99827.fb2
— А, мистер Орехх, — сказал Ветинари, когда почти достиг нижней ступени. — И мисс Эвфемизм, разумеется. Позвольте поздравить вас с удивительным, хотя и несколько неожиданным успехом Невидимых Академиков.
— Полагаю, вам следует вновь сильно изменить правила, сэр, — сказал Орехх.
— Как, например?
— Рефери требуются помощники. Один человек не может видеть всё, — сказал Орехх. — Ну и ещё кое-что. Хотя мистер Хряккетт поступил весьма благородно.
— А профессор Ринсвинд может стать прекрасным нападающим, если как-то заставить его прихватить с собой мяч, — добавил Ветинари.
— Я никогда не рискну сказать это в глаза Архиканцлеру, но ему больше подошла бы роль защитника.
— А кого вы тогда предлагаете поставить в нападение?
— Ну, Чарли, скелет из департамента Посмертных Коммуникаций, проявил себя на тренировках очень неплохо. В конце концов… — он помедлил, и продолжил: — …в конце концов, каждый из нас лишь тот, кем рождён, и не в силах изменить свою природу.
Они обернулись, услышав позади цоканье каблучков. Это была леди Марголотта.
Орехх слегка поклонился.
— Ваша Светлость. Надеюсь, вы в добром здравии.
— В отличие от вас, Орехх, — заявила леди Марголотта.
Орехх повернулся к Гленде.
— Как ты однажды сказала?
— Здоров, как бык, — ответила Гленда.
— Да, верно, я совершенно здоров, как бык, — сказал Орехх. — И зовите меня "мистер Орехх", будь так любезны, Ваша Светлость.
— Не желаете присоединиться к нам за ужином? — спросил Ветинари, очень пристально глядя на парочку.
— Нет, благодарю, нам недосуг, но спасибо за приглашение. У меня масса дел. Леди Марголотта?
— Да?
— Не могли бы вы подойти, пожалуйста?
Гленда следила за их лицами: слабая улыбка Ветинари, шок Её Светлости, уверенность Орехха.
Даже длинный чёрный плащ леди Марголотты, казалось, шуршит ядовито, когда она прошла последние несколько ступеней и остановилась перед орком.
— Я обрёл ценность? — спросил Орехх.
— Да, Орехх, обрели.
— Спасибо, — сказал Орехх. — Однако я понял, что ценность нельзя обрести раз и навсегда. Её нужно накапливать непрерывно. Вы просили меня измениться. Я изменился?
— Да, Орехх, изменились.
— И что мне делать теперь?
— Найдите орков, что живут в Дальнем Убервальде, и приведите их к свету из тьмы.
— На свете есть ещё орки, такие же, как я? — удивился Орехх.
— Несколько дюжин, не больше, — ответила Марголотта. — Хотя они совсем не такие, как вы. Жалкое племя.
— Разве это их надо жалеть? — спросил Орехх.
Гленда продолжала наблюдать за лицами. Леди Марголотта выглядела ошеломлённой.
— В Тёмные Времена свершилось множество тёмных дел, — наконец, сказала она. — Всё что мы можем — попытаться исправить это. Вы поможете?
— Всем, чем смогу, — ответил Орехх.
— Тогда научите их вести себя цивилизованно, — холодно заявила Её Светлость.
Орехх обдумал эту мысль.
— Да, полагаю, такое возможно, — сказал он. — А кого вы пошлёте учить цивилизации людей?
Ветинари расхохотался, но поспешно прижал ладонь ко рту.
— Ох, извините, — сказал он.
— Поскольку задача выпала мне, — добавил Орехх, — да, я отправлюсь в Дальний Убервальд.
— Пастор Овёс будет рад вновь увидеть вас, — сказала леди Марголотта.
— Он ещё жив?
— Да, конечно, он ещё вовсе не стар, и к тому же несёт с собой всепрощение. Полагаю, он будет очень рад вашей помощи. Фактически, в один из своих прискорбно нечастых визитов он как раз говорил мне, что будет рад предложить всепрощением вам.
— Орехх не нуждается в прощении! — возмутилась Гленда.
Орехх улыбнулся и похлопал её по руке.
— Убервальд очень дикая и опасная страна. «Всепрощением» зовётся знаменитый боевой топор пастора. Для пастора Овса битва со злом отнюдь не метафора. Именно «Всепрощением» он разбил мои цепи. Я буду рад и горд нести этот топор.
— Короли троллей и гномов окажут вам всевозможную помощь, — добавила Её Светлость.
Орехх кивнул.
— Но прежде я хотел бы попросить вас о небольшом одолжении, милорд, — сказал он, обращаясь к Ветинари.