99456.fb2 Натянутый лук (Фехтовальщик - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 23

Натянутый лук (Фехтовальщик - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 23

- Случай, - пробормотал он, - играет нами и губит нас.

- Никого нет, - отрапортовал сержант чуть позже. - Есть вода, везде лежат мука и бекон, бегают куры и утки, даже два пруда с карпами и голубятня. Что будем делать?

Хороший вопрос. Они могут запастись провиантом и попытаться пробиться к берегу, а могут остаться здесь в осаде. Проявлением отваги и боевого духа было бы идти вперед, извлекая максимум из своего небольшого преимущества и веря, что баркасы все еще ждут их. Спрятаться за стенами деревни на вражеском острове? Возможно, это обезопасит их на день-другой, но в перспективе - самоубийство. Оказавшись в крепости, они уже не смогут оттуда выбраться; единственной надеждой тогда будет спасательная операция с Шастела, но как патриот и непоколебимый сторонник Фонда Ренво искренне надеялся, что они не сделают подобной глупости.

- Что будем делать? - повторил сержант. - В любом случае времени терять нельзя.

Ренво глубоко вздохнул. В один прекрасный день весь Шастел кончит вот так же, и Фонд сгинет без следа.

- Обороняемся здесь, - сказал Ренво.

Глава шестая

- Кажется, у меня талант, - пробормотал молодой купец, - попадать на войну. Вредная привычка. Надо от нее избавляться.

Его сестра присела рядом на моток веревки и раскрыла записную книжку.

- А я бы не стала, - произнесла она, не поднимая головы. - Войны всегда приносили пользу бизнесу. Считай себя псом, который умеет находить сокровища по запаху.

- Все не так... Смотри, он возвращается. - Купец, чье имя было Венарт, выпрямился и попытался напустить на себя равнодушный вид, наблюдая за приближающимся солдатом. - Закончили? Потому что у нас много работы, вы же знаете. Товар не разгрузится сам по себе и...

Солдат смерил его недовольным взглядом.

- Все в порядке, - пробурчал он. Затем открыл маленькую деревянную коробочку, которую держал в руках, и достал глиняную дощечку, лежащую между двумя кусками влажной ткани. Из сумки извлек кольцо-печатку и прижал его к глине. Потом закрыл коробочку и передал полоску.

- Вот ваше разрешение на постановку судна в док и лицензия на торговлю, - произнес он. - Вы должны быть готовы предъявить ее по требованию офицера Банка, также она потребуется при обмене денег и подписании или заключении любых соглашений с жителями Сконы. Помимо этого, на ней должна стоять акцизная марка, указывающая, что все налоги уплачены перед тем, как вам будет разрешено покинуть Скону. Все ясно?

Венарт устало кивнул:

- Угу. А теперь нам можно начать разгрузку?

- Приступайте, - ответил солдат.

Он отдал приказания троим подчиненным и вывел их с судна.

- Ты хоть понимаешь, - сказала сестра купца, Ветриз, - что если бы ты был хоть чуточку вежлив с этим солдафоном, они бы не стали рыскать по нашим мешкам и открывать бочонки? Скажи мне честно, почему ты всегда ведешь себя как наследный принц?

- Вовсе я не веду, - уязвлено возразил Венарт. - Просто терпеть не могу, когда кто-нибудь в форме...

- Я знаю, что ты имеешь в виду, - примирительно сказала Ветриз. - Ты не понимаешь, с какой стати какой-то глупый коротышка начинает цепляться к тебе, когда ты всего лишь занимаешься честной торговлей. Но именно поэтому мы провели столько времени сидя здесь, пока наш груз обыскивали. Ты же купец, ты должен ползать, лебезить и целовать их вонючие сапоги. Это называется вести дела. Никогда не слышал? - Венарт вздохнул.

- Не нравится мне это место, - сказал он. - Никогда не нравилось. Какое-то оно... - Юноша сделал паузу, пытаясь отыскать подходящее слово. Жутковатое. У меня плохое предчувствие, сам не знаю, какое именно.

- Не знаешь? Какой ты ужасно невосприимчивый. Ладно, пора приниматься за работу, а то не успеем до темноты.

Ветриз встала и быстро зашагала в сторону Сконы, оставив брата позади.

- Ну хорошо, - сказал он. - Если ты такая умная, то скажи, почему это место такое зловещее.

- А чего еще можно ожидать от страны, которой управляет бывшая торговка рабами? - как ни в чем не бывало спросила Ветриз. - О, только не говори, что не знал. Это всем известно.

- Я не знал.

- Ну, теперь знаешь. Именно так директор Банка сколотила состояние еще до падения Перимадеи. Она была владелицей сети публичных домов. - Девушка сделала паузу и мило улыбнулась. - Ты же знаешь, что такое публичный дом, не так ли?

- Хватить язвить, - раздраженно ответил Венарт. - Но разве она не связана с человеком, который убивал людей, чтобы заработать на жизнь?

- Связана. Ее зовут Ньесса Лордан. Она сколотила состояние, покупая женщин и детей у пиратов с Южного Берега и продавая их в Городе. Так по крайней мере она начинала. А сейчас управляет Сконой. Что, возможно, в какой-то степени объясняет, почему это не самое приятное на свете место.

Венарт задумался.

- Ну, она добилась своего, - резюмировал он. - Ты пойди разберись с накладной, пока я схожу на склад.

Большая часть груза состояла из бочонков с изюмом и мешков с перцем и чесноком; и первому, и второму длительное стояние под дождем вряд ли пошло бы на пользу. Хозяина склада в кабинете не оказалось, но Венарту удалось в конце концов настигнуть его в конторе, где тот играл в бабки с тремя клерками. Судя по всему, он не особенно спешил закончить игру, однако после долгих уговоров Венарту удалось убедить его открыть склад и взять деньги.

- И плата за носильщиков, - добавил хозяин склада.

- Все в порядке, - ответил Венарт. - Мы сами разгрузим корабль.

- Нет, только не на Сконе, - ухмыльнувшись, возразил хозяин. - Если вы, конечно, не хотите, чтобы весь ваш груз оказался в море.

- Это вымогательство, - запротестовал Венарт.

- Обычай и практика, - пожал плечами кладовщик. - Я тут ни при чем.

- Это не обычай и практика, - продолжал настаивать Венарт. - По крайней мере три года назад, когда я был здесь последний раз, все было по-другому.

- А это новый обычай, - объяснил хозяин склада. - Я хочу сказать, ведь появляются время от времени новые обычаи. Платите шестьдесят квотеров, и у вас не будет никаких проблем.

Венарт заглянул ему в глаза.

- А если мы спросим у начальства?

- Спрашивайте, если хотите, - усталым голосом ответил хозяин склада. Но глава - занятой человек, и к тому времени, когда он будет готов принять вас, груз уже будет плавать в море. Выбор за вами.

Венарт заплатил шестьдесят квотеров и вернулся на корабль. Как он и подозревал, вокруг не было видно никаких носильщиков. Купец приказал своим людям начинать разгрузку.

- Я просмотрела список, все в порядке, - сообщила Ветриз, садясь рядом с ним на волнолом. - Кстати, не давай им выманить у тебя деньги за носильщиков. Они используют этот трюк с новичками, но верить им не стоит.

- Я что, похож на наивного младенца? - ответил брат. - Я велел Марин и Олсу присмотреть за грузом. Пойдем перекусим где-нибудь.

- "Единорог" как раз рядом с набережной, - сказала Ветриз. - Не слишком дорого для Сконы, и, если повезет, мы сможем выскользнуть до того, как нам перережут горло.

Спрашивать, откуда она об этом узнала, было бесполезно. Некоторые вещи Ветриз просто знала, и все. Венарт подозревал, что она заранее расспрашивала людей.

- Отложим работу до утра, - объявил он, пинком посылая вещевой мешок в угол комнаты. - Вряд ли кто-нибудь здесь занимается бизнесом по вечерам.

- На самом деле вечерняя прогулка - самое лучшее время для бизнеса, сообщила Ветриз. - На другой стороне дока есть три или четыре таверны, в которых встречаются поставщики. Нам придется взять с собой образцы товара, обычно разговоры о делах не заводят до второй кружки пива. Мы расскажем, что у нас есть, а потом предоставим им самим провести что-то типа неформального аукциона. Мы не будем называть цену, потому что это признак слабости. Они делают предложение, а мы принимаем или отклоняем. Поставщики особенно не торгуются.