99344.fb2 Наследники Борджиа (Боярская сотня - 9) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 38

Наследники Борджиа (Боярская сотня - 9) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 38

На свой страх и риск капитан де Армес дал команду двигаться дальше. Галера тронулась, быстро набирая ход.

Неотрывно смотрел Никита вслед уплывающему судну под багряными парусами. Перун издал отчаянное ржание, как прощальный крик. Еще, и еще раз. А герцогиня де Борджиа, упав на колени перед бортом галеры, безутешно рыдала, закрыв руками лицо. Наконец она оторвала ладони от глаз, поднялась с колен и снова взглянула на озеро. Берег был уже далеко, а фигура Никиты стала совсем крохотной. Но он все еще стоял в воде и провожал корабль глазами.

Джованна снова прислонилась к борту и так же неотрывно смотрела на князя, пока он совсем не исчез из вида. Из зеленоватых глаз ее текли двумя дорожками по щекам беззвучные слезы. Но вот и не стало видно князя, его поглотила неумолимая голубеющая даль. Белое озеро закончилось. Впереди их ждал долгий путь до Средиземного моря.

Глоссарий

Диоскуры - созвездие Близнецов.

Квинтар - мера веса, равная 150 фунтам.

Кулепня - деревня (старофин.) .

Мушорма - сосуд для питья, вместимостью два фунта.

Пахтать - пахать (старофин.)

Просак - станок для кручения веревок. В него могло затянуть одежду, отсюда - выражение "попасть впросак".

Рассыченные медовые соты - соты, разведенные водой.

Сурна - род трубы.

"In te, Domine, speravil" - "На тебя уповаем, Господи!" {лат.)

Laissage - вассальная клятва (старофр).

"Те Deum... Miserere..." - начальные слова католической молитвы "Тебя, Господи, славим, помилуй нас..." .

"Vexilla regis prodent infern..." - "Близятся знамена царя ада..." (лат.).