99690.fb2 Не упусти труп - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 3

Не упусти труп - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 3

Но это не было милым; Клер знала это. Это был простой личный интерес, подлизаться к девушке, выступала в качестве посредника Бишопа для человеческого сообщества. Она была важна сейчас. Она ненавидела каждую минуту этого.

«Я буду не долго», сказала она. Он не встретился с ней взглядом при всех.

Нора жестом указала ей на закрытую дверь сзади. «Я сообщу ему, что Вы пришли. Мистер Голдер, Вы будете следующим, как только она закончит.»

Мистер Голдер, который отказался от своего места ради Клэр, кивнул назад. Он был иссушенным человеком, кожа как старые ботинки, с глазами цвет грязного льда. Клэр не знала его, но он улыбнулся ей, когда она проходила. Это выглядело принудительно.

Она не улыбалась в ответ. У нее не было смелости, чтобы притвориться.

Клер нерешительно постучала по закрытой двери когда открывала её, заглянула через порог как будто боялась застать Ричарда делающим что-то….ну, не мэрское. Но он порсто сидел за столом, читая папку полную бумаг.

«Клер».Он закрыл папку и откинулся назад в своём старом кресле, которое поскрипывало и потрескивало.» Как ты держишься?» Он встал что-бы подать её свою руку, которую она пожала и они оба присели. Она так привыкла видеть Ричарда в окуратно отутюженной полицейской униформе, что это всё ещё казалось странным видеть его в костюме-изящном сером в тонкую полоску, и сголубым галстуком. Он был не таким старым-даже не было тридцати, думала она— он он подавал себя как кто-то в два раза старше его.

Это входит в привычку, подумала она. Она тоже, в эти дни не чуствовала себя шестнадцатилетней.

" Я в порядке."Сказала она, что было неправдой» «Говоря об этом. Я ришла-"

«Я знаю, что вы собираетесь спросить,» сказал Ричард. «Ответ по-прежнему нет, Клер.» Он звучал с сожалением об этом, но твердо.

Клер тяжко вздохнула, Она не ожидала начать с места в карьер. Ричард всегда читал её как открытую книгу.» Пять минут», произнесла она."пожалуста. Разве я не заслуживаю это?»

«Определённо. Но это не в моих силах. Если ты хочешь разрешение. увидеться с Шейном, тебе нужно идти к Бишопу."Глаза Ричарда были добрфми но не поколебимыми» Я делая всё что могу что-бы он оставался живой и в безопасности. Я хочу что-бы ты это знала.»

" Я знаю что ты это делаешь и я благодарна. Честно."Её сердце упало. каким-то образом у неё оставалась надежда, даже если она и знала что это может и не получиться не сегодны не вообще никогда. Она изучала свои руки Б лежащие у неё на коленях."Как у него дела?»

«У Шейна?» Ричард тихо засмеялся.» А как ты ожидала у него могут быть дела? Раздражён. Злиться на ввесь мир. ненавидит каждую минуту всего этого, особенно когда он застрял во всём этом не с кем нибудь, а со своим отцом за компанию.»

«Но вы видели его?

«Я заходил " сказалРичард.» Должностные обязанности. Пока Бишоп не видит необходимости дёргать меня за цепь и останавливать от инспекции камер, но если я попробую провести тебя во внутрь…»

«Я понимаю.» Она понимала, но у Клер всё ещё болело сердце.» Он спрашивал-"

«Шейн спрашивает о вас каждый день», сказал Ричард очень тихо. «Каждый день. Я думаю, что мальчик может действительно любить тебя. И я никогда не думал, что я бы сказал, это про Шейна Коллинза».

Её пальцы теперь дрожали мелкой дрожью, это заставила её зжать в кулаки что-бы они успокоились."Это моё день рождение» Она была без понятия зачем она это сказала. но казалось чот на данный момент это имело смысл. Это казаолсь важным. Посмотрев в верх она увидела что она его этим удивила, и он на время потерял дар речи.

«Поздравлять не кажется слишком уместным», произнёс он.» Так что, ты семнадцалтилетняя, правильно. Это достаточный возраст что-бы знать когда ты выходишь за рамки дозволенного. Клер, просто иди домой. Проведи день со своими родителями, может встреться со своими друзьями. Позаботься о себе.»

«Нет. Я хочу видеть Шейна, «сказала она.

Он покачал головой. «Я действительно не думаю, что это очень хорошая идея».

Он хотел как лучше; она это знала. Он обогнул стол иположил руку на её плечо, вроде как полуобнял, и повёл её назад к двери.

Я не сдаюсь. Она это подумала но не сказала вслух, потому что она знала что он не одобрил бы этого.

«Иди домой», сказал он и кивнул на человека, чью уступку Клэр приняла. «Г-н Голдер? Прошу в кабинет Речь идет о ваших налогах, не так ли? "

" Становиться чертовски дорого жить в этом городе», проворчал Мистер Голдман. Вы знаете что у меня нет солько крови.»

Клер подняла свой рюкзак и пошла прочь что-бы попробовать что-то другое что могло помочь ей увидеть Шейна.

Конечно, это было нечто гораздо более опасное.

Она пыталась отговорить себя от этого, но в конце концов она пошла в последнее место, куда бы она хотела пойти-в Сквер Основателя, вампирскую часть города. В середине дня он казался пустынным; местные не осмеливались здесь больше появляться, даже когда солнце светило над головой, хотя это был публичный парк. Здесь были пару пеших патрульных полицейских, и временами она верила чо под тенью деревьев мелькали тени, или в широкой тени одбрасываемой большими зданиями стоящими фасадами к скверу.

Это были не люди, однако. Не технически.

Клер поплелась вниз по белому ровному тротуару, опустив вниз голову и чуствуя как припекает солнце. Она смотрела на круглые кончики грязной шнуровки кросовок. Через некоторое время это стало почти заворазживающе.

Она остановилась когда носки красовок упёрлись в нижнюю мраморную ступеньку лестницы. Она посмотрела в верх — и в верх-на самое большое здание в сквере: большие колонны, много ступенек, одно из этих в стиле Греческих храмов. Это был вампирским эквивалентом Городской Мэрии, и в нутри…

«Просто зайдите уже, пробормотала она про себя, и привязав свой рюкзак в более удобное положение, когда она поднялась по лестнице.

Когда тень от крыши упала на неё, Клер почуствовала две вещи-облегчение от тени, и клаустрофобию. Её шаги замедлились и через миг она захотела повернуть назад и принять совет Ричарда-просто пойти домой. Остаться с её родителями в безопасности.

Притвориться что всё нормально, точно так как делала её мама.

Большие деревянные двери, впереди неё с размаху распахнулись, и там стоял вампир, ну хорошо не под прямыми солнечными лучами, и смотрел на неё ссамой противной улыбкой какую она только когда либо видела. Исандра приведённая Бишопом сэкс кошечка-вампир, она была красива и знала это. Она двигалась как модель Виктория Сикрэт, как будто каждый момент ожидала вспфшек фотоапарата.

Просто сейчас на ней были голубые джинсы в обтяжку с низким поясом, облегающий чёрный топ, который выставлял на показ акры алебастровой кожи, и пара чёрных сандалий на низком каблуке. Обычный каждодневный прикид вампа. Она откинула назад от лица волны блестящих волос и продолжала излучать злую улыбку губами накрашенными Hooker Red #5..

" Ну хорошо» Произнесла она низким горловым голосом, сладким как отравленная патока, " посмотритечто принесла кошечка. Входи, маленькая Клер.

кКлер надеялась что Исандра мертва раз и навсегда, она думала что это было в значительной мере неизбежно когда она в последний раз её видела, Исандра была в руках Амелии, и Амелия не была во всепрощающем настроении.

Но вот она была здесь. без единой царапинки. Что-то пошло совершенно не правильно если Исандра была всё ещё жива, но у Клер небыло способа выяснить что. Исандра могла сказать ей но но скорей всего это была бы ложь.

У Клер не было никакого другого выбора зайти внутрь. Она оставалась так далеко от неё как могла, стараясь не встречаться со взглядом вампира. Она не была уверенно что у Исандры хватит власити навредить ей, но это не казалось умным давать ей шанс.

" Ты пришла поговорить с Мистером Бишопом?» Спросила Исандра."Или просто ходишь кругом во сне, за своим несчастным мальчиком?»

«Бишопу» Сказала Клер."Не то чтобы это было твоё дело если ты только не красотка секретарша с клыками.»

Исандра зло смеялась когда запирала дверь.» Ну хорошо, растёшь на глазах. Хорошо, ты пропустила встречу с нашим повелителем и мастером. Может я увижу его позже и скажу что тебе при твоей работе лучше поменьше разговартвать. Или лучше совсем не разговаривать.»

Было трудно повернуться спиной к Исандре, но Клер сделала это. Она слышала шипяще хихиканье вампирши, по коже на её шее побежали мурашки.

Повеяло ледяым холодом, и клер вздрогнула и быстро обернулась кругом что-бы увидеть мелькнувшие в воздухе бледные пальцы в месте где только — что находилась шея Клер.

" Где ты училась быть вампиром?» Требовательно спросила клер, потому что она была напуганна и ненавидела это. Из фильмов? потому что ты одно большое тупое ходячее клишэ, и знаешь что? Не впечатляет.»

Они уставились друг на друга. Улыбка Исандры была злой и ужасной, и Клер не знала что ещё делать, как только тоже уставиться на неё.

Ysandre наконец тихо засмеялась и растворились в тени.

Исчезла.