99321.fb2
- Да-да, конечно. Прошу прощения. Но, может быть, вы сможете описать форму его бороды? Она была такой, как у эдила или как у иерарха Гвидерия?
- Ни то, ни другое, - сказал Клотен, раздувая ноздри и таким образом, видимо, реагируя на имя врага. - Она была пышной и длинной и спускалась на грудь.
Лайам одобрительно кивнул, стараясь подвигнуть Клотена к дальнейшему разговору.
- А теперь не могли бы вы сказать мне, что он делал?
- Я уже все это рассказывал!
- Я знаю, - сочувственно произнес Лайам, - но, пожалуйста, расскажите еще раз.
- Ну хорошо. Он дергал сундук, пытаясь сдвинуть его с места.
К бокам сундука были приделаны кожаные петли. Лайам взялся за одну из них и попробовал подергать.
- Вот так?
Сундук сдвинулся на дюйм; послышался скрежет дерева по камню. За сундуком обнаружилась вмурованная в стену скоба. К ней была прикована цепь, уходящая к куполу. Лайам провел пальцем по краю скобы; известковый раствор был положен давно и глубоко въелся в железо. Нет, снять отсюда сундук в одиночку было практически невозможно.
- Как вы кормите грифона?
- Мы его не кормим, - раздраженно отозвался Клотен. Похоже, вопрос ему показался дурацким. - Мы собираемся принести его в жертву богине. - Он многозначительно взглянул на Эластра и повторил с нажимом: - Мы собираемся принести его в жертву.
- Но как же вы собираетесь спустить его вниз?
- На веревках, - коротко пояснил жрец, на глазах теряя терпение. - Ну а теперь, если это все...
- Еще один вопрос, - перебил его Лайам, - последний. Видели ли вы того человека, который сбил вас с ног?
- Нет. Этот трус напал на меня сзади.
- И ударил вас по голове - верно?
- Нет, - ответил Клотен, внезапно напрягшись. - Он ударил меня по спине.
- Но при этом вы потеряли сознание?
- Должно быть, я ударился головой при падении.
- И наверное, набили изрядную шишку?
- Я не помню, - сказал, поджимая губы, Клотен, и Лайам почувствовал, что терпение иерарха окончательно истощилось. - Возможно, я был всего лишь оглушен. Я не вижу, сэр, в чем смысл этих вопросов. Все равно эти трусы будут завтра посрамлены. Счастливо оставаться.
Иерарх стремительно развернулся - полы пурпурного одеяния живописно взметнулись - и зашагал к еле приметной двери, расположенной за алтарем.
- Не выйдет по-вашему! - выкрикнул вдруг эдил. На протяжении всего разговора он угрюмо помалкивал, за что Лайам чрезвычайно был ему благодарен. Но верховный жрец пропустил этот возглас мимо ушей и вышел, громко хлопнув дверью. Эдил в гневе скрипнул зубами, затем повернулся к Лайаму:
- Вы видели? Нет, вы это видели? Ну что он за идиот!
Эластр, обеспокоенно наблюдавший за уходом своего иерарха, негромко кашлянул, и Лайам поспешно взял Кессиаса за локоть. - Мы успеем все обсудить в другом месте, - сказал он. - Мне нужно вам кое-что рассказать.
Кессиас шумно вздохнул и понизил голос:
- По правде говоря, Ренфорд, я и без того сегодня слишком многое слышал, но уж вас-то я выслушаю, и с большим удовольствием, чем других.
Он хмуро поклонился Эластру:
- Прошу прощения, что сорвался на крик. Но все же хоть вы-то должны понять, что этот поединок - несусветная глупость.
Эластр покачал головой.
- Такова ее воля, - сказал он. На этот раз его голос был полон смирения перед неизбежным. Затем хранитель оружия поклонился и бесшумно ушел.
Лайам и Кессиас двинулись к выходу из храма, осторожно пробираясь между молящимися. Мало кто из них поднимал на проходящих глаза, и - вот странность! - в этих взглядах не было негодования, в них читались лишь замешательство и смятение
Лайам знал, что в храме зреет раскол, но он также подозревал, что отнюдь не внутренние распри повергли столь мужественных людей в состояние, близкое к шоку. Очевидно, когда незримая армия явилась на Храмовый двор, здесь что-то произошло, и это "что-то" (наверняка каким-то образом связанное со Сцеволой) так потрясло почитателей Беллоны, что заставило их безотлагательно испрашивать милости или наставлений у грозной богини.
На улице Кессиас дал волю своему гневу. Он погрозил закрытым дверям кулаком и разразился ругательствами в адрес Клотена. Самой короткой и самой пристойной характеристикой в них была тирада: "Заносчивый, злобный, слепой, вонючий ублюдок!" Когда Кессиас остановился, чтобы перевести дыхание, Лайам быстро спросил:
- Вы можете предотвратить бой?
- Нет, - ответил эдил. - Для этого нужно письменное распоряжение его высочества, а чтобы такое распоряжение получить, потребуется самое меньшее два дня. Законы герцогства поединков не запрещают, да и герцог наш неколебимо верует, что поле чести - лучший способ установить, кто виноват, кто прав. Имейте в виду, дело надолго не затянется - противники будут вооружены до зубов, и схватка займет десятка два секунд, не больше. Я не могу приказать им драться на кулаках, и Клотен это знает. Ведь оба храма считают оружие священным, а я не имею права препятствовать отправлению религиозных обрядов. А теперь представьте себе, что устроит Клотен, если его человек потерпит поражение! Примет он это достойно? Я в том сомневаюсь! Он тут же отдаст приказ учинить резню!
- Не думаю, что человек Клотена проиграет. Эластр сказал, что от них будет биться Сцевола, а это - лучший боец из всех, каких я только видал.
- По правде говоря, хорошо, если выйдет по-вашему. Думаю, на Гвидерия я могу положиться - он в случае проигрыша не станет беситься.
Остается только надеяться, что Клотен удовлетворится победой и не станет ничего больше требовать с побежденных.
Кессиас возвел глаза к небу, показывая, что не очень-то верит в великодушие ненавистного ему иерарха, и испустил тяжкий вздох.
- Ну да ладно. У вас какие-то новости, Ренфорд?
- Да, - сказал Лайам, - но хорошими их не назовешь.
Он вкратце рассказал о ходе своих поисков, подчеркнув, что главная версия следствия оказалась обманной.
- Но зато мы, по крайней мере, теперь знаем, почему "Удалец" так поспешно покинул порт, и можем убрать привидение из Муравейника.
Кессиас мрачно улыбнулся.
- М-да, это уже кое-что. Правда, мне теперь предстоит сообщить всем торговцам, доверившим Перелосу денежки, что они могут с ними проститься, ну а вам придется ловить сумасшедшее привидение... о небо!.. я чуть было не сказал - на живца. И мы опять совершенно не представляем, в какую сторону двигаться.
- По-прежнему есть вероятность, что в дело замешан какой-нибудь местный жрец. Но до того, как всерьез пойти по этому следу, хорошо бы получить весточку от вашего мудреца - Саффиана.
- Думаю, ее мы получим завтра. Хотя, по правде сказать, я не очень в эту версию верю. Местным храмам просто незачем в это дело мешаться.