99828.fb2 Невидимые академики / Unseen Academicals - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 94

Невидимые академики / Unseen Academicals - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 94

- Мы пришли предупредить вас, - объявил Трев.

- Неужели? – приподнял бровь Ветинари.

- Завтра Анк-Морпорк Юнайтед втопчут Невидимых Академиков грязь.

- О боже. Вы уверены?

- Это не простая команда! – выпалил Трев. – Они набрали людей из Толкучки. И они придут с оружием.

- Ах, да. Футбол это война. Старая добрая концепция. Спасибо, что сказали.

Повисло молчание. Ветинари нарушил его:

- Ещё что-нибудь?

Он посмотрел на Гленду, которая держала перед собой пирог, словно некий щит целомудрия.

- Вы не собираетесь принять меры? – спросила Гленда.

- Игра есть игра, мисс Фасоль. Я сам предложил устроить этот матч. Как я буду выглядеть теперь, если вмешаюсь? Есть же правила, в конце-то концов. И судья.

- Им плевать, - сообщил Трев.

- Ну тогда вмешается Стража. А теперь извините, конечно, но меня ждут дела государственной важности. Впрочем, пирог оставьте, пожалуйста.

- Минутку, - вмешалась Её Светлость. – Почему вы решили предупредить его светлость, юная леди?

- Разве это не мой долг? – удивилась Гленда.

- И вы вот так просто взяли и пришли?

- Ну, пирог помог немного.

- Мы ведь встречались раньше, верно? – сказала Её Светлость.

Она пристально взглянула на Гленду, но та не отвела глаз, пробормотав:

- Да, знаю. Но я не боюсь и ни о чём не сожалею.

Борьба взглядов продолжилась ещё некоторое время, Гленде показалось – годы. Наконец, леди Марголотта резко отвернулась:

- Что ж, в чём-то вы правы. Но я уверена, что пирог мне понравится, как и завтрашний матч.

- Да, да, - вмешался Ветинари. – Спасибо вам обоим, что зашли, однако нам нужно тут обсудить государственные дела.

- Так! – сказала леди Марголотта, когда за визитёрами закрылась дверь. – Что за людей вы тут развели в своём городе, Хавелок?

- Я полагаю, самых лучших, - ответил Ветинари.

- Два рядовых горожанина вторгаются к вам, даже не испросив аудиенции?

- Но зато с пирогом, - быстро добавил Ветинари.

- Вы ждали их?

- Я не был слишком удивлён, скажем так, - признался Патриций. – Конечно, мне всё известно об Анк-Морпорк Юнайтед. Как и Страже.

- И вы собираетесь выпустить их на поле против горстки старых волшебников, которые поклялись не применять магию?

- Горстка старых волшебников плюс мистер Орехх, - поправил Ветинари. – Кажется, он просто гений в тактике.

- Я ему не позволю.

- Это мой город, Марголотта. В Анк-Морпорке нет рабов.

- Он мой подопечный. Впрочем, полагаю, вас это не остановит.

- Ни в малейшей степени. В конце концов, это просто игра.

- Но игра должна быть честной. И чего вы ожидаете завтра?

- Войну, - признал Ветинари. – Зато война будет честной.

Леди Марголотта откинула длинный рукав, и в её руке внезапно появился тонкий стальной кинжал.

- Предлагаю вам разрезать его пополам, - сказал Ветинари, указывая на пирог. – Причем свою половину я выберу сам.

- Но что, если в одной половине окажется больше печёного лука, чем в другой?

- Что ж, тогда приступим к переговорам. Хотите выпить ещё… вина?

- Вы заметили, что она пыталась переиграть меня в гляделки? – спросила леди Марголотта.

- Да, - ответил Ветинари. – А ещё я заметил, что она выиграла.

Когда Гленда и Трев пришли обратно в Гиппо, Орехх посмотрел на них вопросительно.

- Он нас не послушал, - сказал Трев.

- Ну и ладно, - отмахнулся Орехх. – Я уверен, что завтра мы победим. У нас преимущество в тактике.

- Лично я рад, что не буду играть, - заявил Трев.

- Да, мистер Трев. Мне ужасно жаль.

От длинного стола, за которым Футбольная Лига подводила итоги обсуждения, донёсся голос:

- Не, не. Слышь, ты не въехал. Если игрок из команды Б ближе к вратарю… нет соврамши, если он ближе к воротам, чем вратарь, тот будет вне игры. Логично.