлял, говорил с друзьями об этом, слушал ответы посланца Алвисида, вновь обсуждал с Эмрисом и Ламораком и вновь думал, думал, думал...

Господи, как неуместно все это сейчас, казалось бы, когда умер отец! С его гибелью для Уррия кончилась старая жизнь. И новая жизнь была непонятна и непредсказуема - вчерашние мечты и мудрости стали глупыми, детскими, далекими...