99330.fb2 Наследник империи - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 103

Наследник империи - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 103

– С ума сошел, – констатировал Хэн. – Душ из охладителя, вот что тебя ждет. И все равно у нас нет скафандра.

– А если послать дроидов? – вновь подал голос Ведж.

– Не пойдет, – со вздохом сказал ему Люк. – Р2Д2 не сумеет удержать меч, а Ц-ЗПО я доверю оружие только через собственный труп. А если учесть, как Хэн летает...

– Нормально летаю, – обиделся Соло, закладывая крутой вираж и уводя фрахтовик из-под самого носа фрегата. – Все, что нам требуется, так это очень длинный манипулятор... – он вдруг замолчал, а потом заорал, перепугав остальных. – Ландо! Ландо!!!Иди сюда!

– Вообще-то я его привязал, – осторожно напомнил капитану Скайуокер.

– Ну, так пойди и отвяжи! И веди сюда! Немедленно.

Люк не стал тратить время на пустые вопросы. Зато Антиллес, естественно, не утерпел.

– А в чем, собственно, дело? – полюбопытствовал он.

Как кореллианин кореллианину......

– Мы были на Нкллоне, когда имперцы позаимствовали у Ландо копалки, – сказал Хэн. – Нам пришлось перенастраивать частоты из-за каких-то помех.

– Ну, – не понял Ведж. – И что?

– То, что эти парни глушили нас. Почему?

Антиллес молчал, только заинтересованно сопел в микрофон.

– Чтобы помешать нам позвать на помощь! – сжалился Соло. – А здесь нас никто не глушит, связь идеальная, заметил? Почему?

– Сдаюсь, – капитулировал Ведж. – Почему?

– Потому что у них выбора не было. Потому что...

– Потому что большая часть копалок на Нкллоне управляются по радио, – закончил его мысль усталый голос от входа в рубку.

Хэн повернул голову. Калриссиан запыхался. Определенно, он спешил изо всех сил и так же определенно шел на поправку. Правда, без помощи Люка, крепко держащего его под локоть, Ландо едва ли смог передвигаться.

– Все слышал?

– Каждое слово, – Ландо рухнул в кресло второго пилота. – Я готов пнуть сам себя за то, что раньше не догадался.

– Я тоже, – утешил приятеля Хэн. – Коды помнишь?

– Практически все. Что ты хочешь?

– Для хорошего представления нет времени, – Хэн кивнул на фрегат, теперь висящий под ними. – Копалки присосались к этому красавцу. Заставь их двигаться.

– Заставить их двигаться? —недоуменным эхом отозвался Калриссиан.

– Ты меня слышал. Они все расположены возле мостика или двигателей. Если бы устроить им короткое замыкание или еще что-нибудь, это будет очень кстати.

Ландо шумно вздохнул, свесил голову набок в привычном своем жесте неохотного повиновения.

– Ты хозяин, – он положил руки на клавиатуру. – Будем надеяться, что ты знаешь, что делаешь. Готов?

Хэн подобрался.

– Давай.

Ландо ввел последнюю комбинацию, и... фрегат дернулся.

Совсем немного, но, в общем, заметно. Проходили секунды, и, в конце концов, стало ясно, что что-то там не так. Маршевые двигатели заперхали и заглохли. Фрегат еще сносило по прежнему курсу, но маневровые двигатели заработали вразнобой.

И вдруг целая секция брони корабля – с противоположной от копалок стороны – отвалилась, рассыпая быстро гаснущие искры.

– Они его насквозь прогрызли! – выдохнул Ландо, не уверенный, то ли он горд, то ли разочарован делом собственных рук.

Откуда-то выскочил торопыга ДИ-истребитель, видимо откликнувшись на сигнал бедствия, не рассчитал скорость и попал под удар неуправляемой плазмы.

– Получилось, – со священным ужасом в голосе проговорил Ведж. – Смотрите... все вышло...

Хэн последовал его совету и оторвал взгляд от искалеченного фрегата. Корабли, до этого направлявшиеся в открытый космос, теперь слепо тыкались в разные стороны или метались, словно неведомые металлические звери.

И у всех из пробоин в обшивке било пламя.

* * *

Траун долго сидел, разглядывая приборную доску. Казалось, он позабыл о кипящем вокруг сражении. Затаив дыхание, Пеллаэон ожидал неизбежного взрыва уязвленной гордости, гадая, что и кого сметет этот взрыв.

Внезапно Гранд адмирал поднял голову.

– Все истребители вернулись на корабли-матки, капитан? – негромко спросил он.

– Так точно, сэр, – Пеллаэон все еще ждал. Траун кивнул.

– Командуйте отступление.

– Э-э... отступление? – осторожно переспросил Пеллаэон; он чувствовал себя полным дураком. И ожидал несколько иного приказа.

Траун с улыбкой посмотрел на него.

– А вы думали, я скомандую нападение по всему фронту? – произнес он. – Что буду прикрывать нашу неудачу притворным и тщетным героизмом?

– Никак нет!

Пэллаэон изобразил протест, но в глубине души признался себе, что Траун сказал правду. Улыбка Гранд адмирала не исчезла, но стала обжигающе-ледяной.

– Нас не победили, капитан, – тихо и очень отчетливо сказал Траун. – Приостановили ненадолго, это – да. У нас есть Вейланд, у нас есть сокровищница Императора. Слуис Ван была подготовкой к кампании, но не самой кампанией. Пока мы владеем горой Тантисс, мы не застрахованы от победы.

Он задумчиво посмотрел в иллюминатор.

– Мы не получили этот приз, капитан. Вот и все. Я не стану попусту тратить корабли и экипажи, пытаясь изменить то, что нельзя изменить. Есть множество других способов получить нужные нам корабли. Отдайте приказ.