99827.fb2
— Мы пришли предупредить вас, — объявил Трев.
— Неужели? — приподнял бровь Ветинари.
— Завтра Анк-Морпорк Юнайтед втопчут Невидимых Академиков грязь.
— О боже. Вы уверены?
— Это не простая команда! — выпалил Трев. — Они набрали людей из Толкучки. И они придут с оружием.
— Ах, да. Футбол это война. Старая добрая концепция. Спасибо, что сказали.
Повисло молчание. Ветинари нарушил его:
— Ещё что-нибудь?
Он посмотрел на Гленду, которая держала перед собой пирог, словно некий щит целомудрия.
— Вы не собираетесь принять меры? — спросила Гленда.
— Игра есть игра, мисс Эвфемизм. Я сам предложил устроить этот матч. Как я буду выглядеть теперь, если вмешаюсь? Есть же правила, в конце-то концов. И судья.
— Им плевать, — сообщил Трев.
— Ну тогда вмешается Стража. А теперь извините, конечно, но меня ждут дела государственной важности. Впрочем, пирог оставьте, пожалуйста.
— Минутку, — вмешалась Её Светлость. — Почему вы решили предупредить его светлость, юная леди?
— Разве это не мой долг? — удивилась Гленда.
— И вы вот так просто взяли и пришли?
— Ну, пирог помог немного.
— Мы ведь встречались раньше, верно? — сказала Её Светлость.
Она пристально взглянула на Гленду, но та не отвела глаз, пробормотав:
— Да, знаю. Но я не боюсь и ни о чём не сожалею.
Борьба взглядов продолжилась ещё некоторое время, Гленде показалось — годы. Наконец, леди Марголотта резко отвернулась:
— Что ж, в чём-то вы правы. Но я уверена, что пирог мне понравится, как и завтрашний матч.
— Да, да, — вмешался Ветинари. — Спасибо вам обоим, что зашли, однако нам нужно тут обсудить государственные дела.
— Так! — сказала леди Марголотта, когда за визитёрами закрылась дверь. — Что за людей вы тут развели в своём городе, Хавелок?
— Я полагаю, самых лучших, — ответил Ветинари.
— Два рядовых горожанина вторгаются к вам, даже не испросив аудиенции?
— Но зато с пирогом, — быстро добавил Ветинари.
— Вы ждали их?
— Я не был слишком удивлён, скажем так, — признался Патриций. — Конечно, мне всё известно об Анк-Морпорк Юнайтед. Как и Страже.
— И вы собираетесь выпустить их на поле против горстки старых волшебников, которые поклялись не применять магию?
— Горстка старых волшебников плюс мистер Орехх, — поправил Ветинари. — Кажется, он просто гений в тактике.
— Я ему не позволю.
— Это мой город, Марголотта. В Анк-Морпорке нет рабов.
— Он мой подопечный. Впрочем, полагаю, вас это не остановит.
— Ни в малейшей степени. В конце концов, это просто игра.
— Но игра должна быть честной. И чего вы ожидаете завтра?
— Войну, — признал Ветинари. — Зато война будет честной.
Леди Марголотта откинула длинный рукав, и в её руке внезапно появился тонкий стальной кинжал.
— Предлагаю вам разрезать его пополам, — сказал Ветинари, указывая на пирог. — Причем свою половину я выберу сам.
— Но что, если в одной половине окажется больше печёного лука, чем в другой?
— Что ж, тогда приступим к переговорам. Хотите выпить ещё… вина?
— Вы заметили, что она пыталась переиграть меня в гляделки? — спросила леди Марголотта.
— Да, — ответил Ветинари. — А ещё я заметил, что она выиграла.
Когда Гленда и Трев пришли обратно в Гиппо, Орехх посмотрел на них вопросительно.
— Он нас не послушал, — сказал Трев.
— Ну и ладно, — отмахнулся Орехх. — Я уверен, что завтра мы победим. У нас преимущество в тактике.
— Лично я рад, что не буду играть, — заявил Трев.
— Да, мистер Трев. Мне ужасно жаль.
От длинного стола, за которым Футбольная Лига подводила итоги обсуждения, донёсся голос: