99816.fb2 Невеста Повелителя - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 11

Невеста Повелителя - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 11

   - Гад, клыки убери. И мне плевать, что ты без сознания. Прирежут на фиг, и концы в воду. А ну убирай, тебе говорят, - шепчу я этой умирающей заразе. Прирежут его, как упыря, а меня так... за компанию.

   Не-е, так не пойдет!! Мы так не договаривались!!!!

   Убрал.

   Фух! Дальше прорвемся. Не зря у меня бабка украинка.

   - Пановэ! Пановэ! Да якый вин упыр? Ну, не вирытэ сами подывиться! - а что уже смотреть, клыков-то нет.

   Пэтро, поколебавшись с минуту, подошел, но шашку не убрал. Внимательно присмотревшись к Денису, обернулся к товарищу.

   - Все, Мыколо! Больше я с тобою не пью!

   - Чому це? - удивился тот.

   - Да мэнэ ж твоя Галька вбье, за те що чоловика до упырив споив.

   - Не поняв?

   Пэтро сплюнул и подвел товарища к нам.

   - Ты дэ тут упыря побачив, а? Белочка на огонёк заглянула, да?

   - В нёго клыкы булы!

   - Дэ?

   - Тут, - казак показал на свои зубы. И добавил:

   - О таки!

   Ну-ну. Почему-то таких ятаганов я за Денисом не замечала. Хм!

   - Нэ буто!

   - Булы!!

   - Я тоби кажу не було!!

   - Вот тоби крест, - и Мыкола перекрестился. - Булы!!

   - Но зараз нема!!?

   Мыкола присмотрелся. Клыков, естественно, не было.

   - Нема, - обижено пробормотал казак, признавая свою неправоту.

   - Господа, не ссорьтесь!

   - Тю! Так вона ще й москалька, а наче по нашому балакала?

   Упс! Забыла.

   - Нет-нет. У меня бабушка с Запорожья.

   Вру безбожно с Донецка она.

   - А чому по москальски балакаешь?

   - Так... э-э... я... э-э... там учусь, - твердо заявила я. - И папа мой оттуда, - пожала плечами я, мол, не я такая, жизнь такая.

   - А, ну понятно. Эх! В симьи не без... кхе, кхе... Ну ты зрозумила.

   - Попрошу семью мою не оскорблять!!!! - разозлилась я. Не хватало еще, чтоб первый попавшийся казак оскорблял моего папочку.

   Казаки переглянулись и дружно покраснели.

   - Ты нас звиняй, мы не со зла, - начал Мыкола и тут же переменил тему. - А що з хлопцем твоим? Блидный вин якыйсь.

   - На нас напали и его ранили. Господа, помогите дотащить его до ближайшей деревни. Пожалуйста!

   - Э-э... дивчино... - почесал затылок Мыкола. Вау, они ж протрезвели. Вот она мужская солидарность в реале, а я-то думала, что глянец всегда брешет. - До деревне верст двадцать будет.

   Все, приплыли...

   - Но ты не унывай... - сказал Мыкола, переходя на практически чистый русский. - Мы тут на весилля идем (я ж сказала "практически"), а там знахарка имеется.

   - Так вы сказали, что до деревни далеко? - удивилась я.

   - Так весилля не в деревне, - хмыкнул Петро, опуская бутыль и разминая костяшки пальцев. - Мы его туда хвылын за двадцать доставим.

   - Спасибо! Дякую! Дякую! - на разный лад благодарила я казаков. Но те посмотрели на мою прыгающую тушку взглядом: "А не позвать ли нам врача..." и принялись мастерить носилки. И где только веревки взяли?

   Минут через пять все было готово, вампира привязали к еловым веткам (а именно из них и были изготовлены носилки) и, взявшись за стволы, казаки потащили их вглубь леса, тщательно выбирая путь, чтобы нигде не застрять.

   И действительно, минут через десять послышался шум праздника. Гуляли на славу!

   - Мыкола, как-то неудобно даже, идем на свадьбу, а мы и без подарка.

   - Не хвылюйся, - улыбнулся тот. - Для Горыныча главное, чтоб человек был хороший.

   Я аж поперхнулась.

   - Простите, для кого?

   - Горыныча, - ответил Петро.

   - В смысле Змея Горыныча!!?