99828.fb2 Невидимые академики / Unseen Academicals - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 71

Невидимые академики / Unseen Academicals - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 71

- Это были не просто кошмары, - ответил Орехх. Он поднял вверх и показал им свою руку.

Трев присвистнул.

- Ох, - сказала Гленда. А потом: - Это нормально?

- Не имею представления, - признался Орехх.

- Тебе было больно?

- Нет.

- Ну, может, у гоблинов с возрастом всегда так бывает? – предположил Трев.

- Да, может, им нужны когти, - поддержала Гленда.

- Вчера всё было так хорошо, - пожаловался Орехх. – Я стал частью команды. Команда была вокруг меня. Я был счастлив. А теперь…

Трев продемонстрировал ему помятую банку на куске грязноватой бечёвки.

- Может, тебе лучше бы разобраться во всём?

- Возможно, я ошибаюсь, - добавила Гленда, - но если ты не захочешь узнать о том, чего ты не хочешь знать, то в результате этого самого "чего ты не хочешь знать" станет больше, а потом ещё больше, и ещё, и так пока у тебя голова не лопнет.

- В ваших словах есть здравое зерно, - неохотно признал Орехх.

- Тогда помоги мне уложить его на кушетку, - сказал Трев. – Смотри-ка, он весь в поту, это нормально?

- Не думаю, - ответила Гленда.

- Мне будет гораздо спокойнее, если вы обмотаете меня цепями, - предложил Орехх.

- Что? С чего ты взял, что нам следует так поступить? – возмутилась Гленда.

- Я думаю, вам надо проявить осторожность. Через дверь кое-что просачивается. Это может быть опасно.

Гленда ещё раз посмотрела на когти. Они оказались чёрными, блестящими и по-своему даже изящными, но, честно говоря, трудно было вообразить, что подобные орудия предназначены для рисования картин или, скажем, приготовления омлета. Это же когти, а когти нужны, чтобы когтить, верно? С другой стороны, перед ней лежал мистер Орехх. Даже с когтями, он всё равно оставался Ореххом.

- Может, начнём уже? – предложил Трев.

- Я настаиваю на цепях, - упорствовал Орехх. – За четвёртой по счёту дверью отсюда есть старая кладовка, там полно всяких железок, в том числе и цепей. Пожалуйста, поторопитесь.

Гленда непроизвольно снова взглянула на когти, и увидела, что они стали длиннее.

- Да уж Трев, пожалуйста, поспеши.

Трев проследил за её взглядом и сказал:

- Оп-па, я мигом! Одна нога здесь, другая там.

И действительно, уже через пару минут она услышала звон цепей, которые Трев тащил за собой по коридору.

Вся эта история была настолько странной, что Гленда с трудом сдерживала слёзы. Орехх, не шевелясь, молча смотрел в потолок, пока они укладывали его на кушетку и осторожно опутывали цепями.

- Я нашел замкИ, но не нашёл ключей, - сказал Трев. – Я могу их защёлкнуть, но открыть будет нечем.

- Закрывайте, - велел Орехх.

Гленда вообще плакала очень редко, поэтому изо всех сил старалась не разрыдаться.

- Может, не надо? – спросила она. – Тут же всё время люди ходят, они увидят, чем мы занимаемся.

- А теперь качайте ваш маятник, мистер Трев, - распорядился Орехх.

Трев пожал плечами, и сделал, как было сказано.

- Теперь скажите мне, что я хочу спать, мистер Трев.

Трев прокашлялся и начал раскачивать банку.

- Ты точняк хочешь спать. Обалдеть как сильно хочешь спать.

- Хорошо. Я ощущаю сильную сонливость, - слабым голосом ответил Орехх. – А теперь вы должны велеть мне начать собственный психоанализ.

- Это что ещё такое? – встревожилась Гленда, которая всегда с подозрительностью относилась к незнакомым словам.

- Извините, - поправился Орехх. – Вы должны приказать мне начать детальное исследование моего собственного разума методом вопросов и ответов.

- Я же не знаю, какие вопросы задавать, - сказал Трев.

- Я знаю, - терпеливо напомнил Орехх. – Но вы должны приказать мне начать процесс.

Трев снова пожал плечами.

- Мистер Орехх, вы должны разобраться, что не так с мистером Ореххом, - сказал он.

- О, да, - произнёс Орехх слегка изменившимся голосом. – Фам утопно, мистер Орехх? Да, спасибо. Цепи почти не трут. Очччень хорошо. А теперь, расскажите мне о фашей матери, мистер Орехх. Я понимаю термин, однако, насколько могу припомнить, у меня никогда не было матери. Но всё равно, спасибо, что спросили, - сказал Орехх.

Так начался этот странный монодиалог. Гленда и Трев присели на каменные ступени, слушая, как тихий голос произносит:

- Ах, та. Пиплиотека. Ф пиплиотеке есть что-то особенное, мистер Орехх?

- В библиотеке очень много книг.

- А что ещё есть в пиплиотеке, мистер Орехх?

- В библиотеке много кресел и лестниц.

- А что есть в пиплиотеке, о чём фы не хотите говорить мне, мистер Орехх?