99747.fb2 Небо бескрылых - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 16

Небо бескрылых - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 16

— Нет.

Ректор академии, свидетель:

— Это вопиюще! Курсант стреляется с преподавателем!

— Возражаю, — говорит кругленький военный адвокат с блестящей круглой лысиной на затылке. — Дуэль состоялась после вручения дипломов. Стрелялись офицер с офицером.

— На территории моей академии! Это вопиюще!

— Если бы они вышли за ограду, было бы менее вопиюще? — ядовито спрашивают из зала.

— А вы бы молчали, Тайберт! Вы знали, но не донесли!

— Терренс донес, — говорит другой голос. — Что, вы предотвратили дуэль?

— С вами, Алзей, мы еще разберемся!

— Валяйте, — равнодушно бросает Винс.

— 58-

— Юрис, я мог и не суетиться. Свидетели в один голос показали, что зачинщиком был убитый. Лишение звания, запрет на службу в военно-воздушных силах, высылка в провинцию на три года. Как ты и хотела, и без всякого моего участия. Но поскольку я вмешался, можешь выбрать место ссылки.

— Норикия.

— Норикия? — бывший маэстро медленно поднимает брови, осознавая. — Ты достойная дочь своего отца, Юрис Бассианус.

— Да, папа.

— 59-

Юрис ждет.

Казенные скучно-зеленые крашеные стены, казенный пол, застеленный облезлым линолеумом. Темновато, пыльновато. Есть скучная лавка на железных ножках, обитая бурым дерматином, но Юрис не может сидеть. Она стоит, вытянувшись, у пыльного окна. В стекло с тупым упорством бьется крупная зеленая муха.

Юрис ждет. Полчаса. Час.

В недрах здания, за обшарпанной деревянной дверью, начинается смутное шевеление, лязг, шаги, неразборчивые команды грубым сиплым голосом.

Наконец дверь распахивается, и его выводят.

Он все еще в белом мундире, на который больше не имеет права. Брюки измяты и перепачканы, с кителя с мясом оборваны погоны и пуговицы, рубашка посерела. Темные волосы всклокочены, на щеке кровоподтек. Глаза угрюмы, у губ усталая складка.

— Алекс… — шепчет Юрис и устремляется к нему.

Он поднимает взгляд — и вдруг его глаза загораются неверящим восторгом.

— Ты!.. — он делает движение ей навстречу, но его крепко держат за локти дюжие охранники с равнодушными лицами.

— Тихо, тихо, прыткий какой, — ворчит сержант. — Дай наручники сниму.

Лязг ключей, щека Алекса дергается — видимо, ему причинили боль, — охранники отпускают его, и Юрис наконец бросается ему на грудь. Он прижимает ее к себе, тычется губами ей в ухо, шепчет:

— Я думал, что больше никогда…

Она поднимает лицо, в глазах дрожат слезы:

— Я же говорила тебе: я еду с тобой.

— Ты… ты едешь со мной? Теперь?.. Не смейся надо мной, Юрис, я не вынесу.

— Теперь. Прямо сейчас. Глупый, глупый! Я люблю тебя, Алекс Роу, я больше без тебя не могу. И не буду.

— Свезло тебе, парень, — ухмыляется сержант. — Ну, поехали.

Открывается входная дверь. На дворе фыркает армейский грузовик. Сержант легонько подталкивает Алекса в спину.

— Подождите секунду, — вдруг говорит Юрис и бежит к окну.

Алекс стоит у грузовика, растирая запястья, щурясь от яркого солнца — отвык — и смотрит, как Юрис разжимает кулак. С ее ладони с победным гудением срывается крупная зеленая муха.

— Я готова, — Юрис подхватывает туго набитый рюкзак.

— Летите, дети, — говорит сержант. — Удачной ссылки, парень. Гляжу, скучно тебе не будет.

Задвигается тяжелая дверь. В трюме полутьма, да и некому смотреть, как Алекс притягивает девушку к себе на колени.

Кажется, они уже взлетели, а впрочем, какая разница?

— Это действительно ты, — шепчет он. — Сумасшедшая.

— Это действительно я. Сам такой… Что ты делаешь, Алекс, погоди!

— Проверяю, может, ты мне снишься.

— Перестань, подумай: мы прилетаем в Норикию, эти мордовороты открывают дверь, а у меня майка порвана! Аккуратнее, мы теперь бедные люди.

— Я не могу думать, — неразборчиво отвечает он куда-то в ее ключицу. Потом, видимо, до него все же доходит, и ладонь на ее груди замирает.

— Ты сказала — в Норикию?

— Да. Здорово я придумала?

— Ты придумала? — он поднимает голову, пытаясь рассмотреть в полутьме ее лицо. — Как это понимать, Юрис Бассианус?

Она смеется, наклоняется, находит его губы. Довольно долго они не могут говорить. Наконец она вздыхает, сворачивается в его руках, опускает голову ему на плечо.

— Им было все равно. Приговор предусматривает расстояние, а не направление. Папу спросили: куда? Я сказала: в Норикию. Они не возражали. Я написала майору Валке — ведь ты помнишь майора Валку? — и он присмотрел нам жилье.