Грация! - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 18

Глава 18

Хина с котом на руках молчаливо вела принца с пегасом за собой вглубь архивов. Полок с книгами и свитками оказалось настолько много, что помещение становилось всё больше похоже на лабиринт. Поворот за поворотом — и вот уже Грация понятия не имела, как потом найти дорогу назад, не прибегая к помощи служителя церкви.

Жрица привела их в подобие читательского уголка с длинным столом и шестью стульями. Место было огорожено в виде шестиугольника низкими полками с одним единственным проходом. На столе уже были разложены древние раскрытые фолианты.

— Прошу вас, — пригласила Хина.

— Серьёзно? Нас сослали в архив?! — всплеснул руками Дилан. — Я не буду тут сидеть! Прямо сейчас отправлюсь пешком к отцу и выскажу всё, о чём я думаю по этому поводу.

— Надо было начать с объяснений… — жрица устало потёрла виски пальцами. — Дили, не тупи! Я обещала тебе вылазки в город — я сдержу слово! Я сидела тут до самого утра, пока меня не разбудил наш сушёный друг…

— МОУ! — подтвердил Понти.

— Да-да, мой хороший! — одобрительно сказала Хина, поглаживая облезлую голову зверя. — Я вчера как увидела его на территории монастыря, сразу вспомнила один случай, описанный мудрецом Бримом. Я стала копаться в архивах двухсотлетней давности… — у Хины на мгновение перехватило дыхание, она снова схватилась за висок, а потом продолжила: — Я отыскала тот свиток!

— Дилан, с ней всё в порядке? — Грация ошеломлённо смотрела, как жрица говорит с ними на автопилоте, едва не вырубаясь от усталости. Её карие глаза покрылись сеткой ярких капилляров, волосы растрепались (лента для волос вообще пропала), одежда вся в мятых следах. Складывалось впечатление, что она тут с кем-то боролась, а не изучала записи.

— Впервые вижу её такой, — покачал головой принц.

— Жесть? — ухмыльнулась Грация, подставляя принцу переднее копыто.

— Жесть, — согласился принц и легонько стукнул кулачком по копыту. Хина заметила этот странный жест и покосилась на этих двоих с осуждением:

— Мне показалось, или ты дал пять пегасу??

— Хин, ты чего? Ещё скажи, что я могу с ней общаться! Ты устала просто! — заверил её принц.

— Наверное… — с недоверием к самой себе сказала Жрица. — На чём я остановилась?

— На свитке Брима, — любезно подсказал Дилан.

— Точно… В свитке под номером семь я нашла прелюбопытную историю мудреца о таком явлении, как «обратная некромантия».

— Хина, тебе надо проспаться, — принц приблизился к жрице и обнял за плечи.

— Я говорю правду! Сам посмотри! — Хина пододвинула свиток принцу, но тот лишь нахмурил брови:

— Знаешь, меня не обучали языку древних королевств…

— О великие силы! Как я могла об этом забыть?! — сокрушалась Хина, устало зажмуриваясь. — Хорошо! Оставим эту тему на потом, а пока у меня для вас есть бесценный подарок!

Жрица взяла единственную закрытую книгу на столе и показала Дилану с Грацией. Это был непростой фолиант. Начать стоит с того, что его переплёт был сделан из кожи изумрудного дракона и украшен тремя специфичными драгоценными камнями: флюоритом, турмалином и тсаворитом (по крайней мере, они так выглядели для Ангелины) — самыми зелёными драгоценными камнями из возможных. Текстура обложки была исписана зигзагообразными рунами.

— Что это за адская книга?! — испугался Дилан.

— Вот же неотёсанный болван… — устало сказала Хина. — Это точная копия святого писания Пути Воздуха, сохранившаяся до наших дней. По таким книжкам учились наши предки — стихийные маги. Я как увидела её, то сразу достала на видное место…

— Подожди! — прервал её принц. — Ты вчера говорила, что стихийные маги до сих пор живут среди нас, но умирают без использования накопленной магии, а теперь показываешь нам книгу, по которой можно учиться?! Ты хоть представляешь, сколько жизней загубили, пряча эту книгу тут?!

— Возьми её, — спокойно сказала Хина, вручая фолиант принцу. Тот пожал плечами, принял книгу, попытался открыть, но тут произошло то, что и вчера с Хиной — неведомая сила пустила по телу Дилана неприятный разряд молнии. Парня не отбросило — он лишь поморщился от боли. — Всё понял?

— Предельно ясно, — принц вернул книгу Хине, но та не приняла её.

— Оставь себе. Я сейчас отправлюсь спать, а вы попытайтесь понять, как открыть книгу воздуха, — зевая сказала жрица.

Хина направилась к выходу, но тут за соседней полкой послышались знакомые лёгкие шаги — из-за поворота выглянул дворецкий, как всегда с дежурной вежливой улыбкой:

— Я закончил сортировать книги в красной секции, Миледи. Вы уже уходите?

Жрица увидела Сайруса и от неожиданности чуть не потеряла дар речи:

— Сай… Ты! Что ты тут забыл?!

— Здравствуй, Сайрус! — помахал ему рукой принц, а дворецкий в ответ поклонился:

— Доброе утро, молодой Мастер!

— Проваливай из запретной секции! — Хина чуть было не взвизгнула.

— И это ваша благодарность за помощь ночью? Я скромно полагал, что… — жрица покраснела и начала выталкивать дворецкого на выход.

— Не обращай на нас внимания, Ангелина! — в мыслях сказал Сайрус. — Чем смог — помог. Остальное зависит от вас!

— Постой! А что вы делали с Хиной этой ночью? — на последок спросила Ангелина.

— Уж явно не молились, — лукаво сказал Сайрус. — Чего и вам желаю. До скорой встречи, Ангелина!

Оставшись одни, принц начал косо смотреть на Грацию.

— Ну чего? — не выдержала Ангелина.

— Смотрю на вас двоих и думаю… Чем вас так этот дворецкий прельщает? Ненароком увидели его «третью ногу»? Я уже всю голову сломал, размышляя над этим вопросом. Может просветишь меня — чем так хороши мужчины в возрасте?

— В каком ещё возрасте? Ты что несёшь?! — искренне не поняла Ангелина.

— Достоверно не знаю, но вроде бы Сайрус прислуживал при моём дедушке. Могу, конечно, ошибаться… Сайрус может быть его родственником и всё такое, но факт того, что он мужчина в солидных годах, отметать не стоит.

И тут Ангелина поняла — большинство людей видит Сайруса как пожилого дворецкого, но они с Хиной, по неизвестной причине, видят его истинный облик.

— Знаешь, оставим тему вкусовщины, — предложила Грация. — Я просто умираю от любопытства, чтобы открыть Книгу Ветра!