99392.fb2
Пять передних шеренг большой фаланги продолжали перемалывать джейдские орды, теснимые с востока вторым отрядом. Со спины своего тарота Блейд видел, как падали всадники, телохранители и адъютанты, окружавшие бар Нурата; и вместе с ними клонились к земле, втаптывались в кровавую грязь айденские вымпелы. Вот черный жеребец полководца вскинулся на дыбы, оскалив зубы в агонии, потом рухнул на бок. Похоже, Нурату не выбраться... Нет, он вскочил, уже со щитом на плече, подхваченном из рук умирающего солдата, и теперь медленно пятился назад, отбивая мечом жалящие острия копий. До него было с полсотни ярдов - непреодолимый путь, перекрытый всей толщей ксамитской фаланги, - и Блейд заметил, какая дикая ярость искажала обычно холодное и сумрачное лицо стратега.
Ильтар, видимо, ничего не мог придумать. Фланговый обход представлялся бесполезным - с боков ксамитов прикрывала все та же двойная бронзовая стена щитов. Теряя честь воина, хайритский вождь был вынужден бессильно следить, как расправляются с его нанимателем. Да, теряя честь, свою и Хайры, ибо ему платили золотом именно за эти драгоценные мгновения боя!
Когда колонна северян повернула в третий раз, Блейд, выбрав подходящий момент, выбрался из строя и направил Тарна к пегому шестиногу кузена.
- Повозки! - закричал он, перекрывая лязг сыпавшихся на щиты фалангитов стрел, - В каждую - десяток с франами и десяток стрелков! А потом пустим их туда! - Блейд рубанул ладонью в сторону несокрушимого ксамитского строя.
Ильтар понял мгновенно.
- Отличная мысль! Бери свою сотню и действуй! - Уже на скаку, резким посвистом созывая оссцев, Блейд обернулся и успел разглядеть, как на лице вождя мелькнула улыбка, а с губ словно слетело обычное: "Умный Эльс! Хитрый Эльс!" В следующий миг Ильтар уже раздавал приказы, сбивая отряд тесным клином, нацеленным в самую середину ксамитского фронта.
Возы грохотали, возницы нещадно настегивали зверей бичами, стараясь набрать разбег на расстоянии двухсот ярдов, отделявших фалангу от серповидного холма. Блейд, и в спешке не потерявший головы, забрался во второй фургон; первый, по его расчетам, скорее всего завязнет в пробитой бреши, а он хотел сохранить максимальную свободу маневра. Придерживаясь одной рукой за высокий борт и сжимая в другой фран, он посмотрел назад его всадники мчались следом, все - в передних седлах, поскольку половина бойцов перешла в повозки. Чос, свято соблюдавший инструкцию беречь Тарна, а заодно - и свою шкуру, скакал, как было велено, в самом хвосте колонны.
Блейд довольно улыбнулся. Да, хайриты умели действовать быстро! А их шестиноги развивали просто невероятную скорость! С того мгновения, как он вымолвил Ильтару первое слово, и до удара о бронзовую стену фаланги вряд ли пройдет больше пяти минут! Еще тридцать ярдов... двадцать... десять... Сейчас возы врежутся в ксамитский строй...
И они врезались.
Первая пара зверей протащила фургон почти в самый центр вражеского войска, давя и калеча людей; там он и застрял, словно крохотный форт, стиснутый такой плотной массой живых и умирающих фалангитов, что даже чудовищные усилия двух шестиногов не могли продвинуть его ни на дюйм. За ним по кровавому следу ринулись остальные возы и осская сотня; затем - большая часть всадников Ильтара. Бойцов Дома Сейд он отправил громить третью фалангу.
Хайриты стреляли в упор с повозок и седел; сверкали франы, дикий рев разъяренных таротов смешивался с грохотом копыт, молотивших по доспехам, лязгом оружия и криками умирающих воинов эдората. В этом сражении не было раненых; фалангиты стояли так плотно, что каждый удар клинка, каждая стрела, каждый оборот окованных железом колес нес смерть. Гибельная брешь в теле фаланги все расширялась и расширялась, стройные шеренги распадались на отряды из ста-двухсот бойцов, потом - на группы из десятков отчаянно обороняющихся людей, наконец - на кучки, в которых было не больше трехпяти солдат.
Но они продолжали сражаться! Они не просили пощады! Бросив длинные пики, бесполезные в ближнем бою, обнажив мечи и прикрываясь своими огромными щитами, ксамиты пытались взять кровь за кровь - тарота ли, человека, не важно; казалось, каждый из них стремился умереть, хоть раз погрузив клинок в тело врага. Но это удавалось им редко. Лишенные монолитной спаянности строя, они были беззащитны перед потоком стрел и свистящей сталью северян; один за другим они падали в траву, сами подобные траве, скошенной безжалостными ударами.
Блейд не считал, скольких он убил в тот день. Когда пространство вокруг повозки покрыли трупы в обагренных кровью доспехах, он перепрыгнул с борта в седло Тарна и вытащил притороченный к луке длинный меч. Так, с франом в правой руке и мечом в левой, он и кончил этот бой, обнаружив, что рубить уже некого; тех же, кто избежал ударов его клинков, милосердно пристрелил Чос. Патары и сейды добивали остатки меньших фаланг; айденские ветераны, взобравшись на гребни окрестных холмов, ожесточенно резали полуголых пехотинцев Ксама; потрепанные джейдские орлы, растянувшись поперек долины неровной шеренгой, отлавливали и приканчивали бегущих; охранявшие обоз стамийцы, ала за алой, скрывались в боковых проходах, преследуя тех, кто пытался найти спасение в лабиринте холмов.
Нижний край солнечного диска коснулся вершин западной гряды. Трубы ксамитов молчали.
* * *
Блейд, Ильтар и семь оставшихся в живых сардаров стояли над телом бар Нурата. Ксамитское копье пробило нагрудную пластину панциря, разворотив ребра страшной раной; в ней розовели обломки костей, рассеченные мышцы и залитое кровью легкое. На лице полководца застыло гневное выражение, словно и в смерти он продолжал с той же яростной силой ненавидеть исконных врагов империи. Что ж, этот человек выполнил свой долг, подумал Блейд. Он ошибся, переоценив мощь своего войска, и попал в ловушку. За что и заплатил жизнью.
Оторвавшись от созерцания покойного стратега, Блейд поднял голову и оглядел айденских военачальников. Четверо были покрыты кровью и пылью: бар Кирот, сумевший вывести из-под удара фаланги с полтысячи своих молодых солдат, бар Сейрет и еще два джейдских сардара, имен которых он не знал. Трое, командиры орд ветеранов, выглядели совсем свежими. Автоматически Блейд отметил, что Иртем бар Корин, видимо, погиб. Жаль... Парень был неглуп и испытывал к нему симпатию...
Впрочем, то, чему предстояло сейчас свершиться, произойдет неизбежно и независимо от желания сардаров, пребывавших в состоянии шока и нерешительности. В отличие от них Блейд точно знал, чего хочет и как будет действовать. И он собирался выполнить свой план, даже если придется зарубить всех семерых, не исключая и бар Кирота. За его спиной была молчаливая поддержка Ильтара и нетронутая сила хайритской тысячи, потерявшей не более полусотни бойцов.
Бар Ворт откашлялся. Лицо его покраснело больше обычного, пальцы нервно сжимали рукоять висевшего на перевязи меча.
- Хм-м... Да будет милостив к тебе Айден в своих сверкающих чертогах... - старый сардар на миг склонил голову перед телом полководца. Остальные вразброд повторили его жест и ритуальную фразу прощания. - Что будем делать, досточтимые? - взгляд Ворта скользнул по мрачным лицам офицеров. - Продолжим поход или повернем домой?
Хочет вернуться, понял Блейд. Но опасается принять ответственность за такое решение на себя одного.
- А разве у нас есть выбор? - хрипло произнес Кирот. - Пока что в южные пределы попал бар Нурат - вместе с доброй половиной войска. - Но они уже ни о чем не смогут рассказать! - он горько расхохотался.
- Ну-у-у... - протянул Ворт, - у верховного стратега были секретные инструкции... указания насчет дальнейшего пути... Я же их не имею. Как старший среди вас, я готов вести войско обратно, но не туда, - он махнул в сторону южной гряды холмов.
Оба командира орд ветеранов одобрительно закивали. Чем ближе человек к пенсии, тем больше ценит он жизнь, подумал Блейд. Это умозаключение было справедливо и на Земле, и в Айдене, и в десятках других миров Измерения Икс.
- Надо возвращаться, - сказал один из ветеранов, - Ворт прав. Досточтимый бар Нурат был великим полководцем... нобилем из рода пэров... Кто из нас ему равен? - он метнул презрительный взгляд на молодого бар Кирота, словно с ходу отметал возможные претензии с этой стороны.
- Этот великий полководец завел нас в ловушку, - угрюмо пробормотал Кирот, - хотя его об этом предупреждали... те, у кого хватило мозгов и смелости поднять голос на совете... - он искоса взглянул на Блейда. Все три командира ветеранов нахмурились, и даже на потных физиономиях джейдских офицеров появилось неодобрительное выражение. Люди не прощают напоминаний о своих ошибках.
"Торопится парень, - снисходительно подумал Блейд. - Слишком молод. Нельзя вот так, сразу..." Впрочем, ему тоже не хотелось зря тянуть время.
- Не нам обсуждать ошибки досточтимого бар Нурата, - Сейрет примиряюще поднял руку. - Тем более, что содеянного не исправишь. Милостью Шебрет нам дарована победа... мы живы, и половина войска еще держится на ногах.
- Хорошо! Так что ты предлагаешь? - бар Ворт прожег джейдца яростным взглядом. - Идти назад? Или вперед? - Сейрет покачал головой, явно пребывая в нерешительности, - И если мы пойдем вперед, то кто готов нас возглавить? - Он обвел взглядом лица сардаров, явно игнорируя и Блейда, и хайритского вождя. - Ты, Кирот? Ты, Сейрет? Ты, бар Трог? Ты, бар...
- Я, - спокойно произнес Ричард Блейд, выступая вперед.
Стоявший рядом с ним Трог, приятель бар Ворта, невольно отшатнулся. Блейд скосил на него глаза, и на его губах заиграла насмешливая улыбка.
- Чего ты так испугался, почтенный бар Трог? Тебе же требовался хороший полководец, из рода пэров, да еще с секретными инструкциями... Ну, так погляди внимательно! Вот стоит перед тобой сардар Аррах бар Ригон, военачальник не из последних, наследник Западного пэрства и носитель тайны... Чего же тебе еще нужно?
- Нет! - взревел Ворт, хватаясь за меч. - Нет! Разжалованный сардар, сын предателя, беспутный пьянчуга, кал собачий - вот ты кто! Сам милосердный бар Савалт велел мне... - он вдруг захлопнул рот, сообразив, что сболтнул лишнее.
Блейд медленно повернулся к командиру ветеранов и потянул из ножен кинжал.
- За тобой должок, приятель, - неторопливо произнес он, затем с силой метнул клинок в ноги бар Ворту, так что лезвие по рукоять ушло в землю. - Я хочу получить твое ухо. - Старый сардар уставился на него непонимающим взглядом, и Блейд с ухмылкой пояснил: - То самое, которое ты поклялся отрезать, если в ксамитской фаланге окажется больше пяти тысяч бойцов. Они привели тысяч двенадцать копьеносцев, и я полагаю, что могу претендовать на оба твоих уха...
- А что... Недурная мысль! - пробормотал Кирот. - Если с нашего великого полководца, - он кивнул на тело бар Нурата, - уже нечего взять, то пусть расплатится хоть его помощник... За смерть моих солдат!
- Что-о-о? - от ярости на шее бар Ворта вздулись жилы. - Бунт? Дерзость? Один - сопляк, - он ткнул пальцем в Кирота, - другой хайритский выкормыш...
- Этот хайритский выкормыш сегодня выиграл битву и спас твою старую шкуру, о достойнейший, - спокойно произнес Ильтар. - Поэтому не стоит так горячиться. Твои-то храбрые воины всего лишь дорезали побежденных.
- Победу нам даровала Шебрет! И мудрый план бар Нурата!
Ильтар задумчиво взъерошил копну своих светлых волос и посмотрел на оранжевое светило, уже наполовину скрывшееся за холмами. На лице его было ясно написано, что не стоит спорить об очевидном - лучше поскорее промочить горло после тяжких трудов. Тем не менее он вытянул руку в сторону пяти тяжелых фургонов, около которых, выпрягая израненных животных, копошились хайриты.
- Мы тоже почитаем мощную Шебрет, богиню войны и сестру Семи Ветров, - произнес вождь, - поэтому будем считать, что она вложила в голову моего хитроумного брата мысль использовать эти повозки. Сегодня он научил нас, как справиться с ксамитскими копейщиками. Возможно, Шебрет шепчет советы на ухо всем полководцам, но только великие понимают их правильно. На то они и великие... - Ильтар тяжело вздохнул, бросил тоскливый взгляд в сторону обозных телег с последними бочонками пива - они как раз выезжали на луг и веско добавил: - Хайриты очень уважают моего брата, благородного Эльса из Дома Карот, Перерубившего Рукоять... Они пойдут дальше под его рукой. Я все сказал.
Во время этой краткой речи вокруг тела павшего стратега произошли некие перемещения. Теперь по одну сторону находились Ильтар, сам Блейд и молодой бар Кирот, по другую - разъяренный Ворт и два старых сардара. Три джейдских офицера, полные сомнений, стояли между ними. "Словно склока в парламенте, пришло на ум Блейду. - Лейбористы, консерваторы и колеблющиеся центристы"
С одним небольшим отличием: лейбористом Блейд не был, и никто не смог бы упрекнуть его, аса секретной службы, в отсутствии решительности. Он указал на кинжал старого Асруда. все еще торчавший в земле у самых ног бар Ворта, и рявкнул:
- Уши!
Казалось, старый сардар внезапно успокоился. Окинув рослую фигуру Блейда оценивающим взглядом, он вытащил меч и негромко, но твердо сказал:
- Уши тебе мои понадобились, хайритский пес? Ну, так подойди и возьми! - Затем он повернулся к своим соратникам: - Всем нам известно, каким образом благородный нобиль и офицер должен защищать свою честь. Конечно, этот, - он кивнул в сторону Блейда, - всего лишь аларх и сопляк, недостойный скрестить меч с ветераном. Однако в нем есть капля-другая айденской крови... и я выпущу ее как можно быстрее. А потом мы разберемся и с остальными, - бар Ворт мрачно кивнул на Ильтара и молодого Кирота.
Блейд неторопливо отстегнул перевязь с франом и сунул его в руки кузена.
- Не тяни, - пробормотал тот, принимая оружие. - У меня в глотке сухо, как в дырявом бочонке.
Усмехнувшись, Блейд шагнул вперед, вытягивая меч, и в следующий миг клинки сшиблись, словно лезвия чудовищных смертоносных ножниц.