99327.fb2
Всё моё тело охватила непередаваемая словами боль. Мир темнел в моих глазах. Но через секунду всё кончилось: боль прошла — и я ощутил небывалую лёгкость во всём теле. Хотя теле ли? Я попытался открыть глаза — но не ощутил их; проведя перед лицом рукой, я осознал, что она превратилась в столб чистой синей энергии. Я завис в темноте — обычное зрение отказало, работало только внутреннее. И я ощутил внутренним зрением астральные нити, связывающие мою сущность. Они начали разрываться. Вот оно, развоплощение, новый этап жизни Ситтари. Обратного пути уже нет — рвутся астральные нити, соединяющие клатхическую сущность и физическую оболочку Истинного Мага в единое существо.
Внезапно я увидел — точнее, ощутил яркий синий свет — нечто, похожее на облако, засосало меня. Я оказался внутри туннеля, начавшего переливаться всеми цветами радуги — и даже ярче, чем она. Думаю, при жизни моё цветовое зрение было поярче, чем у простых людей — в связи с повышенной остротой чувств, но симфония красок туннеля оказались гораздо насыщеннее чего либо, виденного мной. Оказавшись внутри непонятной сферы, я упал на землю. Постепенно ко мне вернулись обычные пять чувств: раздалось журчание воды, зашелестели листья, в нос — или что у меня стало вместо него — резко ударил запах неведомых цветов — и я почувствовал влажную почву под собой. Вскоре вернулось обычное зрение! Я лежал возле кристально чистого горного озера, из которого вытекала речка, превращавшаяся в разветвляющийся водопад. В центре озера находился островок, на котором виднелись кипарисы, сосны, цветущие папоротниковые кустарники и непонятное хвойное дерево, увенчанное мягкими иголками и цветками, похожими на оранжевые розы. По зеркальной глади озера неспешно проплывали золотистые лебеди. Я приподнялся и посмотрел в воду. Оттуда смотрело родное лицо, а не синий клатхический призрак.
Я окунул руки в озеро и зачерпнул воды, чтобы попить. Вода оказалась студенистой, но в то же время ободряющей. Я прислушался: кто-то ещё пьёт воду. Оглядевшись, я увидел справа Марту, жадно лакающую из озера.
— Добро пожаловать в Фантомный Мир, — услышал я сзади голос Иллиндила.
— Отец? — спросил я, обернувшись и увидев его в красной робе ситтарского архимага, вышитой золотыми нитками. — Я уже умер?
— К нам неприменим этот термин. Ты развоплотился. Помнишь, что я тебе говорил? Истинным Магам не ведома смерть. Ты перешёл на иной, клатхический план бытия. У многих Внешних Миров есть планы бытия, называемые Фантомными Мирами. Мы, Истинные Маги, создали этот план веками назад — и существуем здесь в виде энергетических созданий.
— Почему же я вижу себя — и тебя не в виде сгустков энергии, а в человеческом облике?
— Потому что такова твоя ментальная самоидентификация. Ты видишь себя таким, каким представляешь. Весь этот мир — иллюзия, воспринимаемая нашими пятью несуществующими более, но оставшимися в разуме чувствами. Тебе кажется, что ты стоишь здесь, дышишь воздухом, и разговариваешь со мной — хотя мы оба теперь — магические духи, и общаемся телепатически через клатху. У тебя, как и у всех нас, сохранилась антропоморфная самоидентификация. Этот мир — искусственное подобие рая, где развоплощённые Истинные Маги могут созерцать вечность. Так что, поздравляю тебя с началом нового этапа жизни.
— Хм, созерцать вечность. Скучноватое занятие, — ответил я с пренебрежением. Тогда я не осознал до конца, что мне предстоит — скучное существование в ограниченном пространстве и полное отсутствие телесных удовольствий, и отнёсся к этому как к очередной отсидке.
— Помимо этого можно и овладеть знаниями ситтарской магии — только тебе не представится более возможности её использовать. Но ты можешь выходить на план бытия смертных и созерцать его. И впоследствии сможешь обучить Истинной Магии своих детей — которые потом, возможно, смогут справиться с Зораном. Но я сильно разочаровался в тебе — ты, будучи Истинным Магом шестого уровня, не сумел справиться с Земидаром. Придётся на ждать взросления твоих детей — а за это время Зоран может успеть захватить весь континент Дейлос.
— Земидар, возрождённый Зораном в виде морозного лича, оказался слишком силён для меня. Ты же сам рассказывал, что самые сильные из магов Айроса могут достигать восьмого уровня. А я — на шестом.
— Теперь нет. Взрыв такого мощного артефакта, как сердце Сканды, сопровождаемый мощным выбросом клатхи, не мог не повлиять на твою энергетическую структуру. Он повысил тебя до седьмого уровня. Если ты продолжишь обучение, то сможешь, будучи клатхическим существом, дойти и до двенадцатого.
— Не уверен, что это мне понадобится в таком состоянии. Кстати, отец, ты упоминал других магов, принимавших участие в создании Фантомного Мира. Значит, мы тут не одни?
— Далеко не одни. Нас тут восемьдесят шесть человек. Точнее, с тобой — восемьдесят семь. Кроме нас тут отряд, сопровождавший меня, первый царь Мойрении Велизар, его сыновья и дочери — принадлежность к Истинным Магам, как я говорил, присутствует в двух поколениях потомков. А также другие Истинные Маги, рождённые под небесами Элама после визита наших путешественников. Пойдём же за мной.
Иллиндил пошёл по горной тропинке вверх, а я последовал за ним. Воздух благоухал прохладой, вокруг тропинки росли развесистые дубы и буки. Мы неспешно прошли половину версты — и перед нами открылся вид на долину, где стояли домики из красного дерева. Мы подошли к круглой красной беседке — и там сидели три мага. Я узнал их: мне уже доводилось видеть эту троицу в запомненной информационным полем Элама битве за Эльтон. Высокий худой черноволосый маг, мускулистый рыжий чародей и невысокий блондин.
— Апион, позволь мне познакомить тебя с моим отрядом, — произнёс Иллиндил. — Это Нейвил, маг воды — показал он на блондина, — Салундир, маг земли — показал на черноволосого, — и Эльдерт, маг огня, — на рыжего. — А это, господа, мой сын Апион.
Я пожал руки магам из отцовского отряда, как вдруг сзади ощутилась опасность.
Резко обернувшись, я увидел низкого кареглазого человека с косичками, чью правую щёку рассёк знак, похожий на молнию.
— Не ожидал видеть тебя, самозванец! — выкрикнул он, кинув ледяную глыбу в моё лицо. Я отлетел на пару метров — но не ощутил боли, поскольку перешёл в иное состояние бытия.
— Так ты… — начал я.
— Да! Бареш-хан! Собственной персоной! Думал прикрыться моей личиной ради своих корыстных целей?
— Послушай, Бареш, — я начал не извиняющимся, а обвиняющим тоном. — Я объявил себя твоим воплощением не в корыстных целях, а ради спасения мира — и твоей собственной страны.
— Ты хотел послать войска моего народа на войну вместе с чужаками — и от моего имени! Я бы ни за что не поступил так! Я ненавижу чужеземцев — а ты отдал им в рабство нашу армию!
— Я спас от проклятия твой народ. Я — не ты, но я — настоящий Избавитель! Я — воин-молния! Именно я изгнал культистов Зорана — и уничтожил артефакт, изменивший внешность твоего народа!
— Только я — воин-молния. Только я, Бареш-хан, — Избавитель. А остальные не могут так просто узурпировать мой титул лишь на том основании, что они выполнили ложное пророчество, в чём помогло их происхождение от одной расы со мной. Я тебя…
— Что — ты меня? — спросил я. — Убить меня ты не сможешь, потому что мы оба уже умерли. И вообще не сможешь нанести мне физического урона. Разве что будешь постоянно капать мне на мозги…
— Не будет, — пообещал Иллиндил, небрежно взмахнув рукой. Над ней появился светящийся зелёный шарик — и полетел к Барешу. Я, обладая уже седьмым уровнем магии, сумел перехватить заклятие — и оно осело в моём мозгу. Точнее, в моей сущности, поскольку физического мозга у меня больше не было. — Заклятие усыпления действует и на бесплотных противников.
— Как же так?
— С тобой же бывало при жизни, что ты терял не только контроль над телом, но и сознание. Такое было ещё во времена харруков, самых первых существ, созданных богами.
— Ты имеешь в виду Перворождённых?
— Нет. Энергетических существ, которые были ещё до них. Харруки состояли из чистой клатхи — также, как и мы сейчас. Лишь затем появились существа, наделённые плотью — Перворождённые. Среди биологического вида Перворождённых выделялись две расы: Рухтум — бессмертная раса магов, считавшая себя высшей — в общем, это были те же харруки, только наделённые плотью — и Бушрун, раса, не наделённая Первозданной Магией. Соответственно, выделялись и два вида души — Нэфаш, обычная душа, и Нэшам, клатхический дух. Однако в ходе экспериментов Перворождённые полностью превратили себя в расу магов. Люди и прочие расы были созданы без способностей к Первозданной Магии — но Ситтари, рождённые от людей и Перворождённых, являются человеческой расой, обладающей душой класса Нэшам — и наделённые Первозданной Магией. Конечно, в открытых мирах вроде Элама начали самозарождаться люди со способностями ко клатхической магии, но они сильно уступают Истинным Магам.
— Значит, после развоплощения мы превратились в создания, подобные этим самым харрукам?
— Да. Лишь за одним исключениям: мы знаем, как выглядит человек — и представляем себя антропоморфными существами.
— А что ты думаешь об Авузле, отец? У меня появились чувства, что скоро Авузл проснётся.
— У меня тоже. Скоро он проснётся — и попытается разрушить мир. Этим же займутся и культисты Авузла, и родственная ему раса эшхарготов.
— А что может думать Зоран по поводу пробуждения Авузла? Боится ли он его — или считает, что способен справиться с ним?
— Чего Зорану бояться какого-то Авузла? Да я уверен, что Зоран считает его обычной перекормленной креветкой! Авузл некогда был великим богом Равновесия, но после того, как его поглотила Бездна, это — полуразумное чудовище, растерявшее свою личность, все мысли которого направлены на разрушение.
— Что такое Бездна?
— Бездна — один из хаотических миров, но в отличие от Геенны Огненной, это — полностью водный мир, и там обитают демоны воды. Бездна — один из источников Хаоса. После того, как Авузл обратился к ней, Бездна поглотила его душу — и изменила его тело, превратив в гигантское морское чудовище. А Зоран был магом. Он закончил аспирантуру на Ситтарасе — и почти умудрился войти в Совет Двенадцати. Зоран — очень сильная и волевая личность.
— Значит, он не боится Авузла?
— Что за глупые вопросы?! Скорее всего, он попытается подчинить Авузла своей воле. Запрячь непокорное хаотическое создание — и заставить работать в нужном ему, Зорану, русле. Я уверен, что даже моих сил хватило бы на подчинение Авузла. Даже маги смертных рас в принципе могут подчинить себе титана, утратившего личность. Не говоря уже о его приспешниках, Эшхарготов. С подобными тварями я уже сражался в твоём возрасте, и они очень слабы для нас, хотя и жрут мозг.
— Да, в Эрте был маг Азиз Шакир, собиравшийся подчинить погибшего титана Карерона.
— Согласно слухам, за долгие тысячи лет до безумного монаха аль-Хазари, написавшего книгу «Некрофиликон» ещё немало человек услышало Зов Авузла. Некто, возможно даже живший в Эквитании до затопления, написал следующую книгу — «Сила Авузла». В ней по слухам и содержится способ подчинить Авузла своей воле.
Если бы я сейчас был жив, то справился бы с Зораном и его прихвостнями, используя в том числе и окольные пути. Но увы, я пятнадцать лет, как существую в виде клатхического призрака — а взросления твоих детей ждать ещё долго.
— Что происходит! — удивлённо воскликнул я. Я испытал чувство, похожее на боль — и непонятное ощущение, будто бы кто-то потянул меня за астральную нить. Фантомный мир поплыл перед глазами.
— Я ощущаю в тебе колебания клатхи, — услышал я отдаляющийся голос отца, но вскоре его сменил другой голос, кардинала Светозара:
— Разряд! — и я ощутил электрическую вспышку.
— Громобой, давай ещё разряд! — продолжил голос инквизитора. — Во мне уже кончаются силы поддерживать в нём жизнь!
В мою сущность впряглись нити, и я ощутил, что это — астральные нити, сшивающие дух Истинного Мага и его тело воедино. Затем я услышал шипение электрической дуги, и равномерные громкие удары. Вскоре я понял, что это — биение моего собственного сердца. Затем меня сдавила великая сила, назвать которую болью не повернулся бы и язык — ни одна боль ещё не стояла рядом с тем, что ощутил тогда я. Чувствовался ушиб. Ушиб всего тела. Я скорее догадался, чем ощутил, что застонал — и тут же закашлялся.
— Ты жив, святой Апион. — раздался голос инквизитора. — Поздравляю! Рождаясь, человек велением Искупителя выпадает из Небытия — и с крика начинается его жизнь. Так что можно сказать, ты заново родился. Ещё никому не удавалось выжить после ушиба мозга, за которым последовала пятиминутная остановка сердца. Но учитывая то, что рассказывали про твою выносливость, я уже ничему не удивляюсь, святой Апион.
Я попытался встать. Подкатывала тошнота, весь мир дрожал перед глазами. Невероятно! Недооценивал я в своё время отца Светозара. Он смог достать меня даже из фантомного мира! Похоже, пока моя сущность развоплотилась, моё тело пережило явление, называемое в Эрте клинической смертью.
Я оглядел присутствующих Громобой и Светозар стояли утомлёнными, и их уже ничем было нельзя прошибить. Джумаш — и двое инквизиторов тоже стояли слишком потрясёнными, чтобы что либо сказать. Слишком много все пережили за этот день. Нам всем необходим отдых…
Шесть часов прошло с того момента, как я вернулся из Фантомного Мира. Моё состояние можно было оценить, как относительно нормальное, но всё равно я туго соображал. Двое инквизиторов, прибывших со Светозаром, своим ходом направились домой, в Гаурдак. А ставшая уже родной повозка Джумаша колесила на запад. Вместе с нами ехал отец Светозар.
— Я сильно извиняюсь за все трения произошедшие между нами, — кающимся тоном произнёс инквизитор, — за этот суд и травлю…
— Да полно тебе, святой отец, — ответил я. — Ты ни в чём не виноват. Это всё Зоран и его приспешники… устроившие целую кампанию… против меня, потому что… лишь я способен справиться с ним.
— И я ему этого так не оставлю! — не менее фанатично, чем раньше, прокричал Светозар. — Подставлять святого! Зоран поплатится за это!
— И как же? — поинтересовался Громобой.
— Я объявляю ему священную войну! Как кардинал Гэнни-Джунский, я поведу войска в крестовый поход на Айрос — и на Зорана. И я выступлю в Марите — сообщу Папе, чтобы объявил всеобщий крестовый поход против Айроса — ведь Зоран есть земное воплощение Дьявола!
— А как насчёт Мойренской церкви? — спросил я.
— Когда прибудем в Солнцеград, я поговорю и с отцом Велимиром, кардиналом Мойренским. Уверен, что он согласится объявить крестовый поход нашим врагам! Помимо армий Мойрении к войне против Зорана присоединятся и монашествующие ордена.
Отлично! — отметил про себя я. — Всё складывается гораздо лучше, чем я ожидал. Вся Мойрения с нами, Гэнни-Джун — тоже, а скоро к нам присоединятся и войска Священного Престола. Все союзники встретятся в Солнцеграде. А на границе к нам присоединятся гэнни-джунцы.
За последнее время я несколько раз терял сознание в карете Джумаша — и опять приходил в себя, взывая к резервам клатхи, чтобы они меня исцелили. Всё-таки, меня контузило. Ушиб мозга — вещь серьёзная, даже если ты Истинный Маг. Побывав несколько минут в относительно вменяемом состоянии, я снова отрубался. Хотя и замечал, что есть положительные сдвиги. И вот я снова проснулся, ощутив резкий стук колёс и шум дождя. Ушиб мозга прошёл, острота чувств возвращалась ко мне, и я ощутил, что становлюсь сильнее: наконец-то сказалось продвижение к седьмому уровню магии. Колёса стучали со страшной скоростью: похоже, Громобой с Джумашом наложили на карету заклятие ускорения. Как это я раньше умудрялся не заметить этого?
— Вижу, святой Апион, тебе стало лучше? — раздался голос отца Светозара. Похоже, инквизитор заметил в моих глазах полностью вменяемый взгляд. — Твои друзья ускорили лошадей, так что мы доберёмся до Солнцеграда значительно быстрее, чем планировалось.
— И по пути мы возглавим все гэнни-джунские войска, осевшие у границы.
— Не все, святой Апион! Ещё есть войска, подчиняющиеся Церкви, крестоносцы. По пути мы заглянем в Джум-Балл. Там я прикажу епископам послать гонцов по всей стране с требованием собраться всем крестоносцам в Солнцеграде! Также мы должны будем поговорить насчёт объявления священной войны и с Велимиром, кардиналом Мойренским, проживающим в Солнцеграде, чтобы организовал мойренских крестоносцев! И послать гонцов в Марит, чтобы Папа объявил общий крестовый поход! Как жалко, что даже со всеми ускоряющими заклятьями мы не доберёмся до вашей столицы быстрее, чем за неделю. Мне бы хотелось поскорее пообщаться с кардиналом Велимиром.
— Святой отец, а что, если я побыстрее сгоняю в Солнцеград — и сам поговорю с Велимиром?
— Как ты можешь добраться туда быстрее нас?
— Не забывай, отец Светозар, что у меня есть фамильяр — летающее животное. Я быстро доберусь до Солнцеграда!
— Что же, действуй, Святой Апион! Ступай с благословением Искупителя! — Инквизитор перекрестил воздух передо мной.
Я приоткрыл дверцу кареты. Дождь оказался гораздо сильнее, чем я представлял: как будто тонкая плёнка небес сдерживала целый океан воды, и эту плёнку прорвало.
Я мысленно воззвал к заклятью водоотталкивающего щита, а затем призвал фамильяра. Марта материализовалась на крыше кареты, куда я тут же вскочил. Я дотронулся до пантеры, и она тоже покрылась тоненькой светящейся серебристой плёнкой водоотталкивающего щита.
— Здр-равствуй, хозяин! Р-рада тебя видеть, — жизнерадостно муркнула Марта, закрутив хвост колечком.
— Что же, Марта, я тоже рад тебя видеть. Вижу ты вместе со мной стала сильнее, и это не может не радовать. Теперь полетим на запад, к мойренской границе!
— Хор-рошо, хозяин! А ты дашь мне жр-рать?
— В пути наловишь себе в полёте птичек… Хотя, учитывая, какая сейчас в воздухе влажность, могут попасться и рыбки…
Я вновь летел на спине фамильяра. Вот оно, старое доброе ощущение полёта, с которым больше ничего не сравнится! Марта со свистом пролетала под облаками, и мы обгоняли стаи грозовых туч.
Через некоторое время мы подлетели поближе к Мойрении. Климат похолодал: чем больше мы удалялись от Гэнни-Джунского моря, тем меньше до нас доходило тёплых океанических течений. Вскоре плоскогорные степи сменились равнинными, а за ними наметилась узкая полоса границы. Перед ней стояли, выстроившись в десятки рядов, бесчисленные войска гэнни-джунцев, преображённых после моих махинаций с пророчеством и сердцем Сканды. Конных воинов набирались тысячи: здесь собрались как кочевники в кожаных доспехах, с длинными луками и катанами за спиной, так и городские стражники в кольчугах с палашами и стальными луками. Я потянул Марту за уши, и она ринулась вниз. После того, как мой фамильяр спустился, я предстал возле гэнни-джунских воителей, подняв вверх левую руку с браслетом-«Молнией».
— Ура! — раздались крики солдат степной страны. — Да здравствует Бареш-хан! Славься, Великий Хан, Избавитель, спасший наш народ! Мы пойдём за тобой и на край света!
— Воины! — выкрикнул я, прибегнув к изученному у отца заклятию усиления голоса.
— Я, Избавитель, Бареш-хан возрождённый, воин-молния, приказываю вам: следовать в Солнцеград. Там вы ступите под моё командование! А я улетаю впереди вас, — я вскочил на спину Марты, и мы двинулись дальше.
— Да здравствует Великий Хан! — удаляясь, я услышал продолжающиеся крики гэнни-джунцев и нарастающий топот копыт.
Наконец-то! Наконец-то показались красные черепицы и оранжевые башни, ставшие ещё более яркими под закатным солнцем теперь уже родного мне города. Солнцеград! Здесь, в апреле вовсю распускались оранжево-чёрные полосатые цветы тигрянки, используемой для создания противоядий, цветковая пихта; показались под землёй твёрдые корнеплоды черепашьей капусты. Раскрыли свои серые ворсистые лепестки цветки мышанки. Уже появились фиолетовые ягоды на стеблях чёртового ландыша, которые используют для зелий трансмогрификации. В общем, запах стоял бодрящий, а к аромату флоры южной Мойрении присоединился другой запах — свежей морской воды.
Мы перешли в Тень Абсолюта, и Марта пролетела над городскими стенами Солнцеграда. Фамильяр, плавно спустившись, приземлился перед вратами замка. Я приказал Марте развоплотиться, и она исчезла. После этого я скинул с себя кокон Тени Абсолюта и предстал перед дворцовыми стражниками.
— Рад видеть тебя, князь Апион, — Поклонился один из них. — Великий князь Драгомир и Снежана ожидают тебя.
Я зашёл во внутренний двор, и, пройдя его, в сам замок. Пройдясь по коридору, я добрался до тронного зала, где сидел князь Драгомир. Он радостно вскочил, едва заметив моё присутствие:
— Апион! Ты вернулся! Как я рад тебя видеть! Громобой уже прибывал в Солнцеград — и доложил, что ты убедил хана Акжара выслать нам на подмогу городские гарнизоны. А что с кочевыми племенами?
— Всё отлично, отец, — поклонился я. — Все крупные племена на нашей стороне.
Правда, путешествие по Гэнни-Джуну стоило мне конфликта с инквизицией: меня чуть не казнили.
— О, Боги! — воскликнул Драгомир. — В смысле, Искупитель Всемогущий! — поправился он. Да, как ни натягивай князь маску верующего азариэльца, язычество из него не вытравить.
— Но всё закончилось гораздо лучше, чем мы предполагали, — продолжил я, не обращая внимания на оговорку тестя. — Я исполнил пророчество о спасении расы гэнни-джунцев…
— Да! Посмотрев на кочевников, имеющих наше подданство, я понял это: они изменились, и теперь выглядят, как обычные люди.
— … Покончил с гнездом магов Хаоса в Гэнни-Джуне, уничтожил Земидара, возрождённого Зораном в виде морозного лича, и подружился со своим заклятым врагом — Светозаром, кардиналом гэнни-джунским, который не просто амнистировал меня, но и причислил к лику святых, объявив крестовый поход против Айроса.
— Ничего себе! — князь задумался, переваривая всё сказанное. — Да ты — настоящий герой, Апион! К нам уже пришли гонцы из прочих княжеств Мойрении: через несколько дней все мойренские воины соберутся в Солнцеграде, и когда прибудут все союзники, можно будет отправляться на войну.
— А по поводу войны я хочу пообщаться с кардиналом мойренским.
— Можешь попытаться поговорить с ним, Апион. Но я не уверен, что тебя к нему пустят…
Внезапно дверь отворилась и в тронный зал ворвалась Снежана:
— Апион! Ты уже вернулся! Я не могла жить без тебя! — княжна бросилась ко мне в объятия. — Как твоя миссия?
— Увенчалась полным успехом, — ответил я, обнимая Снежану. — Вскоре я отправлюсь на войну с приспешниками Зорана. Но пока… Я давно тебя не видел. — Я ещё крепче обнял свою жену и только сейчас обратил внимание на то, какой у неё крупный живот. — Когда может родиться ребёнок, Снежана?
— Месяца через четыре.
— Уже знаешь, родиться ли мальчик или девочка?
— Да, знаю. Я говорила на эту тему с архимагом Артемием — и он заглянув в недалёкое будущее, увидел, что будет мальчик.
— А ты не решила, как его назовёшь?
— По нашей традиции отец должен давать ребёнку имя. Выбирай ты.
— Хм… Думаю, надо назвать его Иллиндилом — в честь моего отца, то есть его дедушки…
— Это отличное имя, Апион! Сейчас наши повара устроят великолепный ужин в честь твоего возвращения!
— Давненько я не ужинал нормально! В последние недели я питался, как кочевники. А сейчас я готов слона съесть!
— Только наши повара и официанты в обморок упадут, если заметят тебя в таком виде. Ты выглядишь, как степной разбойник, и в столовой замка тебе не место! Ну-ка, иди в гардероб!
Я двинулся в гардероб. Там я снял одежду кочевника, в которой прибыл в Солнцеград, и переоделся в костюм мойренского аристократа: фиолетовый камзол, вышитый золотыми нитями, фиолетовые же вычурные штаны, и красный плащ с вышитым на спине солнцем. Я положил в шкаф катану и лук, оставив на поясе только меч из Небесной Стали. Я подозвал парикмахера, и он состриг мою косичку.
Когда с обликом степняка было покончено, я пошёл в столовую. Снежана и Драгомир уже ждали меня за столом. В общем, ужин выдался на славу. Нам подали кальмара, пойманного в Синем Море, апельсины, древесный батат и выведенную магами Академии четвероногую курицу.
— Не начали ли маги в моё отсутствие разрабатывать такую науку, как паленгенезия, позволяющую создавать и изменять живую природу?[17] — спросил я у Снежаны.
— Нет, — ответила она. — Просто наши алхимики забыли слить отходы после экспериментов, и курицы, скакавшие возле свалки, наглотались этой дряни, и у некоторых из них повылуплялись цыплята о четырёх лапах. И маги, применив половой отбор, сделали четвероногих куриц большинством.
— С отходами алхимии шутки плохи, — сморщился я. — В катакомбах моего родного города они превратили крыс в разумную и агрессивную расу.
— Что же, надеюсь, в Эламе такого не будет, — улыбнулась Снежана.
Под конец ужина подали десерт — грандиозный торт, почти такого же размера, как был на нашей свадьбе, а затем — белое вино, сделанное из винограда, собранного на лучших плантациях Солнцеградья. Выпив четыре стакана, я понял, что жизнь прекрасна, и, дойдя до спальни, счастливо заснул.
Я встал вместе с солнцем. Впереди предстояла большая работа. Я вышел из замка во внутренний двор, потом — за врата, покинул территорию замка. Пройдя мимо торгового квартала и миновав квартал зажиточных горожан, я двинулся к собору Святого Даниила[18], главной вотчине азариэльства в Мойрении, цитадели Велимира, кардинала мойренского. Собор грандиозно возвышался над городом: выше его оказался лишь княжеский замок. Церковь увенчали пять золотых куполов: один — самый крупный, в центре, а по бокам — четыре купола поменьше. Они блестели под утренним солнцем так ярко, что я невольно зажмурился, глядя на них. На каждом куполе красовался громадный крест, под котором виднелся барельеф в виде солнца. На центральном куполе я заметил скульптуры крылатых львов и ангелов с пылающими мечами. Знали бы святоши, лепившие эти скульптуры, что они запечатлели магическую, а значит, сатанинскую в их представлении расу Перворождённых, и крылатых львов-херубов, состоящих в дальнем родстве с моим фамильяром, а значит, с позиции Церкви являющихся нечистью. Я в душе посмеялся над скульпторами, и мой взгляд остановился на барельефе, красовавшемся перед входом — над колоннами, выполненными в илунийском стиле. На нём был изображён воитель в кольчуге, плаще, с мечом и с ореолом на голове, явно Искупитель, ведший армию против приспешников Дьявола, обычных чертей с копытами, рожками и свиными рыльцами. Только сам Дьявол оказался уж больно антропоморфным: нормальные руки и ноги, длинные волнистые волосы, прямой нос, немного потусторонний окосевший взгляд, как у гэнни-джунского шамана, обкурившегося трав, вводящих в транс, бородатое лицо, увенчанное изогнутыми рогами. Более всего он мне напоминал Зорана. Похоже, создатель барельефа, как и многие азариэльцы, отождествлял Дьявола и Бога Хаоса. Что же, надеюсь, это поможет мне убедить кардинала объявить крестовый поход против империи Айрос.
Я открыл грандиозную дубовую дверь и под звучное эхо собственных шагов зашёл в собор. В нос мне ударили запахи мирра и ладана, шедшие от алтаря. Справа находился орган, на котором молодой священник играл какую-то церковную симфонию. У входа было распятие, а возле стен собора стояли скульптуры ангелов. В храме ощущалась жара: горело множество свечей, а рядом с алтарём полыхал вечный огонь, взятый из собора святого Ильи[19] в Марите, который, в свою очередь, пришёл из Бейт-Кадиша, где, согласно Священному Писанию, его зажёг сам Искупитель: «Пока горит огонь мой, нерушимым стоять будет мир сей». На стенах висело стояло множество икон, а в окнах виднелись двенадцать витражей с изображением всех апостолов. Сверху же находилось самое грандиозное и величавое из изображений: в окружении ангелов с небес смотрел смуглый бородатый мужчина в белом хитоне и красном плаще, голова которого была окружена солнечным ореолом. Вне всякого сомнения, сам Искупитель, Азариэль, вознёсшийся на небо.
Подле алтаря в окружении инквизиторов стоял и Велимир, кардинал мойренский собственной персоной. Судя по лицу, ему недавно перевалило за шестьдесят лет, он полностью облысел, но в его голубых глазах огонь жизни далеко не потух. Он носил такую же чёрную рясу, как и отец Светозар. На груди кардинала висел огромный крест, а на поясе — Молот Апостола.
Я подошёл к инквизитору и поклонился:
— Приветствую тебя, святой отец Велимир. Я — князь Апион, зять князя Драгомира. И я пришёл с посланием от кардинала Светозара. Церковь Гэнни-Джуна объявила крестовый поход против империи Айрос — и отец Светозар предлагает церкви Мойрении присоединиться к священной войне.
— Передай отцу Светозару, князь Апион, что я не доверяю в таких вопросах посланникам, какого бы знатного происхождения они не были, — строго ответил Велимир. — Я буду говорить только с самим кардиналом. Можешь быть свободен!
Кардинал уже собирался махнуть рукой, мол, уходи, Апион, как вдруг резко сунул руку в карман — и выхватил оттуда белый кристалл:
— О, Искупитель! Он горячий! Ты — колдун! Созерцающий камень нельзя обмануть! Убирайся из нашего собора, пока мы тебя не схватили!
— Я требую выслушать меня!
— Проваливай, колдун! Мы не будем тебя выслушивать! Светские правители не имеют власти над нами! Только священный престол в Марите! Живо убирайся из собора!
Я развернулся, покинул собор и направился в замок Драгомира. Что же, я потерпел неудачу. Придётся ждать приезда Светозара. Проходя мимо торговой площади, я услышал слова глашатая:
— Без вести пропал трёхмесячный ребёнок, сын герцога Велигора и герцогини Адалины. В краже подозревают представителей тёмных сект. Возможно похищение с целью ритуального убийства. Согласно слухам, кровь младенцев и зародышей обладает великой силой. Настоятельно рекомендуется не оставлять без присмотра детей и беременных жён.
Я не обратил особого внимания на это заявление. Кому как не мне, Истинному Магу, немного знакомому с теорией Магии Крови, знать, что ритуальное убиение младенца, ещё не осознающего себя как личность, не несёт сильных выбросов энергии Хаоса.
Только взрослые люди (и нелюди) при пытках и ритуальном убийстве выделяют мощные хаотические энергии. Наиболее сильной является кровь магов. А уж о крови Истинных Магов, являющейся, в сущности, жидкой клатхой, и говорить нечего.
Последующие три дня я сидел в замке и штудировал книги по теории магии, предназначенные аспирантам. Я взял их в библиотеке академии. Похоже, домой, в Эрту, мне путь заказан, но если я одержу победу над Зораном, и выживу, надо будет найти своё предназначение в этом мире. И я решил поступать в аспирантуру к профессору Артемию — и стать преподавателем аргомантии. Возможно, после аспирантуры я смогу преподавать на вторую ставку теорию магии. Конечно, я престолонаследник; но надо и сейчас найти себе занятие, пока я не стал правителем Солнцеграда.
Внезапно моё чтение прервал голос лакея:
— Князь Апион! Князь Апион! Все глашатаи разносят новость! Найден труп пропавшего ребёнка!
Я, забросив книги, выскочил из комнаты и помчался к выходу из замка. Глашатай перед вратами зачитывал новость:
— Под башней магов, находящейся в купеческом квартале, найден зверски истерзанный труп младенца. Герцог Велигор и его супруга опознали в нём своего пропавшего сына. На трупе обнаружены следы ритуального мучительства: двадцать три колотые и тридцать две режущие раны. На груди трупа выцарапана пентаграмма с глазом. БСльшие подробности могут повергнуть вас в ужас. Подозрение пало на магов. Отныне указом кардинала Велимира крещёному населению запрещаются всяческие контакты с магами.
— Враньё! — крикнул я. — Кровь младенцев не обладает силой. Это не ритуальное убийство! Это — провокация!
— А откуда ты знаешь о силе крови? — подозрительно спросил глашатай. — Ты — тёмный колдун?!
Вся площадь перевела взгляд на меня. Я не хотел рассказывать о магии крови, известной от отца, но молчать было нельзя. Внезапно пришло спасение: на горизонте появился гонец на белом коне. Тотчас же внимание толпы перешло на него. Он подскакал к глашатаю и вручил запечатанный свиток. Глашатай сорвал печати и зачитал новость:
— Свежие подробности! Найден человек, виновный в ритуальном убиении ребёнка. Как и предполагал кардинал, это — колдун. А именно, колдун, подчиняющий себе адское пламя, пиромант! Пойманный колдун — студент первого курса из Академии. Его зовут Красномир…
Ничего себе! Красномира, моего лучшего друга за полгода учёбы в академии, поймали по нелепому обвинению в ритуальном убийстве! Конечно, Красномир иногда мог съехидничать или хитро подшутить, но в целом это добрый парень…
— …казнь состоится немедленно на рыночной площади, — мои размышления оказались прерваны словами глашатая.
Нет! Я не должен допустить этой казни, как Громобой с Джумашом не допустили моей!
Народ хлынул к рыночной площади. И туда же последовал я. Хорошо, что воровская юность подарила мне умение лавировать в толпе! Я дошёл до площади раньше остальных зевак, болтавшихся у замка. Но там уже собралась целая куча народа. На эшафоте торчал крест, а на нём висел Красномир, чьи руки и ноги оказались связаны лентами с церковными письменами, а во рту торчал кляп. Рядом с ним стоял кардинал Велимир и какой-то епископ. Народ жаждал зрелищ, а именно, медленной и мучительной казни. Но сквозь толпу начали пробиваться маги, и Велимир понял, что если он затянет казнь, ненавистные ему колдуны могут попытаться спасти осуждённого, что испортит всё зрелище.
В толпе магов я услышал голоса Балиора и Артемия, обращённые, очевидно, к магам:
— Назад! Все назад! Это провокация!
Но маги оказались разъярены предстоящей казнью невинно осуждённого коллеги. Сквозь толпу пробились Ярополк, старший брат Красномира, и архимаг Огнезар, самый главный из пиромантов Академии. А за ними и остальные маги.
— Мой брат невиновен! — крикнул Ярополк. — Он оказался возле башни, поскольку назначил свидание одной девушке. Маги же пользуются популярностью у девушек…
— Молчать! — рявкнул Велимир.
— Немедленно отпустите мага! — повелительным голосом произнес Огнезар. — Иначе познаете гнев Хорса!
— Не познаем! — Велимир достал из-за пазухи зелёный шар и потёр его, затем положив на пол эшафота. Это оказался гаситель клатхи. Какое счастье, что я научился противостоять этим штукам! — Теперь вы не страшны нам без магии! А ты, колдун Красномир, встречай свою смерть!
Второй инквизитор достал серебряный кол и приготовил его для удара в сердце Красномиру. Я метнул молнию в сторону эшафота, но эманации гасителя клатхи уничтожили её. Тогда я сжал руку в кулак, концентрируя силу вокруг гасителя. За долю секунды он рассыпался в щебень. Но время уже было проиграно. Велимир успел ударить Молотом Апостола по серебряному колу, который пронзил сердце Красномира. Толпа восторженно вскрикнула.
— Они убили Красномира! — гневно выкрикнул архимаг Огнезар.
— Сволочи! — рявкнул Ярополк, кидая огнешар в Велимира.
Кардинал взмахнул рукой, и его окружил переливающийся серебристый кокон, судя по тому, как он отразил огнешар, дающий неуязвимость ко многим чарам. Огнезар же пустил целую волну огня во второго инквизитора, похоже, епископа. Тот упал, испепелённый огнём Хорса.
— Так! — произнёс Велимир, и его глаза загорелись. — Враги рода человеческого найдены! Это — колдуны! Колдуны всегда служили Дьяволу! Мы полагали, что только один из них свершил богомерзкое убийство, а они организованными бандами атакуют наместников Божиих! Не выйдет!
Отныне я, Велимир, кардинал мойренский, объявляю крестовый поход против колдунов! Увидите колдуна — убейте его! Очистите нашу землю от дьявольской мрази! Убиение неверного не есть грех! Это — путь на небеса! Бей колдунов, спасай свою душу! Все ваши грехи будут отпущены за убиение колдуна! Уничтожьте этих порождений Дьявола, во имя Азариэля! Все беды Мойрении от колдунов!
Я воззвал к силам клатхи, и меня окружил щит шаровых молний. Огнезар и Ярополк вызвали огненные щиты. Половина толпы, состоящая из язычников, не захотела нападать на магов, собственных жрецов. А что касается азариэльцев, то большая их часть попросту побоялась атаковать могущественных чародеев. Но один из солдат ополчения кинул топор прямо в Огнезара. Тот пустил в ответ силовой шар, и топор отбило в землю.
— Народ! — разгневался Огнезар. — Время действовать — и скинуть бремя азариэльства с нашей Родины! Мы терпели священников Искупителя, но настало время нанести удар! Нечего адептам чуждой веры, пришедшей с Востока, отравлять душу нашему народу! Мы терпели их бредни о Едином Боге, но, напав на нас, эти вероотступники зашли слишком далеко! Очистительный огонь Хорса да поглотит иноверцев! Да покарает их Перун — и заберёт их Мара! Убивай азариэльских жрецов, братья! Нечего им топтать нашу мойренскую землю — и хозяйничать на ней! Мойренские боги нанесут ответный удар!
И другой солдат городского ополчения выстрелил из лука в Велимира. Но серебристый щит инквизитора не позволял навредить не только магии, но и стрелам.
— Братья-азариэльцы! — крикнул Велимир. — Выходит, не только колдуны — наши враги, но и все язычники! Я объявляю крестовый поход против всех неверных — как колдунов, так и простых язычников! Помните: если язычник может покаяться, он не виноват! Его душу испоганили колдуны, наши главные враги. Но если язычник не согласится принять веру в Искупителя, можете смело убивать его: ибо это — не грех, а святое деяние!
— Люди! Братья! — огласил площадь Огнезар. — Сторонники Азариэля — враги наших богов! Убивайте священников! Но и не забывайте выбивать азариэльскую дурь из сердца наших братьев, павших под влияние этих жрецов ложного бога! Если дурь засела глубоко, можете убить их!
Тут же рыночная площадь превратилась в место битвы всех со всеми. Горожане поломали лавки торговцев и вооружились палками. И тут же язычники набросились на азариэльцев, а азариэльцы — на язычников. Я почти вышел из себя, но самоконтроль, приобретённый после тренировок у Ларратоса, позволил мне слегка успокоиться. И я не стал нападать на азариэльцев. Мне не хотелось оказаться втянутым в войну, поскольку убиение невинных граждан — страшный грех. Я вошёл в Тень Абсолюта и ринулся к замку князя. Но по мере удаления от площади битва не стихала, напротив, разгоралась и набирала силу. Внутренним зрением я ощущал, что Балиор и Артемий покинули поле боя. Они решили действовать так же, как и я.
Похоже, в Солнцеграде началась гражданская война. Ни азариэльцы, ни язычники не отпускали своих позиций. Да, нашла коса на камень. Но князь старше и мудрее меня, он должен подсказать, что делать…
Я домчался до замка Драгомира и скинул кокон Тени Абсолюта. Стражи, отобранные из горожан, далёких от вопросов религии, проявляли нейтралитет к конфликту. Это были профессиональные гвардейцы, и у них имелся приказ: не пускать в замок посторонних. Но штурмовать твердыню князя пока никто не собирался, поэтому они не заперлись во внутреннем дворе.
— Проходи, князь Апион. — Стражи пропустили меня, открыв врата. Я заскочил во внутренний двор, открыл дверь во внутреннем замке и побежал к тронному залу. Князь невозмутимо восседал на своём месте, рядом с ним стояла Снежана.
— Отец! Что нам делать?! — возбуждённо выкрикнул я. — Я не могу принять ни одну из сторон, поскольку пришлось бы атаковать невинных! Но и спокойно смотреть на конфликт, оставаясь безучастным, я не могу!
— Я, как правитель Солнцеграда, вынужден занимать нейтралитет. Потому что я не могу позволить себе разорвать мой народ на две части! Моя гвардия и Сумеречные Клинки тоже придерживаются нейтралитета. А городская стража раскалывается: кто-то принимает сторону азариэльцев, кто-то — язычников, но я надеюсь, что нерелигиозные стражники тоже займут нейтральную позицию — и не будут вмешиваться. Тебе же я советую занять позицию выжидательную.
— Эта война вызвана провокацией!
— Именно, — спокойно ответил князь, — и это скоро выяснится. И народ успокоится. Поэтому я не хочу, чтобы ты подвергал опасности свою жизнь — и жизни моих подданных, которые ты можешь забрать. Так что…
Мои глаза закрылись, и я ощутил, что проваливаюсь. И мне явилось видение: карета Джумаша въезжает в Солнцеград, и азариэльцы нападают на Громобоя и Джумаша, потому что они маги, и на кардинала Светозара, потому что он с ними. Как говорится, друг моего врага — мой враг.
— Апион! Что с тобой?! — изумлённо спросил князь.
— У меня видение! Громобой и гэнни-джунский маг скоро въедут в город вместе с кардиналом Светозаром — и азариэльцы, захватившие дорогу, могут убить их!
— Тогда скорее седлай свою крылатую зверюгу, лети к ним — и предупреди, что в городе опасно!
— Нет, отец! Думаю, кардинал Светозар сможет убедить Велимира, что эта война — провокация, и её надо завершить.
— Тогда предлагаю тебе замаскировать Громобоя и твоего друга-кочевника, чтобы азариэльцы не признали в них магов. Пойди в склад и потребуй у кладовщика кожаные доспехи егеря для кочевника и самую большую кольчугу — для Громобоя. Тебе же самому рекомендую, чтобы не оказаться втянутым в конфликт, надеть робу Сумеречных клинков…
Я сделал всё так же, как и сказал Драгомир: пришёл в склад, переоделся в робу Сумеречных Клинков, взял две брони, вышел во внутренний двор, призвал Марту — и, разместив комплекты брони на спине пантеры, полетел к восточным вратам Солнцеграда. Пролетев пару вёрст на восток, фамильяр по моему невербальному приказу завис над дорогой.
А вот и они! На бешеной скорости к городу неслась карета, запряжённая тройкой степных лошадей. Я дёрнул Марту за уши, и она ринулась вниз. Я спрыгнул на козлы. Джумаш рефлекторно потянул вожжи, и повозка остановилась.
— О, хан Октобай! Рад видеть тебя! — учтиво поклонился кочевник. — Я до сих пор не могу прийти в себя от счастья, что ты снял проклятие с нашего народа! Я бросил пить настойку мертвосплюна — и у меня прекрасный здоровый сон, безо всяких кошмаров.
А проехав несколько сотен вёрст, от границы я увидел наши войска, едущие в Солнцеград! Всё будет отлично!
— Не будет, Джумаш! — парировал я. — Всё уже идёт из ряда вон плохо. В Солнцеграде совершенно спонтанно началась гражданская война.
— Война?! Что же случилось, Великий Хан?! — вскричал Октобай.
— Кто-то устроил ритуальное убийство младенца, и обвинили моего бывшего сокурсника. Инквизиция казнила его, а маги нанесли ответный удар. Инквизиция ответила тем же, и вскоре весь народ оказался втянут в конфликт.
Только отец Светозар может убедить кардинала Велимира прекратить это безумие!
— Да, я уговорю Велимира! — раздался голос Светозара. — Это снова проделки врага рода человеческого Зорана и его приспешников! Мы должны доехать до церкви святого Даниила!
— А для этого, отец Светозар, твоим спутникам нужна маскировка! Джумаш, надевай броню егеря! А тебе, Громобой, я достал в складах княжеского замка самую большую кольчугу! — я протянул броню Джумашу и кинул кольчугу в карету Громобою. Маги принялись переодеваться, и Джумаш, сняв заклятие ускорения с лошадей, приказал им двинуться.
Через некоторое время Джумаш стал неотличимым от гэнни-джунцев, устроившихся егерями в Солнцеградском княжестве. Гэнни-джунцы издревле славились как меткие лучники и хорошие охотники. Громобой же, натянув кольчугу, выглядел, как опытный матёрый вояка.
Карета подъехала к восточным вратам города, которые уже оккупировали азариэльцы. Нас окружил десяток воинов, ради отличия вытащивших из-под одежды цепочки с крестами. Большинство носило кольчуги, и лишь один — латы, явно командир отряда.
— Кто такие? — спросил латник.
— Я — Кардинал Гэнни-Джунский, — показался из кареты отец Светозар. — И я прибыл в оплот азариэльства Мойрении для переговоров с его святейшеством, кардиналом Велимиром.
— Проезжайте! Но учтите: город охвачен гражданской войной. Кардинал может не быть в храме Святого Даниила. И ещё: объезжайте стороной язычников, — произнёс латник, и карета въехала в город.
Мы попали в Верхний Город Солнцеграда. Нам открылся вид на Нижний Город, полностью охваченный гражданской войной. Мало кто оставался в стороне. Отец шёл на сына, брат на брата: в Солнцеграде многие семьи были разделены разным вероисповеданием. Женщин в основном, насиловали, хотя, некоторые из них тоже пытались принимать участие в бою, особенно магички.
В Верхнем Городе тоже происходило немало боевых действий: одну из башен магов окружили священники и крестоносцы, а с ними — и простые горожане, вооружённые чем попало, жаждущие разобраться с ненавистными им магами, и их приспешниками, язычниками. Азариэльцы громили лавки, принадлежащие язычникам, и выхватывали оттуда оружие. Но всё равно, простые азариэльцы были вооружены не так, как крестоносцы. Один из крестоносцев достал арбалет и выстрелил прямо в одно из окон башни, и стекло с дребезгом разбилось. Маги, запертые в башне, пустили сверху каскад огнешаров, молний, ледяных глыб и шаров взрывающейся энергии. Крестоносец зарядил арбалет и вновь выстрелил в окно, уже разбитое. Оттуда вывалилось бездыханное тело мага, пронзённое болтом. Подогретая собственным успехом, толпа выбила дверь башни и ворвалась внутрь, сметая всё на своём пути. Маги хорошо владели стихийными энергиями, но в ближнем бою большинство их представляло мало угрозы. Через некоторое время тела магов посыпались из башни как конфетти из хлопушки. Некоторые из них выпали из башни ещё живыми, и применили заклятье замедления падения, вполне благополучно приземлившись, но тут же на них набросились крестоносцы, повытаскивав мечи. Магов искромсали в капусту, а на магичек разъярённая толпа набросилась, принявшись насиловать их.
Да, грубый мир и дикое время! Но разве не похожая ситуация происходила в Гиперборее во время последней гражданской войны между республиканцами и монархистами?[20]
Карета двинулась дальше. Мы въехали в район, где доминантную силу представляли язычники.
— Везут инквизитора! — крикнул один из них.
— Смерть им! — вторил другой.
Да, чего мы не учли, что если мы будем своими для азариэльцев, то сразу же становимся врагами язычников. Джумаш применил заклятие ускорения, и карета помчалась к собору святого Даниила с бешеной скоростью: никто не разглядел даже мерцания колёсных спиц. В нас полетели стрелы, но они терпели неудачу при попытке попасть в кого-нибудь из нас. Но из окна кареты я всё-таки успел разглядеть подробности.
Мы проезжали мимо поместья герцога Велигора, того самого аристократа, с пропажи чьего ребёнка и началась эта заварушка. На усадьбе уже хозяйничали язычники: герцогиню держали двое мужиков, а третий её насиловал, и, как я заметил, к ней выстроилась длинная очередь. Рядом с ними стоял маг огня, чуть постарше меня: ему было лет двадцать пять-двадцать шесть. На лице пироманта читалась похотливая ухмылка: похоже, он уже изнасиловал герцогиню. Весь интеллект и образование уже были отброшены у этого мага: остались только низменные страсти. Присмотревшись, я увидел, что маг держит туфель на шее латного воина, лежащего на животе, и отчаянно рыпающегося. Только высшая аристократия могла носить такие доспехи! Да это же был сам герцог, подготовившийся к войне! Если рыцарь в тяжёлых латах упадёт, он не сможет самостоятельно встать. Пиромант неспешно пускал в сторону герцога волну пламени. Да он заживо жарил аристократа на медленном огне! Судя по глазам мага, жечь было наслаждением. Именно тут, на гражданской войне, обнажались взаимные обиды магов и священнослужителей, магов и аристократии, и просто язычников и азариэльцев. А в глазах пироманта читалось совершенно зверское выражение.
— Да они как животные! — с омерзением промолвил Светозар.
Я понял, что выходит, правы психологи Эрты, утверждающие, что в критические моменты человеком правят только похоть и тяга к разрушению.
Вскоре, когда мы проехали дальше, я понял, что слова Светозара про животных можно понимать и в более буквальном смысле: в следующем квартале природный маг аки друид принял облик медведя и с группой других магов и разъярённых язычников ворвался в церковь с целью совершить погром.
Рядом с церковью стояла часовенка. Возле неё болталась группа язычников, которую возглавлял мой коллега, аргомант. Грозовой маг взмахнул рукой, и с неё слетела цепь молний, попав прямо в крест, который рухнул вниз, повалив всю часовню.
Наша карета домчалась до главной церкви города и страны, собора Святого Даниила. Там баррикадировались азариэльцы, не пропуская язычников на расстояние ближе пятидесяти шагов. Повозка Джумаша проехала слишком быстро, чтобы её успели расстрелять. Когда она оказалась у входа в храм, инквизитор вышел из неё. Увидев своего, крестоносцы опустили луки.
— Мы хотим поговорить с кардиналом, — повелительным тоном произнёс Светозар.
— Да кто ты такой?! — спросил один из крестоносцев, и тут его взгляд упал на Молот Апостола, висящий на поясе инквизитора, и сменился в лице. — Ой, прошу прощения, пресветлый кардинал! Путь открыт!
Мы зашли в храм. Там нас ждал кардинал мойренский.
— Светозар! Рад, что ты смог прорваться в собор сквозь хаос войны! — вознёс к небу руки Велимир.
— Останови это безумие, Велимир! — крикнул Светозар. — Казнённый маг не мог быть виновным, ибо он был другом Святого Апиона!
— Да твой Апион — злой колдун!
— Я тоже так считал, пока не лицезрел его способность использовать силу Искупителя! Он святой, и его подставили! Также подставили и его друга! Враг рода человеческого преследует нас и клевещет на наших союзников. И этот враг — Зоран!
— Апион — слуга Дьявола! А если он, по-твоему, может пользоваться силой Искупителя, то это — дьявольский морок, иллюзия! Жаль, кардинал кардинала не может отлучить от церкви, а не то тебе бы не поздоровилось!
— У меня нет времени на конфликты с тобой, Велимир! Мы должны объявить Крестовый Поход против нашего общего врага, наместника Дьявола в Эламе — Зорана!
— Нет, Светозар! Пока я не получу достаточных доказательств!
— Ты не веришь слову кардинала, за чью кандидатуру проголосовал сам?
— Апион, — шепнул мне Громобой. — Похоже, они тут устроят диспут часа на три. Нам лучше отсюда свалить!
Мы зашли в карету и она на бешеной скорости двинулась к замку князя.
— Господа, нам лучше не вмешиваться в боевые действия! — крикнул я Громобою и Джумашу. — Я не хочу убивать половину горожан только за то, что они исповедуют иную религию, — произнёс я.
— Апион дело говорит! — согласился Громобой. — Если прибудут захватчики из Айроса, я им покажу! Но на своих солнцеградцев у меня рука не поднимется!
Наша повозка доехала до замка князя. Мы открыли дверь и выскочили перед вратами. Громобой и Джумаш пошли в замок; похоже, там им будет лучше. Карету окружили агенты Сумеречных Клинков:
— Рады видеть тебя, агент Барс, — раздался голос Даромира. — Мы получили сообщение, что в городе началась гражданская война — и пришли через систему подземных ходов. Согласно указу князя, мы не должны вмешиваться в междоусобный конфликт. Но война принесла в Солнцеград хаос. Люди грабят магазины. Городская тюрьма разрушена, и из неё сбежали преступники! Согласно сообщениям городских осведомителей, их главное гнездо находится в портовом районе: сбежавшие заключённые оккупировали маяк, и осматривают с него весь город, обстреливая всех, кто подходит к маяку ближе чем на сто шагов! Ты известен как мастер скрытности, агент Барс, и мы с тобой можем прокрасться в башню и нанести исподтишка удар этим бандюгам.
— Мы?! — изумился я. — А как ты, агент Куница, собираешься туда проникнуть?
— У меня есть плащ-невидимка. Подарок от Сумеречных Клинков Лунограда. А у них он оказался от агента Ястреба, которым ты так сильно интересовался.
Даромир достал из заплечного мешка серебристый плащ, надел его… И исчез! Похоже, стал невидимым. Я перешёл на внутреннее зрение, и вполне чётко увидел ауру старшего шпиона. Даромир двинулся к портовому району. Я перешёл в Тень Абсолюта и тронулся за ним.
— Видишь меня? — спросил Даромир.
— Да. Я владею внутренним зрением, оно видит твою сущность.
Так, минуя орды сражающихся солнцеградцев, мы вышли в портовый район. Там тоже происходили уличные бои, но не так активно, как в верхнем городе. Возле берега возвышался маяк высотой метров в тридцать. Мы подошли к нему. Даромир, подойдя вплотную, достал из-за пазухи набор отмычек и принялся подбирать замок.
— Предоставь это дело мне, — сказал я, сжав руку. Язычок замка провернулся сам и раздался характерный щелчок. Замок открылся, и я взмахнул рукой, после чего за дверью раздался тихий взрывчик. Так я и думал! Магическая ловушка! Открыв дверь, мы зашли внутрь.
— Не знал, что ты владеешь такой мощной магией, — шепнул Даромир. — Веди, Барс-Чародей.
Я осторожно приподнялся, прощупывая маяк внутренним зрением на предмет магических ловушек. Ничего! Только на двери висел замок, зачарованный примитивной воровской магией. Я повёл рукой, и он открылся. Мы открыли дверь.
— Так-так, кто к нам пожаловал? — раздался за этой дверью сердитый голос. Войдя внутрь, мы заметили восемь бандитских фигур. На столе лежали алхимические реагенты и сосуды. Самый мускулистый бандит сжимал в руках камень. Гаситель клатхи! Бандит потёр его, и мощная вспышка выбила меня из тени Абсолюта. А плащ Даромира потерял свои чудесные свойства. Надеюсь, временно…
— Ни с места! — крикнул Даромир, выхватывая клинок. — Именем князя Драгомира вы все арестованы! Сдавайтесь правосудию Солнцеграда, и мы пощадим ваши жизни.
— Харэ разводить бодягу, легавые. Решили вдвоём зашугать восьмерых? Валитесь обратно, — усмехнулся бандит с гасителем клатхи в то время, как я делая пас руками, пытался разрушить этот самый артефакт. — Ты что — магик? Не вкурил, орёл? Твои фокусы здесь не работают!
Тем временем я сжал руку посильнее, и гаситель клатхи с треском взорвался, оставив после себя в воздухе шарообразное облако серебристой пыли, которое неспешно растворилось. Бандиты, слегка испугавшись, попятились.
— Ты здесь — пахан? — спросил я у типа с гасителем клатхи.
— Ну я, — пренебрежительно ответил тот.
— Сидеть! — твёрдым, но спокойным тоном произнёс я, взмахнув рукой, и великая сила приподняла главаря, а затем резко опустила на стул. Бандит попытался привстать, но я пустил на него молнию, которая его слегка парализовала. — Я сказал, сидеть, фраер!
— Ты совсем отморозок, легавый?! Не вкурил, на кого батон крошишь?
— Фильтруй базар, бабан, — ответил я. — Мне по боку, кто ты, но тебе пора вкурить, кто я такой. А базарить так со мной — не по понятиям. Или у тебя начнутся большие проблемы! Сейчас ты соберёшь своё бакланье, и вы свалитесь в тюрягу на посадку. Я понятно изъясняюсь?
Один из бандитов попытался двинуться ко мне, но я сделал небрежный жест правой рукой, и между нами материализовалась Марта.
— Жр-рать давай! — начала она старую песню.
Бандиты вскрикнули, ибо они никогда ранее не видели подобного существа.
— Значит, хочешь жрать? — хитро улыбнулся я и подмигнул фамильяру. — Вот тебе ответственное задание, Марта: проводи этих фраеров до тюряги. А если будут рыпаться, можешь сожрать любого из них!
Всё это был спектакль, поскольку фамильяры никогда не едят людей, но Марта хищно оскалила зубы, облизнулась и промурлыкала:
— Мар-рш за мной! — и двинулась вниз по лестнице. Банда пошла следом за ней.
— Где ты научился так разговаривать с бандитами? — изумился Даромир.
— Поверь мне, тебе совершенно не хочется этого узнать, — ответил я.
— Ладно уж. Что же ты собираешься делать дальше, агент Барс?
— Надо подумать, — я выглянул из окна маяка. Бои уже приближались к портовому району. — Как хорошо, что владелец маяка по совместительству был алхимиком и оставил кучу колбочек, пробирок и реагентов! Можно сварить успокаивающее зелье.
Около двадцати минут я варил зелье успокоение, которое можно было сублимировать в газ, способный успокоить воюющие стороны. Вскипятив зелье, я открыл колбу, и, сделав пас руками, призвал поток воздуха, развеявший лиловый газ по воздуху.
И воины стали более вялыми, но биться не прекратили.
— Магик! — крикнул один из инквизиторов, показав пальцем на меня, и в мою сторону полетело несколько стрел. Я увернулся. А воины всё прибывали и прибывали в портовый район. Чувство опасности нарастало. На всех успокаивающего газа не хватало. Надо было срочно что-то делать.
И тут у подножия башни приземлилось самое настоящее горящее каменное ядро! Высунувшись в противоположное окно, выглядывающее на Синее Море, я обомлел! На горизонте виднелись десятки линкоров под чёрными парусами. Но это были не пиратские корабли! От них веяло Хаосом. А на флагах вместо обычных черепов и костей виднелись изображения скорпионов.
Вторжение Айроса!
А многие солнцеградцы впали в полусонное состояние! По моей вине!
В башню полетело следующее горящее ядро. Я выставил руку и пустил в него молнию. Оно разлетелось, упав в десятке метров перед башней. А с кораблей спускались морские десантники: пехотинцы в чёрных кожаных доспехах. Солнцеградцы тотчас же позабыли о гражданской войне и плечом к плечу бросились биться против пехотинцев Айроса. Правда, у многих это не особо получалось, поскольку они буквально падали с ног.
Я ощутил ещё одну надвигающуюся к Солнцеграду опасность: с кораблей веяло смертью! Там некроманты! Кто-то из них готовился использовать очень сильное заклинание. Мой мозг быстро перехватил его по фрагментам. Я условно окрестил новую чару «волной смерти». Я, произнеся заклятие, пустил его по тем же кораблям. Некроманты и солдаты неприятеля, попав под расходящиеся кольцеобразные волны, сразу попадали замертво.
Как хорошо, что сейчас никто из инквизиторов не видел, что я практикую некромантию, а не то, даже в случае победы, скандала было бы не избежать. Только вот дальше я не представлял, что делать: пехотинцы Айроса, вступившие в бой с солнцеградцами, перемешались с ними, и использование «волн смерти» погубило бы многих наших солдат. Придётся лично поучаствовать в бою!
Я выскочил из башни, применив заклятие замедления падения, и оказался в самой гуще битвы. Я обратил свои потоки клатхи к небесам, и вызвал грозу, приказав ей испепелить всех воинов Айроса, задав установку, что это — образ врага. Но с флагманского корабля неприятеля спрыгнул маг в чёрном плаще, и, призвав непонятное заклятие, окружил клатхическими щитами всех своих солдат. В нём ощущалась великая сила, побольше моей. Но не сверхъестественная. Значит, это не Зоран. И уровень его магии тогда должен быть восьмым.
— Здравствуй, Апион, — ухмыльнулся он, говоря с неизвестным мне акцентом, должно быть, айросским. — Зоран, мой господин, много рассказывал о тебе. Я — Эдгар, один из тринадцати верховных магов Хаоса. Ты давно был занозой в руке Зорана. И он послал меня чтобы убить тебя — и завоевать эту страну. Как говорит Зоран, «Разделяй и властвуй». Это я похитил и убил ребёнка, чем посеял крупный конфликт в вашем городе! И теперь, когда вы ослабли, вас можно взять голыми руками!
— Не дождёшься, — ответил я и пустил в неприятеля молнию. Но с тем ничего не случилось из-за крепкого клатхического щита, опиравшегося явно на Хаос. Тогда я пустил в неприятеля целый пучок светлых энергий клатхи, света Ситтари. Вражеский маг отступал к морю. И тут из морских пучин вышла новая сторона, участия которой в бою я никак не ожидал. Трое кальмароголовых существ, называемых эшхарготами, выскочили из моря, и, напав со спины, пронзили Эдгару шею странным трёхлепестковым оружием, похожим одновременно на кинжал, топор и якорь:
— Мы с-слыш-шали с-сов Авус-ла, маг! Он чуял с-квозь паутину Хаос-са, ш-што С-соран сслоумыш-шляет против него! Смерть прис-спешникам С-сорана! Ваш-ш план провален!
Эдгар не был Истинным Магом, поэтому не успел ощутить атаку или увернуться от неё. Содрав с головы кожу и проломив череп посланца Зорана пальцами, кальмароголовые с жадностью набросились на его мозг. Даже я, с детства привыкший к различным ужасам, зажмурился.
Но внутренним зрением я ощутил, что клатхические щиты перестали покрывать солдат империи Айрос. Тогда я вновь взял под свой контроль грозу. Через минуту от армии неприятеля не осталось и следа. Кальмароголовые же спешно скрылись под водой, поскольку солнцеградцы не стали бы встречать их хлебом-солью даже после помощи в бою.
— Планы Зорана насчёт Авузла начинают терпеть крах, — услышал я в голове голос Иллиндила. — Сквозь призму Хаоса Зоран видит Авузла и ощущает его импульсы. Но и Авузл ощутил во сне эманции, исходящие от Зорана — и готовит своих приспешников к войне.
Я осмотрел портовый район. Народ стоял, утомлённый боями, и довольный победой и в то же время пребывал в состоянии страшного стыда. Единицы кричали что-то вроде «Ура!», но большинство молчало, опустив глаза. От толпы язычников отделился ректор Балиор, а от азариэльцев — кардинал Велимир. Они подошли друг к другу и на протяжении почти что минуту молчали, смотря друг на друга одновременно с чувством вины и подозрительностью.
— Ну что, мир? — опустив глаза, спросил кардинал.
— Мир, — нехотя ответил ему ректор. И они пожали друг другу руки.
Вслед за Велимиром, нервно дрожа, последовал и другой кардинал, Светозар:
— Святой Апион… я рад… что война закончилась, — заплетающимися губами пролепетал кардинал гэнни-джунский. — Но я… имею важную весть… вечный огонь… в храме святого Даниила… Он погас!
— «Пока горит огонь мой, нерушимым стоять будет мир сей» — я процитировал Священное писание азариэльцев. — Вечный огонь потух! Да и оживились эшхарготы, дети Авузла… Скоро и Авузл проснётся… Значит… Значит, скоро наступит апокалипсис!
В замке мы долго обсуждали с ректоратом академии, двумя кардиналами, князем Драгомиром, Снежаной, Ирвэном, и моими вечными спутниками Громобоем и Джумашем, что же следует делать в сложившейся ситуации. Наконец постановили, что до Зорана надо справиться с Авузлом. А точнее, мы не должны допустить того, чтобы Авузл проснулся. Поскольку он сам по себе очень опасен, а подчини его Зоран, Авузл превратится в грозное оружие возмездие, поэтому Авузла надо уничтожить. Боги Хаоса Авузл и Зоран видят весь мир сквозь призму клатхи, поскольку клатха есть всемирное информационное поле. А сквозь призму тёмной клатхи, она же — Хаос, они могут чувствовать друг друга. Авузл даже сквозь сон ощущает, что Зоран пытается его подчинить. Мы — не хаотические создания, поэтому Авузл не может на расстоянии ощущать наши намерения. И это радует. Скорее всего, уничтожением Зорана придётся заняться мне.
Я имел небольшой опыт с титанами Хаоса: я читал книгу Шакира, посвящённую вызову Карерона. К несчастью, она написана на мизрахийском языке, которым я владею очень слабо, поэтому я не смог полностью вникнуть в заклятия. Но общий смысл мне понятен, поэтому я высказал теорию, что тело Авузла можно уничтожить, используя способности Хаоса к саморазрушению.
Решено было направить экспедицию к берегам Эквитании, где нашёл свой покой Авузл, и не допустить, чтобы этот покой был прерван.
— Но Эквитания окружена барьером хаотических энергий! — сказал архимаг Артемий.
— Уже шесть тысяч лет как туда не ступала нога человека из-за пределов этого барьера! Только кальмароголовые эшхарготы могут преодолевать барьер под водой, на большой глубине. Но мы даже не знаем, что за существа обитают там, кроме этих кальмароголовых…
— Учитель, я уверен, что, используя свои знания магии Ситтари, я смогу если не разрушить барьер, то хотя бы сделать в нём дыру, позволяющую проникнуть внутрь.
И также я уверен, что как только мы покончим с Авузлом, барьер исчезнет навсегда!
— Ты хочешь туда сплавать?!
— Да, учитель. Захватчики с Айроса любезно подарили нам свои корабли, и грех не воспользоваться их флагманом «Жало Скорпиона» для визита в неизвестность! Чем раньше мы отправимся в путь, тем лучше! Вскоре прибудут войска других княжеств — и конники Гэнни-Джуна. Но мы можем отправиться сейчас же, не дожидаясь, пока в Солнцеграде соберутся все союзники.
— Что же, смелость твоя велика, Апион! И мне нравится ход твоих мыслей. Кто ещё хочет поплыть с ним?
Руки подняли Снежана, кардинал Светозар, Ирвэн, и, в чём я не сомневался, Громобой и Джумаш.
— Громобой, твоя помощь нам сильно понадобится, — произнёс я, когда совет разошёлся. — Насколько помню, ты был морским офицером.
— Да, Апион! Сначала я был офицером Мойрении. А потом… Я был пиратским капитаном!
Все присутствующие разинули рты.
— Да! — продолжал боевой маг, доставая из-за пазухи треуголку. — В четырёх странах слышали про пирата Громобоя, грозу пяти морей! Включая империю Айрос! Лишь затем я ушёл на покой — и стал преподавателем! Флот Айроса и сам Зоран забыли, что значит настоящий пират?! А мы им напомним!
Ночь распахнула свои крылья над морем Кораллов. Волны горделиво рассекали наш флагман, «Жало Скорпиона». Но в паре вёрст от нас воды просто бушевали: отчётливо виднелся барьер хаотических энергий, оградивший Эквитанские острова. Барьер напоминал громадный стеклянный колпак, только состоял он из переливающихся красных молний. Под этим колпаком вздымались огромные воды, и бушевали ураганные ветра. Похоже, один из ветров подхватил наш флагман и потянул его к барьеру.
— Нас убьёт! — взвизгнула Снежана.
— Успокойся, — хладнокровно ответил я. Уж я-то знал, что если в смертельно опасной ситуации начнёшь паниковать, или впадёшь в ступор, это ничем хорошим не кончится. Я обратил свою волю к водам, и волны возле барьера притихли. Затем я взмахнул руками, повелительно произнеся:
— Хаос, расступись! — и в колпаке тёмных энергий образовалась внушительная дыра: полоса красных энергий расступилась, как две занавески под порывами ветра. Через эту дыру наше судно и проплыло. Чтобы её поддерживать, требовались колоссальные усилия воли, и я приказал волнам, чтобы толкали корабль далее быстрее. Когда мы миновали дыру, я с облегчением расслабился.
— Именно из этой страны, Эквитании, пошла мифология Элама, — произнёс Ирвэн. Похоже он хвалился своей начитанностью и знаниями местной мифологии. — Закон Триады гласит: Зевс творит мир, Аид разрушает его, а Посейдон сохраняет. Ибо Аид — бог Абсолютного зла, Зевс — Абсолютного добра, а Посейдон, главный бог Эквитании, покровитель воды — бог Равновесия. Ибо Эламу всегда покровительствовали три бога: созидающий, разрушающий и сохраняющий. Авузл, предыдущий бог Воды, впал в Хаос и заснул, Сканда и Гашман погибли — и люди выбрали новую Триаду — не из наших исконных эламских богов, а из небесных. Только у разных народов этих богов зовут по-разному.
— Тысяча каракатиц! Мы одолели барьер! — радостно воскликнул Громобой. — Далее надо отправить кого-нибудь на разведку на острова, чтобы мы знали, что делать дальше!
— На разведку, говоришь? — улыбнулся я. — Выходит, как главному разведчику и обладателю летучей животины, отправляться придётся мне. Ну-ка, Марта, иди сюда!
— А жр-рать дашь? — поинтересовался фамильяр.
— В море наловишь, — ответил я, залезая на спину пантеры. — Полетели!
И Марта, с бешеной скоростью рассекая небеса Элама, полетела на юг. Через пять часов перед нами предстал городок, у входа в который висел плакат. Я глянул на плакат, прочитав надпись: "????????????????????». О, Абсолют! Очень похоже на язык Илунии, который я начал изучать недавно у отца Светозара! В таком случае, фраза должна переводиться «Лэндис, столица острова Наксос».
Сам же городок напоминал типичные античные поселения: рыночная площадь, храмы со множеством колонн, крылатые статуи богов — то есть статуи Перворождённых. Я спустился на площадь и развоплотил Марту.
Ко мне подошёл солдат городской стражи, патрулировавший город, он явно был навеселе. Его серебристый нагрудник поблескивал под лучами луны, медная каска съехала набекрень, а на копьё он опирался, как старик на посох.
— Над-до чего, парен-нь? — спросил он на чистом илунийском языке. Правда, акцент был не такой, как у инквизиторов, обучавшихся в Марите, но язык был таким же. — Ты, брат, арг-гомант, служитель Зев-вса?
Так и знал. Тут, как и в древней Илунии, аргоманты называют своего покровителя Зевсом.
— Я ищу колдуна, разбирающегося в демонологии и истории древних богов, — ответил я. — Нет ли такого в этом городе?
— Теб-бе повез-зло, брат! В город-де колдун-на нет, но извес-стный колд-дун, гидроман-нт и демоннолог живёт в лес-су, к вос-стоку от города.
Что же, делать нечего. Мой путь лежал через кипарисовый лес. Ночной запах кипарисов Эквитании сильно отличен от запаха кипарисов южной Мойрении. Наверное, мы обязаны этим странной магии самих островов. Несмотря на недавнее весеннее равноденствие, уже расплодились вредоносные москиты. Идя по тёмной лесной дороге, я ступил в лужу, и чуть не запачкал мантию аргоманта. Надо смотреть повнимательнее!
Внезапно я ощутил могущественные колебания клатхи. И это были не простые колебания клатхи. А тёмные! Хаос! Лучше здесь не останавливаться! Я ускорил шаг.
Хаотические энергии всё прибывали и прибывали. Через полчаса я наткнулся на реку шириной в десять саженей, пересекающую тропу. Что за демонщина?! Внутреннее зрение показывало, что сами воды реки опираются на хаотическую магию. Если попробую переплыть, могу и утонуть! Я ощутил, что магия создателя этой реки значительно сильнее, чем моя: очевидно, её зачаровывало несколько магов.
Расколдовать реку, приказав водам плыть обратно, не удастся. Придётся её обойти! Я пошёл по другой тропинке, на север.
Но хаотические энергии не затихали. Вскоре на севере носители Хаоса вполне чётко проявились моим внутренним зрением. Пять точек. Четыре тусклые окружили одну яркую. Я крадучись, подошёл поближе, выглянула из-за кустов… У устья новообразованной реки стоял высокий человек — на первый взгляд лет ему было около сорока пяти, однако глаза принадлежали существу, прожившему не один век. У него была коротко остриженная борода, голубые глаза и чёрные волосы. Незнакомец держался против своих противников весьма уверенно.
А окружало его четверо эшхарготов! Они есть и здесь. Мало кто рассказывал, что видел их живьём — потому что очевидцы редко выживают! Тех самых кальмароголовых монстров, тушку чьего малька обязательно препарируют молодые маги воды! У этих четырёх зелёных созданий ростом с человека виднелось по пять щупальцев возле рта, окружающих птичий клюв, петушиный хребет на голове и огромные красные глаза. Все они носили кольчуги из чешуи морского козла. В руке каждого солдата армии нечисти находилось уродливое проржавевшее оружие, напоминающее одновременно якорь, топор и кинжал. Гигантское оружие имело три клинка, смахивающих на кинжальные, только более толстые, широкие и массивные — позволяющие наносить не только колющие, но и рубящие удары. Три лезвия торчали как три языка якоря.
От каждого эшхаргота тянуло водорослями и перетухшей рыбой — но я не обратил внимания на эти запахи. Гораздо страшнее оказалось равномерное хаотическое излучение, шедшее от морских тварей. От человека, в глазах которого читались мудрость и сила, тоже шли эманации Хаоса, только его аура как-то странно мигала и вращалась. Казалось, хаотические энергии никак не могут добраться до её центра. На поясе воителя висел странный клинок, рукоятка которого оказалась выполненной в виде спаянных основаниями полумесяцев: да он напоминал меч из Небесной Стали, а конкретнее — меч, принадлежащий моему старому наставнику Элиддину.
— Нет! Ты не прав! Он придёт! Ты недооц-цениваеш-шь мощ-щь Авус-сла, ш-шеловек, — прошипел эшхаргот по-эквитански. — Не откас-сывайся от с-своего предназнащ-щения.
Мы и ты — мы все орудия Авус-сла, поэтому ты не смош-шешь его победить. Здесь, в море Кораллов ты подч-чинён Авус-слу, потому ч-что ты нос-ситель Хаос-са. И ты не смош-шешь выс-ступить против с-своего повелителя!
— Вам не ведом потенциал человеческого духа, — аристократично ответил воитель, выхватив из ножен клинок. Я обратил внимание на его странный акцент. — И сейчас я докажу вам, что я свободен от влияния Авузла, копчёные креветки!
— Тупиц-ца, — ответил эшхаргот, и я обнаружил в его словах некое подобие насмешки, — ес-сли ты и выбилс-ся ис-с под влас-сти Авус-сла, мы убьём тебя, ис-сорвём твои ос-станки, а потом с-съедим твой мос-ск!
Человек ничего не ответил. Он молча взмахнул своим клинком, и поверхность оружия покрылась красным пламенем. Один из эшхарготов попытался подкрасться сзади к голове человека, но тот ударил клинком за спину, и щупальца чудовища попадали. Обрезки щупальцев на голове существа начали истекать густой голубой кровью.
— Что же, — ухмыльнулся я. — Пора вмешаться и мне! Сдохните, моллюски, — я выхватил меч из Небесной Стали, покрывшийся синими язычками пламени.
— Маг! Убейте мага! — крикнул один из кальмароголовых и вместе со своим дружком побежал на меня. Я взмахнул рукой, мысленно воззвал к заклятие шаровой молнии, и, когда электрический шар появился над моей ладонью, запустил ей в эшхаргота. Тот замертво рухнул на землю. Во второго я кинул меч из Небесной Стали, и тот отсёк моллюску голову. После чего хаотический воитель сделал небрежный пас руками, и в речке вырос огромный водный столб высотою в пять саженей. Столб вырвался из водного потока и закрутил двух оставшихся кальмароголовых, затащив их в реку. Хаотическая река двинулась к морю, освобождая лес от своего присутствия. Невозможно! Никто из знакомых мне эламских магов воды, даже архимагов, не мог так играючи управляться с речным потоком! Похоже, этот тип, как и я, не местный.
Я и незнакомец на протяжении минуты молча смотрели друг на друга. Похоже, ни один из нас не ожидал встретить этой ночью в лесах другого. Наконец, воитель решился нарушить молчание первым:
— Могу ли я узнать твоё имя?
— Апион. Апион Грант, аргомант.
— А меня зовут Арктур. Генерал Арктур Коринфос.
— Не может быть! — крикнул я по-вестландски! Тот самый генерал Коринфос! Правая рука Арастиора!
— Ты из Эрты, парень?! — изумился Арктур. Ты знаешь про Арастиора?!
— Конечно, знаю! Арастиор жив, и я много чего могу о нём рассказать! Только для начала я хочу узнать побольше о вас, хотя бы, как вы оказались в этом мире?
— Я не только шеддит, но и маг воды, поскольку учился на мага воды в юности, в Эрте. Но в то же время я — воин Хаоса. Шеддит, генерал хаотических армий. Но я не служу Хаосу — он служит мне. В Лэндисе меня знают как могущественного колдуна и борца с нежитью. У меня есть много чего рассказать. Пойдём лучше ко мне, у меня и переночуешь — я живу в двух лигах к северу отсюда, в хижине на болоте.
— Хорошо, пойдём.
— Технически на тот момент, когда я очутился здесь, то есть четыре века назад, Эрта ушла очень далеко от Элама — а на каком уровне она сейчас — и представить страшно.
— Эрта сейчас на очень высоком уровне, поверьте мне, генерал.
— Но я не знаю, есть ли сейчас люди на континенте Дейлос. Может, они обошли нас по уровню техники? И даже догнали Эрту?
— Разумеется, люди Дейлоса, откуда я прибыл, обошли эквитанцев по уровню развития. И сейчас Дейлос находится примерно на том же уровне, что была Эрта, когда вы её покнинули.
— Если бы не зона аномалий окружающая Море Кораллов, я бы приплыл на континент Дейлос — и начал бы искать там возможность вернуться домой. Но, увы. Эквитания окружена такими же аномалиями, как и остров Сельвин в моём родном мире. Даже мой дракон не может одолеть эти возмущения полей.
— Генерал, я могу одолевать Барьер. Я и сам искал в Дейлосе возможность вернуться домой. Но маги Академии, хотя и могут вывести нас из Элама, не гарантируют возвращения в Эрту. Путешествие между мирами — игра вслепую, ты не знаешь, куда выведет тебя тропа Межреальности.
— Что же, друг мой, обидно, что мы не сможем вернуться.
— И же вы сюда попали, генерал Коринфос?
— Мы с Арастиором путешествовали по демоническим мирам с целью… эээ… исследования!
— А как вы вышел за пределы родного мира? — я сразу смекнула, что генерал что-то скрывает.
— Мы с Арастиором изобрели устройство, называемое Разрывателем Реальности — оно и позволило нам покинуть Эрту. В него был встроен Астральный Навигатор. После смерти повелителя вылетел я в один из таких миров с драконом — и целый отряд демонов напал на меня. Я убил пятерых из них, но остальные связали меня, и потащили в темницу в остроконечную демоническую башню. Мне удалось чудом сломать клетку, выкрасть Разрыватель Реальности — и сбежать в первый попавшийся мир. И Абсолют вытолкал меня в Элам. Здесь я и живу триста восемьдесят два года.
Я не мог вернуться домой: мой Разрыватель Реальности разрядился — и мне негде было взять здесь клатхический кристалл, способный зарядить его.
— Разве вы не находили руины Перворождённых, правящих Эквитанией тысячи лет назад? Или руин древней эквитанской цивилизации?
— Увы. Перворождённые покинули этот мир восемь тысяч лет назад, оставив Эквитанию и плоды своей цивилизации людям. А шесть тысяч лет назад великая эквитанская цивилизация погибла, потому что прогневала небесных богов, вместе со своим богом Авузлом перейдя на сторону Хаоса — и заставив его покарать себя и утопить остров Эквитания. Все пещеры, содержащие информационные кристаллы, затонули.
— А что такое информационные кристаллы?
— Древняя эквитанская цивилизация использовала кристаллы для хранения информации и обучения. Также древние маги были способны общаться на телепатическом уровне — через клатху.
Но древний горный остров затонул — вместе со своими технологиями. Остались только вершины гор, ставшие новым архипелагом. И выжили только неграмотные горные пастухи, от которых потом и произошла цивилизация новых эквитанцев. Но после катастрофы, имевшей место шесть тысяч лет назад, аномалии окружили море Коралов — ко всем четырём сторонам от Эквитании, и этот архипелаг оказался отрезан от всего остального Элама. Я не могу поплыть и к северным землям, чтобы искать кристаллы там. Теперь я и живу тут — отшельником, вот в этой хижине на болоте.
— Я могу вместе с вами поискать эти кристаллы в Дейлосе, но это после того, как справлюсь с Зораном. Неужели… Неужели мы уже пришли? — выдавил из себя я.
Увлекшись разговором, я не замечал ничего вокруг, и опомнился только вступив во что-то вязкое, и чуть не поскользнувшись. Подняв глаза, я увидел, что мы стоим на опушке леса, и перед нами простирается болото. Арктур жестом пригласил меня первой в дом. Я зашёл.
— Генерал Коринфос, а почему ты живёшь в таком, — я слегка замялся, пытаясь подобрать слова покорректнее, — неблагоприятном районе?
— Потому что я — отшельник. А сюда редко кто заглядывает — поскольку про болото ходят разные слухи — про нечисть, про призраков — и про высокую концентрацию хаотических энергий. Последнее, кстати говоря, правда.
— Эй, Арктур, мать твою! Чё не даёшь мне спать! — раздался откуда-то сверху грубоватый хриплый бас, и я от неожиданности вздрогнул. Оглянувшись, я увидела бронзового дракона с небольшой козлиной бородкой. Да. Тот самый говорящий дракон! Танин, похожий на Руханнура, только с ещё более скверным характером.
— Опять собутыльников водишь, старый хрен? — съехидничал дракон. — А меня чего не зовёшь выпить?
— Прошу простить поведение моего друга, — слегка смущённо поклонился генерал Коринфос. — А ты, Коготь Ветра, не встревай, когда я разговариваю с гостем.
Я тоже смущённо замолчал. Арктур щёлкнул пальцами, и по углам хижины загорелись факелы. Я осмотрел комнату. Куча склянок с зельями, самописных книг, самокруток из болотной травы — и сундук, запечатанный сильной магией. Очень сильной. Скорее всего, там и лежал Разрыватель Реальности — больше такому артефакту было негде находиться. Затем мой взгляд остановился на мече Арктура.
— Я могу взять тебя в ученики. Ты, как я понял, уже познал путь паладина. А чтобы хорошо справляться со слугами Авузла в их среде, чтобы черпать мощные энергии из Хаоса, ты должен познать путь шеддита.
— Я ценю ваше предложение, генерал. Но зачем же вам нужен ученик или ученица.
— Потому что мы должны спасать мир.
— Вы уже догадались, что…
— Да! Времени у нас осталось очень мало. Возможно, несколько месяцев. Авузл… Авузл скоро проснётся!
— Я знаю!
— Один я не справлюсь. Я чувствителен к Хаосу — и я слышал зов Авузла. Времени у нас, считай, нет. Пробуждение Авузла — само по себе трагедия, однако, я знаю, что на самом деле это лишь предвестник истинного Апокалипсиса!
Я послал на корабль Марту с сообщением, чтобы подождали меня несколько дней: я нашёл полезного союзника. Потом я лёг спать. Поутру генерал Арктур Коринфос сидел на табуретке и на пару с драконом раскуривал самокрутку из болотной травы. Похоже, прикурили от огня самого дракона.
— Приветик, Апион! — прохрипел дракон. — Хочешь с нами затянуться?
— Нет, спасибо, — как можно вежливее постарался ответить я. — В юности у меня был опыт курения травы, но, прокурив её около года, я решил завязать, ибо понял, что страдает интеллект. — Расскажите поподробнее о себе, о ваших путешествиях.
— Когда разразилась революция, а за ней и гражданская война, я встретил Арастиора, когда был в девятнадцатилетнем возрасте таламидом, учеником паладина второго года. Мы долго странствовали с Арастиором. Он показал мне, как черпать силы Хаоса, не становясь его рабом.
— Расскажите поподробнее об этом знакомстве.
— Слушай же дальше. Во время революции я познакомился с самым юным паладином — таламидом по имени Арастиор Скайрис[21]. Ему тогда только стукнуло четырнадцать: он был младше меня на пять лет. В четырнадцать лет он стал таламидом, хотя закон разрешал брать учеников с восемнадцати. Арастиору хотели отказать, предложив прийти через четыре года — но он ответил, что через четыре года революционные войска могут проиграть. Арастиор вступил в паладины — несмотря на столь юный возраст, он уже был великолепным стратегом. За считанные годы мы стали офицерами — и героями революции. К концу войны он стал майором, а я — капитаном. Да, Апион, за эти годы он отличился сильнее, чем я.
Моя родина приняла республиканский строй, а я стал ближайшим другом и советником Арастиора. Вскоре, когда Арастиору исполнилось двадцать два года, а мне двадцать семь, мы, взяв брата Арастиора Петера, отправились в кругосветное путешествие — с целью найти древнее оружие, способное уничтожить Хаос, который мы тогда отождествляли со вселенским злом. Арастиор сделал ужасающее открытие: уничтожить Хаос нельзя, поскольку он — одна из основ мироздания. И можно только бороться с его носителями — демонами. В пути Арастиор потерял брата и нашёл жену. И Арастиор сам пустил Хаос на поверхность своей души. Я последовал его примеру. Арастиор научил меня, что сильную волю не сломить Хаосом — и можно суметь принять его в свою душу, не рискуя быть поглощённым этой сущностью.
— Я не знал, что вы приняли Хаос лишь поверхностно. Я думал, что вас убил Баал Хаммон, и он, а не вы был правой рукой Арастиора.
— Ты не прав, Апион. Мы вернулись в Масхон через три года после начала странствий. Арастиор сказал мне, что разочаровался не только в возможности покончить с Хаосом, но и в демократии. И лучшим строем для нашей страны будет авторитарный, ненамного отличающийся от старого монархического, но дающий равные права всем гражданам, вне зависимости от происхождения и вероисповедания. Ибо наш народ, как сказал Арастиор, ещё не готов к демократии: получив свободу, он окунётся в анархию.
— И как вы решили сменить строй?
— Для этого мы решили прибегнуть к помощи изгоев, некромантов Масхона: тайно организовать их из группы разрозненных магов в великую силу, способную нанести удар по государству. Некромантов возглавил я. Арастиор нарёк мне имя Баал Мавет, Владыка Смерти. А сам ударился в политику, чтобы развязать войну против некромантов, и под видом военного положения ужесточить законы — и ввести в стране авторитарный режим. Плетя интриги, он стал министром войны, а затем и консулом. Вообще всё время я служил Арастиору главным советником, поскольку был величайшим в Масхоне стратегом — после него самого, разумеется.
А после на масхонской сцене появилась новая фигура: Канис Эсквилл, молодой, сильный и самоуверенный паладин. Арастиор сказал мне:
— Надо сделать Каниса ещё более самоуверенным — и обратить его на сторону Хаоса. А для этого можно пожертвовать ещё одной фигурой.
— Какой же?
— А ты так и не догадался? — хитро улыбнулся Арастиор. — Твоей.
— Что?! — выдавил из себя я.
— Ты разозлишь Каниса в бою, что приблизит его к Хаосу. Потом ты позволишь ему себя убить. Он убьёт тебя — владыку некромантов, и станет героем войны, а слава, ослепив Эсквилла, сделает его более податливым. Я вручу ему звание капитана — и приглашу в свой дворец. Там я начну обрабатывать его разум, и герой войны постепенно превратится в будущего предводителя армии Тьмы.
— Но убить меня?! Арастиор, ты шутишь?!
— В бою ты подыграешь Канису — и позволишь ему скинуть себя с башни. А я позабочусь обо всём остальном. Я буду стоять внизу в Тени Абсолюта — и подхвачу тебя силовыми потоками, когда будешь падать. Твоё тело не найдут — и на этом успокоятся.
Так мы с Арастиором и поступили. Все считали меня погибшим, но я по прежнему был самым близким из его советников. Арастиор назначил Каниса владыкой шеддитов и дал ему имя Баал Хаммон. Арастиор руками Каниса, получившего новое имя, изгнал из страны паладинов — а затем и некромантов, поскольку его план более не нуждался в услугах магов Смерти. Все считали именно Каниса правой рукой Арастиора, хотя на самом деле я играл эту роль. Никто не знал, что у консула есть тайный советник — я, и тайная жена, найденная на острове Сельвин. А Канис был обычным головорезом на побегушках, хотя и сильным головорезом. Арастиор был готов назначить Хаммона генералом, но перед этим он протянул мне вот это, — Арктур неспешно встал со стула, дошёл до сундука, вытащил из кармана шестиконечный гранёный фиолетовый камешек, блеснувший под проникнувшим в хижину лучом полуденного солнца, и вставил его в фигурное отверстие, находившееся на месте замка. Арктур повернул камень: сначала на три щелчка налево, потом на четыре направо, потом на два опять налево. Замок звучно щёлкнул, и вскоре сундук начал неспешно открываться.
После того, как он открылся, золотистое сияние озарило всю комнату. Я прищурил глаза, но Арктур смело потянул руку в сундук, совершенно не боясь за своё зрение. Я приоткрыл глаза: в руках шеддита лежал золотистый амулет с камнем, похожим рубин, а на камне красовался выгравированный знак, похожий на якорь.
— Да, Апион, это он, — не без гордости произнёс генерал Коринфос. — Разрыватель реальности, вершина технологии Перворождённых. После того, как мы получили этот артефакт, Арастиор усовершенствовал его. А потом его работу завершил я.
Разрыватель позволяет покинуть пределы любого мира — и перемещаться по Межреальности. В него встроен астральный навигатор, дающий возможность перемещаться в необходимые миры. Но, увы, если мы не найдём клатхический кристалл, то путь в Эрту можно считать закрытым. Но вернёмся к Хаммону. Вскоре Хаммон пошёл по приказу Арастиора искать древний артефакт — Шлем Тарадаша[22]. Арастиор обещал Хаммону предоставить звание генерала, если тот принесёт названный артефакт — ибо в планах моего повелителя шлем играл просто огромную роль. Но Хаммон сам узурпировал шлем Тарадаша, и, обретя феноменальные силы, убил Арастиора. Жена похоронила его в родовой гробнице. Многие шеддиты, присягнувшие на верность Арастиору, бежали из страны вместе с паладинами и нелюдью, пока ещё было можно. Ибо авторитарный строй, воздвигнутый Арастиором, сменился более жестоким, тоталитарным строем Хаммона. Вскоре над страной возник так называемый «Стальной Занавес»: никого не выпускали из Масхона, кроме, разумеется, шпионов — нежелательные элементы не изгоняли, а просто убивали.
Убивали всех, чья позиция хотя бы чуть-чуть отличалась от официальной — а нелюдь убивали лишь за одно происхождение. Зато в страну пускали политических беженцев, близких по мировоззрению режиму Хаммона.
Вот мне и пришлось бежать со своей родины, используя Разрыватель Реальности. А что было дальше, ты и так знаешь. Но расскажи мне, что ты знаешь про Арастиора? Он жив и ждёт нас с распростёртыми объятьями?
— Арастиор жив, но он почти ничего не помнит о своей предыдущей жизни. Но что вы? Вы смирились с участью пленника Элама?
— Ну уж нет! — ответил Арктур, и в его глазах я заметил красную искорку. — Я собираюсь вырваться отсюда. У меня есть свой собственный план. И ты в нём сыграешь далеко не последнюю роль.
— Я?! Что же именно я должен сделать?
— Для начала ты должен постичь путь шеддита. И как можно быстрее. Нам повезло, что ты уже владеешь навыками паладина.
— Я готов, — уверенно ответил я.
— Для начала я покажу тебе, как вырабатывать в своей сущности крепкий стержень светлых энергий, несгибаемый Хаосом. Лишь после этого ты сможешь постичь путь шеддита.
Я сидел в позе лотоса и впитывал хаотические энергии болот. Арктур оказался прав: я смог быстро выработать в себе стержень светлых энергий, позволяющий поглощать эманации Хаоса без риска самой перейти в разряд демонических созданий. Хорошо, что я уже был инициирован в орден Утренней Звезды.
— Думаю, ты готов, Апион, — наставительным тоном произнёс Арктур, и я ощутила внутренним оком, что он стоит передо мной, а в его руках лежит меч из Небесной Стали. Он дотронулся клинком сперва до моего левого плеча, потом до правого, а потом снова до левого, а затем протянул меч мне.
— Встань, Апион, рыцарь ордена шеддитов. — приказал Арктур.
— Благодарю, наставник, — Я встал, приняв меч.
Вот это да! Я — шеддит!
— Многое из магии паладинов и шеддитов ты уже умеешь. Поэтому в ближайшие дни я буду заострять внимание на тренировках по фехтованию. Я обучу тебя основным боевым стилям шеддитов: стилю волка, стилю виверны и стилю вампира.
Я изучал техники боя паладинов и шеддитов, а также их магию. Магия шла довольно легко, да и про боевые искусства рыцарей Тьмы можно сказать то же самое. У нас проходили тренировочные бои, и я выиграл в трёх раундах из четырёх.
— Что же, три-один в твою пользу, — задумчиво произнёс генерал. — Да, потерял я форму. Но ты, ученик, вижу её только приобретаешь! И я ощущаю, что ты уже созрел для действий. Мы спасём мир от Авузла, и я смогу вернуться домой. У меня есть план…
— Конечно, у тебя есть план, — раздался хриплый голос Когтя Ветра. — Да у тебя много плана. Вот и ходишь постоянно обкуренный. И несёшь всякую фигню.
— Эй, замолчи, хвостатая жаба! — вступился за наставника я.
— Не вмешивайся, молокосос! Я не давал тебе слова!
Я рассвирепела. Хотя Арктур и научил меня вырабатывать устойчивость к воздействию Хаоса, приобщение к учению шеддитов сделало меня гораздо более раскрепощённым — и чуть более возбудимым. Я выставила пальцы обеих рук перед собой, соединила ладони, и с них, переливаясь различными оттенками красного, слетела хаотическая молния, попав прямо в хамоватого дракона. Танин прокричал что-то неприличное, свернулся калачиком на подстилке и притворился спящим.
— Так вот, у меня есть один план — как нам спасти мир от Авузла и убраться отсюда, — аристократично улыбнулся Арктур, не обращая внимания на недовольно ворочающегося на подстилке дракона. Похоже, для него подобные ситуации были в порядке вещей. — Отныне ты достаточно силён, чтобы принять в нём участие.
Зона аномалий, окружившая Эквитанию, наверняка связана с падением Авузла и его превращением в бога Хаоса.
— Возможно, — ответил я. — Авузла поглотили силы хаотического мира, называемого Бездной. — Наверняка и барьер берёт свой источник оттуда.
— Вполне может быть. Раньше, когда Авузл был богом равновесия, никакой аномальной зоны не существовало, и корабли эквитанских путешественников бороздили все двенадцать морей. Но Авузл перешёл на сторону Хаоса, появилась раса эшхарготов, архипелаг окружил ореол тёмных энергий, и бСльшая часть острова ушла под воду. Не догадываешься ли ты, ученик, почему почти вся Эквитания шесть тысяч лет назад затонула?
— Авузл стал богом Хаоса. И небесные боги наказали наш народ за то, что тот продолжал ему поклоняться.
— Небесные боги предпочитают не вмешиваться в дела миров смертных, разве что в крайних случаях: у них своих забот достаточно. К тому же, боги — не деспотичные правители, наказывающие не за поступки, а за принадлежность к народу. Боги не могли за поклонение ставшему чудовищем Авузлу покарать всех эквитанцев, включая младенцев. Эквитанию затопило что-то другое. У меня имелось много времени, чтобы подумать об этом, и я родил гипотезу.
— Какую же? — заинтересованно спросила я.
Авузл превратился в демона, многие из его последователей тоже приняли Хаос — и это вызвало возмущение тёмных энергий на всём острове. В Эрте мы с Арастиором узнали о древнем оружии Перворождённых — ракетах Хаоса, создающих всплески энергий энтропии, способных потопить континент, уничтожить многие формы жизни и повлиять на эволюцию уже существующих. Такое же действие может вызвать любой мощный всплеск Хаоса, а не только вызванный взрывом. Да, Апион. Превращение Авузла в демона и переход многих его культистов на сторону Хаоса мог затопить Эквитанию. Эта твоя Бездна поглотила архипелаг и повлияла на эволюцию морской фауны, породив расу эшхарготов. И создала вокруг архипелага постоянные смерчи, цунами и воронки — и барьер Хаоса, не пропускающий никого за пределы. И не впускающий никого из Дейлоса.
— Так что же мы сможем сделать? — недоумённо спросила я. — И какова моя роль в твоём плане?
— Мы можем найти Авузла — и уничтожить его, — спокойно улыбнулся генерал.
— Говоришь так, будто речь идёт о выдирании сорняка!
— Это не так сложно. Особенно сейчас, когда Авузл ещё спит. Хаос обладает способностью к саморазрушению, и, составив определённый ритуал, мы можем уничтожить тело великого демона. Это спасёт Эквитанию от скорой погибели. А клатхические кристаллы, думаю, можно найти в подводных городах древних эквитанцев. Дальнейший план прояснится уже после того, как мы выполним означенные действия.
— Ты, конечно, говоришь убедительно, — согласился я. — Но как мы найдём Авузла, чтобы уничтожить его тело?
— Не забывай, что я — воин Хаоса. Как и все хаотические создания, живущие в Эквитании, я слышал зов Авузла. И примерно знаю, где его искать. Где-то на северо-востоке, чуть севернее острова Скифнос.
— Чуть севернее! Где конкретно мы можем его найти?
— Авузл спит на глубине, под толщей воды — и это затрудняет поиски. Но ответ мы можем найти у эшхарготов.
— Эшхарготов?! Этих неразумных чудовищ?!
— Полуразумных. Видишь ли, Апион, Эшхарготы — не животные в нашем понимании этого слова. У них есть своя древняя и самобытная, пусть и варварская культура — культура, ненамного уступающая своим возрастом человеческой. У эшхарготов под водой есть свои поселения: деревни и города. И у них даже имеются собственные храмы. И жрецы-маги! Угадай, какому богу они поклоняются!
— Разумеется, Авузлу!
— Конечно! Я в своё время прочёсывал океан в поисках источников Хаоса — и, представь себе, под водой к западу от того самого острова Скифнос нашёл город эшхарготов — и их храм. Мы можем попасть туда — и из книг эшхарготов выведать, где именно можно найти Авузла.
— Я готов.
— Отлично! Коготь Ветра, полетели на север!
Мы с наставником летели на север на спине его танина: Коринфос спереди, а я — сзади. Марта же сидела на нашем корабле. Как паладин, а теперь и шеддит, я мог на длительное время задерживать дыхание, что позволило бы мне выжить в подводном городе.
— Арктур, а какова моя роль в вашем плане?
— Ты поможешь мне выбить признание из эшхарготов-магов. Одному мне не справиться с ними, для этого мне и был нужен ученик. Я уже бывал в подводном городе, проскочив туда в Тени Абсолюта. Никто меня не засёк, однако, я ощутил, что жрецы в храме Авузла — мощные маги — и не рискнул напасть на них в одиночку. Мне ведомы некоторые изолирующие заклятия — так что, не бойся, что кто-нибудь приплывёт к магам на помощь! Если эти креветки признаются нам по-хорошему, где спит Авузл, мы уйдём с миром.
— А мне, что, опять висеть в воздухе? — раздался недовольный голос Когтя Ветра.
— Привыкай, танин, может, научишься хорошим манерам, — парировал Арктур.
Некоторое время мы летели молча. Наконец, генерал Коринфос нарушил тишину:
— Думаю, Апион, тебя всё время мучил вопрос: если я — защитник добра и справедливости, почему же я — тёмный воин, даже ставший Владыкой Тьмы.
— Вы последовали за своим повелителем, Арастиором.
— Да. Но я не рассказал, по какой причине Арастиор стал тёмным. Он сам скрывал это от меня, ссылаясь на авторитарный строй как на лучшую систему управления. Но я слишком хорошо знал Арастиора, чтобы понять: он что-то недоговаривает.
И однажды он поделился со мной, ближайшим из советников, самым тайным своим планом:
— Как ты думаешь, Арктур, зачем я организовал все эти мероприятия с установлением авторитарной власти? Думаешь просто ради установления порядка? Нет! Чтобы суметь беспрепятственно обучить армию шеддитов.
— А зачем тебе армия шеддитов, Арастиор?
— Демоны планируют вторжение во множество миров, Арктур, в том числе и в наш. Мы не можем позволить им дойти до Эрты — и должны первыми войти в их миры — и нанести по ним удар. Но светлые паладины не могут выжить в демонических мирах — поэтому я и перешёл на сторону Хаоса — и обратил в шеддитов паладинов, не подозревающих о своей новой миссии — повести войска под красными небесами демонических миров, чтобы зачистить их. Я нарёк Канису новое имя, и вскоре он станет генералом, способным повести наши армии в хаотические миры.
Да, Апион. Мы перешли на сторону Хаоса для того, чтобы иметь возможность защитить Эрту, ибо, оставшись светлыми, мы бы просто не смогли бы сражаться под небесами демонических миров.
Пока Коготь Ветра летел, я потихоньку переваривал всё услышанное. Раньше я думала, что Арастиор был политическим интриганом и узурпатором власти, а оказалось, что все мероприятия с обучением шеддитов он проделал ради спасения Эрты.
Пока мы держали путь, я телепатически связался с Мартой и приказал ей сообщить капитану Громобою, чтобы плыла к месту, где находимся мы. Вскоре мы прилетели к цели назначения. Арктур напряг внутреннее зрение и приказал дракону:
— Снижаемся, Коготь Ветра!
Танин опустился на воду, а мой наставник задержал в лёгких воздух — и нырнул, оставив после себя всплеск морских вод, блеснувших зелёным цветом под лучами Солнца. Я последовал за Арктуром. Закрыв глаза, я заметил внутренним зрением целый город эшхарготов, а в самом его центре — фигуру, напоминающую пентаграмму. Так сверху выглядели древние эквитанские и илунийские храмы: в учебниках по истории магии имелись похожие иллюстрации. Мы двинулись глубже под воду. Я открыл глаза: моё зрение постепенно адаптировалось к подводным условиям — вот он, щедрый подарок гидромантии.
Под водой мне открылось великолепное зрелище: город оказался выстроен в стиле древней Эквитании. Величественные дома с колоннами образовывали прямые улицы, пересекающие друг друга под прямым же углом. Между домами росли водорослевые деревья с настоящими стволами и ветками, своими кронами напоминающие кипарисы. Я заметил несколько складов и магазинов. Город окружала стена, на которой попадались сторожевые башни, выполненные в стиле классической Эквитании: башни из красного кирпича с закруглённой вершиной, на которой стояла статуя крылатого человека — вероятно, свидетельство о расе Перворождённых, правящей некогда Эквитанией. В центре города я заметил настоящую арену, а рядом с ней — здание, возле которого стояла статуя кальмароголового существа с завязанными глазами, весами в одной руке и мечом в другой. Статуя сильно смахивала на Фемиду, и я догадалась, что здание играет роль суда. Выходит, не такие уж эти эшхарготы и дикари. Я бы не удивился, если бы увидел тут театр и библиотеку.
В центре рядом с рынком я и увидел искомый пятисторонний храм: он и был тем пятиугольным зданием, которое я поначалу заметил внутренним зрением. Мы с Арктуром спустились в его сторону. По дну шли эшхарготы, причём некоторые из них ехали верхом на настоящих морских конях. Я заметила даже колесницу, запряжённую тройкой морских коней: она везла какого-то важного эшхаргота. Хотя нет, когда она приблизилась ко мне, я присмотрелся и понял, что это не колесница, а… просто повозка: колёс у неё не было, морские кони плыли так быстро, что транспорт не касался дна. Население города не обращало на нас особого внимания.
Разве что иногда показывали пальцем. Или щупальцем, или что там у них — но никто на нас не бросался. Похоже, если чужаков мало и они не настроены враждебно, эшхарготы их не трогают.
Мы дошли до храма. А вот перед его входом стражи, носившие кольчуги из чешуи морского козла, скрестили трезубцы.
— Кто вы такие? — прошипел один из них.
— Мы — жители поверхности, — ответил Арктур. — И мы услышали зов Авузла. Мы ощутили, что скоро Авузл проснётся — и решили присоединиться к культу.
— Мош-шете пройти, — ответил стражник. — Только бес-с глупос-стей!
Металлическая входная дверь храма, выполненная в виде ракушки, уже много лет, как заросла водорослями. Охранник взмахнул рукой, и дверь с громким лязгом отворилась; мы последовали внутрь, и она начала постепенно закрываться. Арктур прочитал на моём лице сильно удивлённое выражение.
— Полагаю, ученик мой, тебя интересует, как это я смог говорить под водой, — улыбнулся мой наставник, и я кивнул. — Что же, гидромантия Эрты может многое. Мысленно произнеси заклятие «Диббур Майя!» — и тоже сможешь говорить.
«Диббур майя!» — мысленно произнёс я, и почувствовал, что могу говорить под водой.
— Забавненько, — сказал я. — Только…
— Молчи, — приказал Арктур. — И плыви за мной.
Я понял, что лучше действительно промолчать — эшхарготы обладают хорошим слухом, особенно в своей родной стихии, и неосторожное слово может погубить всякую надежду на мирный исход.
Мы доплыли до золотого трона, тоже выполненного в виде раковины, на этот раз, открытой. На троне восседал архимаг народа эшхарготов, верховный служитель Авузла.
— Здравствуй, великий жрец! — поклонился Арктур. — Мы с учеником пришли потревожить тебя, дабы…
— Я с-снаю, — резко прервал учителя жрец эшхарготов, сверля нас неморгающими глазами. — Я слыш-шал, ш-што ты скас-сал страш-шнику у входа. У нас-с хорош-ший с-слух. Да, ты хочеш-шь прис-соединиться к культу Авус-сла. Любиш-шь быть вмес-сте с ведущ-щей с-силой? Какие ш-ше вы, люди, подхалимы! Что ш-ше именно хочеш-шь сделать в наш-шем культе?
— Мы хотим совершить паломничество к тому месту, где нашёл свой покой Авузл, дабы лично помолиться ему, — непринуждённо улыбаясь, ответил мой новый наставник.
— Похвальное ш-шелание, ш-шеловек, — последовало в ответ. — Авус-сл наш-шёл покой в подводном городе Хер'Льен, к с-северу отс-сюда.
— Как именно мы его найдём?
— Вос-сьми этот артефакт, ш-шеловек, — маг эшхарготов передал Арктуру медальон, на котором красовалась голова зелёного осьминога. — Мы одариваем таким каш-шдого паломника. Чем блиш-ше ты находиш-шься к Авус-слу, тем ярш-ше блестят красные глас-са на медальоне.
— Благодарю, — поклонился Арктур. — Мы уходим с миром.
— А полуш-шить благос-словение? — поинтересовался жрец.
Послать архимага далеко и надолго означало одно — настроить против себя весь храм, поэтому Арктур произнёс:
— Буду очень благодарен, великий жрец! — и незаметно вложил медальон мне в руку.
— Брат бес-счеш-шуйный, благос-славляю тебя и уш-шеника твоего. Да ведёт вас-с зов Авус-сла в Хер'Льен! Да полуш-шите вы в дар от Авус-сла шис-снь подводную и путём великих предков пойдётё!
— Что ты имеешь в виду? — изумился Арктур.
— Неуш-шели ты слыш-шал с-сов Авус-сла и не уяс-снил? — не менее сильно изумился жрец. — Ведь мы, эш-шхарготы, до того, как с-стать такими, какие ес-сть сейчасс, были людьми! Причём эквитанцами! Мы ос-стались верны Авус-слу, и получили от него дар Хаос-са и шис-снь подводную — даш-ше с с-сатоплением больш-шей час-сти Эквитании.
— Не может быть! — ахнул я. Меня чуть не вывернуло от отвращения той фразы, что сказал жрец Авузла, и от интуитивного ощущения, что это — правда, но показать неприязнь было бы самоубийством. Арктур, будучи мудрым и собранным человеком, прожившим не одну сотню лет, умудрился сохранить полное внешнее спокойствие.
— Идите ш-ше с миром, дети Авус-сла, — произнёс жрец и поклонился, соединив руки в молитвенном жесте. Мы направились к выходу: у меня закружилась голова от услышанных слов, и ноги с трудом тащили меня к двери-ракушке, наставник же держался на ногах абсолютно уверен.
Внезапно дверь храма с громким и резким лязгом отворилась, и в святилище ворвалась шестёрка вооружённых до зубов эшхарготов, включая храмовую стражу. От группы отделился рослый кальмароголовый и произнёс:
— Да, это те люди. Мой сын их мне описывал! Он наблюдал на острове Наксос, как эти двое перебили нескольких эшхарготов. Высокий бородатый мужчина средних лет, и молодой человек слегка старше двадцати! Схватить их!
— Беги, Апион! — крикнул мне Арктур, вытаскивая из ножен меч, который даже под водой запылал красным пламенем. — Медальон у тебя, так что спасай его! Ты достаточно силён и сам сможешь составить ритуал самоуничтожения Авузла! Плыви в Хер'Льен!
— Нет, наставник, я тебя не брошу! — крикнул я, выхватывая меч, и он покрылся слоем фиолетового пламени.
— Нет, беги! Плыви! Я уже много прожил, Апион! Миссия, ставшая твоей, важнее, чем я!
Я вложил меч в ножны и, стараясь не обращать внимания на битву и сильное головокружение, ринулся вверх. Троица кальмароголовых последовала за мной.
Несмотря на то, что я с детства хорошо плавал, до них мне оказалось очень далеко: природа снабдила конечности эшхарготов плавниками. Но Арктур невнятно пробормотал заклятие, и я поплыла в несколько раз быстрее. Эшхарготы всё равно догоняли. Уже показалась поверхность, а один из них своими мерзкими щупальцами схватил меня за ногу. Я крикнул, вскинув вверх руку. Тут её что-то схватило на поверхности. Две силы тянули меня в разные стороны: одна ко дну, другая, напротив, в воздух. Я понял, что если немедленно не предприму никаких действий, то сейчас же лишусь сознания, и две силы разорвут меня. Я сотворил заклятие ледяного копья и бросил созданный магический снаряд в преследовавшего эшхаргота.
Вода окрасилась густой синей кровью, и кальмароголовый, заверещав, выпустил меня. Я взмыла вверх. Подняв голову, я заметил, что меня поймал танин, Коготь Ветра.
Я не вынес столь большого шока от событий произошедших в храме, а тут ещё и резкий перепад давления: я отрубился.
Я очнулся: голова всё ещё кружилась, а перед глазами ещё мелькали чёрные пятна. Я потряс головой и прищурил глаза: стало получше, чёрные пятна исчезли. Оглядевшись, я понял, что лежу на берегу. Рядом со мной пасся Коготь Ветра, дракон моего нового учителя… Арктур Коринфос! Он же наверняка погиб! Пал в бою с приспешниками Авузла, эшхарготами… Которые к тому же когда-то были людьми. Я подавил приступы тошноты, подкатившие от этой мысли. Собравшись с силами, я поднялся на ноги, а затем осмотрела свой медальон, который не успел как следует разглядеть там, в подводном храме. Позолоченный, с рельефом. Рельеф оказался подобен голове осьминога с алыми кристаллами вместо глаз, светящимися подобно глазам кошки во мраке ночи. Я повернула амулет ухмыляющейся рожей моллюска к лесу, и тут же глаза потухли. Нда, эти креветки действительно могут делать работающие магические навигаторы. Я повернул амулет обратно, мордой к океану, и зенки уродливого кальмара опять засветились, показывая местонахождение города Хер'Льен. Придётся всё делать самому. Что же, мне не привыкать. Но не могу поверить, что Арктура больше нет!
— Ты не знаешь этого старого пьяницу так, как я! — прокуренным голосом ответил дракон, похоже, последнюю фразу я произнёс вслух. — Он может выпутаться из любой передряги!
— Мерзкая ящерица! — крикнул. — Мёртвых нельзя оскорблять! О, Абсолют! Дай мне сил смириться с потерей Арктура! Лишь бы наши приплыли побыстрее! — я упал на колени и принялся молиться.
— Что за нелепая поза? — раздался хриплый голос Когтя Ветра. — Вы, люди, странные существа. Мы, танины, когда молимся нашим богам, никогда не встаём на колени! Мы поднимаемся на передние лапы, и, балансируя крыльями, поднимаем вверх задние, полностью опуская морду…
— Да брось заливаться, — сквозь слёзы улыбнулся я. Похоже, ящер обладал талантом утешать несчастных. — Вы, драконы, вообще никому не можете молиться. Вы — нечисть, а нечисть не поклоняется богам.
— Неправда, — обиженно буркнул танин, и я почувствовал, что задел его за живое.
— У нас одних только богов огня — пятеро.
— Тогда назови мне имена хотя бы двоих из них, — ещё более улыбнулся, а дракон слегка замялся:
— Ну, знаешь ли, во-первых, верховный, самый главный драконий бог огня. Его зовут… Также как и… Боги милостивы к тебе! Абсолют внял твоим молитвам! Вот и твой корабль на горизонте!
Поначалу я решил, что хитрый ящер придумал очередную глупость, чтобы увильнуть от ответа, но на всякий случай поднял глаза. О, Абсолют! Ты действительно услышал мои молитвы! Мимо острова проплывал наш флагман!
— Эй, ящер, полыхни огнём! — потребовал. — Пусти сигнал, что мы их ждём!
— Вот ещё! — буркнул Коготь Ветра. — Ты их ждёшь, ты и пускай сигнал.
Ну вот, опять всё делать самому! Я взмахнула руками, и из моря вылез небольшой столб воды. Ещё пас руками — и вода в столбе запестрила всеми цветами радуги. Думаю, это привлечёт наших.
И точно! Флагман поплыл к острову. Через несколько минут я уже видел весь экипаж. Первым в глаза бросился отец Светозар в чёрной мантии, со своим крупным крестом и Молотом Апостола. Затем показались Ирвэн и капитан Громобой. За этой парочкой по палубе прошёлся Джумаш. А на корме стояла Снежана. А на палубе сидела Марта и что-то с искренним удовольствием уплетала. Ну как всегда, жрёт, зверюга!
— Рад видеть вас, друзья! — приветливо крикнул я.
— И кого же могущественного колдуна ты нашёл, Апион, — поинтересовалась Снежана.
— Я нашёл генерала Коринфоса!
— Ты имеешь в виду Арктура Коринфоса? — удивлённо выдавил из себя Ирвэн. Арктур Коринфос, покойный прислужник тёмного владыки Арастиора…
— Арктур не покойный. По крайней мере, не был им до этого дня. Они с Арастиором инсценировали смерть Коринфоса. А сам он перебрался в Элам лишь с гибелью Арастиора, его повелителя.
— Если бы они два владыки встретились, они бы столько друг другу рассказали! — возбуждённо произнёс Ирвэн. — Только я так и не понял с твоих слов, жив Коринфос сейчас или нет?!
— Не знаю, — я повёл плечами. — Ещё утром он был жив. Мы направились в подводный город расы эшхарготов, чтобы найти путь к городу Хер'Льену, где спит бог Хаоса Авузл. Мы с Арктуром хотели уничтожить тело Авузла, дабы спасти мир от возможной катастрофы. Арктур обучил меня основам шеддизма, после чего мы отправились в подводный храм. Мой новый учитель заполучил этот медальон, — я показал артефакт, что висел на моей шее, — указывающий путь в храм, и приказал бежать. Он прикрыл мой отход, рискуя своей жизнью, и я успел спастись. Я не знаю, выжил ли он в бою с десятками эшхарготов, но он крикнул, что миссия важнее, чем его жизнь — и наказал, чтобы я сумел справиться с Авузлом до того, как тот проснулся.
— Что же, Апион, — ответил капитан Громобой. — Поплыли же к Авузлу! Ящерку можешь взять с собой!
Несколько я усиленно ломал голову над возможностью победить Авузла, и составлял книгу заклинаний. За пару дней я исписал заклятиями и магическими формулами три десятка страниц. Помимо фраз и формул я исчертил фолиант встречались схемами, в основном, звёздами — снабжёнными лучами в количестве от трёх до восьми, и фигурами, напоминающие осьминогов.
— Что это за рисуночки? — полюбопытствовал Джумаш.
— В Истинной Магии почти не задействованы ритуалы, — пояснил я. — В основном я пользуюсь невербальными заклятиями, завязанными на мыслеобразы. Но такое сложное действие, как оживление или уничтожение древнего демона-титана одним заклятием не произведёшь. Тут нужны комплексы заклинаний. Жалко только, что тут нет книги моего бывшего повелителя Шакира. Она сильно пригодилась бы нам в проведении ритуала. Но она осталась в Эрте.
— Апион, ты не забыл? — пробасил дракон. — У Арктура дома было устройство, называемое Разрывателем Реальности, и оно позволяло перемещаться между мирами. Может, ты найдёшь зарядные кристаллы в руинах Дейлоса?
— Точно! — я хлопнул себя по лбу. — Пойдём же в дом Коринфоса и заберём его! После окончания миссии оно мне пригодится! А что до кристалла — так я знаю, где его можно найти. В руинах расы Перворождённых недалеко от Солнцеграда, города, в котором я осел…
— Похоже, нам придётся добраться до дома Коринфоса, — произнёс дракон. — Полетим же!
Я сел на дракона, и ящер, разбежавшись, взмахнул крыльями и взмыл ввысь.
— Ты уверен, что успеешь справиться с Авузлом, не разбудив его? — спросил танин.
— Уверен, — ответил я. — Я — маг седьмого уровня, и моих сил должно хватить…
— Но ты — не маг Хаоса! Ты — светлый маг! Как ты сможешь уничтожить Авузла?
— Легко, — твёрдо ответил я. — То, что я — светлый маг, в данном случае играет нам на руку. Авузл — бог Хаоса, так?
— Ну да, — ответил дракон, похоже, удивившись вопросу со столь очевидным ответом.
— Сквозь призму Хаоса Авузл может ощутить, если какое-то из существ, также использующих Хаос, начнёт против него злоумышлять. Агрессивные импульсы Коринфоса или Зорана…
— Кого?!
— Бога Хаоса, правящего континентом Айрос. Он ранее принадлежал к расе Истинных Магов, к той же, что и я. Так вот, их агрессивные импульсы не могут остаться незамеченными для Авузла. А я — светлый маг, мои могут. И тебе не советую много думать об этом, я со всем справлюсь сам.
— Значит, ты незаметно подплывёшь в Хер'Льен, прямо в пещеру Авузлу?
— Незаметно не получится. Даже сквозь сон Авузл всё чувствует. Но он не ощутит сразу моих импульсов, и у нас есть время на обряд — пока он не наслал хаотических тварей.
— И ты успеешь уничтожить Авузла?
— Да. Но сейчас у меня насчёт Авузла возникла идейка поинтереснее…
— Какая именно?
— Потом расскажу…
Ставший почти родным танин приземлился на болотах. Но я ощутил впереди опасность. Задумавшись, я принялся постукивать пальцами по своему лбу.
— Что это ты делаешь? — изумился Коготь Ветра.
— Я чувствую тварей Хаоса и поэтому сочиняю новое заклятие. А точнее, компилирую старые. И вывожу формулу, позволяющую переложить Крест Искупителя в разряд заклятий чистой клатхи…
— Эй, парниша, объясни попроще!
— Сейчас увидим. Двигай за мной, — я, спешившись, пошёл вперёд, к дому Коринфоса.
Зрелище, открывшееся перед нашими глазами, просто ужасало: хижина шеддита стояла, полностью объятая пламенем. Языки огня злорадно плясали на соломенной крыши дома, и оттуда сползали вниз, к камышовым стенам, готовясь поглотить их. А вокруг горящей хижины устроили ритуальный танец эшхарготы. Этих тварей набрался десяток.
— Готовьтесь к смерти, креветки! — Я сначала взмахнул руками, затем произнёс заклятие и перекрестил воздух. Тотчас же передо мной возник огромный крест, пылающий синем пламенем. Он завращался быстрее рыбы-юлы и, пульсируя в озарённом пламенем болоте, ринулся в сердце скопления нечисти — и, перебив пятерых моллюсков, взорвался в воздухе. Взрывная волна синих энергий клатхи обошла дом Коринфоса — и выжгла оставшихся Эшхарготов. Прикоснувшись к выхлопу чудесной энергии, твари заживо морщились и иссыхали.
«Мой дом! Моя болотная трава! Неужели она вся сгорела?!» — услышал я мысли танина.
— Да пёс с ней, с травой. Вырастишь новую, — произнёс я.
— А ты умеешь читать мысли?! — удивился дракон.
— Я научился этому искусству неделю назад. Но сейчас у нас есть дела поважнее, чем твои мысли! Дом Коринфоса горит! — я взмахнул руками, и до того безоблачные небеса поглотила иссиня-чёрная туча. Через несколько мгновений нагрянул мощный ливень, полностью погасив устроенный нечистью пожар. Я повёл рукой, и туча исчезла. А затем дверь в хижину открылась, и мы ворвались туда. Всё сгорело! И кровать генерала Коринфоса, и вся прочая мебель, и стойки для оружия, а в первую очередь сгорел алхимический стол, от которого тянулись клубы переливающегося всеми цветами дыма. Дым шёл и от сгоревших мешков болотной травы. Только оружие огонь не пожрал, как всё остальное, но оно оказалось сильно покорёжено им.
Я рванул к обугленному сундуку и выбил замок. Там лежал расплавленный амулет.
— Нет!!! — я упал на колени, вознеся руки к небу. — О, боги! Опять! Путь назад! Закрыт! Когда надежда вернулась! Не верю! Я не смогу вернуться в Эрту!
Дракон, похоже, впал в хандру оттого, что запасы его любимой травы сгорели, но он схватил меня зубами за шиворот, и понёс обратно на корабль.
Наш флагман плыл обратно, на север. Амулет, выбитый Арктуром для меня у эшхарготов, озарял ночную тьму своими алыми глазами. Казалось, кровь самого Арктура просачивается сквозь этот амулет…
Я уже успокоился после всех злоключений с Разрывателем Реальности и, как ни в чём не бывало, вернулся к своей книге ритуалов: мои руки вновь спешно исписывали страницы фолианта и рисовали геометрические фигуры вроде многоугольников, звёзд и голов осьминога.
— Ты больше не раздосадован тем, что отныне заперт в Эламе? — изумлённо произнесла Снежана.
— Существует множество способов покинуть реальность этого мира, и я уверен, что вскоре смогу открыть один из них — если меня, конечно, не убьют в Хер'Льене…
— Ты так спокоен? Ты не боишься смерти, аргомант? — раздался голос Ирвэна.
— Нет. Даже если меня убьют, слуги Авузла или Зорана, я попаду в Фантомный Мир, а через клатху вернусь в Элам.
— Что такое фантомный мир?
— Клатхический план бытия. Своего рода загробный мир для Истинных Магов…
— Постой, но что, если туда попадёт этот Зоран, бог Хаоса? Думаю, он начнёт там всех мучить, а то и энергию высасывать! Также он может начать поиски способа выбраться обратно, на обычный план бытия!
— Нет, так дело не пойдёт, — уверенно ответил я. — Зоран был поглощён Хаосом, а значит, после смерти тела Хаос потащит его в свои недра, называемые Адом, или Геенной Огненной. Зоран не навредит фантомному миру.
После этого разговора я вернулся к начертанию звёзд на страницах фолианта, не обращая ни на что внимания. Ирвэн, подошёл ко мне и что-то возбуждённо произнёс.
Я, увлечённый написанием заклятий, не обратил внимания на слова тёмного владыки, даже не слушая их, и отмахнулся от своего спутника, но тот вырвал из моих рук зачарованное перо, резко перечеркнул начерченную семиконечную звезду и нарисовал восьмиконечную. Я ударил рукой по лбу, мол, ты прав, Ирвэн. Ирвэн, как я понял по глазам, удовлетворённо улыбнулся, и принялся строчить формулу под этой звездой. Я в экстазе выхватил перо у Ирвэна и нарисовал новую фигуру, похоже, Авузла: кальмароголовое существо, вписанное в пентаграмму, а справа от него — непонятный неправильный многоугольник, разделённый на три части. Ирвэн, где-то достав новое перо, начертил две стрелки: от многоугольника к Авузлу, и в обратном направлении, и над каждой из них надписал формулу.
«Похоже, у этого здоровяка имелся богатый опыт в ритуалах, связанных с хаотическими созданиями», — услышал я мыли дракона.
— Ирвэн был мастером призыва демонов, — ответил я, прочитав мысли танина. — Ибо он служил владыке Хаммону, а страна Масхон была алодиумом империи Укбуфур, которая часто представляла своим союзникам демонические войска. Их приёмом в нашем мире и занимались мастера призыва вроде Ирвэна.
— И что же вы сделаете с Авузлом? — не терпелось узнать дракону.
— Не торопи события, — хитро улыбнулся я. — Узнаешь.
И вот, наш корабль приплыл на место. Мы стояли над самым Хер' Льеном: ибо, куда не поверни амулет, алые глаза осьминога затухали. Они горели лишь после того, как я поворачивала артефакт к воде, глазами вниз. И ощущалось мощное присутствие Хаоса. Авузл…
— Что же, пора спускаться, — произнёс я.
— Собираемся же и поплыли вниз! — вторил мне Снежана. Опять ей не сиделось на месте!
— Нет, — ответил я. — Хер'Льен — не провинциальный городок эшхарготов. Это — их столица, бывшая столица Эквитании — и город Авузла. Авузл имел здесь собственный дворец-храм, когда ещё был богом Равновесия — и здесь же он нашёл свой покой. Так просто нам всем здесь не пройти. Нужна Тень Абсолюта! Да, Снежана, я могу одолжить тебе старый плащ-невидимку, доставшийся от Даромира. Ты можешь плыть со мной. И Ирвэн поплывёт со мной. А остальным под водой делать нечего!
Все остальные члены команды, похоже, расстроились, поскольку поняли, что для них путь в затонувший город закрыт.
Первым в воду ринулся Ирвэн. А там он исчез. Затем прыгнул и я с книгой, на которую уже успел наложить заклятие водоотталкивания, а последней в морскую пучину ринулась Снежана, накинув плащ. Я успел осмотреть подводный город обычным зрением: большей частью та же архитектура, что и в предыдущем. Только Хер'Льен обладал двумя уровнями: верхним городом, находившимся на холмах и, соответственно, нижним городом. В верхнем городе располагалось великое множество древних эквитанских зданий. Некоторые из них полностью покрылись илом, водорослями и оказались разъедены диким кораллом, и вследствие заброшены. Вместо тех зданий эшхарготы переселились в ракушки, сохранившиеся от гигантских крабов. От множества домов остались лишь руины и обнажённые колонны. Также сохранилось большое количество скульптур — в первую очередь, статуй Авузла той эпохи, когда он ещё имел антропоморфный облик — наружность атлетического воителя с трезубцем, и изваяний древнеэквитанских воинов с копьями, длинными клинками, и неизвестным оружием, напоминающим стальные трубки.
Это — магическое оружие, изобретённое Перворождёнными, — пояснил я. Но нам всем следует немедленно накинуть Тень, иначе нас всех засекут! Я перешёл в Тень Абсолюта, и, включив внутреннее зрение, поплыл вперёд. И только я закрыл глаза, как увидел внутри дворца огромную спящую тушу Авузла. И меня пошатнуло даже от одного контора этой фигуры высотой саженей в двадцать, и от тех энергетик Хаоса, которые от неё шли.
Он не так уж и страшен, как раньше, — раздался голос Иллиндила в моей голове. — Ибо растерял бСльшую часть своей личности — и энергетики.
Мы проплыли дальше, к дворцу-храму, шестиугольному, с огромными позеленевшими колоннами у каждой стены. У входа, здоровенной двери-ракушки стояло двое огромных стражей-эшхарготов в трезубцами. В этом оружии ощущалась мощная хаотическая магия. Я обогнул шестиугольный храм сзади, там где располагался чёрный вход. Но он оказался заперт. Я взмахнул рукой, и дверца со скрежетом открылась. Мы проплыли в храм. Там перед нашим внутренним взором и открылась фигура Авузла. Мы смело сбросили тени.
О, Боги мои! Что за мерзкое создание этот Авузл! Эшхарготы — и те выглядели красавчиками по сравнению с ним, хотя и были с ним связаны. Авузл оказался громаден, и щупальца, довольно мило смотревшиеся на головах «детей Авузла», в увеличенном варианте оказались куда страшнее любых морских змей. И гребень на голове морского титана, напоминающий петушиный, извивался под водой быстрее, чем любой скат. К тому же, на голове Авузла оказалась пара рогов, похожих на бычачьи. Отвратительная туша вздымалась и опускалась, перекачивая воду, которой дышала. Хотя нет, водой не дышат, дышат растворённым в воде кислородом.
Я взволнованно раскрыл книгу, достал из кармана мантии зачарованный кусок мела и принялся рисовать на полу пентаграмму. — Нам повезло, что в этом зале нет стражи!
— Гексаграмму рисуй, умник, — недовольно пробурчал Ирвэн. Я перечертил фигуру. Около получаса мы с Ирвэном рисовали вокруг гексаграммы непонятные символы. От Снежаны я потребовал стоять на шухере. Она поначалу не поняла этих слов, но я объяснил ей, что это значит «стоять на страже».
Когда с разрисовыванием гексаграммы было покончено, мы встали туда. Оказавшись в центре фигуры и повернувшись лицом к Авузлу, я начал читать заклятие, и мой голос, искажённый мировым океаном, разнёсся по всему дворцу. Но эшхарготы, не знавшие вестландского языка, не поняли смысла заклятия.
— О, Авузл Тёмный, заклинаю именем твоим! Приди в этот мир! Я стою пред тобой!
Волей моей да воспрянут вновь твои мощи! Наполни щупальца свои жизнью! Да, Авузл, воспрянь! Вновь в этом храме, стань живым перед нами! Да, Авузл Тёмный, приди!
— Что же ты делаешь?! — возмущённо крикнула Снежана, подняв руку, над которой возникла шаровая молния. — Вместо того, чтобы уничтожить нашего врага, ты призываешь его в Элам?!
— Заткнись, дура! — крикнул Ирвэн, сжав кулак, и я ощутила, что хаотические силы, исходящие от него, парализовали Снежану. Какая она всё-таки недалёкая. Да и Ирвэн хорош — переходить на личности и оскорблять мою жену! Я с ними потом поговорю, сейчас не до этого. Я продолжил читать заклинание.
Тем временем грани гексаграммы засветились багровым пламенем, несмотря на то, что защитная фигура была начерчена под водой. Огонь, прошедшийся по периметру звезды, взмыл на сажень вверх.
— О, Авузл Тёмный, заклинаю именем твоим! Приди в этот мир! Я стою пред тобой! Волей моей свежая кровь да польётся по твоим венам! Волей моей да забьётся твоё сердце вновь! Да, Авузл, воспрянь! Вновь в этом храме, стань живым перед нами! Да, Авузл Тёмный, приди!
При этих словах пылающее фиолетовое многогранное геометрическое тело чистой энергии, похожее на бриллиант, образовалось над моей головой, втягивая в себя пламя с границ защитной гексаграммы. Я продолжал:
— О, Авузл Тёмный, заклинаю именем твоим! Приди в этот мир! Я стою пред тобой!
Волей моей, Авузл, дыханье ночи, воздыши полной грудью! Пусти зов свой по океану! Вновь в этом храме, стань живым перед нами! Да, Авузл Тёмный, приди!
Искристая оранжевая дуга клатхических энергий прошлась из фиолетового бриллианта до головы Авузла. Многогранник начал таять.
— О, Авузл Тёмный, заклинаю именем твоим! Приди в этот мир! Я стою пред тобой! Мозг твой да подчиниться новому хозяину! Волей моей будешь движим ты! И моей лишь, пока жив я! А паду я — падёшь и ты! Вновь в этом храме, стань живым перед нами! Да, Авузл Тёмный, приди!
И с исчезновением многогранника Авузл ожил!!! Он вздохнул полной грудью и зашевелился. Я прочитал мысли Снежаны: «О, Боги мои, Ирвэн и Апион меня предали». Снежана более не могла двинуться. Авузл затрубил как слон, только значительно громче и противнее. Он зашевелил своими уродливыми конечности и открыл красные рыбьи глаза, тупо уставившись на всех нас.
— Отлично, — удовлетворённо улыбнулся я. — А теперь — на колени!
И древний бог-демон, падший титан, владыка Хаоса, упал на колени передо мной, магом. Я прочитал мысли Снежаны: «Теперь понятно, в чём же дело! Апион — вовсе не служитель Авузла. Он поработитель Авузла! Я никогда бы не додумалась, что падшие титаны могут служить людским магам». Я снял со Снежаны паралич.
— Встань, Авузл Тёмный, — приказал я, и чудовище приподнялось.
Тотчас же в зал, где стоял Авузл, ринулись гвардейцы, чтобы посмотреть, что происходит в Святая Святых. Судя по их мордам, насколько я разбираюсь в эшхарготах, никому из них поначалу не верилось, что владыка Авузл проснулся, но они пустили радостный клич, увидев его стоящим. В зал всё сплывались и сплывались эшхарготы, жители Хер'Льена. Я молчал и задумчиво смотрел на Авузла, передавая какую-то телепатическую команду. А падший титан в ответ загудел. Он в свою очередь явно передавал всем своим мои приказы.
— Всё сложилось прекрасно, — я откомментировал гудение древнего демона, — теперь нам подчиняется не только сам Авузл, но и все эшхарготы. И люди, способные слышать зов Авузла! А в Айросе, стране, подвластной Хаосу, таких очень много!
Авузл же взял нас троих в руки. Падший титан посадил нас к себе на голову, а сам неспешно пошёл к выходу дворца. Эшхарготы падали на колени, увидев оживление своего господина. Авузл же, покинув дворец, поплыл вверх.
— Пошлю-ка я Марту по воздуху в Солнцеград, — произнёс я.
— Хочешь доложить о новых союзниках? — поинтересовалась Снежана.
— Конечно. И что можно высылать войска на Айрос!
Авузл выплыл из-под толщи воды.
— О, нет! Авузл! — раздались на палубе испуганные крики. Команду охватил суеверный ужас. Похоже, никто не заметил нас, сидящих на голове древнего титана, и Апионова взмаха рукой. — Наступит конец света! Апокалипсис рядом! Искупитель, спаси нас! Спуститесь, боги!
— Всем привет! — радостно крикнул я, взмахнув рукой вновь под крики команды, на этот раз удивлённые. — Я подчинил Авузла! А теперь — Зорану и его прихвостням придётся несладко!
Наш корабль, «Жало Скорпиона», рассекал воды Моря Кораллов, принадлежащего Эквитанскому океану. Теперь, когда Авузл подчиняется моей воле, барьер перестал существовать. Путь на запад открыт, на север тоже. У меня будет много времени подумать о значении разрушения барьера для Элама, но сейчас главное — не это. Главное — выиграть морское сражение против флота Айроса, и в этом помогут наши союзники, в том числе, и скрытый от нашего взгляда Авузл, плывущий под водой, и его твари, эшхарготы. Многие воины Айроса испугаются, увидев, кто именно командует флагманом союзников: Одноглазый Громобой, Гроза пяти морей. Контрабандисты Гэнни-Джунского, Белужьего, Акбашанового, Синего морей и моря Сирен дрожали, услышав одно имя «Одноглазый Громобой».
Первое впечатление редко может обмануть такого человека, как я. Когда я первый раз увидел Громобоя, то подумал, что он может быть пиратом. Оказалось, был я прав. На самом деле наш Громобой, конечно, не одноглаз. Он надел эту повязку по двум причинам: во-первых, из любви к искусству, поскольку какой же это грозный пират без повязки на глазу, деревянной ноги или крюка вместо руки? А отсутствие глаза сымитировать легче, чем протез вместо конечности. Во-вторых, повязка на глазу затрудняла отождествление пиратского капитана и боевого мага из академии. И Громобой в кольчуге с повязкой и в треуголке, с зачарованным топором на поясе смотрелся устрашающе.
Ладно, нечего тратить время на отвлечённые мысли. Пора заняться и своими обязанностями — и отправить, наконец-то, в Солнцеград послание союзникам. Я достал из-за пазухи послание, написанное пять минут назад. Лучше всего для доставки подойдёт фамильяр. Я свистнул, и ко мне подлетела Марта.
— Доставь в замок князя Драгомира это послание, — приказал я, протянув фамильяру свёрнутый свиток.
— Да, хозяин, — ответила Марта. — Только как же я буду жр-рать?
— Не понял, — изумился я.
— Если я потащу свиток в зубах, я не смогу жр-рать. А где мне ещё нести свиток, как не в пасти?
— Озадачила ты меня, Марта. Может, вместо тебя послание доставит танин?
— А куда делся этот др-ракон?
Фамильяр своим вопросом загнал меня в тупик. Я оглядел корабль: танина нигде не было. Неужели этот ящер умудрился тихонько улететь, незаметно от меня, профессионального шпиона? Я осмотрел судно внутренним зрением: никаких тварей. Скорее всего, смотал, когда мы с Громобоем сверяли курс. Впрочем, это его, дракона, личное дело. Никому из нас он не принадлежит, значит, птица вольная. Поэтому я сказал Марте:
— Думаю, он полетел почтить память своего хозяина. А это уже значит, что послание придётся доставить всё-таки тебе.
При этих словах мой фамильяр недовольно начал бить хвостом по палубе. Тоже своевольное создание.
— А значит, послание надо будет положить в коробочку, — продолжил я. — Например, в мой ларчик. А коробочку повесить на ошейник, который мы наденем на тебя. Эй, Джумаш!
— В чём дело, хан Октобай? — поинтересовался кочевник.
— Будь добр, принеси из моей каюты ларчик и ремень покрепче.
— Я сделаю для тебя что угодно, великий хан!
Марта ещё недовольнее забила хвостом. Я, чтобы успокоить зверюгу, погладил её по спине. Марта перестала бить хвостом, и по глазам я прочитал, что она слегка утихомирилась. А я, прибегнув ко внутреннему зрению, нашёл в море рыбу покрупнее.
Выждав момент, когда она подымится повыше, я поймал её силой воли. Рыба вылетела из воды и, слушая мою команду, зависла прямо над мордой фамильяра. Марта схватила её пастью и принялась пожирать. Тут и подошёл Джумаш с ремнём и ларчиком. Я положил в него свиток, закрыл ларец на замок, быстро нацепил его кольцо на ремень и начал завязывать ремень на шее фамильяра.
— Р-руки пр-рочь от моей ш-шеи! — зашипела Марта, прижав уши, но я строго посмотрел ей в глаза, и она, слегка испугавшись моего взгляда, попятилась назад.
Тут-то я и закрепил ремень на шее зверюги. Фамильяр, поняв, что его закольцевали, недовольно взмахнул хвостом.
— А теперь лети, в Солнцеград! — приказал я. Зверюга разбежалась по палубе, взмахнула крыльями и взлетела. Учитывая клатхическую связь между нами, Марта найдёт меня и на обратном пути.
Мы продолжали плыть на северо-запад. Вскоре ветра усилились, и вода казалась темнее, чем в море Кораллов. Ветер доносил до меня в брызгах капельки океанической воды, и я ощутил на вкус, что она также и посолонее. Выходит, мы приплыли в открытый океан. Но наш огромный по меркам Элама флагман с лёгкостью выдерживал местные бури и шквалы. По рассказам моряков, этот океан значительно спокойнее, чем океан Штормов, омывающий континент Дейлос с востока, а Айрос с Запада. Единицы проплывали через весь океан. Почти везде там царили бури грозы, за исключением моря Спокойствия. Даже Громобой, бывший грозой пяти морей Эквитанского океана, рассказывал, что не совался в океан Штормов.
Эквитанский океан оказался щедрым на живность, в том числе и опасную не менее, чем ураганы океана Штормов. После того, как мы одолели треть пути, из воды начали выскакивать летучие рыбы. Причём не простые рыбёшки, а твари размером с половину акулы, но в то же время больше напоминающие сплюснутым телом, длинной мордой и синим окрасом напоминающие ариадских пираний. По бокам туловища у здешних рыб торчали плавники, похожие на крылья гигантской ласточки. Марта бы с удовольствием устроила на них охоту, только её с нами не было. Я, чтобы защитить «Жало Скорпиона» от ужасных тварей, наложил на него заклятие щита молний. Огромная сфера вращающихся шаровых молний окружила наш корабль, обезопасив его от любых морских хищников.
Вскоре мы вышли к огромной колонии эламских океанических водорослей. Растения салатного цвета вовсю плавали по поверхности воды. Среди них попадались и хищные водоросли, поедавшие проплывавших рыб, и даже травоядные водоросли. Нда, похоже, я никогда не устану удивляться причудам природы.
Самым страшным существом, с которым нам пришлось столкнуться, оказался кракен — гигантский осьминог. Эти твари обитают и в Эрте, моём родном мире, где они даже дали название морю. Я видел родственный им вид, карликовых кракенов в стейнгардском океанариуме, но всё равно те твари выглядели пострашнее обычных осьминогов. Но одно дело: наблюдать за тварью за стеклом, а другое — когда она нападает на твоё судно. Кракен схватил щупальцами наш корабль и принялся тащить его ко дну. Щит молний не причинил ему вреда: он окружал наше судно сверху, а чудовище схватило его напротив, снизу. Я принялся судорожно перебирать в голове заклятия, позволяющие справиться с монстром без вреда кораблю. Жалко, что несмотря на осьминогоподобный облик эти твари не подчиняются Авузлу. Хм, Авузл! Древний бог Хаоса постоянно плавает под килем нашего флагмана! Я телепатически приказал падшему титану разобраться с нашим врагом. И он, схватив чудовище руками, порвал его и запихнул себе в пасть. Да, чтобы не бояться чудовищ, в охрану надо взять самое сильное из них!
Ещё через неделю мы, заметили на восточном горизонте флот союзников: плыли баркасы северных мойренцев, фрегаты и галеры южных. На последних помимо самих воинов Мойрении располагались и воители Гэнни-Джуна. А затем последовали величественные галеоны Илунии. Отлично! Крестовый поход против империи Айрос начался! Громобой замедлил ход судна, и вскоре корабли союзников догнали нас. Только где же Марта?
— Я здесь, дор-рогой хозяин, — раздалось у меня за спиной. — Я плыла вместе с союзниками. И умудр-рилась не попасть на глаза кар-рдиналам.
Я уже хорошо изучил эту четвероногую. Словосочетание «дорогой хозяин» она произносит только тогда, когда хочет жрать. Собственно говоря, жрать она хочет почти всегда. Эта зверюга хочет жрать даже когда жрёт.
Один из кораблей подплыл к нашему. От него отделилась шлюпка, в которой сидел кардинал Велимир. Шлюпка доплыла до нашего судна, и священнослужитель начал подниматься по скинутой Громобоем верёвочной лестнице к нам. Я развоплотил Марту во избежание инцидентов.
Кардинал Велимир поднялся по трапу, и предстал перед взором Светозара, кардинала Гэнни-Джунского.
— Здравствуй, Велимир, — поклонился Светозар. — У меня отличные новости. Богомерзкое создание, именуемое Авузлом, больше не будет вершить своих дьявольских козней. — Светозар решил опустить подробности, способные шокировать его коллегу. — Полагаю, милостью Искупителя, огонь его вновь загорелся в Соборе святого Даниила?
— Увы, — мрачно ответил Велимир. — Пламя Искупителя погасло и не собирается вновь всполохнуть. Оно иссякло не только в Солнцеграде, но и в Соборе святого Ильи в Марите. Это конец, Светозар. Конец мира. Конец азариэльского мира. Это приход Зорана!
— «Да явится князь Тьмы за морем», — процитировал Светозар проповедь Искупителя.
— «И будет он сильнее всех царей земных. И протянет он длань свою с Запада и подчинит народы воле своей. Ибо есть он сын Дьявола, враг мой».
— Враг рода человеческого подомнёт под себя наш мир, и Искупитель вышлет своё воинство против него, и установит в нашем мире рай.
— Не факт, — вставил своё слово я. — В ходе этой апокалиптической битвы в бой вступят не только воинства, но и сущности. Битва светлых и тёмных сил всегда несёт разрушение, а учитывая мощности, которые столкнуться в этом вселенском сражении, битва способна уничтожить Элам. Это не конец азариэльского мира. Битва сущностей может обернуться настоящим концом света!
— Да кто ты такой, чтобы так говорить, колдун?! — возмутился Велимир.
— Он не колдун, а святой! — вступился за меня Светозар. — Но всё-таки, святой Апион, отец Велимир прав! Ни один человек не может знать о конце света больше, чем сам Искупитель! Кто же ты такой, чтобы так говорить?!
— Дело в том, что я и не совсем человек, — ответил я, не обращая внимания на удивлённые взгляды инквизиторов. — Я — Истинный Маг, представитель расы Ситтари, порождённой магией. И я прибыл из-за пределов этого мира. Мой отец, входивший при жизни в дюжину сильнейших магов Универсума, защитил диссертацию на тему борьбы светлых и тёмных энергий. Универсум наполнен безжизненными мирами земного типа. Мой отец и пришёл к выводу, что эти миры были разрушены конфликтом сущностей.
— Ты весь состоишь из магических энергий, Апион, и я ощущаю, что ты не лжёшь, — произнёс Велимир. — Уж я-то набил глаз и вижу, кто говорит правду.
— Значит, мы не должны допустить великого конфликта сущностей под небесами Элама! — крикнул отец Светозар, и его глаза заблестели зелёным огнём. — Надо остановить воинство Врага до того, как он попрёт мир — и прибудет воинство Искупителя!
Этот вариант устраивал всех.
Прошло ещё четыре дня. Мы уже приближались к Эльтонскому заливу, откуда до столицы империи было рукой подать. Вот тут-то мы и заметили на горизонте армаду с чёрными знамёнами. Войска Айроса уже ждали нас! Похоже, передвижение по морским просторам столь великого флота, как наш, не могло скрыться от всевидящего ока Зорана.
От вражеской армады отделился небольшой кораблик — обычная галера — и поплыл по направлению к нам. На кораблике висел белый флаг с красной звездой — в мире Элама это означало готовность к переговорам.
— Если враг не нападает первым, лучше пока его не трогать, — твёрдо сказал я. — Иначе, если мы атакуем посланника, именно нас обвинят в разжигании конфликта.
Никто из команды не оспорил этого моего предложения. Галёра подплыла ближе к нашему флагману, и перед нашим взором появился единственный её пассажир, желтолицый дипломат с меткой в виде солнечного диска на лбу, чьё лицо я где-то уже видел. Солнечный диск на лбу?! Череда мыслей пронеслась в моей голове за доли секунды: Это значит гэнни-джунец! Откуда они в Айросе! Но я же снял с этой расы проклятие, и они выглядят как обычные люди! Почему этот тип наделён божественным клеймом?!
Я оглядел посланца: Халат кочевника. Катана на поясе. А на лице — две косички, длинные усы, чуб, козлиная бородка, а на правой щеке — ещё одно божественное клеймо. В виде молнии. Не может быть! Вот почему я не узнал его сразу: мой разум отказался поверить, что он жив! Я видел его в Фантомном Мире!
— Здравствуйте, братья мои! — произнёс он на гэнни-джунском усиленным магией голосом. — А тебе здравствовать не желаю, Апион Грант, также называющий себя именем Октобай, и, — кочевник нахмурился, — присвоивший себе моё доброе имя.
По рядам гэнни-джунцев прошлись удивлённые вздохи и крики.
— Этот разбойник — самозванец, — продолжал кочевник. — Я — Бареш-хан! Я — Избавитель, Воин-Молния!
— Вы можете мне не верить, — ответил я, подняв над собой руку с браслетом, блеснувшим под лучами полуденного солнца. — Но именно я — Воин-Молния! Я — Избавитель! Я спас ваш народ от проклятия! И я ношу браслет, который меня не убивает!
— Разбойнику удалось сломать мой браслет! Но Избавитель — Я. Именно я спас нашу расу от проклятия ценой собственной внешности! Я, Воин-Молния, полностью принял проклятие на себя, очистив свой народ!
— Он врёт! — крикнул я, держа над собой руку с браслетом.
— Это он врёт! — крикнул Бареш, показывая всем свой знак на щеке.
Гэнни-джунцы с удивлением переводили взгляд с меня на настоящего Бареш-Хана и обратно, и так — по несколько раз.
— Ты — демонический морок! — вступился за меня Джумаш. — Это хан Октобай уничтожил сердце Сканды и спас наш народ. Я — свидетель! Бареш-хан много веков как умер. Если ты — действительно его реинкарнация, почему тебя никто не видел? Почему ты не представал перед Акжар-ханом и племенами?!
— Я — не реинкарнация! — с достоинством ответил отмеченный солнечным диском. — Я — сам Бареш-хан! Единственный и неповторимый. Зоран достал меня с того света!
Интересно, — подумал я. — Значит, боги могут полностью оживлять развоплощённых Истинных Магов? Логично: духи Истинных Магов, в отличие от духов смертных, сохраняются полностью. Неужели это значит, что некто, обладающий силой Зорана, может вернуть к жизни моего отца?!
— И что он у тебя потребовал?! — строго спросил я.
— Он потребовал убить тебя, Октобай! В этом наши с ним мнения совпадают. Также Зоран обещал мне, что даст войска, чтобы изгнать из Гэнни-Джуна чужеземцев! И, — глаза Бареша загорелись, — покончить с их ставленником, слабаком Акжаром, вообразившим себя ханом. — При этих словах волна возмущённых криков прошлась среди городских гэнни-джунцев. — После чего я верну свой законный престол, и сам стану ханом всея Гэнни-Джуна!
— Нельзя верить словам Врага рода человеческого! — вмешался в наш разговор разгневанный Светозар.
— Да, великий хан, — произнёс я. — Нужно быть идиотом, чтобы подумать, что Зоран не захочет отобрать у тебя завоёванную власть. А ты на слабоумного не похож. Ты сам, добровольно, согласился на вассалитет Айроса — и сам обманываешь своих соплеменников, что покончишь с игом чужеземцев, хотя на самом деле ты только создашь его! И ты не принимал участие в снятии проклятия с Гэнни-Джуна! А что касается твоего божественного клейма, то при воссоздании твоего тела Зоран опирался на твой ментальный образ, то есть на то, каким ты себя представляешь.
— Довольно! — похоже, у Бареша не имелось ответных аргументов. — Воины Гэнни-Джуна! Те из вас, кто верен мне, те, кто верен своему народу! Убейте этого самозванца! Убейте всех приспешников Акжара! Они служат мойренцам! Кто со мной?!
В ответ рявкнуло «я» большинство кочевых гэнни-джунцев — и некоторые горожане. Я услышал и голос одного из мелких племенных ханов: «я знал, что этот Октобай — фальшивка!»
— Это конец, великий хан! — услышал я голос Джумаша. Несмотря на явление настоящего Бареша, этот кочевник продолжал считать меня великим ханом-спасителем.
В нас полетело несколько каменных ядер с кораблей кочевников. Также кочевые гэнни-джунцы атаковали флот союзников, включая суда своих оседлых соотечественников. На кораблях, где имелся смешанный состав гэнни-джунских воинов, начались битвы между кочевниками и горожанами: большинство первых оказалось на стороне Бареша, а большинство горожан, соответственно, на моей. Так что те, кого оказывалось больше, просто скидывали своих противников в воду. А вот на тех кораблях, где кочевых и оседлых воинов было примерно поровну, начались ожесточённые бои.
Войскам союзников пришлось обороняться от предавших кочевников и атаковать их суда. Тут-то и подплыла армада Айроса и вступила в бой. Горящие алхимическим огнём каменные ядра полетели во флот союзников. И на просторах Эквитанского океана развернулась масштабная баталия. Корабли обменивались копьями и каменными ядрами. Когда одно из суден неприятеля двинулось к нашему, я телепатически приказал Авузлу вмешаться. Морская вода забурлила, и оттуда поднялась гигантская антропоморфная фигура с головой, похожей на осьминога, и загудела как слон. Войска Айроса закричали от ужаса, увидев гигантскую зелёную голову, увенчанную пятью щупальцами, окружающими петушиный клюв, петушиным же гребнем и бычьими рогами. Авузл ринулся прямо на таранное судно неприятеля. Он обхватил щупальцами корабль и потащил его на дно. Из глубин морских вышло и воинство Авузла, его последователи, эшхарготы. Многие из воителей Айроса в панике забегали по палубам, то же произошло и с войсками союзников.
— Спокойствие! Авузл и его твари — на нашей стороне! — громогласно объявил я.
Войска союзников слегка угомонились. Но гэнни-джунские кочевые воители с криками: «За Бареш-хана!» вновь пустились в атаку.
— Братья! Опомнитесь! — крикнул Джумаш. — Октобай может не быть реинкарнацией Бареш-Хана, но он — настоящий Избавитель! Именно он снял проклятие с нашего народа! Именно он изгнал из Гэнни-Джуна враждебных чужеземцев! Тех самых сторонников Зорана, к которым теперь принадлежите и вы! Если вы не образумитесь, то останетесь предателями! Вы куда хуже чужеземцев!
Но большинство кочевников не желало слушать Джумаша. Их охватила боевая ярость, и они воевали на стороне Айроса. Чего только не придумает Зоран, чтобы остановить меня и союзников!
— «Разделяй и властвуй» — вот принцип Зорана, — Произнёс я. — Они охвачены хаотической яростью, Джумаш. Такова стратегия Зорана: сеять Хаос в стане врагов, а потом поодиночке их захватывать.
Ирвэн же спустил шлюпку, прыгнул в неё и поплыл в самую гущу скопления кораблей Айроса, ещё не доплывших до нас. Похоже, он решил в одиночку драться с айросскими моряками на палубах их собственных кораблей. Как это похоже на него!
— Ты проиграл, Октобай! — раздался со стоящей рядом с нашим флагманом галёры голос Бареша. Галёра оказалась окружена щитом Хаоса, который не пропускал наши каменные ядра и копья. — Тебе меня не достать!
— Разве?! — усмехнулся я, достал из ножен меч, и он загорелся синим пламенем. Я прыгнул в воду, и, доплыв до судна Бареша, стукнул мечом по щиту и задержал там руку. Щит Хаоса постепенно растворился в воздухе, а я взобрался на галёру. Мой меч из Небесной Стали смотрел прямо на шею Бареш-хана. Кочевник выхватил из ножен катану и напал на меня. Он был очень сноровистым воином, не менее ловким, чем я, но вот катана степняка оказалась не такой крепкой, как меч из Небесной Стали, и Бареш понял, что в ближнем бою ему справиться со мной тяжело, пока у меня есть такой меч.
— Ты не знал, что имеешь дело с великим магом воздуха? — произнёс Бареш, взмахнув рукой, и рядом с галёрой появилась воронка смерча. Она вертелась всё быстрее и быстрее, впитывая в себя воздух. Воронка чернела и росла, и через несколько секунд поглотила нашу галёру и подняла её в воздух на высоту пяти-шести десятков метров. Судно вращалось в воронке вихря всё быстрее и быстрее, и вскоре я уже не мог разглядеть, что же твориться внизу.
Порыв ветра вырвал из моей руки меч из Небесной Стали, и он ринулся вниз, в пучину океана. По счастью, у меня за спиной тоже была катана, которую я поспешил выхватить из ножен и сжать покрепче. Я встал по центру палубы, стараясь удержать равновесие в этой вращающейся посудине. Один неверный шаг — и я полетел бы вниз, вослед мечу. Что же делать? На помощь Авузла рассчитывать не стоит: он не достанет до корабля, летающего так высоко. Позвать Марту?! Не следует тратить время на телепатическую связь с фамильяром. Надо драться!
Стоя в центре палубы, я взмахнул катаной, стараясь держать баланс. Бареш же чуть ли не прыгал по палубе: похоже, у него уже был большой опыт в полётах. Супостат напрыгнул на меня, размахивая катаной. Я парировал его удар, но тот оказался настолько сильным, что я не устоял на ногах и ринулся к борту корабля. К счастью, в вихре успел пролететь трос, за который мне удалось схватиться. Навстречу мне уже летел Бареш-хан с блестящей под лучами вращающегося солнца катаной. Мы столкнулись в полёте и ударились клинками. При следующем же столкновении супостат ударил по моему канату, и я рухнулся на палубу. Схватившись рукой за штурвал, я силой воли выбил дверь в трюм, и рассчитав центр равновесия, прыгнул туда. Отлично! Находясь в трюме, нельзя вылететь с корабля.
Тут же в трюм заскочил разъярённый Бареш-хан со зверским оскалом на лице. Я взмахнул катаной, но он нанёс такой сильный контрудар, что сразу выбил клинок из моих рук. Бареш-хан загоготал — и тут же застыл с тем же зверским оскалом и свалился лицом вниз. В его спине торчал меч из Небесной Стали.
— Ты заплатишь… за это… хан Октобай, — кашляя, произнёс Бареш. — Если ты… и выиграешь… это сражение… Зоран… уже ждёт тебя… и весь твой флот… лично… в морских вратах Эльтона.
Дыхание Бареш-хана остановилось — и его глаза закатились. За спиной погибшего предателя собственного народа стоял генерал Коринфос. Со смертью Бареша вихрь, подхвативший нашу галёру, исчез, и я телепатически приказал Авузлу подхватить её.
— Рад видеть тебя живым, Апион Грант, — улыбнулся генерал.
— И я рад видеть вас живым, Арктур.
— В таком случае, думаю, ты рад видеть целым и свой клинок, — генерал протянул мне меч из Небесной Стали. — Не теряй его больше.
— Постойте… — спросил я. — А как вы тут оказались? Как вы меня нашли?
— Мне удалось перебить половину воителей Авузла в подводном храме, а потом и сбежать, накинув Тень Абсолюта. Доплыв до берега и дойдя пешком до своего дома, точнее, до его руин, я телепатически позвал своего дракона, а затем прилетел сюда. Я прилетел на ваш флагман, где познакомился с экипажем. В это время проклятый желтомордый ублюдок поднял судно, где ты был, ветром, так что я взлетел сюда на драконе. А дальше ты знаешь. Что же, пойдём отсюда.
Мы с Арктуром вышли на палубу. Недалеко на слабых волнах качался наш флагман, «Жало Скорпиона». Я осмотрел поле битвы: многие гэнни-джунские корабли нашли свой покой в морской пучине. Остальные же союзники потеряли всего четыре корабля. А суден Айроса не было вообще. Наши уже выиграли морское сражение! Вот что значит заполучить на свою сторону Авузла!
Галера доплыла до нашего флагмана, и мы взошли на палубу «Жала Скорпиона». Ирвэн и Арктур, похоже, сильно обрадовались знакомству друг с другом. Также генерал оказался в восторге, узнав, что барьера более не существует, а Авузл теперь на нашей стороне и борется с другим богом Тьмы — Зораном.
— Это значит, мы можем найти выход из Элама в Эрту? — поинтересовался Коринфос.
— Пока не знаю, — ответил я. — Сейчас наша первоочередная задача — справиться с Зораном, а уже потом можно будет поломать голову над проблемой возврата в Эрту. Но помните ли вы, Арктур, что сказал Бареш перед смертью?
— Зоран лично ждёт нас у морских врат Эльтона.
— Отец предупредил меня, чтобы я держался подальше от Зорана. Я должен уничтожить сердце Гашмана, а вступать в бой с Зораном лично — самоубийство. Маг уровня моего отца имел шанс выжить в бою с ним, но никак не победить. А у меня даже нет ни малейшего шанса уцелеть.
— Что же ты предлагаешь? — спросили хором Ирвэн и Арктур.
— Пускай остальной флот по-прежнему плывёт на запад, в Эльтон, а наш флагман двинется окольными путями. В то время, как морская баталия отвлечёт Зорана, мы двинемся на юг и проплывём через Акбашаново море. В землях на побережье этого моря и к западу от них находится наибольшее количество городов акбашанов — инсектоидов, аборигенов Айроса. Мы пешком пройдёмся до Эльтона сквозь грибные леса акбашановых джунглей. А уже потом придумаем, как мне незаметно прокрасться во дворец Зорана.
Все единогласно одобрили этот план. Наше судно незаметно отделилось от армады и поплыло на юг, к Акбашановому морю…
В то время, как армада, нагруженная войсками союзников, плыла на запад, к Эльтонскому заливу, наш флагман, «Жало Скорпиона», держал путь в ином направлении, на юг, к Акбашановому морю. Я планировал совершить высадку в самой восточной из бухт, Бухте Гунтвальда. Насколько я помню лекции архимага Артемия, она получила своё название от первооткрывателя. Не все представители нашего отряда остались на флагмане: Светозар поплыл вместе с кардиналом Велимиром, Ирвэн и Коринфос заинтересовались друг другом как тёмные владыки, и, похоже, задумали какой-то хитрый план. А Джумаш решил плыть вместе с гэнни-джунцами. Я полностью одобрял этот шаг: слишком большой отряд привлекает к себе внимание. Так что помимо Снежаны со мной отправился капитан Громобой.
При входе в море мы встретились с несколькими природными аномалиями: с воронкой в океане и двумя штормами. Но после той зоны аномалий, что окружала Эквитанию, они показались нам всплеском в стакане. Также по пути попадались и морские змеи, но создания Авузла, часть из которых поплыла с нами, расчищала нам путь. Сам же Авузл по моему приказу двинулся со всей армадой к Эльтону.
— По тропам нелюди мы незаметно прокрадёмся к Эльтону, не привлекая внимание Зорана, — задумчиво произнёс я.
— Тут много нелюди? — сзади ко мне неожиданно подкралась Снежана. — Ты же рассказывал, что правительство Айроса нелюдь ненавидит!
Пришлось мне рассказать жене, что я сам знаю про Айрос. Хотя мы и учились в одной академии, я прочитал гораздо больше книг. Когда-то Новый Свет почти весь был населён нелюдью. Семь веков назад Айрос открыли люди Дейлоса, а около шести с половиной веков назад начали заселять его, построив города Эльтон на берегу залива имени Карла Эльтона, Винглей на берегах великой айросской реки Винг'йа, впадающей в море Сирен, Лидленд на море Кальмаров и город Даггерон на берегу Лунного моря.
Первые четыре города были построены на землях, не заселённых нелюдью. Также часть территорий отвоевали колонисты под новые земли для короны Акнии. Через сто лет акнийские колонисты объявили войну за независимость, которую успешно выиграли, и в Айрос, состоящий из четырёх городов-государств, приехало множество мигрантов из Акнии, Илунии и Мойрении. В Новом Свете развился новый диалект акнийского языка. А ещё пятьдесят лет спустя к власти в Эльтоне пришёл Зоран и стальным кулаком объединил весь Новый Свет, создав государство Соединённые Штаты Айроса. Правительство Зорана принялось уничтожать нелюдь, представителей которой считало низшими существами. Многие расы оказались загнанными в резервации, где их постепенно вырезали. Из крупных рас выжили лишь инсектоиды акбашаны к югу от столицы и змеелюды хишшары на северном побережье моря Сирен.
Но Зоран не был идиотом. Он быстро осознал, что простое уничтожение нелюди не имеет смысла: из неё могут получиться хорошие рабы. Но даже Зорану оказалось не под силу тотальное порабощение нелюди: он не мог позволить себе начать масштабную войну против хишшаров и акбашанов. Поэтому он оставил их территории в относительном покое: войска и маги Айроса не атакуют поселения этих двух рас, но пускают по их территориям патрули, отлавливающие в рабство аборигенов, ходящих в одиночку или маленькими группами. На счастье Зорана акбашаны, люди-муравьи, на чью территорию мы сейчас приплывём, не обладают единым государством: у них есть только разрозненные города-муравейники, которые не могут дать отпора людям — поэтому войска Айроса и оказались на территории акбашанов. Но всё равно на континенте Айрос присутствует множество областей, неподвластных одноимённому государству.
От режима Зорана бегут инакомыслящие. Они прячутся в лесах нелюди, в том числе и в городах акбашанов. Тем, кто наделён деньгами, удаётся уехать в Дейлос: выход из Айроса относительно свободен. Именно от этих беженцев мы и наслышаны о режиме Зорана. Акбашаны были готовы с радостью приютить у себя людей, недовольных Зораном, но в последнее время под видом беженцев в их колонии внедрялись агенты, усыпляющие весь город и крадущие в рабство акбашанов. Поэтому теперь они ко всем людям относятся с настороженностью и опаской.
Пять-шесть веков человеческие путешественники исследовали расу акбашанов, когда те ещё доверчиво относились к людям. Именно от них мы много знаем об аборигенах. В обществе акбашанов — три касты: работники, воины и жрецы-маги. Маги — высшая каста, именно к ней принадлежат король и королева каждого города. Они могут общаться невербально, через клатху.
Вскоре, на крыльях сумеречного ветра мы проплыли в бухту Гунтвальда. Сам воздух, похоже, оказался напитан мистическими энергиями. Вдохнув его, я ощутил, что мои и без того острые чувства становятся ещё острее. На меня навалила яркая айросская луна, будто бы, выросшая и засветившая с неведомой силой в небесах Нового Света. В воздух ударил запах морской воды, гораздо сильнее, чем в океане, а уши услышали громкий всплеск волн. Я глянул за борт: обычные волны, только шумят значительно сильнее. И небо, иссиня-чёрное небо приобрело яркий цвет индиго. Звёзды загорелись с силой в половину луны. Правда, чем ближе мы плыли к берегу, тем явственнее в чарующем воздухе Айроса ощущались колебания чуждых энергий.
Под утро «Жало Скорпиона» подплыло к берегу. Капитан Громобой спустил трап, и мы ступили на красный песок айросской земли. Я осмотрел побережье: вся видимая нами земля оказалась покрыта местными, акбашанскими джунглями. Они не особо отличаются от обычных тропических лесов. За исключением того, что вместо привычных пальм здесь растут гигантские грибы. В основном, ближний к нам лес состоял из грибов, напоминавших увеличенные мухоморы и бледные поганки. Также, среди них попадались и шляпки гигантской болотницы: лиловые грибы, похожие на лисички, только светящиеся в темноте. Из-за шляпок мухоморов выглянуло солнце, и огонь болотниц начал растворяться, превращая грибы из лиловых в иссиня-чёрные.
Небеса также поспешили перекраситься с появлением солнца: поначалу цвета индиго, они приобрели ярко-фиолетовый оттенок. Сказывалась близость Эльтона, города, покрытого багровыми небесами Хаоса.
Я приказал Марте взлететь и отыскать поселение аборигенов. Мой фамильяр поднялся в воздух и сообщил мне телепатически, что в трёх верстах к северо-востоку есть поляна, откуда отходят три тропинки. Марта приземлилась, и мы двинулись сквозь грибные заросли, надеясь, что сумеем добиться благосклонности аборигенов. Вблизи выяснилось, что у этих грибов оказались твёрдые стволы, как у настоящих деревьев. Я повёл по одному из них рукой: да хоть на дрова руби! Со шляпок некоторых грибов свисали лианы.
Наш отряд продвигался вглубь по грибному лесу. С приближением к поляне я ощущал всё более и более чёткие эманации страха. Живое существо испытывало ужас и отчаяние, убегая от могущественных противников. А в них ощущался Хаос. Я рванул к поляне так быстро, что надо мной засверкали шляпки древогрибов. Отряд последовал за мной: похоже, мои спутники тоже ощутили, что невинному созданию угрожает опасность.
Выскочив на поляну, я увидел аборигена, акбашана, за которым гнались три мага в робах служителей Зорана. Похоже, это и был патруль охотников за рабами. Этот инсектоид оказался высоким для своей расы: всего на голову ниже меня. Чем он ещё выделялся среди своих собратьев, я не понял: для меня все акбашаны на одно лицо. На аборигене красовались вычурные штаны и рубашка из кожи непонятного зверя. Из похожей кожи был сделан один из доспехов Громобоя, но этот инсектоид носил их не в качестве брони, так как имел хитиновый панцирь, рубашка и штаны составляли его одежду. Антенны акбашана с бешеной скоростью дрожали от страха. Абориген испуганно моргал огромными фиолетовыми глазами. На его поясе в ножнах висели четыре клинка, похожие на кинжалы, а на спине был закреплён магический посох. Также на шее инсектоида висел амулет.
— Цидди! Цидди! — испуганно кричало существо, и я понял, что это, должно, быть, означает, «помогите»! Я включил лингвофон, положил его в правый карман мантии и показал Громобою и Снежане открытую ладонь, мол, ждите здесь. Они кивнули, мол поняли.
Я выскочил из грибных зарослей, вытаскивая на ходу из ножен меч из Небесной Стали, засиявший синим пламенем под оранжевым солнцем Айроса. За мной бесшумно последовала Марта. Остальной отряд, пока занял выжидательную позицию на краю леса. Все были готовы к возможной с моей стороны команде атаковать магов Хаоса.
— Оставьте аборигена в покое! — произнёс я, и лингвофон продублировал моё требование.
— Ни за что, — ответил один из магов, подняв на меня посох с навершием в виде головы кобры. — Этот акбашан — наша добыча, и мы ни за что не поделимся им с чужеземцем.
Нельзя было позволить магам Хаоса захватить невинного мураша в рабство, но также не хотелось убивать чернокнижников, и уж тем более я не мог допустить побега прислужников Зорана, которые могли сообщить своему господину о чужеземце, отбившем у них раба. Тогда Зоран может догадаться, что это я…
— Эй, парень, ты что… — прервал мои размышления маг Хаоса, с опаской разглядывая мою робу и амулет. — Аргомант? Служитель бога-громовержца? Зоран завещал, что у его народа нет иных богов, кроме него самого! Ты — диссидент, сбежавший из города! У нас есть приказ: арестовывать диссидентов, найденных в лесах, а в случае сопротивления аресту — приводить в исполнение смертный приговор!
Слава всем светлым и тёмным силам! Они не поняли, что я — чужеземец и приняли меня за местного инакомыслящего! Они не заметили в моём кармане лингвофон, который проговаривает мои фразы куда громче меня самого. Так что не стоит бояться, что могут доложить Зорану о возможной поимке мага Апиона Гранта. Их можно и не убивать! Только что же делать, если не собираешься убивать противников, но хочешь, чтобы они оставили тебя в покое?
Тут мой взгляд остановился на посохе в виде змеи. Конечно! Большинство магов Элама, как и многих других внешних миров, использует эти артефакты, чтобы увеличить и сфокусировать свои силы, в то время как для Истинных Магов использование подобных артефактов — дурной тон. Истинный Маг может сфокусировать потоки клатхи и без артефакта, в то время, как многие обычные маги, лишившись посоха, становятся совсем беспомощными. Конечно, могущественным магам Хаоса тоже не нужны посохи, но эти — не диверсионный отряд, не гвардейцы, а обычный лесной патруль, уровень магии которого от силы пятый.
Я сосредоточил взгляд на посохе мага, который обратился ко мне с приказом сдаться — и главное орудие чародея, выскочив из руки своего не успевшего среагировать хозяина, прыгнуло в мою руку. Я сломал посох и кинул его обломки на землю. Маг, испугавшись, укрылся за спинами своих товарищей. Те взялись за руки и, подняв посохи наколдовали вокруг себя непроницаемую сферу красных энергий — щит Хаоса. Непроницаемую для обычного оружия, но никак не для магии. Я воззвал к собственному заклятию Креста Искупителя, переложенному на чистую клатху, и, крест пылающих синих энергий, вращаясь со скоростью беличьего колеса, столкнулся со щитом. Утренний воздух озарился взрывом красных и синих искр, и троих магов отшвырнуло по воздуху, выбив у них посохи. Я тут же призвал их к себе и тоже поломал.
Испуганные и пришибленные маги Хаоса ничего не соображали.
— Благодарю… Благодарю тебя… человек… что спас меня, — произнёс инсектоид, и лингвофон продублировал его фразу. Похоже, убедившись, что ему более ничего не угрожает, абориген начал приходить в себя после потрясения.
— Не стоит благодарности, друг, — ответил ему я. — А вы, маги Хаоса, слушайте меня внимательно! Ни за что больше не попадайтесь мне на глаза, иначе я могу оказаться не таким добрым, как сегодня. А сейчас мне нужны ваши робы. Раздевайтесь и проваливайте. — Лишь один из магов Хаоса начал вяло снимать одежду. — Живо!
Побросав одежды на землю, маги помчались на север. Я крикнул своему отряду:
— Выходите! Я справился сам!
Из лесов вышли Снежана и раздосадованный Громобой:
— Мать твою за ногу, Апион! Ну почему когда я с тобой, мне не достаётся врагов! Сам всех убиваешь! А это что за х… — Громобой спохватился, поняв, что его слышит Снежана. — Хмырь?! Живой акбашан?!
— Бедненький, — было единственное слово, которое сумела выдавить из себя шокированная Снежана, столкнувшись с живым испуганным инсектоидом. Впечатлённая встречей с гигантским муравьём в кожаных штанах, она более ничего не могла сказать.
— Меня зовут Г'янок, — произнёс акбашан. Похоже, он уже успокоился. — Я — принц из колонии Т'йкаль.
— А меня зовут Апионом, — ответил я. — Я маг, а это — мой учитель Громобой, моя жена Снежана. Но ты… Что с тобой случилось? Почему ты оказался один в лесу, если знаешь, что он полон вражеских магов. Ты, уже не маленький…
— Мне десять лет, — ответил акбашан.
— Разве? — нахмурился я. — Выглядишь ты вполне взрослым.
— Эх, люди, — вздохнул человек-муравей. — Судите обо всех существах по себе, хотя сами вы раса отсталая, долго развивающаяся…
Вот тебе и благодарность!
— Мы, акбашаны, живём пятьдесят лет, а половой зрелости достигаем в пять. Так что я уже половину жизни взрослый. Пошёл я не один: меня сопровождали десяток солдат и шестеро магов. Но внезапно на наш отряд напал отряд воителей и магов Айроса. Развязался бой. Восьмерых захватили в плен, остальные пали в бою. Я бросился бежать оттуда. От отряда отделились три мага и помчались за мной. Наш маг бессилен против мага Хаоса, Апион. А дальше меня спас ты.
— Что же ты делал в лесу с отрядом?
— Я собирался основать собственный город. У нас, акбашанов, такая традиция: старший принц наследует колонию отца, а остальные уходят и основывают новые колонии. Вот мы и ходили в поисках места для будущего города, где можно поначалу построить заставу. Потом мы зашли бы в отцовскую колонию и забрали несколько десятков работников, а потом я пошёл бы в иную колонию искать себе жену.
— Что же, принц Г'янок, я рад, что сумел помочь тебе, — поклонился я акбашану. — Но наш отряд держит долгий путь на север…
— Апион! Ты спас мою жизнь, мою свободу! Согласно нашей традиции, я не могу тебя так просто отпустить!
— Почему это?
— Отныне мой дом — твой дом! Ты можешь оставаться у меня когда хочешь. А сейчас я приглашаю тебя на ужин, в свой родительский дом.
— Но… — начал я.
— Отказать акбашану, когда он приглашает тебя на ужин — оскорбление. Вижу, тебе надо на север. Мой дом — по пути. Пойдём же, — акбашан углубился в лес.
Ну что же. Я последовал за ним.
— Надеюсь, мы не станем на этом ужине главным блюдом, — прошептал мне на ухо Громобой.
— Конечно, не станем, — ответил я. — Акбашаны травоядны, они питаются в основном фруктами и грибами.
Наш отряд шёл вслед за принцем Г'яноком. Три робы магов Хаоса, аккуратно сложенные, лежали в моём рюкзаке. В нём лежало и кое-что ещё, но об этом — позже.
Полчаса мы шли за акбашаном, как вдруг на горизонте показался муравейник высотой с небольшую гору — метров так сотни в две. Или две с половиной.
— Вот он, Т'йкаль, мой родной город, — задумчиво произнёс Г'янок. Никогда не забуду его внутренних апельсиновых плантаций, грибных аллей, цветущих папоротников и подземного озера!
Пока мы приближались к муравейнику, я осмотрел его. Сверху на горе попадались строительные леса, на которых ютились работники. Похоже, они делали ремонт: под ветрами и дождями муравейник должен был терять свой облик. На подступах к горе другие акбашаны выращивали грибы-деревья. Но если верить Г'яноку, большинство плантаций и садов должно находиться внутри.
Мы подошли ко входу в колонию. Муравейник оказался снабжён огромной круглой дверью-вратами из железа. Привратниками были двое инсектоидов, в синих одеждах, державших крест-накрест алебарды. Вполне обычное зрелище, если не считать того, что у них было по четыре руки, и перекрестили они четыре алебарды — попарно.
— Принц Г'янок! Ты вернулся! — прокричал один из алебардистов! — Да пребудет с тобой дух Дэккора! Но кто эти чужаки с тобой?! Это человеки?
— Это — маги, сражающиеся с Зораном, — ответил принц. — Они наши друзья, и они спасли мне жизнь. Я пригласил их на ужин.
— Мы не вправе останавливать твоих спасителей, принц Г'янок, — ответил воин, убирая обе своих алебарды. Его напарник поступил точно так же. И мы прошли внутрь.
Я ожидал увидеть в недрах горы нечто, похожее на внутренний двор замка, но то, что я там обнаружил, потрясло моё воображение: это оказался настоящий пещерный город, протяжённый в трёх измерениях, к тому же, совмещённый с шахтой на нижних уровнях. На первом уровне я увидел грибные аллеи, протяжённые на десятки метров. По бокам аллей росли цветущие папоротники. Впрочем, я уже насмотрелся на такие папоротники в Мойрении. Но на втором уровне города я заметил апельсиновые плантации! Ещё никогда мне не доводилось увидеть такие крупные апельсины! К тому же в пещере, куда никогда не заглядывает солнце. Я ощущал, что всё дело в магии, которой пропитан местный воздух. Местные апельсины оказались размером с человеческую голову. Работники-акбашаны деловито перевозили их на тележках и складывали в сарайчиках. По улицам, заставленным глиняными домами, прохаживались солдаты — городские стражники, и каждый имел вдвое больше оружия, чем воины людей: всё понятно, у акбашанов по четыре руки. Глянув вниз, я обнаружил и шахты.
Работники усердно добывали руду кирками. Причём у каждого из них в руках имелось по две кирки, так что производительность труда у них была повыше, чем у людских шахтёров.
— А кто такой Дэккор? — поинтересовался я.
— Наш бог огня, — ответил принц. — Наш клан поклоняется огню, а правящая каста клана — маги огня.
Мы подошли к механическому подъёмнику, перевозящему пассажиров между уровнями города, на вершину муравейника и в подземелье.
— Думаю, тронный зал твоих родителей — в верхнем городе, — предположил я.
— Ни в коем случае, — последовало в ответ. — Располагать королевские апартаменты наверху опасно. Могут пострадать при атаках чудовищ или армии Айроса.
Наш механический лифт принялся неспешно спускаться. Как я догадывался, его механизмом управляли рабочие акбашаны. Проезжая вниз, я присмотрелся к шахте. Внизу располагалось подземное озеро, возле которого, росли удивительные хамелеонские цветы, светящиеся в темноте и меняющие свою окраску в зависимости от времени суток. Рядом с проезжающим лифтом стояло двое шахтёров. Но они больше не добывали руду, а сидели на табуретках и что-то пили из кувшинов. Судя по запаху, что-то алкогольное…
Мы достигли самого нижнего уровня города и ступили на землю квартала магов. По левую руку от меня плескалось озеро, по правую же простилалась ковровая дорожка, вышитая из материала зелёного цвета. Мы двинулись по этой дорожке. И она остановилась перед железными резными вратами, на которых оказались изображены сцены из повседневной жизни акбашанов: выращивание апельсинов, добыча руды, патрулирование улиц города. Верхняя часть резных ворот была выполнена в виде языков пламени. И перед этими вратами тоже стояли двое стражей с четырьмя алебардами крест-накрест.
— Проходи, принц Г'ьянок, — сказал один из них и со страшным лязгом отворил железные врата. Мы прошли во внутренний двор, добрались до деревянных, точнее грибных дверей, открыли их и оказались во внешнем коридоре замка. Стены коридора оказались, как и большинство домов города, выполнены из глины. Висели на этих стенах алебарды, короткие клинки, портреты акбашанов, и головы побеждённых королём представителей местной фауны: шерстатых бегемотовидных существ и зверей, похожих на носорогов, только с тремя рогами. Из коридора по красной ковровой дорожке мы прошли в тронный зал. Обстановка там оказалась, мягко говоря, скромной: четыре глиняные статуи аборигенов-воителей каждый о четырёх оружиях, шкура шерстатого бегемота на полу и карта акбашановых лесов на стене. Там нас ожидало с десяток акбашанов: пожилой абориген с женой, оба в алых мантиях. Очевидно, король и королева. Остальные же инсектоиды оказались молодыми: явно принцы и принцессы.
— Г'янок! Сын мой! — радостно воскликнул король. — Ты жив! Один из твоих солдат сумел сбежать от айросских захватчиков. Он вернулся в наш город и сообщил, что тебя преследует троица магов Хаоса.
— Но меня спасли друзья, маги: Апион, Снежана и Громобой. Они воюют против зловещего тирана Зорана и его приспешников, — ответил Г'Янок. — И я обещал им, что устрою ужин.
— Да будет так, — ответил раздалось в ответ, — добро пожаловать в Т» йкаль, мой город, господа маги! Я, король Грау'Бат, приветствую вас! Скоро состоится ужин в вашу честь!
Уже через десять минут нас пригласили к столу. На ужин подали жареные гигантские грибы, приправленные местными ароматическими травами и дольки огромных апельсинов. Запивать всё это дело приходилось апельсиновым же вином. Я раньше никогда не пил апельсиновое вино, но магия, как известно, способна сотворить вино из чего угодно.
— Поведай мне, Апион, брат-маг, — промолвил король, отрезая часть гриба, — что магам людей делать в акбашановых лесах? Вы сбежали из Эльтона?
— Нет, — ответил я. — Напротив, мы прибыли с континента Дейлос и хотим незаметно проникнуть в Эльтон. Я должен выполнить там одну миссию.
— Какую же?
— Я должен убить Зорана.
— Что?! — король чуть не подавился грибом, но через несколько секунд всё-таки вернул самообладание. — Могу я тебе в этом помочь, брат-маг?
— Спасибо за предложение, великий король, но я полагаю, мы справимся сами. Победив троицу магов, гонявшихся за принцем, я заставил их раздеться. Думаю, в одеждах магов Хаоса мы проникнем в столицу довольно легко.
— А хорошо ли ты владеешь айросским наречием, брат-маг?
— Долго объяснять… Короче говоря, великий король, моё устройство-лингвофон, позволяющее общаться с тобой, дублирует мои разговоры на любой язык.
— Так не пойдёт, брат-маг. Если ты не владеешь языком в совершенстве, это может выдать в тебе чужака. Тебе нужен другой план.
— Ты имеешь что предложить? — я частично перешёл на воровской жаргон.
— Если ты покончишь с Зораном и его режимом, то все акбашаны будут пред тобой в неоплатном долгу, брат-маг. Ради победы над нашим общим врагом я готов без колебаний пожертвовать своим городом. И не им одним. Акбашаны могут отвлечь Зорана, объявив ему войну.
— Альянс Дейлоса тоже воюет с Айросом.
— Отлично! Взбудораженные войной на два фронта, войска Зорана не обратят внимания на отряд из трёх человек, входящий в столицу. А узнав, что мы нападаем, эльтонские акбашаны-рабы тоже присоединятся к нашей битве. И если ты исполнишь свою миссию, мы одержим общую победу.
— Благодарю, король Грау'Бат! Я согласен с твоим предложением.
— Но есть одна неувязка, брат-маг. Мы, маги акбашанов — телепаты, и можем общаться со своими непосредственно через клатху. Я мог бы связаться с королями-магами во всех городах наших джунглей, и мы могли бы, одновременно совершить нападение на Эльтон.
— И как я полагаю, тебе что-то мешает?
— Разве ты не ощущаешь, брат-маг? В воздухе есть колебания энергий клатхи, чуждых нашим лесам. Это Хаос! Он не мешает нам общаться через клатху в пределах города, но блокирует низкочастотные клатхические волны, что делает невозможным общение с иными колониями. Приспешники Зорана установили на болотах кристалл-блокатор, гасящий длинные волны клатхи по всем лесам.
— Разделяй и властвуй.
— Что-что?
— Такова стратегия Зорана. Он разделяет племена и кланы, чтобы все вместе не могли противостоять ему и его режиму. Известно ли, где конкретно находится этот кристалл?
— На болотах к северо-востоку отсюда.
— Почему бы тебе не собрать всех солдат, не пойти на болото и не уничтожить этот дьявольский кристалл?
— Не всё так просто. Этот кристалл охраняет отряд из двенадцати магов Хаоса, а наши маги очень слабы по сравнению с ними.
— В таком случае я и сам могу справиться с отрядом хаотических магов.
— Я пойду с тобой, Апион.
Перед отходом на болота я лёг вздремнуть. Всё-таки, я не спал всю эту ночь на корабле. Мне снился ставшая уже родной академия Солнцеграда. И среди собравшихся архимагов я увидел Иллиндила.
— Отец?! Значит, я сплю?!
— Да, Апион. Твоё путешествие приближается к концу, и я не уверен, что в случае победы над Зораном ты захочешь оставаться в Эламе.
— Уж не хочешь ли ты сказать, что додумался, как же мне вырваться из Элама домой?! — я чуть не подпрыгнул от радости.
— Да. Конечно, мне подвластны заклятия перехода, но пока их уровень слишком велик для тебя.
— Это значит, что пока мои внутренние силы слишком слабы, и мне нужно довольствоваться артефактами?
— Правильно. В нашем особняке в Ситтарасе оставался Амулет Спасения, позволяющий тому, кто находится дома, телепортировать туда того человека, которого пожелает, причём из любой точки Универсума.
— Ты хочешь сказать, что…
— Да. Я уверен, что в нашем особняке до сих пор живёт тётя Ная. Она сможет вытащить тебя с помощью Амулета Спасения.
— Но…
— Знаю, что ты хочешь спросить, Апион: Как с ней связаться? Вот здесь твой уровень уже позволяет прибегнуть к связи непосредственно через клатху. Клатха пронизывает весь Универсум, и Истинные Маги могут связаться с кем угодно и где угодно. Конечно, с артефактами это легче, поскольку не тратит твою силу, но у тебя их нет.
— Отец, но кристалл, поставленный Зораном, прерывает низкочастотные волны клатхи. Я не могу по пробуждению связаться с Ситтарасом.
— Я понимаю, Апион. Поэтому ты должен будешь связаться с ней после того, как уничтожишь кристалл. А для этого ты должен выучить следующие заклятия…
После того, как я проснулся, мы двинулись на северо-восток к городу, на болота. Вместе с нашим отрядом из троих аргомантов отправились король и принц. Мы шли около шести часов. Грибы по пути постепенно сменялись на гигантские копии наших, эртийских болотных грибов. Вскоре мы уже шагали по лесотопи, покрытой зарослями гигантских моховиков и подберёзовиков. А гигантская болотница вскоре стала самым распространённым грибом.
Под конец пути я ощутил колебания Хаоса. На болотистой равнине, заросшей небольшими кустарниками, на мраморном постаменте высотой в метра три стоял фиолетовый кристалл, напоминающий бриллиант размером с человеческую голову. Он неспешно мерцал, порождая низкочастотные колебания волн клатхи. Вокруг кристалла стоял отряд из двенадцати магов Хаоса. Первой идеей было на расстоянии, прибегнув к магии, уничтожить кристалл и бежать, не связываясь с колдунами, но я осознал, что это было бы слишком просто. И впрямь: кристалл оказался окружён плотным кольцом энергий Хаоса, которые питали эти самые маги. Так что поначалу надо было разобраться с ними.
— Отряд, как только я использую заклятие грозы, атакуйте неприятеля любыми возможными способами! — сказал я.
Я взмахнул руками и объединил свою клатхическую сущность с небесами. Тотчас же над фиолетовым небом распростёрла свои крылья иссиня-чёрная туча. Я задал ей ментальную команду: образ мага Хаоса есть образ врага. Три молнии тотчас же испепелили троих адептов Зорана. С небес полетели ещё молнии, но оставшиеся девять чёрных магов перевели щиты Хаоса с кристалла на себя.
Эти щиты не позволяли чуждым чарам наносить урон магам. Но Громобой, искушённый и в ближнем бою, выхватил с пояса свой зачарованный топор и ринулся в битву, размахивая им налево и направо и раскидывая по болоту тела хаотических магов. Акбашаны же поняли, что пускай щит Хаоса не пропускает магию, но он должен пропускать обычный огонь. Они пустили сноп гигантских искр по болоту, и топи загорелись. Пламя набросилось на магов Хаоса. По счастью, воздух болота так активно подпитывал пламя, что его не гасила даже моя гроза. Я пустил в скопление магов Хаоса Крест Искупителя, который взорвался, оставив после себя волну чистой клатхи, которая выжгла оставшихся адептов Тьмы. Тут со служителями Зорана было покончено.
Я призвал водного элементаля, создав его из воды болота. Такой мощный поток не мог не погасить пламя, вызванное акбашанами. Затем я пустил шаровую молнию в кристалл, и после того, как он разлетелся на осколки, я ощутил, что колебания клатхи прекратились.
Король Грау'Бат закрыл глаза и привстал на колени. Похоже, он телепатически связывался с другими королями акбашанов. Я же встал в позу лотоса, и отправил свою клатхическую сущность за пределы Элама. Заклятие поиска респондента обнаружило свою цель: Ситтарас, столица, город Фаларандель, «Долина Рассвета» в переводе с языка Истинных Магов. Вскоре нашёлся и родовой дом Грантов, где в последние пятнадцать лет уже не обитали представители нашего рода, а жила Наййара Архелла, она же тётя Ная — сводная сестра моего деда по матери, которая к нашему роду не принадлежала.
В виде клатхического духа я предстал перед ней. Мне казалось, что Истинные Маги вроде неё не стареют, хотя за последние пятнадцать лет она резко изменилась. Если раньше ей можно было дать около тридцати пяти лет, то теперь — сорок пять, а то и все пятьдесят. На её лицо появилось множество морщин, а в волосы прокралась седина. Ясно, что именно смерть Иллиндила, единственного близкого ей человека состарила её.
— Здравствуйте, тётя Ная, — произнёс я, на ситтарском языке, основам которого меня научил отец. Она от неожиданности вздрогнула.
— Кто?! Кто вы, молодой человек?!
— Меня зовут Апион Грант. Я… Я — внебрачный сын Иллиндила, я сейчас нахожусь в Эламе, в Айросе.
— Значит, у Иллиндила всё-таки был сын… И значит, ты — последний представитель рода Грантов?!
— Да! Иллиндил явился мне в виде клатхического духа и обучил многим заклятиям Ситтараса. Я собираюсь справиться с Зораном!
— И ты уверен, что справишься?!
— Нет. Но у меня к вам просьба: в случае своей победы я хочу, чтобы вы телепортировали меня отсюда, используя Амулет Спасения.
— Хорошо, Апион. Я обещаю, что вытащу тебя отсюда, как только…
Дальше я расслышать не успел, поскольку у меня не хватило клатхи на поддержание связи, и контакт оборвался.
Рядом со мной стоял Грау-Бат:
— Брат-маг, я связался через клатху с некоторыми из королей акбашанов, а те обещали связаться с другими. Уже сейчас началась война акбашанов с Айросом. И Зоран не обратит внимания, если из лесов сбежит небольшой отряд магов Хаоса, потому что некоторые уже должны будут начать вывод войск в связи со вторжением аборигенов в предместья Эльтона: объединённые акбашаны — великая сила.
— Отлично, — ответил я. — Теперь переодеваемся в робы чёрных магов и идём в Эльтон. Только нам надо как-то побыстрее достичь его…
— У тебя же есть фамильяр, Апион, — ответила Снежана. — На нём и долетишь.
— Но как же вам добраться туда? — изумился я. — На спине Марты я прибуду туда один.
— Только ты можешь справиться с Зораном, — ответила она. — Мы же будем тебе обузой, особенно учитывая, в каком я положении. Мне сейчас на войне делать нечего.
— Ты права. Но я связался с Ситтарасом. Меня телепортируют отсюда, как только я справлюсь с Зораном. И я не хочу покидать Элам один!
— Разве на Ситтарасе тебя не обучат контролируемому путешествию между мирами?
— Должны обучить, — я сделал пас руками, и передо мною материализовалась Марта.
— Обещаю, что как только научусь, я вернусь за тобой!
— Удачи, Апион, — ответила Снежана и поцеловала меня, — покончи с этой войной и освободи Айрос!
— Ступай, ученик мой! — громогласно произнёс бывший наставник, пожав мою руку. — Да пребудет с тобой благословение Перуна!
Я запрыгнул на спину Марты, и она, разбежавшись, взмахнула крыльями и тронулась на север, к столице. Там, отгорожённый от остального мира стенами замка и божественными силами, меня ожидал Зоран, бог Хаоса…
Марта стремительно летела на север, рассекая со свистом небеса Айроса, которые по мере приближения к столице постепенно меняли цвет на багровый. Сущность Хаоса так твёрдо засела в Эльтоне, что окрасила даже небесную твердь. Я оглядывал землю с высоты полёта своего фамильяра: аборигены пошли в наступление. Некогда разрозненные племена теперь объединялись и атаковали заставы Айроса. Инсектоиды всё бежали и бежали на север, и похоже, маги и воины оказались не готовы к такому масштабному нашествию. Многие из них дезертировали, и бежали в разных направлениях.
Через шестнадцать часов я подлетел к Эльтону; приближался полдень. В воздухе ощущалось присутствие мощных носителей Хаоса, также, как и колебания клатхических энергий. Могущественные носители Хаоса бились между собой. Я осмотрел Эльтон, высокогорный приморский город. Абсолютно такой же, как и в сцене сражения Иллиндила с Зораном, произошедшего пятнадцать лет назад. Те же остроконечные шпили хаотических храмов, те же городские стены и башни из белого кирпича, те же бульвары, засаженные кипарисами и эвкалиптами и те же цветущие папоротниковые и хвойные кустарники. Но некоторые отличия всё-таки имелись: гора, на которой ранее стоял дворец Зорана, превратилась в настоящий вулкан, из которого неспешно текла лава. Правда, на город магма не попадала, так как внизу она постепенно застывала благодаря замораживающим заклятиям. Но сам дворец о шести башнях, вполне обычный, если не считать красно-чёрных шипов, которыми он был покрыт, висел в воздухе, на высоте метров ста над вулканом. Вот это да! Зоран не только сам мог использовать заклятие абсолютной левитации, но и сумел наложить его на своё логово.
По улицам вовсю шли бои: рабы-акбашаны нападали на солдат и магов, а со стороны лесов в город бежали всё новые и новые волны инсектоидов. К ним присоединялись и люди, одетые в красные балахоны. Похоже, какие-то культисты. Да это же служители Авузла, тайно поклонявшиеся не Зорану, а иному богу Хаоса! Нижний, портовый квартал, тоже оказался охвачен битвой. С кораблей союзников, уже успевших доплыть до Эльтона, спускались сотни и тысячи солдат, а за ними следовали эшхарготы. Авузл уже потопил большинство судов Айроса, но бои в бухте всё равно продолжались. И помимо перестрелки, охватившей корабли, я заметил ещё одно сражение, которое уже давно ощущал: Авузл дрался с огромным скорпионом, длиной, наверное, метров в шестьдесят.
Я спешно приказал Марте приземлиться на крыше первого попавшегося дома в верхнем квартале, откуда можно было бы наблюдать за битвой гигантов, а самому оставаться относительно незаметным. В скорпионе ощущались мощнейшие потоки Хаоса, гораздо более интенсивные, чем в самом Авузле. Неужели это и есть Зоран, принявший зооморфный облик?!
Авузл попытался обхватить своими щупальцами голову скорпиона. Наверное, чтобы сожрать мозг, как и его детища, эшхарготы. Но скорпион изловчился и откусил щупальца Авузла. Тот закричал неестественным воплем ужаса. Это был самый ужасный, громкий и отвратительный звук из тех, что я слышал, как будто гудит тысяча умирающих слонов. Скорпион же повернулся хвостовой частью и ужилил Авузла в грудь, после чего отсёк клешнями его голову.
Авузл был убит: одно из сильнейших существ в мире, подчинявшееся мне, прекратило своё существование, и тысячи обезумевших от погибели своего повелителя эшхарготов набросились на всех без разбора, как на айроссцев, так и на союзников Дейлоса. А я без Авузла уже не мог контролировать кальмароголовых.
Гигантский скорпион, не обращая ни малейшего внимания на копья и горящие ядра, летящие в него, встал на задние лапы. Его хитиновый покров постепенно превратился в блестящую под лучами Солнца чёрную чешую, шея вытянулась, равно как и передние и задние лапы, в то время, как остальные шесть конечностей уменьшались, и вскоре вовсе исчезли. Клешни преобразились в когти, голова вытянулась и приобрела рептилоидную форму, а на спине выросли огромные крылья. По колени в воде стоял настоящий чёрный дракон! Тварь взмахнула крыльями и взлетела по направлению к верхнему кварталу. Опустившись на землю, дракон уставился на меня и произнёс на мойренском языке:
— Так-так, Апион Грант. Я ждал твоего прихода, и знал, что ты придёшь сейчас. Неужели ты был таким дураком, что думал, будто сумеешь незаметно прокрасться в столицу? Не забывай, что я — бог. Я вижу сквозь призму Хаоса весь мир, но могу следить и за нехаотическими созданиями. Я един с информационном полем Элама, со всей его клатхой, и мне ведомы все языки Элама и все его тайны. Я всегда знал где ты находишься, Апион. Я наблюдал за тобой с момента самого твоего прихода в Элам.
— Ты — Зоран? — прозвучала единственная фраза, которую я сумел выдавить из себя, еле справившись с шоком. Если я буду драться с такой громадиной, то не продержусь и секунды.
— Ты догадлив, — иронично хмыкнув, ответил дракон. — Полагаю, ты хочешь со мной сразиться. В таком виде я мог бы прихлопнуть тебя как жука, но если ты думаешь, что я это сделаю, ты глубоко ошибаешься. Я — не такое чудовище, каким меня многие представляют. Я не бездушный тиран, и мне ведомо понятие чести. А битва простого мага с гигантским драконом — несправедливо. Поэтому я предоставлю тебе шанс сразиться со мной, как с противником одной категории, но для начала я хочу с тобой поговорить.
Дракон покрылся облаком красного дыма. После того, как оно рассеялось, я уже не видел гигантского ящера: Зоран принял свой антропоморфный облик. На улице стоял высокий широкоплечий человек с длинными тёмными волосами и бородой. Он был одет в чёрный мундир и красный плащ. Глаза Бога Хаоса источали фанатичный и немного потусторонний взгляд, хотя и не безумный. Зоран бесшумно поднялся в воздух и долетел до крыши, на которой стоял я.
— Ты можешь напасть на меня, Апион, я принял удобную для этого форму. Но у меня есть предложение получше. Я хочу, чтобы ты присоединился ко мне.
У меня отвисла челюсть: я был готов услышать всё что угодно, но только не это.
— Присоединиться к тебе? — тупо переспросил я, не найдя, что ответить.
— Да, Апион, — наставительно произнёс Зоран, и я ощутил, что он строит из себя доброго дедушку. — Ты — Истинный Маг, а найти представителей нашей расы в Эламе очень тяжело.
Я попытался телепатически просверлить Зорана, чтобы понять, не задумал ли он какую хитрость. Но невозможно пробить телепатический щит Бога Хаоса. Зоран также пытался прочитать мои мысли, однако, и мой щит оказался тоже слишком крепким для него.
— Буду с тобой максимально откровенным, — произнёс Зоран. — Мне давно хотелось заполучить в союзники Истинного Мага, потому что они наиболее сильные, а следовательно, если я завербую тебя, то моя собственная власть укрепится. Но и ты получишь много власти. Это взаимовыгодная сделка, Апион. Я не скрываю, что я — эгоист, но честь я всегда ставил высоко. Присоединяйся ко мне, стань моим учеником! Я прямо сейчас передам тебе силу Хаоса, а потом подтяну тебя до двенадцатого уровня, и ты станешь одним из сильнейших магов в Универсуме! Со мной тебе не будет страшно развоплощение: если враги и убьют тебя, я восстановлю твоё тело. Если же ты докажешь свою лояльность, то потом, даю слово, я поделюсь с тобой частью энергий сердца Гашмана — и ты достигнешь тринадцатого уровня и сам станешь богом! Соглашайся!
— Я тебе не верю, Зоран! Почему ты думаешь, что я к тебе присоединюсь, если ты — мой враг? Кто натравил на меня Арданиса, Земидара и Бареш-хана?
— Ты прав, Апион, их натравил я. Но всё это были испытания, которые я тебе уготовил. Ты успешно прошёл их. Ты даже сумел подчинить своей воле Авузла, так что из тебя получился бы отличный бог Хаоса. Я восхищаюсь тобой. Пораскинь мозгами, Апион, почему бог Хаоса, который может всё и знает всё про всех в этом мире, не явился в Солнцеград, чтобы убить тебя, как только ты решил, что будешь сражаться с ним? Ответ очевиден, Апион! Он всегда находился на расстоянии вытянутой руки от тебя. Я, как только твоя нога ступила на землю Элама, понял, что ты — тот, кого я ищу. Ты нужен мне, Апион. А я нужен тебе, — Зоран протянул мне руку.
Я задрожал от шока. Зоран предлагал мне силу и власть. Божественную власть, о которой я никогда не мечтал и мечтать не мог. Но я поклялся, что покончу с Зораном и его режимом. А слово Истинного Мага нерушимо.
— Неужели ты так и не догадался, Апион, что весь твой успех в Эламе, вступление в Сумеречные Клинки, потом поступление в академию и досрочный выпуск — всё это моих рук дело?
— Невозможно… Ты хочешь сказать, что всё это время манипулировал мной?!
— Не люблю это слово, но можно сказать и так, — ухмыльнулся Зоран. — Хотя лучше сказать, что я готовил тебя к этой встрече. Я завербовал Арданиса вовсе не после того, как ты женился на Снежане. Арданис был моим «кротом» среди Сумеречных Клинков с самого начала службы. Уже прошло десять лет с тех пор, как он стал магом Хаоса. У него есть кольцо, гасящее ауры — и поэтому ты не заметил его истинной сущности. Именно он, именно по моей наводке принял тебя в Сумеречные Клинки!
— Не верю!
— Ради того, чтобы тебя приняли туда, я пожертвовал шестью своими жрецами, которые ни о чём не догадывались. Я подгадал, когда ты и князь Драгомир можете встретиться, и приказал шестерым магам атаковать князя и его охрану именно в это время. У Арданиса имелось отличное алиби: он возглавлял отряд защитников и сам бился с моими магами. А письмо в том конверте, что ты доставил Даромиру, Арданис написал исключительно для тебя, причём под мою диктовку. Я не сомневался, что вместе с тобой агенты перебьют моих служителей.
— Но зачем тебе надо было, чтобы я стал шпионом?
— Став разведчиком, ты наверняка бы услышал о ловком агенте Ястребе и версию о его принадлежности к расе Истинных Магов. Жаждая знаний, ты пошёл бы в академию и стал бы там студентом. Узнав о Ястребе, своём отце, ты вызвал его дух — и он рассказал обо мне. Ты узнал о родственной связи между нами. Также Иллиндил подтянул твои навыки, что, вкупе с нападением Земидара на академию повлияло на время твоего выпуска. Именно благодаря мне ты поступил в академию и закончил её за полгода. Тебе нужны были достаточные силы для того, чтобы ты сам ко мне пришёл. Как ты думаешь, зачем я развязал войну против Мойрении?
— Ради достижения мирового господства?
— Нет, Апион. Я подумывал о мировом господстве, но к этому шагу я ещё не готов.
Моя страна слишком слаба, чтобы завоевать весь Дейлос. Я развязал эту войну лишь с одной целью, чтобы ты прибыл сюда и состоялся этот разговор. Согласись стать моим учеником, и тогда, уже вместе мы начнём строить планы укрепления нашей армии и мирового господства.
— Но если тебе нужен могущественный союзник, почему ты не мог завести кучу детей?
— Потому что мои дети будут изначально обладать божественной силой, а следовательно, окажутся слишком опасными для меня. Поэтому я и хочу, чтобы ко мне присоединился ты.
— Нет, я не присоединюсь к диктатору!
— Ты меня ещё плохо знаешь, Апион. Ты — самый лучший изо всех союзников. Я и не мечтал, что судьба закинет в Элам человека вроде тебя. Ты — Истинный Маг, но ты родился и вырос не на Ситтарасе, а в одном из внешних миров. А это значит, что твои мозги не так промыты ситтарской пропагандой, как у прочих Истинных Магов, которые с самого детства воспринимают меня, как одно из воплощений вселенского зла. Присоединяйся ко мне, Апион, и я докажу тебе, что все они не правы. Я буду тебе учителем, другом, отцом, дядей, дедушкой и старшим братом!
— Не смей упоминать при мне слово «отец», Зоран! Ведь это ты убил моего отца!
— Значит, вся твоя неприязнь ко мне упирается лишь в это?! Банальная месть?!
Хорошо, Апион, если это для тебя так важно, я верну твоего отца к жизни. Я — бог, и могу оживлять погибших Истинных Магов, как ты и сам убедился. Я воскресил Бареш-Хана, а если потребуется, то воскрешу и твоего отца! Тогда, если он будет жив, твоя месть потеряет всякий смысл. Кроме убиения Иллиндила лично тебе я не причинил никакого вреда. Ты со мной или нет?
Я покрылся потом. Ещё никогда передо мной не стоял такой сложный и ответственный выбор. Я не могу позволить себе помешать воскрешению отца. Но и не могу стать на сторону врага Ситтараса!
— Если я соглашусь, — выдавил из себя я. — То не мог бы ты оживить отца до того, как я присоединюсь к тебе?
— Ты мне не доверяешь, Апион? Думаешь, я тебя обману только оттого, что я — бог Хаоса? Запомни, Хаос не есть зло, это — высочайшее благо, которое освобождает тебя от рабства традиций и воспитания. Ну, хорошо. Если ты хочешь, чтобы я сначала оживил Иллиндила, то я согласен. Сначала оживлю его, а потом ты дашь мне руку, и я наполню тебя энергиями Хаоса. Если ты обманешь меня, я убью вас обоих. Вот теперь ты согласен или нет?
— Я… Я не знаю… Можно… минуты три подумать? — взволнованно спросил я.
— Разумеется. У нас впереди целая вечность. А пока ты думаешь, я призову из Фантомного мира сущность Иллиндила.
Я пребывал в размышлениях. Передо мной появился дух Иллиндила, призванный Зораном с клатхического плана реальности.
— Не соглашайся, Апион! — крикнул Иллиндил. — Зоран не врёт, но я не позволю тебе присоединяться к нему даже ценой моей собственной жизни. Свобода Элама и справедливость в Универсуме куда важнее, чем моя жизнь! А если ты присоединишься к Зорану, то станешь предателем нашего рода! Таким же, как и он сам!
— Нет, Зоран, — отрезал я. Внешне казалось, что я держусь уверенно, однако, произнёс я это, скребя на сердце. — Я отказываюсь присоединяться к тебе! И это окончательное решение! Ты — тёмный владыка, такой же, каким был Баал Хаммон!
— Молодец, Апион! — раздался голос Иллиндила. — Ты сделал правильный выбор.
— Да будет так, Апион! — рявкнул Зоран, засылая дух Иллиндила обратно в Фантомный мир. — Отныне ты — мой враг! Но прежде чем начать сражаться, я бы хотел кое-что узнать. Я не могу читать твои мысли, и поэтому у меня есть один вопрос к тебе.
— Задавай — и покончим с этим!
— Допустим, ты убьёшь меня и получишь доступ к древнему артефакту — сердцу Гашмана и станешь богом. Что же ты сделаешь после этого? Организуешь теархию, также как я? Или же попробуешь пустить силы сердца на весь свой народ, чтобы создать расу совершенных людей, как пытался Бахар-хан? А может, ты решишь добиться мирового господства? Или же заляжешь на дно, пока не придумаешь новый план?
— У меня уже есть мой собственный, тайный план насчёт сердца, — хитро улыбаясь, ответил я.
— Что же, думаю, вряд ли тебе удастся его реализовать. А может быть, ты вообще блефуешь. Твои мысли закрыты, и мне этого пока не узнать. А сейчас, защищайся, маг Апион Грант!
Зоран взмахнул рукой, и в ней материализовался огромный антрацитово-чёрный фламберг. Его рукоять по-прежнему была выполнена в виде козлиной головы. Да, тот самый адский клинок, которым Зоран сражался против моего отца.
— Марта, взлетаем! — крикнул я, прыгнув на спину своего фамильяра. Крылатая пантера взмыла в воздух. Зоран же последовал за нами. Он летел не медленнее Марты. Я помнил слова отца, что драться с Зораном в ближнем бою — самоубийство. Бог Хаоса почти догнал нас, как я тут же шарахнул по нему цепью молний. Но тот даже не покрылся дымом: тёмный владыка действительно оказался не таким уязвимым, как люди. Я кинул в Зорана пылающий меч, но тот силой воли запустил его в меня обратно. Я телепатически приказал Марте чуть спуститься, что она и сделала. Клинок пролетел рядом с моей головой, слегка поранив моё плечо, откуда потекла кровь. Но я успел схватить его за эфес и упрятать в ножны.
Мы пролетали над вулканом. Теперь уже Зоран запустил в меня свой антрацитовый фламберг. Я, вложив всю силу в удар, отбил его своим мечом из Небесной Стали обратно в супостата, а затем бросил и собственный меч. Зоран пригнул голову, увидев, как собственный меч летит в его направлении. Но я силой воли направил свой меч пониже, и он пронзил голову бога Хаоса насквозь, войдя через лоб и выйдя через затылок.
Зоран, и не думавший расставаться с миром живых после пронзания мозга, разгневанно посмотрел на меня, и багровые небеса приобрели цвет раскалённой лавы. В глазах повелителя Айроса читалось бешенство, и, разгневавшись, он направил на меня ярость стихий. Я ощутил сотни и тысячи взглядов, устремлённых к небесам. В моей голове мимолётно произнеслась мысль, что гражданское население, оставшееся в стороне от войны, не просто глядит на источающее эманации Хаоса небо, а наблюдает за нашей битвой, и причём большинство болеет явно не за Зорана.
Бог Хаоса резко выхватил из своей головы мой меч, и его сквозная рана заросла. Супостат кинул клинок в меня, ускорив великими потоками клатхи. Я попытался замедлить полёт оружия, но наши силы оказались несопоставимыми. Не было времени думать, и пригибаться не имело смысла, ибо собственный меч летел мне в живот. Я резко дернул Марту за уши, и она ринулась вверх. Но не успела увернутся от летящего меча сама, поскольку мой клинок поразил её в грудь.
— Умир-раю! — прокричал мой фамильяр, и ринулся вниз, пытаясь размахивать крыльями, чтобы я не разбился. Марта приземлилась на склоне вулкана, свободном от лавы. Я спрыгнул, вынул из груди зверюги клинок, и тут же мой фамильяр обратился в сгусток синей энергии, который тотчас же испарился. Тут внезапно и подлетел Зоран, а с кроваво-красных небес хлынул метеоритный дождь. Ливень из камней диаметром в сажень каждый прошёлся над вулканом и частью города. Я скорее ощутил, чем увидел, что один из валунов придавил насмерть аж троих зевак, стоявших внизу, у подножия. Народ в панике ринулся в центр города.
Небесные камни летели в меня, и я прыжками уворачивался от них, сосредоточив всю свою волю. Зоран, лавируя между метеоритами, облетел меня и спустился, выхватывая фламберг:
— Тебе не избежать ближнего боя со мной, Апион! Будь мужчиной, а не трусом! Сражайся со мной!
Делать нечего. Я силой воли зажёг небесным пламенем свой меч и гигантским прыжком набросился на озверевшего бога Хаоса. Он резко полетел на меня, и наши клинки в полёте столкнулись. Моя сила никак не могла сравниться с зорановой: могучим ударом тёмный владыка отбросил меня на пару десятков метров в сторону, но я силой воли подчинил ветер, и он, подхватив развевающуюся мантию, замедлил моё падение. Я приземлился на ноги, и тут же с неба в моём направлении полетел метеорит. Силой воли я расщепил его на части, посыпавшиеся вокруг меня.
И внезапно на меня нахлынул невероятный прилив сил. Я поначалу не понял, в чём дело, но ощущалось, что его источник в городе. Пока Зоран не подлетел, я внутренним зрением охватил с высоты вулкана столицу. Светлые силы исходили от простых людей. Да они же молились за меня! Прав был Зоран: клатха — ни что иное, как всемирное информационное поле, а значит, все мысли людей порождают в ней колебания. И прав был отец, что мысль материальна.
А вот и подлетел Зоран. Подпитанный верой и надеждой простых жителей Эльтона, я, увернувшись от летящего метеорита, оттолкнулся от земли и прыгнул, размахнувшись мечом. Зоран полетел навстречу мне, и вновь наши клинки столкнулись в полёте, но на этот раз, я, поддержанный эманациями надежды эльтонцев, пересилил Зорана, и он полетел вверх, подкинутый моим мощным ударом. Тело Зорана пробило стену вулкана и на пару метров углубилось внутрь. Я уверен, Зоран ещё выберется из горной породы, поэтому нельзя терять ни секунды.
«Акситус Фамильярос» — мысленно воззвал я к заклятию, и передо мной материализовалась Марта, пережившая уже несколько смертей. Тут же из завалов стрелой вылетел помятый и искровавленный Зоран. Он восстанавливался на глазах, и я ощутил в его взгляде куда более страшный гнев, чем минуту назад, и с небес вновь пошёл метеоритный ливень. Надо перехватить инициативу в свои руки! Я прыгнул, налету махая мечом. Зоран полетел на меня, и, похоже, гнев преумножил его силы. После того, как наши клинки в очередной раз столкнулись, Зоран откинул меня куда дальше и выше, чем раньше. Ударенный Зораном, я с огромной скоростью летел вверх. Ветер не успел бы подхватить меня. И я чуть не упал в жерло вулкана, но вовремя подо мной пролетела Марта, и я приземлился на её спину. Мы, маневрируя между летящими валунами, ринулись вниз, и почти у подножия Зоран догнал нас. Он выставил вперёд правую руку и сжал её в кулак. Могущественная сила подняла меня со спины Марты и ударила об отвесную стену вулкана. Зоран не отпускал меня и стукнул об гору пять или шесть раз. В это время Марта выпустила когти и атаковала бога Хаоса со спины. Закричав от боли, Зоран отпустил меня, и я ринулся вниз, ощутив в это время, что многие из наблюдающих горожан дрожат от страха за меня. Меня подхватила Марта, и мы полетели к склону вулкана.
— Да я тебе хребет переломаю! — услышал я грозный бас Зорана. С этим шутки плохи: могущественный чародей может одной силой воли сломать позвоночник врага. Телепатически я приказал Марте лететь быстрее.
— Куда уж быстр-рее, — огрызнулась та. — И так выжимаю максимум.
Зоран кинул в нас копьё чистых хаотических энергий. Я подпрыгнул, а Марта, поначалу не заметив моего отсутствия, полетела дальше. Зоран подлетел поближе, и силой воли потянул меня к себе. Заклятия вроде перелома позвоночника с расстояния не наложишь, и я, чтобы выиграть время, пустил с пальцев правой руки несколько небольших сгустков клатхи, изрешетивших живот богу Хаоса. Он закричал от боли и перевёл свою энергию на восстановление. Я освободился и полетел к земле. Почти у самой поверхности меня подхватила Марта. Уворачиваясь от пролетавших камней, мы полетели наверх, поближе к вершине вулкана.
— Прячемся в Тени! — приказал я фамильяру!
— Думаешь, бог Хаоса не найдёт нас в Тени?!
— Найдёт. Но мы выиграем время!
Я вошёл в Тень, а за мной последовала Марта. Внутренним зрением я ощутил, что метеоритный дождь прекратился, а в паре десятков метров от меня пролетел Зоран.
— Я всё равно найду тебя, Апион! — услышал я разъярённый бас.
Приближаться к нему, даже в покрытии Тени оставалось опасно, как мне, так и Марте.
— Жалко, что у нас нет третьего члена отр-ряда, котор-рого Зор-ран не видит, — услышал я невербальную речь Марты. — Он ожидает нашей атаки, но нападение иного существа из Тени было бы для него сюр-рпр-ризом!
— Марта, мы не можем покрывать Тенью существ, находящихся в сознании… А что, если… Если ей можно обволочь неодушевлённые предметы?
— Например, метеор-риты?
— В точку! Он может не заметить внутренним зрением простой неодушевлённый камень!
— Я попытался накинуть кокон Тени на один из лежащих у жерла метеоритов. И получилось!
Мы с Мартой вышли из Тени, чтобы Зоран предпочёл внутреннему зрению обычное, и Марта, обнажив когти, ринулась в атаку.
— Трус! Ты прячешься за спиной животного! — усмехнулся Зоран и направил руку на Марту. Та превратилась в синий призрак и начала таять. — Да я не просто убью тебя, а поглощу твою сущность, тварь, чем ослаблю твоего хозяина!
Синие энергии, из которых состоял фамильяр, испарялись.
— Глупое животное! — раздался насмехающийся бас Зорана, одним глазом смотрящего на фамильяра, другим — на меня, поднявшего руку. — Ты думала, что сможешь меня победить?!
— Нет, — раздался еле слышный стон тающей Марты. — Но я выигр-рала вр-ремя.
— Что ты имеешь… — Бог Хаоса не успел договорить, поскольку его прижал невидимый валун, который тут же лишился незримости. Великолепно! Силой воли я его разрушил, дабы осмотреть тело врага. Расплющено в лепёшку! Пылающим мечом я для гарантии снёс трупу Зорана голову, а затем, вложив клинок обратно в ножны, мысленно призвав фамильяра. Марта оказалась жива, хотя и выглядела сильно ослабленной.
С отвращением я взял кровоточащее тело и голову, положив на спину Марты, сам сев на шею. Зверюга по моей ментальной команде взмыла ввысь, оказавшись над кратером. Я скинул останки вниз. Голова и тело с громким свистом упали в жерло вулкана, и я своими глазами убедился, что они расплавились.
— Великолепно! — радостно выкрикнул я. — Зоран, считавшийся бессмертным, убит! Мы победили!
— Ещё не до конца, — раздался в моей голове голос Иллиндила. — Даже со смертью Зорана Айрос покрыт пеленой Хаоса до тех пор, пока ты не уничтожил сердце Гашмана.
— Что же, ты прав, отец, — ответил я. — Марта! Летим вверх, во дворец!
Мой фамильяр ринулся вверх, но, долетев до дворца, мы обнаружили, что он окружён огромной сферой красных энергий. Щит Хаоса! Такого мощного щита я не видел никогда. И это значит, что я не смогу его пробить.
— Тебе удалось бы пробить этот щит, запусти ты более мощную волну Хаоса, — раздался в голове всё тот же голос Иллиндила.
— И я знаю, где её взять, — ответил я. — Марта, выше!
Моя зверюга отправилась в небеса, и, когда мы находились на высоте около версты, я расстегнул рюкзак и выхватил оттуда ракету Хаоса. Ту самую ракету, которую похитил, сбегая из Эрты. Я как-то уменьшил её магией в десять раз в каждом измерении, то есть в итоге — в тысячу раз. Погубить страну или даже город она больше не сможет, но волну Хаоса породит мощную. Я кинул ракету во дворец, ускорив её силами клатхи. Ударившись о красный щит, ракета сама породила багровую волну, которая смела этот щит вверх, и он растворился в воздухе. Ракета пригодилась! Я приказал Марте спуститься ко дворцу.
Мы спустились. Город совершенно не пострадал, а вот дверь во дворец оказалась выбита. Мы туда влетели и осмотрелись: холл был завален трупами магов Хаоса: ракета, почти не навредив дворцу, погубила всех, кто там сидел. А может, маги погибли со смертью Зорана? Не важно! А важно то, что уничтожению сердца Гашмана никто не помешает. Я слез с Марты и проскакал сквозь холл, не обращая ни малейшего внимания на трупы. Я выбил дверь, и оказалось, что она ведёт в тронный зал Зорана. А в зале рядом с троном находилась маленькая дверца, за которой я ощутил мощнейшие эманации Хаоса. Сердце Гашмана! Я подскочил к двери. Она оказалась закрыта несколькими десятками заклятий.
Но я был самым ловким вором в Стейнгарде, и мне вручили божественный артефакт, Абсолютную Отмычку, которая наделила меня возможностью вскрывать любой замок на свете. Я повёл рукой перед этой дверью, и тут же ощутил, что закрывающие заклятия рушатся. Выбив дверь ногой, я ворвался в огромный зал. Там, на колонне на высоте пяти метров, билось сердце Гашмана. Оно не особо отличалось от сердца Карерона, только вот излучало очень сильные эманации Хаоса.
— Так-так! — услышал я сзади знакомый надменный бас. Обернувшись, я увидел облако красных энергий, которое концентрируется и превращается в антропоморфную фигуру. Высокую, широкоплечую, бородатую, в чёрном мундире и красном плаще…
— Не может быть! Зоран! — выдавил из себя я. — Я же убил тебя! И убедился, что твой труп уничтожен!
— Что же ты за наивняк?! — произнёс уже не разъярённо, а раздосадовано и слегка издевательски Зоран. — Я — бог! Как ты можешь убить бога?! Ты плохо учился в академии? Боги — не организмы, а сущности, способные принимать антропоморфные и зооморфные облики, называемые аватарами. Даже если ты уничтожишь моё тело, моя клатхическая сущность создаст новое. Я воистину бессмертен, чего многие так и не осознали!
Прав был отец! Зоран действительно полностью непобедим, пока живо сердце Гашмана. Действовать надо срочно, и сейчас, когда он распинается передо мной, лучший момент. Я провёл рукой по своему кровоточащему плечу и зачерпнул горсть крови.
Встав спиной к Зорану, я мысленно произнёс формулу заклятия «Венемис Сангвис», и горсть моей крови засветилась. Как хорошо, что Зоран не может читать мысли!
— Тебе ничего не светит в зале Сердца Гашмана, — продолжал Зоран. — Ты не можешь использовать силу Сердца, пока я сам этого не захочу. А после того как ты на меня напал, я не захочу этого никогда. — Я незаметно намазал своей светящейся кровью остриё клинка и невербально использовал заклинание «Конфирмер Сангвис». — Пускай ты отказался стать моим союзником, против тебя лично я ничего не имею. — «Оперейр Корколум». — Проваливай! Покинь мой дворец, пока не истёк час моего милосердия. — Я запустил меч в сердце Гашмана.
И артефакт засветился синими, красными, белыми и лиловыми энергиями. Я силой воли повернул меч на сто восемьдесят градусов.
— Постой! — нервно воскликнул Зоран. — Что ты делаешь? Что делаешь?!
Сердце Гашмана взорвалось, и клатхическая отдача, похоже, долетела до самих берегов Дейлоса. Я ощутил, что пелена Хаоса спадает с Айроса, а аура самого Зорана становится тусклее, в то время как и маги Хаоса слабеют, поскольку не могут более черпать силы у своего повелителя.
— Ты! — выкрикнул Зоран, и его глаза налились кровью. — Ты уничтожил сердце Гашмана! Ты лишил меня божественности! Ты погубил мой мир! Теперь тебе не избежать погибели! Ты думал, что с уничтожением Сердца я исчезну?! Как бы ни так! Я лишился многих сил, но я всё равно могущественный маг тринадцатого уровня, поскольку знания магии не могут уменьшиться. И ты мне не ровня! А теперь приготовься отправиться в Фантомный Мир!
Зоран взмахнул руками, и с них сорвался огромный выхлоп хаотического огня. Я воззвал к своей клатхе, и с моих рук слетел аналогичный щит светлых энергий. Аналогичных? Не совсем, поскольку мой уровень был гораздо слабее. Два выхлопа энергий столкнулись, и столб Зорана мигом подавил мой, и почти дошёл до меня, превратив мой пучок клатхи в щит, готовый вот-вот треснуть под напором пусть и не бога Хаоса, но очень сильного мага.
— Нет! Истинные Маги не сдаются! — крикнул я, выжимая последние соки из собственной силы воли, и мой столб клатхических энергий пошёл вперёд, на Зорана.
— Я верю в этот мир, как и в прочие миры! Везде живут свобода, добро и любовь!
Пока люди могут любить, верят в свободу, и надеются на лучшую жизнь, захвати ты хоть весь мир, ты не станешь его настоящим правителем! Никогда!
— Ты надоел мне, Апион, — злобно ответил Зоран и вложил ещё больше энергий Хаоса в свой разрушительный столб.
— Держись, Апион! — Услышал я в голове голос Иллиндила. — От того, сможешь ли ты выстоять, зависит судьба этого мира! И долг нашего рода!
— Отец… — промолвил я. — Отец! — меня осенило. — Помоги мне! Поделись со мной своей силой!
— Мы поможем тебе, Апион! — я ощутил внутренним зрением, что клатхический призрак Иллиндила встал за моей спиной, положив руку на моё правое плечо. И я почувствовал резкий прилив клатхи. Вслед за моим отцом показались и клатхические фигуры других магов из его отряда: Нейвила, который также положил ладонь на моё правое плечо, Салундира и Эльдерта, опустивших руки на левое. Я ощутил, что великие потоки клатхи переполняют мою сущность. Похоже, я испытываю колоссальную перегрузку энергетических каналов, но сейчас не до этого!
— Нашей чистой клатхи может не хватить тебе в борьбе с Зораном, — услышал я голос Иллиндила. — Мы передадим тебе энергии стихий, которыми овладели в совершенстве.
И я ощутил, что в меня, помимо чистой клатхи четырёх магов, вливаются сила воздуха, сила земли, сила воды и сила огня. И мой знак, знак объединения стихий, исполняет своё предназначения: силы четырёх непохожих элементов объединяются в моём существе для решительного удара по супостату.
Мой магический столб стал значительно толще, и я, применив всю волю, прорвал защитный барьер Зорана. Колонна светлой клатхи, дополненной силами объединения стихий, ворвалась в него, и лучи серебристой энергии пошли во все стороны от бывшего бога Хаоса.
— Что происходит?! — недоумённо и испуганно выкрикнул Зоран.
— Отправляйся в ад! — произнёс я, и тут же Зоран разлетелся на сгустки красной энергии, растворившиеся в воздухе.
— Мы победили, — я стряхнул рукавом чёрной мантии ручьями струящийся по лбу пот.
— Зоран по-настоящему убит, а значит, теперь можно смело возвращаться домо…
Резкий толчок не дал мне договорить. Пол не держался под моими ногами: меня отбросило вверх, а потом опять вниз, причём пол наклонился чуть ли не на прямой угол. До меня донеслись резкий запах гари и адская жара. С уничтожением Сердца и смертью Зорана заклятие левитации, державшееся на цитадели, спало. И дворец упал прямо в жерло вулкана! Если я не выберусь отсюда через минуту, то дом расплавится, и мне придёт конец! Но вылезать в город не рекомендуется: там со смертью Зорана воцарился полный бардак.
Я мысленно произнёс заклятие клатхической связи, сфокусировав его на Ситтарасе:
— Тётя Ная, это Апион! Я победил Зорана, но я сейчас почти что в жерле вулкана, и мне нужно срочно убраться отсю…
Дальше я ничего не успел произнести. Тьма предстала перед моими глазами, и я ощутил, что моя голова начала кружиться. Похоже, я отравился газом, и перед смертью ещё умудрился и сознание потерять.
Конец третьей части
Я горжусь тобой, сын! Ты исполнил свой долг, святой Апион, воин-молния, Избавитель. Ты совершил правильный выбор: Элам и Ситтарас никогда не забудут твоего поступка. И я, архимаг Иллиндил Грант, с чистой душой и совестью отправляюсь в Фантомный Мир. Зоран побеждён, позор снят с нашего рода, как и его долг исполнен. Ты свободен, Апион. На Ситтарасе тебя обучат контролируемому путешествию между мирами. И дальше ты будешь волен выбрать: пойти моим путём, закончить академию в Ситтарасе, и возможно, стать архимагом. Или же захочешь вернуться обратно в Элам, где являешься наследником престола? А может, ты пожелаешь воротиться в Эрту, где ты родился, и вновь встретится с Ларратосом, Элиддином и другими своими друзьями и тоже стать королём? Решать не мне, это твой личный выбор, ибо каждый человек сам ответственен за свою судьбу. Мы свободны, и становимся тем, кем хотим быть, а не тем, кем хотят видеть нас окружающие. Но ты дал княжне Снежане слово, что вернёшься за ней, а слово Истинного Мага нерушимо.
Ты — не Бареш-хан, но всё равно ты и есть Избавитель, о котором говорилось в древнем пророчестве гэнни-джунцев. Ты избавил от врагов не только этот народ, но и весь Элам. А значит, ты не просто спаситель Гэнни-Джуна, а настоящий мессия, посланный всему этому миру.
Что же насчёт твоих друзей в Эламе? Я догадываюсь, что с ними будет, поскольку мощные выхлопы Хаоса, последовавшие за смертью Зорана, дали мне возможность увидеть будущее, точнее, его варианты. Ирвэн и Арктур Коринфос, два тёмных владыки, могут захотеть вернуться в Эрту, и с твоей помощью это у них получится. А может, они захотят прибрать к рукам пока что бесхозную власть над Айросом. Я не знаю, но всяко они не станут такими диктаторами, каким был Зоран. Народ акбашанов обретёт свободу. Твой учитель Громобой устал от преподавания и вернётся к старому занятию, пиратству. Джумаш вернётся в родной аул Уштобе и станет там ханом. Будучи образованным человеком, он принесёт в Уштобе множество знаний, и аул разрастётся до города. Отец Светозар же, который сумеет добиться мира между азариэльцами и язычниками, станет новым Папой Маритским. Прощай, сын мой. И удачи на Ситтарасе!
Апион очнулся на мостовой. Головокружение прошло, также не ощущалось запаха гари и непереносимой жары. Это был вовсе не дворец Зорана, а Фантомный Мир или Ситтарас. Апион поднял голову: на небе, судя по его иссиня-чёрному цвету, царила ночь, но взгляд мага не нашёл ни звёзд, ни луны. Только фиолетовые полосы, напоминающие сгустки пара в большом количестве летали по небесам, освещая землю. Апион понял, что это — потоки клатхи, обволакивающие Ситтарас. Расположенный в самом сердце Универсума, а точнее, плана его реальности, называемого Внутренним Космосом, Ситтарас лежит на пересечении космических потоков клатхи. Клатха пронизывала весь воздух, а благодаря фиолетовому сиянию её потоков не требовалось солнце: похоже, на Ситтарасе царили вечные сумерки.
Апион двинулся по улице, застроенной разноцветными мраморными башенками. Фаларандель, столица Ситтараса, город, в котором он ни разу не был, но зато дважды видел, находясь в телепатическом контакте, запомнил схемы виденных его районов. Маг находился на окраине столицы, центр же занимали высоченные башни длиной в три-четыре сотни метров. Подняв голову, аргомант увидел несколько магов в синих робах, пролетавших на спинах гигантских птиц, похожих на белых голубей. Также в воздухе Апион увидел… настоящие зависшие острова. На каждом из них росли диковинные сады, а маги в зелёных робах колдовали над растениями, возможно, привезёнными из внешних миров. А возможно, и созданными искусственно. Но скорее всего, среди этих растений попадались и те, и другие. На некоторых островах спаситель Элама заметил колпаки синих энергий — силовые барьеры, скорее всего, созданные для сохранения уникальных иномировых экосфер. Под этими куполами он увидел деревья, свойственные джунглям, и экзотических животных вроде шестилапых ящериц и крылатых зайцев. Стараясь ничему не удивляться, Апион последовал далее.
Аргомант обратил внимание на удивительную чистоту, царившую на улицах: мостовые просто блестели. Оказалось, чистоту тоже поддерживало волшебство: зачарованные мётлы сами по себе, без участия магов, подметали улицу, а затем мыли её. Неспешно и с достоинством к Апиону подошёл городской стражник, маг в яркой фиолетовой мантии и золотом шлеме, чьи глаза горели синим пламенем. В левой руке он держал глефу, а в правой — шестигранный башенный щит, выкованный из неизвестного Апиону серебристого волшебного металла.
— Ты ищешь определённое место, странник? — спросил он, и аргомант ощутил в его словах небывалую аристократичность.
— Нет, ничего, я знаю, куда иду, — на ломанном ситтарском ответил Апион и двинулся дальше. Внезапно в небе, прямо над центром столицы загорелся гигантский огнешар. Поначалу Апион испугался, что наступил апокалипсис местного масштаба, но вскоре успокоился: городской стражник воспринимал это самовозгорание как само собой разумеющееся явление. И тут небеса поменяли цвет с иссиня-чёрного на голубой. Сгустки клатхи, освещавшие до этого землю, стали похожи на облака. И Апион понял, что маги Ситтараса создали искусственное подобие Солнца.
Апион дошёл до фиолетовой башни средней высоты. Дверь бесшумно отворилась, и на пороге возникла рыжеволосая женщина, уже немолодо выглядящая, но безмерно обрадованная. Она обняла Апиона и ликующе воскликнула:
— Добро пожаловать домой, наследник звёзд!
Конец.
Декабрь 2006-Сентябрь 2007.
Паленгенезия — магический аналог генетики. Подробности — в романе «Сталь и Пламя».
Святой Даниил — один из апостолов Искупителя.
Святой Илья — апостол Искупителя, основавший Маритскую Церковь.
Подробности — в романе «Сталь и Пламя».
Арастиор — персонаж романа «Сталь и Пламя», загадочный тёмный владыка.
Тарадаш — орк, прислужник демонов, принёс в Эрту некромантию и учение шеддитов.