Annotation Третья книга серии. * * * Легенды боевых искусств. Том I. Часть 3 Глава 41 — Выдвигаемся! Джек проснулся рано утром, когда солнце только-только появилось на горизонте. Хорошо выспавшись, он поднялся и потянулся. В последнее время незаметно для себя герой стал спать на несколько часов меньше обычного. Осмотрев полюбившуюся броню еще раз, он взял оружие и спрыгнул со скального выступа. Пролетел несколько метров и удачно приземлился, а потом довольный собой пошел в сторону водоёма. Перед тем как отправиться на экзамен, юноша собирался скупаться. Благо в такое время там не было ни души. Слегка понежившись в воде, Джек надел обратно доспехи, нацепил на пояс оружие, а затем в прогулочном темпе направился в деревню. Первой остановкой стал дом Генри. Изначально юноша подумал, что вышел слишком рано, но удивился, когда стал подходить к деревне, в которой прямо сейчас во всю кипела жизнь. Жители спешили, собирались и кричали. Он видел, как отцы подгоняли своих женщин и детей. — Это что, все на экзамен собираются? Постойте ка… так они не культиваторы, даже не первого уровня закалки тела. Что происходит? — растерянно пробормотал Джек. Продвигаясь дальше, герой заметил, что никто не обращает на него никакого внимание и это сильно огорчило его эго. Он думал, что в таком обмундировании будет выглядеть в глазах других людей героем, богатырём, отважным воином, но в итоге был просто проигнорирован. Ему даже показалось, что может прямо сейчас обворовать дома и никто этого не заметит. На лице парня появилась странное выражение недоумения. Когда Джек подошел к дому Генри, то застал там только Венни, которая с самого утра занималась хозяйством. Как оказалось, старший проснулся час назад и прихватив с собой Анну отправился в центр деревни. На вопрос почему так рано, женщина ответила, что Генри будет главой конвоя и поведёт младших в столицу. Герой не стал больше тратить время, поблагодарил даму и ушел. Юноша не стал сразу же идти на сборы, а направился к могиле старика Филима. Тень от дерева слегка покрывала погребальный камень с надписью, создавая иллюзию умиротворенности. Потратив несколько минут на уборку могилы, парень руками заволочил землю, а потом встал и посмотрел на проделанную работу и довольно кивнул. Спустя минуту, герой нарушил царившую вокруг тишину. — Старик, давно не виделись. Я не верил в такие вещи в прошлой жизни и, по правде говоря, не верю и в этой, но надеюсь, что ты меня слышишь. — Как видишь со мной все хорошо и прямо сейчас я собираюсь идти на вступительный экзамен в секту Безмерный Меч. Можешь не переживать за меня, ведь я уже на третьем уровне закалки тела и благодаря удаче стал на много сильнее других культиваторов на том же уровне. Уверен, что на всем мероприятии мне не найдется ни одного конкурента. — В себе абсолютно уверен, так что можешь пожелать мне удачи и посмотреть как я выступлю, — Джек говорил уверенно и спокойно. — Очень скучаю по тебе старик, — тихо добавил парень и дал себе обещание. — В следующий раз, когда я к тебе приду повидаться, то уже буду на уровне формирования основ и членом секты. Надеюсь ты в лучшем мире… После чего Джек поклонился, отдавая знак уважения, а потом развернулся и уверенно зашагал в сторону центра деревни. *** Генри стоял посреди улицы весь в стальном обмундировании с клинком на поясе. Держа в охапку левой рукой назальный шлем, он давал указания другим мужикам, тыкая пальцем по сторонам и что-то указывая. — Проверь провизию! Эй ты… Да, ты! Проверь провизию. Если нам её станет не хватать, то твою часть разделят на остальных. Так что в твоих же интересах сделать все… — Стоп! А где еще двое?! Генри, как настоящий полководец, раздал нагоняи тем, кто лениться, и пугая тех, кто возмущался. Всем своим существом бывший вояка показывал превосходство, доминацию и мужество. Перед лицом такого человека люди невольно делали то, что велено, полностью подпадая под управление. Может они и задумывались послать "начальника" на все три стороны, но не осмеливались открыть рот. «Где же этот сосунок? Неужели он забил про экзамен или просто увлекся охотой? Хотя время еще есть… Если этот негодяй умудрится опоздать и пропустить экзамен, то это будет величайшей шуткой в мире», — не смотря на свой строгий и спокойный вид, глубоко в сердце Генри сильно переживал за Джека. Вскоре мужчина заметил, как к нему направляются два человека: старейшина деревни и его внук Сылко. — Генри! Рад видеть тебя в добром здравии, — поприветствовал старейшина. Старейшина выглядел примерно на 60 лет, но Генри знал, что его возраст на самом деле старше, а внешность — всего лишь результат культивации и выпитых эликсиров. Все таки, не смотря на присутствующую ответственность за жителей деревни, в должности старика есть свои положительные черты. — Рад видеть вас старейшина Дорма, — кратко ответил Генри, придерживаясь вежливого тона. Старый вояка знал, какие планы на его дочку держал в уме внук этого старика, поэтому его впечатление от этой семьи недоделанных "аристократов" можно было описать двумя словами — "размечтавшиеся ублюдки". Беспокоился ли он на этот счет? Абсолютно нет! Потому что в любой момент мог прийти в их дом и перерезать глотку любому, кто решит положить свои лапы на святое. В данный момент каждый из них играл свою роль на публике. — Я вижу, ты весь в стальных доспехах. Да и подготовка с амуницией такая, как будь-то вы на войну собираетесь. Не слишком ли это… вычурно? — спросил старик, наблюдая, как все вокруг копошатся, аки муравьи под солнцем. — Вы думаете, что возникнут проблемы? — задал вопрос и Сылко, вмешиваясь в разговор. После чего получил суровый взгляд от своего деда, а Генри посмотрел на него с осуждением. «Почему этот младший вмешивается в разговор, еще и поднимает такую деликатную тему?» — подумал про себя Генри, оценивающе рассматривая юниора перед собой. Он уже собирался что-то ответить, как вдруг ситуация вокруг стала меняться. Резко стал стихать гомон людей, с каждой секундой становилось все тише и тише. Когда Генри начал осматриваться, то понял, что люди вокруг перешептываются и смотрят в одну сторону. Он тоже посмотрел в том же направлении и увидел, как через толпу спокойной походкой идёт человек, полностью одетый в кожаную броню черного цвета, которая переливалась зеленым оттенком от блика солнечных лучей. Только матовые плечи не совсем вписываются в общую картину и отчетливо заметно, что они покрашены под цвет экипировки. Нижнюю половину лица закрывает выступающий воротник, поэтому Генри не смог рассмотреть, кто это был, но чувствовал, что знает этого человека. Первое, что пришло в голову, — это бандит. Машинально его правая рука опустилась вниз по диагонали и ухватилась за эфес клинка. Он был готов в любой момент атаковать. Если бы не страх вовлечь в бой невинных людей на площади, то уже бы начал действовать. Джек шел вперед, а перед ним все расступались и давали дорогу. Он одновременно почувствовал себя довольным и гордым. «Видимо, люди наконец почувствовали моё величие и безграничное обаяние! Эх, я просто не могу их винить в этом», — рассуждая так, Джек растянул улыбку, но из-за воротника этого никто не увидел. Когда юноша оказался в 15 метрах от Генри, мужчина заметил знакомый мифрильный топор прицепленный на левой стороне у пояса и быстро проверил культивацию человека перед ним. — Тару? — удивленно спросил Генри. «Тару? Тот гаденыш?» — подумал старейшина поселения и удивился, но виду не подал. Ненадолго его глаза прищурились, тщательно оценивая приближающуюся к ним фигуру, но потом быстро вернул прежний вид и просто стоял на месте, безмятежно улыбаясь. "Тару? Этот гад?! Где он откопал такое обмундирование?" — Сылко сгорал от ненависти и зависти; в его взгляде так же присутствовали нотки страха, но зная, где находился и то, что рядом его дедушка, он стал чувствовать себя намного лучше, нацепил гордое лицо, а потом и вовсе гордо повернул голову в другую сторону, делая вид, что Джек не достоин даже его взгляда. — Здравствуйте, старший Генри. Глава деревни, Дорма, — вежливо поклонился Джек, полностью проигнорировав Сылко. В принципе он и не обязан здороваться с ним, так как "племянник старейшины деревни" ровным счетом не для кого ничего не значило, а для него — тем более. — Какой воспитанный хороший молодой человек, — похвалил Дорма, мысленно разочаровавшись, но не самим Джеком, а собственным сыном, который в сравнении с этим молодым юношей был просто куском собачьих испражнений. — Отлично выглядишь. Видимо охота прошла успешно? — похвалил Генри, пробегая по парню оценивающим взглядом. Убедившись, что герой все еще на третьем уровне закалки тела, мужчина медленно кивнул. Если бы Джек умудрился перейти на четвертый уровень, при этом не разу не воспользовавшись эликсиром, то даже ему было бы сложно в это поверить. Так же он опасался, что парень, спеша вперед, создаст неустойчивый фундамент и загубит своё будущее. Каждый мастер тратил некоторое время, чтобы осознать и познакомиться с новыми силами, которые были приобретены повышением уровня культивации. Он не беспокоился за метод тренировки истинной сущности, так как думал, что парня уже успели взять под крыло Ханна и Кирк. — Да, я почти успел сделать всё, что собирался, — кивнул Джек. — Где достал доспехи? — поинтересовался Генри. — Сделал. — Материалы? — вскинул брови Генри и продолжил спрашивать, удивляясь тому, как мастерство юноши так быстро выросло за такое короткое время. Только сам Джек знал, сколько кабаньей и змеиной кожи испортил, пока практиковался и смог сделать что-то более-менее адекватное. Да и броня была самая простая — по типу кирасы. — Змеиная кожа демонической змеи, — не стал скрывать Джек, так как в любом случае это можно легко узнать. — Я не подозревал, что Ханна продает кожу демонической змеи, — удивленно прокомментировал рядом старейшина деревни, поглаживая короткую и тонкую седую бороду. — Да, старшая продает эту кожу, но она дорогая и её нет на прилавке, — честно ответил юноша. Старик Дорма продолжил спрашивать: — Видимо у тебя хорошие отношения с сестрой Ханной? Генри сперва подумал, что задавать такие вопросы странно, но потом осознал, что броня выглядит уж слишком внушительно и поэтому сомнения других вполне понятны. — Ох, да какие могут быть отношение между уважаемой старшей и таким скромным сильным воином, как я? — Джек не собирался раскрывать тот факт, что вся кожа была добыта лично им из тёмного леса. Да и кто поверит, что он ходит в запретную зону, где мастера его уровня имеют гарантированные шансы на смерть, как к себе домой. Во-первых, в это никто не поверит, а во-вторых, раскрывать свою истинную силу незнакомым людям он посчитал идиотизмом. Особенно таким, как этот старик, который скользкий, как угорь, и хитрый, как змея. С мыслями "быть тише воды и ниже травы" Джек глупо улыбался, ничего не подтверждая и не отрицая. Генри наблюдающий за тем, как ведет себя юноша, и лишний раз похвалил за сообразительность. При осмотре экипировки героя духовной силой, вояка осознал, что кожа, из которой была сделана броня, ранее принадлежала демоническим змеям 6-го и выше уровней. По его оценкам, юноша сравним сейчас со слабым культиватором первого уровня формирования основ; естественно, если противник не будет использовать техники с истинной сущностью. К группе подошел мужчина на 9 уровне закалки тела, одетый в части от железных доспехов; из набора на нём был шлем, наплечники, поножи, нагрудник и сапоги. — Мы все подготовили и готовы к отбытию, — отчитался мужчина. — А что на счет тех двоих, которые отсутствуют? — спросил Генри. — Они уже пришли и сейчас помогают с организацией детей, — тут же ответил новоприбывший. — Сколько всего? — 12 детей. — 13, — тут же вмешался Джек. — А ты кто такой? — спросил мужчина, нахмурившись и осматривая Джека, который был одного с ним роста. Герой отодвинул воротник, показывая свою блестящую улыбку и спросил: — Мистер Гаром, неужели вы не узнаете меня? Мы с покойным дедушкой Филимом закупали у вас молоко. — Тару, это ты?! — самовольно вырвалось с уст мужчины. "Ах, как быстро растут дети", — подумал Гаром, оценивая юниора перед собой, который уже опустил руку и воротник снова закрыл нижнюю половину его лица. Оценил быстрым взглядом обмундирование на парне и странно посмотрел на Генри, якобы говоря: «Черт возьми, ты столько денег потратил на него, одевая в такую дорогую броню! Признавайся, он твой сын, не так ли?» Чувствуя подозрительный взгляд Гарома, Генри прокашлялся и, не имея намерений объясняться, отдал приказ. — Хорошо. Скажи, чтобы дали немного воды и сена лошадям. Через два часа выступаем! — Понял, — кивнул Гаром и ушел. В это время старейшина попрощался с Генри и, прихватив Сылко, отошел, чтобы дать последние наставления, а после кивнул в сторону дуэта Генри и Джека, развернулся и ушел. — А мы успеем на экзамены? — спросил Джек, наблюдая за уходом старейшины Дорма. — Экзамены начнутся через неделю, а дорога займет 2 дня пути. Так что у нас полно времени, — ответил Генри. — Ась? А почему тогда мы так рано выезжаем? — поинтересовался юноша. — Поймешь когда приедем. Ладно, иди к детям. По дороге я хочу, чтобы ты охранял Анну. Понял меня? — Генри угрожающе уставился на Джека круглыми выпученными глазами, как будь-то намеревался ими его проглотить. — Конечно! Даже если бы вы не попросили, то я все равно собирался так поступить, — парень полностью проигнорировал угрозу со стороны бывшего военного. «Этот сопляк подумал, что с этими доспехами он непобедим?» — вояка пораженно застыл от такой надменности со стороны молодого сорванца, но потом улыбнулся и похлопал тому по плечу. После этого он кратко кивнул и пошел к отдыхающим мужикам конвоя, которые начали доставать алкоголь. Вскоре с его уст сорвалась брань. Джек с улыбкой посмотрел на этих, так сказать, "охранников" и нахмурился. В его глазах они выглядели, как дикие кабаны с 1 по 4 уровень. Не то, что их внешность такая уродливая, просто они бесполезны и больше подходят в качестве пушечного мяса. Вся надежда была на Генри. Вспомнив про бандитов, Джек расстроился, чувствуя, что вероятно поездка не будет такой беззаботной. Особенно, когда Генри намеренно попросил защищать Анну. «Видимо, старший тоже считает, что будет все не так мирно, как хотелось бы», — зародилась мысль в голове героя. Когда Джек подходил к другим детям, которые оживленно что-то обсуждали и смеялись, то увидел, что вся шумиха была вокруг красивой девушки, которая в данный момент стояла к нему спиной. Она была одета в белоснежную мантию с вышитыми на ней сиреневыми облаками. Волосы девушки были светлыми и прямыми, водопадом спадающими до плеч. Джек сразу же узнал мантию, которую он подарил Анне. Заметив как девушка очаровательно выглядит со спины, он почувствовал удовлетворение. Это чувство шло от сердца старшего брата, который считал, что его сестренка самая лучшая в мире. Другие юниоры так же заметили, что кто-то к ним подходит и обратили на него внимание. Когда Анна хотела спросить, что случилось и почему все затихли, услышала знакомый голос. — Анна. Развернувшись, девушка увидела Джека и очаровательна улыбнулась. Она сразу же узнала юношу, как только посмотрела в эти чёрные глаза и вскинутые вверх острые брови. — Ты прекрасно выглядишь, — прозвучал комплимент от Джека. — Спасибо, — ответила Анна и застенчиво опустила голову; её щеки медленно начали краснеть. — Как тебе мантия? — спросил парень, не обращая внимание на застенчивость Анны. — Очень удобная и мне кажется, что мне стало легче чувствовать потоки анимы во время медитации и появилось такое ощущение, что меня переполняет какая-то сила, но пока сложно сказать, что именно. «Неужели это влияние характеристики "интеллект"? Надо будет поэкспериментировать с этим», — Джек сделал для себя заметку. — Это сила называется истинной сущностью или маной, а мантия увеличивает её или, точнее сказать, просто хранит некий запас. Сейчас это не важно, но ты поймешь в чём польза от этого, когда достигнешь уровня формирования основ, — пояснил Джек. Анна протянула руку и быстро подтащила к себе девочку, которая стояла рядом с ней. — Это Лиза. Она моя подруга и тоже отправится с нами, а это Тару. Он… он… — она пыталась что-то сказать, но все больше и больше краснела, а в итоге смогла выдавить только одно, — … хороший человек! «Хороший человек?!» — этот вопрос одновременно всплыл в головах у всех окружающих. Как раз в этот момент к парням подходил Сылко с двумя лакеями. Увидев как Джек с Анной воркуют, он разозлился, но ничего не стал делать, а просто отошел в сторону к другим юношам. Он до сих пор помнил, какой силой обладал Джек и, не смотря на то, что за месяц с их последней встречи, он перешел на 3-й уровень закалки тела, все равно интуитивно чувствовал опасность от Джека; особенно учитывая внушительно выделяющеюся тёмную броню. Джек как будь-то почувствовал взгляд Сылко и посмотрел в его сторону; их взгляды встретились. Племянник старейшины не ожидал этого и испуганно отвернулся. Молодой герой лишь улыбнулся и стал осматривать вещи, одетые на нем. Сылко одел несколько зеленых вещей: боевая роба, штаны, мифрильный меч и ботинки. Практически все вещи имели интеллект и ловкость. *Сылко* *Закалка тела — 3 уровень* Сила: 3 (5) Ловкость: 3 (10) Интеллект: 6 (8) Дух: 4 Выносливость: 2 (3) Удача: 3 [HP: 27 / 27] [MP: 40 / 40] [SP: 12 / 12] [Урон: 22 ~ 47] [Броня: 1] [Защита: 59] [Скорость бега: 25 ~ 28 км/час (6.94 ~ 7.78 м/с)] Оценив количество зеленых вещей, Джек невольно цокнул языком. Он предположил, что Сылко решил стать магом и на его месте герой тоже выбрал бы упор на интеллект и ловкость. После постоянных битв, особенно после их с Генри авантюры с медведем, он для себя понял одно — заклинания могут быть невероятно разрушительными, но они будут бесполезны, если ты не можешь поддерживать безопасную дистанцию. Джек уверен, что настоящие "боевые маги" — это культиваторы, которые постоянно участвуют в сражениях и делают упор на такой набор характеристик: Интеллект — > Ловкость — > Выносливость = Дух Герой считал, что именно ловкость первый по важности после интеллекта. С такой стратегией даже если не хватит маны на бой, то получиться отступить или устроить бой на изнеможение. Закончив рассуждать на эту тему и поразговаривав немного с Анной, Джек напомнил девушке, чтобы она постоянно находилась рядом с ним, после чего стал ждать отбытия. Через некоторое время Генри подорвал всех с места и, погрузив детей в кибитку, отдал команду: — Выдвигаемся! Глава 42 — Безмятежное путешествие В прошлой жизни, когда Джек впервые отправился нести военную службу, ему пришлось добираться до места назначения на поезде. Тогда же он в полной мере осознал, что такое "эконом класс". Много курящих в салоне, бегающие без присмотра дети, женщины неопрятного вида, шум, плач и запах алкоголя. Ему казалось, что он уже оказался на войне, но сложно было в чем-то винить людей, которые во время мирового кризиса и условиях нарастающей всеобщей депрессии, сходили с ума. Примерно с 2200 годов население на планете росло так же быстро, как заканчивались на ней ресурсы. Под разными лозунгами, власти многих стран пытались контролировать рождаемость всевозможными способами: телеканалы, бигборды и плакаты, которые висели даже в канализации, как будь-то правительство боялось упустить из виду даже одного человека. Но результаты не оправдали надежд. Дошло до того, что в дело вмешалась природа, мутировали вирусы, создавая новые штаммы, которые скосили практически всё население земли, но в большинстве пострадали люди экономически бедных стран. В последствии, когда была решена проблема с вирусом, власти всех существующих на тот момент государств обнаружили, что уничтожена значительная часть населения планеты и теперь стало некому работать, чтобы обеспечивать им блага. Как могло произойти подобное? Этот вопрос остался без ответа. Возникли новые проблемы, уровень депрессии населения взлетел до небес и подорвал уже полностью ослабленное к этому моменту сознание людей. Образовались ополчения, которые боролись за справедливость и за собственные идеалы, вот только ни у кого из них не было точного плана действий, что делать дальше, после того как они эту "справедливость" смогут отстоять. Люди боролись, чтобы бороться… Власть имущие продолжали играть в свою игру и их следующим шагом стали действия с поощрением к размножению. Выдавались разного рода материальные блага за рождение детей, а за низкую рождаемость наоборот применялись разного вида наказания; запрет на однополые браки быстро вошел в обиход с помощью всего одной статьи на страницах главных мировых газет. Со временем всё вернулось к тому, с чего начиналось, — земля снова страдала от перенаселения, а люди боролись за те крохи ресурсов, что остались. С целью пополнить новыми лицами связующие управленческие места, была снесена социальная граница неравенства между богатыми и бедными. Что произойдет, если рядом с аристократом поставить обычного человека? А если такого человека поставить на руководящую должность? Нравственность, благородство и утончённость сменилось на курение, мат и алкоголь, которые стали нормой "нового этикета". "Вся жизнь как сон, мы в нём живём…" Наблюдая сейчас за тем, как родители запихивали своих детей в телегу, обгоняя, ругаясь и отталкивая друг друга, а сбоку на все это смотрели другие деревенские с кувшинами алкоголя в руках и ржали, как "дикие лошади", Джек невольно вспомнил то, уже подзабытое в памяти время, и тот проклятый поезд. Кибитка была закрыта тканью со всех сторон кроме задней части. Поэтому, когда конвой тронулся в путь, дети собрались у самого края, как котята у миски молока, и истерично размахивали руками, прощаясь со своим близкими. Джек мог только спиной закрыть Анну, чтобы эти животные не задавили девочку. Благо силы теперь у него было предостаточно. Анна, как и другие дети, махала всем присутствующем, а вскоре всплакнула и стала более энергичнее. Джек не знал почему, но ему это не понравилось и ему стало интересно. "Кому это она так машет?" Герой быстро осмотрел толпу и отыскал причину. Оказалось, что это была Венни, её мать. Джек думал, что женщина не появится здесь, так сама говорила, что не хочет отвлекать Генри от работы, а еще боялась, что не сможет отпустить дочурку, но в итоге все равно пришла. Парень не находил слов. Он не понимал мысленных процессов, которые происходили в голове у женщин, но все равно был рад увидеть её. К слову, Венни так же попрощалась и с ним, поэтому парень почувствовал теплоту у себя в сердце и улыбнулся, а затем помахал в ответ. Сопровождать конвой собрались 9 мужчин. Не считая Генри на этапе формирования основ 4 уровня и Гарома на 9 уровне закалки тела, остальные были находились между 5 и 7 уровнями. Кроме повозки для детей, была еще одна, где находилось сено и бочки с водой. По словам Генри, по пути к столице не было источника воды, поэтому пришлось брать все с собой. Все были одновременно и и грустные, и счастливые; особенно родители тех детей, которые в данный момент стали центром всеобщего внимания. Именно таким образом конвой проехал по главной дороге через всю деревню. Все дети были на 3-м уровне закалки тела. Не считая 13 летних Анну и Джека, остальным было по 15 лет. Внутри кибитки юниоры естественным образом разделились на три группы. Первую образовали Анна и Лиза; они о чем-то разговаривали, изредка прикрывая ротик ладошкой, смеялись и шептались. За недолгое время путешествия Анна чуть ближе познакомила Джека с Лизой. Он узнал, что у девочки талант к стрельбе из лука. Впрочем, это был единственный её талант, так как система показала, что все характеристики примерно на одном уровне, да еще и очень низкие. Поэтому он не верил, что она столь же талантливая, как об этом рассказывает Анна, но чтобы не смущать девочек, он просто улыбался и кивал на любые слова, которые они говорили. «Если тебе ни кто не хамит, то зачем самому начинать?» — имея при себе подобные мысли, большую часть времени Джек сидел у самого края незамысловатого транспорта и рассматривал пейзаж, невольно создавая еще одну группу в этом временном обществе, состоящую только из него одного. Последней третьей группой стали остальные парни, которые осадили Сылко и его лакеев, непрерывно задавая вопросы один за другим. Из-за чего нос последнего рос так же быстро, как у Пиноккио. Джек по началу не придал этому разговору и грамма веса, но позже все же стал прислушиваться. Как оказалось, этот прохиндей благодаря связям его деда обладал какими-никакими знаниями об предстоящем экзамене. Часть совпадало с тем, что он уже слышал от Генри, и это не было сюрпризом ни для кого присутствующего здесь, а другая часть оказалась полной неожиданностью. Из уже известного было требование 3-го уровня закалки тела и возраста не старше 15 лет. По словам Сылко, раньше когда проводились экзамены, отборочных раундов было три. На первом отсеивались те, кто не подходил под вышеуказанные требования, а на втором проводилась охота на диких животных в частном лесу секты. В следствии чего во втором раунде были жертвы и этот этап имел самый высокий процент отсеивания. По факту второй этап был и последним для тех, кто хотел стать членом секты. Третий же, — поединки, — был для того, чтобы ранжировать список и выяснить топ 100, топ 10, топ 3 и лидера, чтобы наградить соответствующими наградами; так же третий раунд использовался, чтобы решить спорные вопросы о том, кого принимать, если количество подходящих учеников было больше, чем требовалось; право подобных моментов практически никогда не было, как раз наоборот — чаще юниоров просто не хватало. На этот раз все изменилось. — Говорят, что в этом году изменили экзамены. Глава секты пригласил с континента влиятельную фигуру, которая принесла очень ценный и особенный инструмент, который поможет отобрать лучших участников и при этом никого не потерять в процессе отбора! — уверенно и самодовольно произнес Сылко. — Да-да, старший брат, Сылко, точно сможет стать членом секты, — сказал паренёк, который решил подмазаться к племяннику старейшины. — Да, мы тоже так думаем, — тут же присоединились остальные, тем самым увеличивая гордость и самомнение Сылко в геометрической прогрессии. Без лукавства, так думал абсолютно каждый юниор, Лиза в том числе. Исключением были только Джек и Анна. Парень просто смеялся над этой кучкой мелких недоумков, а Анна верила в Джека аки самая верная религиозная верующая. В её глазах не было и не будет никого сильнее Джека. С мыслями о глупости этих идиотов с губ героя сорвался смешок. Вот только благодаря его "удаче" этот смешок прозвучал как раз в момент полной тишины, из-за чего Джек стал центром всеобщего внимания. Счастливое лицо Сылко сменилось на отвратительную гримасу. От резкой потери внимания гнев стукнул в его голову и, не выдержав ни секунды, он открыл рот. — Что смешного? Думаешь, что кроме тебя все остальные провалятся, не так ли? — фыркнул Сылко, продолжая сидеть сложив руки на груди. Он вельможно расставил колени и сложил пятки вместе, облокотился спиной на полотно телеги и принял самую удобную для него позу, показывая напускную уверенность в себе. Внутри себя же он паниковал, боялся и проклинал себя за поспешность. Резкий всплеск гнева и сильное внимание со стороны других детей заставили его на мгновение позабыть, что за чудовище сидело в пары метрах от него. Он знал, что если бы экзамены проводились так же, как в прошлый раз, то Джек точно стал бы членом секты. Но через мгновение Сылко вспомнил то, что говорил ему дедушка и какая участь ждёт героя в этом путешествии. Поэтому он быстро расслабился и уверено посмотрел в глаза Джека. А вот молодой герой не ожидал такой дерзости от уже побитой собаки. "Почему он такой наглый? Память как у золотой рыбки, каждые две секунды новый мир? Он забыл, как в прошлый раз надзюрил в штаны от страха?" — несколько резонных вопросов всплыли в голове героя и он, прищурившись, внимательно уставился на Сылко. Но на его удивление, тот сперва вроде бы занервничал, а потом быстро взял в себя в руки и даже ответил ему провокационным взглядом. "Он что думает, что я его прямо здесь не заставлю зубы с пола подбирать?" — Джек невольно приподнял бровь, продолжая размышлять. Ему даже показалось, что его, как говориться в народе, берут на понт. "Его храбрость должна чем-то подкрепляться. Это из-за его третьего уровня? Точно нет, так как я тоже третьего. Когда мы были оба на втором уровня, он не был мне ровней и сейчас не будет. Уверен, он знает об этом. Сылко же не полный идиот… Тогда в чем причина? Его дедушка?" Тишина немного затянулась и никто не смел её нарушать. Все наблюдали, как эти двое играли в гляделки. Спустя минуту некоторые парни решили сделать ставки на то, кто первый проиграет в этой "дуэли", а Анна с Лизой занервничали. "На что же он рассчитывает? Если не на себя, то на своего деда?" — думая об этом, перед его глазами промелькнуло одно ненавистное ему лицо бандита и улыбка Джека ушла с лица. Джек нахмурил брови, а глазах появилось холодное намерения убийства. Его почувствовали все юниоры в кибитке, особенно Сылко, который стал целью взгляда. — Что… что ты задумал? — нервно спросил Сылко, проглатывая слюну и сжимая кулаки, а в ногах появилась предательская дрожь. Подождав еще пару секунд, Джек решил выстрелить в небо, чтобы убить зайца: — Что ты знаешь? После такого вопроса, сердце Сылко пропустило удар, а его лицо побледнело. Когда Джек заметил это, то пришел в ярость от нахлынувших догадок в голове. "Неужели этот мудак побратался с бандитами? Нет, он всего лишь бесполезный кусок мусора! Тогда…" — Джек уже собирался встать и устроить допрос, чтобы узнать есть ли связь у него с бандитами или нет, но его остановила нежная ладонь, которая опустилась ему на руку. Когда герой посмотрел на её хозяина и увидел паникующие глаза Анны, то быстро успокоился. "Чёт я слишком нафантазировал себе. К тому же у меня нет явных доказательств, только подозрения. Мы с Генри и так подозревали, что будет атака во время сопровождения конвоя. Возможно я перенервничал и просто себе накручиваю; сейчас самое главное — добраться до столицы. А с бандитами… Уверен, что старшие уже придумали как справиться с этой проблемой", — решил Джек и улыбнулся Анне, а после развернулся и продолжил смотреть на пейзаж. Дети облегченно выдохнули, когда почувствовали, что ситуация разрядилась. Все кроме тех двоих парней, которые устроили спор и теперь не могли определить между собой кто победил, а кто проиграл. Проведя весь день в пути и делая остановки только в туалет, не только дети, но и взрослые изрядно устали. Когда начало темнеть, идущие спереди увидели вдалеке возвышающийся горный хребет и остановили конвой. После чего послышались быстрые приказы об установке лагеря, отправки несколько человек на охоту в лес и еще двоих на посты наблюдения, остальные взрослые привязали своих лошадей у деревьев и дали им сена, после чего начали готовить места для отдыха. Дети со взрослыми образовали две отдельные группы, каждая из которых сидела возле своего костра и что-то обсуждала. Вскоре мужчины вышли из леса вместе с тушей дикого кабана и преступили к готовке. Сняли шкуру, нанизали тушу на вертель и, приправив приправами, принялись жарить. Через пару часов место временной дислокации накрыло соблазнительным запахом жареного мяса. Джек не испытывая никакого интереса в общении с детьми, сказал Анне, что пойдет поговорить с Генри. Решив вопрос с девушками, юноша двинулся в сторону своего старшего. Его действия были замечены Генри, на лице которого появилась улыбка. Он был доволен этим юношей. Если бы подошел кто-то другой, например, тот же Сылко, то он развернул бы юниора и отослал бы обратно к другим детям. Да и вообще, вряд ли найдется ребенок, который будет чувствовать себя комфортно в обществе матёрых мужиков. — Что? Не сидится с детворой? — спросил Генри у Джека, который как раз подошел к костру. Мужчины обратили внимание на юношу и им стало любопытно. Они знали характер Генри. Если их главный так хорошо относился к юноше, то за этим явно скрывалась какая-то причина. Поэтому они навострили уши и внимательно рассматривали парня перед собой. — Не смейтесь надо мной, старший, — ответил Джек, криво улыбаясь. — Не смотря на то, что мы с ними примерно одного возраста, после моего затворничества, я чувствую, что они слишком наивны. — Да, ты отличаешься от них, — согласно кивнул Генри и тусклым взглядом посмотрел на детвору, которые сейчас смеялись, радовались, как будь-то они на пикнике или на прогулке, и не догадывались, что ждет их впереди. — Тогда присаживайся к нам, — продолжил бывший вояка и похлопал по бревну возле себя. — Скоро мясо будет готово. Джек кивнул и присел там, где указал мужчина. — Снова кабанье мясо, — опечалено пробормотал юноша. — Ага. Оно уже приелось тебе? — посмеиваясь, спросил Генри. Но Джек просто показал кислую мину, тем самым отвечая на вопрос, но и прямо не обижая охотников, которые потратили время и силы на то, чтобы поймать животное и притащить сюда. — Сколько же нужно съесть кабанов, чтобы так реагировать на их мясо? — заинтересованно спросил Гаром, второй человек в этой группе по старшинству; другие мужчины тоже уставились на парня в ожидании ответа. — Я не знаю точного количества, — сказал правду Джек. Он их столько перебил, что однажды еще при Генри спросил не является ли он причиной низкого количества животных вблизи деревни. — Когда я охотился на диких животных вблизи деревни, то чаще всего попадались именно кабаны, поэтому в основном они и были в моем рационе. — Мы так же охотились вблизи деревни, — сказал один из мужчин. — Верно, — подтвердил еще один человек, — Но тебя не встречали. Где было твое место охоты? — Понятие не имею какое название у той местности, но там есть место, где часть земли поднимается вверх на метров так 40, создавая обрыв с лианами, а внизу есть пещера и озеро, которое выступает источником воды для животных. — Ты говоришь о Безлюдном Холме? — прозвучало предположение, а за ней воцарилась тишина; звук костра с потрескиванием и шипением только усилило своеобразную атмосферу. Генри уставился на парня круглыми глазами. Джек раньше говорил о том, что он охотиться вблизи деревни, но не уточнял, что это Безлюдный Холм, и он сам не думла, что юноша рискнет туда пойти. Каждый в деревне знал об этом месте, но, как оказалось, был один несведущий человек, Джек. — Видимо так, — согласился герой, продолжая смотреть на мясо и слушая треск огня, и не заметил ситуацию вокруг себя. — Не думал, что это место имеет такое интересно название. — А знаешь почему дали такое название? — спросил Генри, взяв на себя эстафету задавать вопросы. Остальные мужчины тут же замолкли. — Эм? Потому что там никто не живет? — банально ответил Джек. — В любой части леса за деревней радиусом в 10 км никто не живет, но только то место получило такое название, — прокомментировал Генри, а другие согласно кивнули. — Причина в том, что холм является территорией дикой рыси, которая перешла на этап формирования основ. Однажды я планировал убить её, чтобы избавиться от лишних проблем, но она оказалась слишком ловкой и быстрой. Получив ранения, она скрылась из виду. Это было 5 лет назад и тогда я заметил признаки демонизации животного. Предполагаю, что она пришла из запретной зоны. — Когда сообщил об этом старейшине деревни, то нами было решено нанять авантюристов со столицы. Спустя месяц поисков, нанятые мастера нашли эту рысь и убили. Тогда я своими глазами видел труп уже полностью демонизированной твари. Несмотря на то, что проблема была решена, никто из жителей деревни не осмеливается идти туда на охоту. Ты довольно таки смел. — А та рысь случайно была не серого цвета с желтыми пятнами по всему телу и примерно в 1.5 метра высотой? — задал вопрос Джек, вспоминая как выглядела та тварь, что однажды сильно его напугала и убила всех диких кабанов, которые преследовали его. Услышав описание, присутствующие затихли и уставились на парня, как на привидение. — Как ты узнал внешний вид той демонической рыси, разве ты только-что не узнал о её существовании? — нарушил тишину один из слушателей. Другие мужики задавались тем же вопросом. — Однажды меня преследовала группа кабанов и я забрался вверх по скале, а затем спрятался за камнем у выступа. Вскоре появилась эта рысь и во мгновение ока убила всех кабанов. Я тогда не мог ясно разглядеть её движений. В моих глаза эти кабаны просто распались на части прямо в воздухе. Только когда она остановилась и схватила тушу самого здоровой жертвы, я смог немного рассмотреть, но не решался выглянуть полностью из-за камня, — выдохнул Джек, понимая, как оказывается ему тогда повезло избежать лап смерти, а он этого даже и не знал. — Нужно будет сообщить об этом старейшине, когда вернемся. Возможно изначально было две особи, а мы избавились только от одной. Тару, тебе чертовски повезло выжить, — сказал Генри, а остальные молча кивнули. — Малец, ты просто родился в собачьем дерьме, — вырвалось у кого-то и все рассмеялись. Джек присоединился к ним в веселье. Потом один из мужиков достал деревянный стакан и налил туда алкоголя, после чего протянул Джеку. — Давай паренек, выпей с нами, — сказал он и передал ему кружку. Юноша с улыбкой принял её. — Давай выпьем за твою удачу, — предложил Гаром. — И что бы она длилась всегда, — поднял свой стакан Генри. — И нам передалась! — вставил свои пять копеек мужчина, за спиной которого висел колчан стрел, а рядом с ним лежал короткий лук. Мужчины еще раз рассмеялись, соглашаясь с последними словами, а затем в тосте цокнули и залпом осушили кружки. Когда алкоголь попал в горло героя, его дыхание перехватило, а лицо побагровело, после чего он с силой проглотил этот яд и залился кашлем. Тут же смех мужчин пошел по новому кругу, но они все равно уважительно смотрели на него и кто-то даже похлопал ему по спине. Их сильно забавлял этот юнец. — Ха-ха-ха, как тебе наш любимый напиток деревни? — улыбаясь спросил самый поддатый среди них. — Не… Недурно, — запинаясь ответил Джек с красным, как томат, лицом. — Какое название у этой штуки? — поинтересовался герой. — "Радость"! — хором ответили мужчины под всеобщий смех. "(?%*?:;№, если это «Радость», то боюсь представить, что они назовут «Грусть»", — Джек был безмолвен. Это был как минимум 60-ти процентный спирт с разбавленной водой с винным привкусом. Он любил немного выпить, например, пива или вина, но это… "Алкоголь должен слегка расслаблять, иметь приятный запах и вкус. Не спорю, запах у "радости" отличный, но вот вкус… Это же разбавленный уксус!" — рассуждал Джек. "Странно… Почему-то этот запах кажется мне знакомым, но не могу вспомнить, где я его уже слышал. Помниться я покупал бутылку в качестве подарка для лекаря Стива, но кажется, он не открывал при мне бутылку. Может Генри балуется у себя дома?" — задумался юноша. — Хе-хе, ничего парень, скоро будет готово мясо и закусишь. Но пить больше тебе нельзя. Ха-ха-ха, — с издёвкой сказал Гаром. — Я бы лучше крольчатину отведал, — промямлил Джек. — К сожалению, это невозможно, даже если ты сам сейчас пойдешь на охоту. Здесь раньше было много других животных, но так как тут расположен единственный проход к столице с западной стороны острова, прохожие торговые караваны часто делали привал рядом с горным хребтом и охотились на местную живность, ведь как только пройдешь горный хребет, то войдешь в столичные земли "великих господ", а такие люди те еще жлобы. — Но позже вспыхнула эпидемия, которая скосила всю живность поблизости. Были подозрения, что это было сделано одним из караванов, так как чума не распространилось в другие регионы, а быстро исчезла, но доказательств не было. С тех пор тут кроме птиц и кабанов больше никого нет, — рассказал Генри. — Правда? — удивленно спросил Джек, когда услышал такую немного странную историю. — Да, это было примерно 15 лет назад. Я тогда был молодым воином, проходящим службу в городе Стартум, что находиться на другом конце региона, и часто сопровождал важный военный груз из одного города в другой, — кивнул старый вояка. Вскоре мясо было готово. Быстро предоставив долю для детей, мужчины принялись обсуждать различные взрослые вещи, но уже без выпивки. Генри позволил им выпить по чашке, а вот Гаром и мужчина с луком, как оказалось, пили в кружках не алкоголь, а воду. Сегодня они будут по очереди вести дозор. Некоторые говорили о столичных женщинах и выпивке. Джек же быстро нашел общий язык с Гаромом, который собирался приобрести эликсир для помощи в прорыве на 10 уровень закалки тела. По словам мужчины с помощью эликсира концентрации он сможет найти скрывающиеся от его духовной силы открытые акупунктурные точки, а после выбрать меридиан, который поможет совершить прорыв. До этого Гаром культивировал метод, который выторговал в столице в гильдии авантюристов. Метод был неполный и часть после 9 уровня отсутствовала, но когда он его увидел на своем 6-м уровне закалки тела и понял, что пройденный им путь совпадает с тем, что написано в методе, то решил, что это знак с выше и приобрел его, потратив почти все свои сбережения. Так что сейчас Гаром не был уверен, что вообще сможет перейти на 10 уровень. Если же не получится, то тогда совершит прорыв на этап формирование основ. И хотя он будет середнячком по силе среди других на том же уровне, но это лучше, чем сидеть на закалке тела всю оставшуюся жизнь. Затем сможет без риска для тела использовать навыки и будет иметь иллюзорный шанс на прорыв к основному ядру. В любом случае до конца жизни осилить пик формирования основ не составит проблем. Герой же впервые так много узнал об алхимии, после чего жутко ею заинтересовался. По словам Гарома алхимия была самой популярной профессией среди культиваторов. Вскоре все разошлись по палаткам, а дети улеглись в телеге. Болтать остались только Джек и Гаром, который первый был на дозоре. — Что самое важно для мастера боевых искусств? Ответ — культивирование и сила. Но что, если сравнивать между ними? 100 % ответом будет культивация, ибо она прямиком влияет на срок жизни человека, а это самое заманчивое для любого человека. Все хотят жить как можно дольше. И чем дольше человек живет, тем больше цепляется за жизнь. Так вот, алхимия — это единственная профессия в мире, с помощью которой можно напрямую повлиять на уровень культивации. Это и стало основной причиной её популярности, — своими словами объяснял Гаром. Алхимия разделялась на три направления (или пути): пилюли, эликсиры и настойки. Каждый путь имеет свои преимущества и недостатки. Например, пилюли на постоянной основе влияли на тело культиватора, но оставляли в организме так называемый алхимический яд, от которого можно было избавиться только при очистки тела от нечистот; частично это происходило при прорыве на следующий этап культивации, когда большинство нечистот выходило из тела. В целом можно было поглотить максимум 2 пилюли, а после третий все акупунктуры и меридианы забивались этим ядом и организм утрачивал способность поглощать аниму; и это было самое безобидное из последствий злоупотребления медициной. Хотя не точно, но по рассказам других опытных практиков, это происходило из-за того, что яд распространялся через кровь по всему организму. Чем сильнее организм человека, тем больше пилюль он может поглотить без неотвратимых последствий. Услышав это, Джек чуть не воскликнул от радости. Потому что его тело было сильнее чем у других культиваторов благодаря методу тренировки тела. Правда это надо было еще подтвердить, но герой был уверен, что точно может поглотить больше 2-х пилюль. Эликсиры в свою очередь давали резкое увеличение способностей, но эффект держатся не долго и если не глотать их друг за другом без остановки, то это почти не сказывалось на теле культиватора. Организм сам быстро избавлялся от лишнего мусора весьма обычным биологическим путём. Они так же являлись самым популярным продуктом алхимиков. Поговаривают, что в древние времена существовали алхимики, которые были такими же сильными как и обычные культиваторы. Причиной стали настойки трансмогрификации, которые меняли внешний вид человека на монстра, перенимая все физические характеристики и способности и тем самым преобразовывая из слабого немощного алхимика в настоящую машину для убийств. Некоторые настойки имели более сильный эффект чем эликсиры, но с ценой ответной реакции в качестве жизни. Этим путем алхимии занимались сумасшедшие или очень уверенные в себе мастера. В летописях упоминался клан, который практиковал парное культивирование, а основной профессией для себя выбирали алхимию настоек; в той секте во время боя женщины принимали форму оружия, которое использовали их «суженые», благодаря чему у пар в битве была идеальная связь между собой. Они были ужасающими противниками, но к сожалению, исчезли в потоке безжалостного течения времени. Время не впервые доказывало всем, что не существует вечных стран, кланов или вечных сект. Беседу прервал лучник, который пришел сменить Гарома на посту. В итоге на этом разговор закончился и Джек отправился спать. Когда юноша открыл полог кибитки, то увидел, что в самой дальней части, как два сурка, спали в обнимку Анна и Лиза, а парни, как шпроты, лежали друг на друге у самого края. Представив, что ему так же нужно было разделить с ними ложе, он вздохнул и решил немного заняться медитацией по методу первозданной истиной сущности. После часа детального чтения парень понял, что эта медитация отличается от привычного до этого способа сидеть на попе ровно. Как оказалось, ему нужно вставать в определенные стойки и двигаться в определенном порядке. Только сейчас герой осознал, что когда он заставал Генри во время его странных движений, это был метод тренировки истинной сущности. Теперь настала его очередь заниматься чем-то подобным. В любом случае это было гораздо лучше, чем неподвижно сидеть на заднице. Вскоре Джек стал двигаться мягко передвигая ноги и тело с одной позиции на другую, при этом постоянно то поднимая, то плавно опуская руки, будто водил ими по воде. Во время практики ему нужно было дышать определенным способом. Изредка дозорный лучник поглядывал в его сторону, наблюдая за его тренировкой. Но парень не переживал о том, что кто-то сможет украсть его метод. Ведь основой метода является не сами движения, а дыхательная система во время этих движений и путь движение анимы, который он умственно контролировал. Изменения позиции частей тела же просто облегчали закалку и ускоряли поток сущности, проходящий через акупунктурные точки, тем самым быстрее перерабатывая аниму. За несколько часов практики Джек смог переработать аниму с небывалой до этого скорости. Он поднял аниму в теле с 1641 до 1653. Что было немного хуже, чем при использовании камней истинной сущности низкого сорта. По его расчетам такими темпами он успеет прорваться на 4-й уровень еще до начала экзамена, тем самым увеличив шансы на успешное поступление в секту. Джек прекратил тренировку на рассвете. Когда все потихоньку начали просыпаться, юноша с одобрением смотрел на информацию перед своими глазами. [Анима: 1677 / 1760] Глава 43 — Битва у горного хребта. Часть 1 Пока все просыпались, Джек разогрел костер и поставил казаны с супом, а после залез в повозку с вещами и стянул два тюка сена. Через несколько заходов он смог пройтись по всем лошадям. После чего к нему присоединился один из мужчин и помог таскать бочки с водой. Все это не ускользнуло от глаз других взрослых и герой получил всеобщее одобрение и похвалу. Когда взрослые и дети уселись завтракать, парень заметил, что двоих не хватает, а именно Анны и Лизы. Поэтому он пошел будить их. В момент когда он приоткрыл полог и заглянул внутрь. — Анна, Лиза, просыпайтесь! После чего раздался визг, а далее в лицо полетели тряпки, полностью закрывая его лицо. Единственное, что успел увидеть, так это голые спины девушек в юбках; в районе груди они были обтянуты тряпкой в несколько слоев. Джек слегка смутился, все таки это произошло случайно и у него не было дурных намерений. Смущение было не из-за голых спин, а из-за неловкости, но вскоре Джек сделал заметку себе в голове о том, что в этом мире нет лифчиков. Юноша мысленно пожалел бедных девушек и подумал, что надо будет помочь им решить этот вопрос в будущем. Ну, если не забудет… Не желая подвергать себя потенциальному риску быть избитым и названным извращенцем, он быстро отвернулся. — Прошу прощения, я не знал, что вы переодеваетесь! — после чего быстро отпустил руку, которая держала край полотна, скрывая девушек из виду. — Суп уже готов, так что поторопитесь, — добавил герой и собрался уходить, когда услышал смущённый голос Анны. — Тару, а можешь принести бочку с водой, чтобы мы могли умыться? "Девчонки… Зачем мыться? Можно же просто наслюнявить пальцы и протереть глаза", — проворчал про себя Джек. — Хорошо, я поставлю бочку у входа вместе с ковшом для воды. — Спасибо, — послышались благодарные голоса девушек. Парень не стал отвечать и просто ушел. Через пару минут притащил бочку, потом постучал по телеге и сказал, что вода готова, а после ушел. В карете девочки смотрели друг на друга, а потом с облегчением выдохнули. Когда Джек постучал они испугались, что кто-то опять зайдет, но обошлось. Из-за еще не прошедшей неловкости и страха, что кто-то другой войдет, пока одна девушка переодевалась, другая держала двумя руками большую ткань, которая скрывала вид переодевающееся подруги. Красная от смущения Лиза спросила: — Анна, как ты думаешь он видел? Девочка остановилась и ненадолго задумалась, а потом покачала головой. — Я так не думаю. Он совсем не такой человек. Тару сильный, отважный и добрый! — Кажется кто-то влюбился, — заулыбалась Лиза. — Не говори глупостей! — упрекнула Анна, а потом сказала: — Давай, теперь твоя очередь переодеваться. Поспеши, а то суп остынет. — Но это ты так долго меняешь одежду… — обижено опровергла Лиза. — Это все твои предрассудки! — Анна отвела взгляд в сторону. Через пол часа обе девушки вышли. Мужчины тем временем закончили есть и стали сворачивать лагерь. У костра остался только Джек, который поддерживал маленький огонь над кастрюлей. Рядом огромный котел мыл кто-то из детей. Так как Джек не общался с другими юниорами, то он не знал их имен. По правде говоря, герой даже не помнил имен лакеев Сылко. Девочки поблагодарили юношу за заботу и приступили к еде. Через еще пол часа конвой отправился дальше в путь. До прохода через горный хребет было не далеко и, так как это был самый опасный участок путешествия, Джек внимательно следил за окружением; рука невольно опустилась на топор. По обе стороны дороги находились густо растущие деревья с кущами и зарослями, которые стали причиной беспокойства бывалых мужчин. Чувствуя напряженность в воздухе, дети вели себя на удивление тихо и практически не разговаривали. Когда стали подходить ко входу прохода через горный хребт, конвой невольно замедлила скорость. Внезапно кусты с одной стороны дороги пошевелились и Генри тут же поднял ладонь вверх, останавливая отряд. Секундой после мужчины вытащили оружие и приготовились к бою, уставившись на заросли. Спустя некоторое время выпрыгнул кроль, увидев которого взрослые с облегчением выдохнули, а после посмотрели на Генри, ожидая указаний. Сам же вояка нахмурился. Естественно, он подумал о бандитах и о последствиях того, что он отправит кого-то на проверку, но появление животного указывало, что нет места для беспокойства и давала ему повод проигнорировать происходящие. Тем более Генри не знал, где сейчас был Кирк. На этом основании он решил подстроиться под ситуацию. С желанием, как можно быстрее перейти горный хребет, мужчина не стал сильно углубляться в этот вопрос и отдал команду быть начеку и двигаться дальше, разделив группу на две части, примерно одинаковые по силе. Его группа шла спереди и состояла из 3 человек: сам Генри и два практика на 6 уровне закалки тела. Сзади прикрывал отряд из 6-ти человек от 5 до 7 уровня закалки тела; в эту же группу вошел лучник и Гаром, которые вели дозор ночью. Генри хотел, как можно быстрее пройти этот горный хребет, а далее по дороге к столице будут практически одни рисовые и фруктовые поля; не говоря уже о том, что это была охраняемая столичная территория, на которой не один разбойник не решиться испытывать судьбу. Оставалось совсем немного, от силы каких-то 200 метров; в глазах Генри появилось нетерпение и нервозность. Конвой тронулся и стал въезжать в скальный проход, который оказался достаточно широким, чтобы в него въехало одновременно 3 таких конвоя. Мужчины с настороженностью смотрели на камни у скальных стен, ожидая засады, а вот Джек до сих пор смотрел на кроля с того момента, как только его увидел. Его интуиция подсказывала ему, что с этим животным что-то не так. Но что? Он не мог понять. Поэтому он внимательно за ним следил из телеги в надежде понять причину возникновения такого острого чувства. "Что не так с этим кролем?" — задавался он вопросом. Наблюдая несколько секунд, герой вдруг кое-что осознал: "После того как кроль выпрыгнул, то перестал двигаться. Может быть это мне и не понравилось?" — чем дольше он смотрел, тем больше ему казалось, что кроль какой-то искусственный. "Иллюзия? Но ведь не только я один видел кроля, все его видели", — пока он думал, караван полностью въехал в проход, а лесной пейзаж с появившемся животным скрылся из виду. — Кроль… Кроль… Почему он выпрыгнул и перестал шевелиться? — бубнил Джек. Из-за тишины вокруг, все дети обратили внимание на то, как юноша бубнит себе под нос, сильн онахмурившись и тупо уставившись в пол. Анна обеспокоенно спросила: — Тару, что-то случилось? Тот кивнул и сказал: — Кроль. Не знаю почему, но мне кажется, что с ним есть проблемы. — Почему? Разве плохо, что кролик живет в лесу? — не понимая дилеммы парня, девочка задала вопрос. — Да нет, просто… — Джек уже хотел отмахнуться, так как ему показалось, что данный разговор отвлекал его от размышлений, но резко остановился. Его глаза округлились и он быстро схватил за руку девушки, немного не рассчитав силы. Анна слегка вскрикнула и юноша потащил её в дальнюю сторону кибитки от стороны входа, закричав во всю глотку: — КРОЛЬ! ЗАСАДА! Конвой резко остановился и взрослые странно уставились на повозку. Хотя они не видели, кто кричал, но узнали по голосу, что это был тот паренек, с которым они прошлым вечером общались и выпивали. "Он не казался таким трусливым прошлой ночью. Что за ненормальная реакция?" — подобные мысли бегали в головах практически у всех мужчин, у всех кроме одного. Исключением стал Генри. «Хэх… а парень молодец, хотя додумался с опозданием, но мы уже в ловушке», — кивнул про себя Генри, довольный наблюдательностью юноши. По крайней мере он единственный, кто это заметил. На счет того, что бандиты выдали себя, а потом решили кролем скрыть свою ошибку: это вызвало мысленную насмешку от банального совпадения того, что он буквально вчера рассказывал о том, что кроме кабанов и птиц, другие животные тут не водятся. «Жаль, что эти деревенские мужики точно такие же как и бандиты…» — начал свою мысль Генри, разворачиваясь к рядом стоящему мужику и продолжил играть растерянность. — Что не так с кролем? — Э?! А что плохого в том, что тут водиться кроль? — горе охранник ответил вопросом на вопрос, воспроизводя то, что сказала Анна Джеку. «… идиоты!» — Генри закончил свою мысль, а далее сперва сделал задумчивое лицо, приподнял бровь, потом на его физиономии отразился ужас, лицо посерело, а рука опустилась на рукоять меча. В следующую секунду он быстрым движением достал оружия и закричал во весь голос: — Это нападение! Всем встать в защиту! Мужчины быстро среагировали и кольцом оцепили телегу с детьми, а спустя секунды в округе эхом раздался смех. *** Некоторое время назад. В кустах по обе стороны дороги у горного прохода сидели две группы из 3-х и 4-х человек. Все они носили балаклавы красного цвета. Каждый из них был одет в разные доспехи, из-за чего они больше казались группой незнакомцев, который объединились на одно дело. За их спинами висел короткий плащ, на котором было изображена красная рука, с которой стекали капли крови. Этот плащ и балаклава — единственное, что их визуально объединяло как одну группу. Когда конвой собирался входить один из них от нетерпения хотел выпрыгнуть, но его остановила рука другого человека, который уставился на него, как на живой труп. — Я тебе шею сломаю, если они сейчас нас заметят, придурок! — мужчина передал свой голос провинившемуся. Если бы Джек его увидел, то узнал бы в нем давнего знакомого — Линья. Между прочим он единственный в этой группе, кто не скрывал свое лицо. Линья развернулся к еще одному из подопечных, сложил одну ладонь в кулак и подставил поверх другую, разводя указательный и средний пальцы в виде символа "V", а после несколько раз переставил ими перед собой по дуге. Практик, кому он это показал, улыбнулся коварной улыбкой и кивнул, после чего окуратно открыл походную сумку и вытащил кролика. Линья наблюдал за ним и заметил, что внутри еще была полевая мышь, большой жук и змея. Затем этот человек нажал на живот марионетки и поставил возле куста. Кроль несколько раз подпрыгнул на месте, а затем подался вперед, выпрыгивая из кустов. Бандиты замерли. Когда ситуация разрядилась, Линья улыбнулся и показал большой палец подопечному. Только после того, как конвой зашел в проход и они подождали одну минуту, он достал деревянную табличку с символами и ввел в нее истинную сущность, после чего используя духовную силу, отправил сообщение: — Они зашли в проход. — Понял, — ответил голос. — Тогда начинаем. Внезапно по округе прозвучал крик. Бандиты непонимающе уставились друг на друга с мыслями: "Как они узнали?" Но Линья улыбнулся и сказал: — Уже слишком поздно! Хе-хе-хе. Затем под громкий смех с кустов по обе стороны дороги выпрыгнуло в общей численности 7 человек и заблокировали проход. *** В данный момент перед Генри стоял здоровый под 2 метра мускулистый и наголо бритый мужчина. Он стоял аки столб посреди дороги со скрещенными руками на груди и ехидной улыбкой на лице. По обе стороны от него в развалку стояло по 3 человека. Они смотрели на группу с телегой перед собой, как на кусок пирога. Генри быстро осмотрел их уровни, этап культивации и обмундирование, после чего его лицо некрасиво скривилось. "Один на 6, двое на седьмом и трое на 8 уровне закалки тела. И это только с моей стороны. Черт, мы в огромной заднице! Вся надежда на Кирка. Я понятие не имею на каком он уровне, но точно не намного слабее меня, а значит у нас есть все шансы. Я только надеюсь, что этот лысый мудак — единственный силач в их группе", — бывший вояка уставился на главаря перед собой. И не просто так Генри отреагировал подобным образом. Он подсознательно ощущал угрозу от лысого бандита, который находился на 3 уровне этапа формирования основ, но чувствовал, что перед ним стоит хитрый и опытный убийца, с которым нужно быть на чеку. Тем более у них была не такая большая разница в уровне культивации. — Такс-такс, господин бывший военный, — заговорил лидер нападающих. Его голос был слышен абсолютно всем находящимся здесь людям, в частности и детям внутри кибитки тоже. В данный момент вход в проход был заблокирован и группа во главе с Линьей стояла примерно в 60 метрах от Гарома и других охранников. Сейчас один из бандитов держал кролика в руках и гладил его шерсть, улыбаясь на все 23 белых и 10 золотых зуба. — Мы знакомы? — Генри восстановил свое спокойствие и, зная, что у них еще есть туз в рукаве, уверенно спросил. — Хех… Нет, не знакомы, но можем познакомиться. Меня зовут Джошуа и я являюсь лидером этой группы. В некоторых не официальных кругах меня так же называют «Коллекционер». Не знаю, слышал ли ты обо мне или нет, — самодовольно проговорил мужчина. Узнав кличку бандита, у некоторых охранников стали подёргиваться ноги. Потому что все слышали об этом звере в человечьем облике, который отрывает головы и забирает их с собой. Никто не знал причину его действий, но это не делало его менее пугающим. Какой силой нужно обладать, чтобы своими руками отрывать головы у людей. Причиной этой таинственности в том, что никто не видел, как он это делал. Ведь этот урод не щадил даже своих людей, если те были свидетелями. Когда бандиты увидели трепет жертвы, их глаза заблестели еще больше. Они начали насмехаться, облизывая губы и делая рывки, в общем вели себя вызывающе, стараясь напугать противника. — Кто же не слышал о тебе? — с кислой миной ответил Генри. — У нас нет обид между нами. Почему бы не разойтись миром, после того как мы передадим вам все свои деньги и провизию? — он попытался решить вопросы мирным путем, хотя понимал, что шансы на это невелики. Но Джошуа на такое предложение только отрицательно мотнул головой. — К сожалению, это невозможно. — Почему? — спросил Генри, нахмурившись. — Потому что наша цель — вон та повозка, — спокойно ответил лидер бандитов, указывая пальцем на транспорт с детьми. — Так что, если вы оставите её и уйдете, естественно, оставив после себя все деньги и провизию, то так тому и быть. Сегодня я добрый, — выставил свои требования Джошуа. — Этому не бывать! — не задумываясь ни на секунду, заявил Генри и вместе со всеми мужчинами покрепче ухватился за оружие. Хотя другие не знали зачем им дети, но Генри догадывался, что причина в Джеке. Единственное, что его смущало так это, то что ради маленького паренька, который убил несколько бесполезных идиотов, собралась такая внушительная компания под началом известного головореза. Разве это не перебор? Это подозрительно и не логично. "Тогда зачем им телега с детьми?" — не понимал Генри. — Разве стоит жизнь одного ребенка жизни 9-и взрослых мужчин? — вскинул бровями Джошуа. Ему было очень интересно узнать причину отказа. Любой другой на месте бывшего вояки уже бы согласился и попытался уйти, прихватив других детей. Конечно это была только игра и главарь бандитов изначально намеревался убить всех. Просто он хотел свести к минимуму потери со своей стороны, поэтому собирался обманом нанести удар в спину. Когда охранники каравана услышали такой вопрос, то стали по немного кое-что понимать. Видимо кто-то из детей сильно оскорбил бандитов и головорезы пришли мстить. И кто же это может быть? Среди слюнтяев мальчиков и двух невинных девочек был только один юноша, который сильно выделялся. Именно с ним они пили, ели и общались прошлой ночью. Оставить его и уйти забрав остальных детей, спасая тем самым жизнь? Выгодная сделка и некоторые уже проигрывали внутреннюю борьбу (спасти собственную жизнь за счет жизни юноши, с которым познакомились только вчера), но совесть и еще свежая память мешали немедленно согласиться на подобное. Пока сомневались, прозвучал еще один голос, который ворвался в диалог. — Джо, не тяни время, просто убьем их всех и делов-то. Джек, который сидел сейчас с закрытыми глазами, с мечом и топором в руках, спиной закрывая Анну, сразу узнал владельца голоса и перед его глазами всплыло лицо того гада, который преследовал его с двумя бандитами по тёмному лесу в запретной зоне. — Вот урод! — одновременно в уме выругался и Джек, и Джордж. Джек ругнулся, потому что вспомнил лицо Линья и это была естественная реакция, а Джордж выругался, потому что его планы пытается разрушить его же напарник. "Если бы не его папаня, то я бы давно добавил его голову в свою коллекцию!" — негодовал бритоголовый. Джек сидел с закрытыми глазами и пытался с помощью своей духовной силы просканировать сколько всего людей у нападающих и их расположение в окрестности. Другим такое провернуть было тяжело и только Джек с его показателем духа мог осмотреть поле радиусом в сотню метров. Пока он оценивал расстановку сил, то пропустил момент, когда среди боязливых детей, тот, кто должен был быть самым трусливым среди всех, с улыбкой смотрел в сторону главного героя. Сылко думал, что Джек закрыл глаза от страха, и ему определенно нравилась сцена перед ним. "Наконец-то свершилось правосудие! Ты заплатишь за все унижение, которые я понес из-за тебя, а эта маленькая сучка, которая трётся вокруг тебя, станет моей подстилкой. Я попрошу бандитов оставить её мне и я буду любить её прямо у тебя на глазах, а после заставлю вопить от удовольствия! Ну же… бандиты, нападайте быстрее! Ха-ха-ха", — на лице Сылко стала расцветать дьявольская ухмылка. Его лакеи что-то почувствовали и повернулись посмотреть на своего "босса". Увидев его улыбающуюся морду Гринча, переглянулись. Один из них приставил палец к виску и покрутил, а второй серьезно кивнул, соглашаясь с мнением своего побратима. Будучи полностью погруженный в свои мысли, Сылко даже не заметил их действий. В его голове в данный момент крутилась только одна фраза: "Пусть начнется кровавый карнавал! Ха-ха-ха" Глава 44 — Битва у горного хребта. Часть 2 Джек просматривал текущую ситуацию духовной силой. В его разуме всё окружение было покрыто тьмой и только маленькие огоньки различных размеров медленно колыхались в темноте. К сожалению этого было недостаточно, чтобы четко понимать кто есть кто. Парень даже не мог таким способом определить уровень культивации. Первое к чему юноша пришел так это то, что или свечение огоньков или же их цвет указывал на культивацию. Жаль, что он сколько бы не пытался не мог каким-то образом посмотреть на свой собственный огонек души, иначе быстро бы определил примерный уровень у бандитов. Вскоре Джек из увиденного сделал некоторые выводы. Одна плохая и одна хорошая. Судя по расположению огоньков: те что были возле кибитки — союзники, а те? что перекрыли выход — враги. Два союзных огонька были в шаге от кибитки, а три других слегка растянулись веером и стояли авангардом спереди. Юноша предположил, что Гаром скорее всего был спереди по центру. А если так, то Джек уже мог примерно представить уровни противников в двух вариациях: первое — свечение указывает на культивацию, второе — цвет указывает на нее. Хотя это все еще предположения, но лучше чем ничего. Таким образом парень смог получить хорошую новость: кроме его знакомого бандита, который точно был на уровне формирования основ и горел, как факел во тьме, остальные бандиты были примерно на одном уровне с охранниками; плохая же новость заключалась в том, что нападающих было больше чем союзников. "7 бандитов и 5 охранников! И это только с этой стороны. Если бы не было того перекаченного идиота на этапе формирования основ, то моё появление могло бы сменить расстановку сил, а так… скорее всего без жертв не обойтись. Я не знаю насколько силен начальный этап формирования основ, но еще тогда он был ненамного быстрее меня. А сейчас я уверен, что могу свободно бегать вокруг него и медленно, но уверенно изматывать. У нас все еще есть шанс!" — резюмировал Джек и приготовился среагировать по ситуации. Когда начнется битва, юноша планировал выскочить и нанести превентивный удар, воспользовавшись эффектом неожиданности. Если бы он смог этим убить хотя бы одного бойца, то ситуация кардинально изменилась бы. *** Спокойная обстановка не могла длиться вечно, особенно после "исповеди" Линья об их намерениях. Джошуа поднял согнутую в локоть руку вверх, показывая ладонь черной кожаной перчатки, а потом махнул низ, отдавая приказ: — Убить! Тут же 6-ть бандитов вокруг него устремились вперед и завязалась битва не на жизнь, а на смерть. Расстановка сил произошла сама собой. Три бандита на 8 уровне акцентировали внимание на Генри. Их движение были очень ловкими и быстрыми. Они постоянно уворачивались, бросали дротики и делали подлые атаки, стараясь постоянно уменьшить защитный слой истинной сущности, который тонкой голубой плёнкой покрывал мужчину. Другие трое нападающих взяли по одному защитнику и устроили частные поединки. С первых же минут Генри увидел, что ситуация не в их пользу. Матёрые бандиты имели преимущество в бою над деревенскими бойцами-пьяницами, как с точки зрения силы, так и с точки зрения опыта. А эти три мелкие сошки, которых он мог убить в любой момент с помощью лишь одного заклинания, постоянно мозолили ему глаза и истощали ему ману. Он желал тут же применить волновой ветряный удар, вот только боялся, что Джошуа воспользуется этим и сделает свой ход. Разменять жизнь трех 8 уровненных культиваторов на этапе закалки тела на жизнь одного культиватора формирования основ 4 уровня, — кто бы не согласился? Он сам был готов разменять троих подопечных на жизнь Джошуа, но это равносильно тому, что бы выдавать желаемое за действительное. Как только он умрет, весь этот конвой будет уничтожен, а дети… Анна… одна только мысль о том, что с ней сделают, сковывала все его движения по лучше любых кандалов. «Кирк, где же ты, черт тебя побрал!» Мысли лидера головорезов не отличались от мыслей Генри, за исключением одной вещи, к которой Генри не пришел бы даже, если бы размышлял годами на пролет. Джошуа чувствовал страх! Страх от того, что информация, которую они получили из деревни, не соответствовала действительности. По полученным сведениям, бывший военный должен был быть на том же уровне что и он, то бишь на третьем. Большая ли разница между силами культиваторов третьего и четвертого уровня? Она есть, но не такая, чтобы ей нельзя было пренебречь. Его волновало то, что мужчина, который должен был уже исчерпать весь свой потенциал в культивации, сделал прорыв. По его мнению на это было несколько возможных причин. Первая — получение наставления от тяжеловесов основного ядра, но где бы такому взяться в затрепанной деревне и даже, если бы он там был, то с какой такой фени ему помогать бывшему вояке. Он так же подумал об экспертах таинственной организации, но это показалось ему еще большим абсурдом. Следовательно Джошуа быстро отсёк этот вариант. Вторая возможная причина — человек перед ним нашел какой-то фрукт и поглотил его, получив необходимый толчок и прорывая узкое место в культивации; бандит надеялся именно на этот вариант. Последний вариант был самым противоречивым для главаря — секретный метод культивации, который Генри мог получить из темного леса. К слову запретная зона была источником как неприятностей так и счастливых случайностей. Каждый год люди отправлялись туда испытать удачу, но чаще всего находили там только смерть. Никто не знал почему этот лес подчинялся каким-то иным законам, но абсолютно все на острове обвели эту территорию красной линией и приставили слово "ЗАПРЕТНЫЙ". Подобных мест на континенте было не так уж и много. Все они были таинственными, а ресурсы от них — желанными. Поэтому если бывший военный, стоящий перед ним, приобрел что-то хорошее, то Джошуа намеревался это отобрать. Вот только не одна из вещей, найденной в запретной зоне, не была обычной и потому он боялся, что у противника может быть какой-то козырь в рукаве. После того как он сделал такие выводы, то стал ждать, когда его подопечные истощат истинную сущность Генри и тогда в подходящее время он лично совершит атаку, попутно выясняя причину внезапного увеличения уровня культивации его жертвы. Если бы Генри слышал о его мыслях, то рассмеялся бы лидеру бандитов в лицо. Его 4-й уровень был результатом авантюры, на которую его подбил Джек, и удачи, которую тот же юноша и предоставил. Секретная техника? Фрукт? Фрукт — твоя голова! А вот на счет наличия козыря, о котором предположил Джошуа, то он был прав, хоть и частично. Ведь козырем была не какая-то техника, а культиватор на этапе формирования основ, который должен был в удобный момент напасть с засады и сменить расстановку сил на поле боя. *** Тем временем в задней части каравана Гаром вместе с остальными охранниками стояли в защитных стойках с оружием в руках и нервно поглядывали на бандитов. Внезапно один из охранников возле телеги сделал атаку на одного из своих: вытащил кинжал и всадил в горло. С широко открытыми глазами и шоком на лице бедолага слег на пол. Такое невероятное событие ошеломило Гарома и всех остальных, кто стоял рядом с ним. "Сволочь!" — зарычал Гаром и уже собирался ринутся убить предателя, как до этого спокойно наблюдающие бандиты резко устремились вперед, как будь-то это был знак "в атаку", который они ждали до этого. Это был идеальный момент для нападения. Охранники ошеломлены, среди них предатель, моральных дух резко упал. Понимая направление куда катиться эта ситуация, Гаром встретил противников с яростью, совсем не сдерживая себя в разговоре и показывая свой открытый характер. "Да чтоб вам пусто было, 8 против 3! Срать я хотел на всё. Сейчас я покажу вам из чего сделан этот отец!" — закричал он во все горло и бросился вперед на бегущих к нему разбойников. Он уже был готов умереть, но забрать с собой парочку ублюдков на тот свет, в надежде дать хоть какой-то шанс на выживание детям в повозке. Линья разразился хохотом и вооружившись двумя топорами с усмешкой пошел в сторону Гарома. Он чувствовал, что наконец-то сможет полностью высвободить сдерживаемое до этого негодование, а так же он был в предвкушении посмотреть на детей в телеге. Бандит мог поклясться, что тот маленький выродок точно был здесь. Как с его талантом и не отправиться на экзамен? Линья был уверен, он чувствовал, знал. В гуще быстротекущих событий предатель предстал перед входом повозки. Взяв рукой занавес и дернул его в сторону, держа кинжал перед собой. *** Пару десятков секунд до этих событий. Джек увидел то, что его потрясло до глубины души, а сердце покрылось тонкой коркой льда. Один из шариков в его разуме, который стоял в метре от них, быстро двинулся в сторону другого шара рядом с ним, а после что-то произошло и свечение одного из них стало пулей угасать. Сердце Джека пропустило удар. Ненужно иметь семь пядей во лбу, чтобы понять, что произошло. "Предатель!" — гнев и негодование вспыхнуло в душе юноши. "Нет хуже врага, чем предателя рука!" — в уме он проклинал последнего на чем свет стоит. Шар света, олицетворяющий изменника, начал движение в сторону детей, тонкая струйка света отделилась от него и вытянулась вперед. Парень тут же понял его цель. Поэтому Джек опустился на колени, расставив их шире, да так, чтобы иметь более-менее удобную и устойчивую стойку, а после замахнулся мифрильным топором в позицию на бросок. Остальные дети так перепугались, что потеряли все силы на крик. Грудь сдавило невидимой силой, а ком воздуха неподвижно застрял в горле, полностью блокируя хоть какие-либо звуки. Тем временем предатель, совершив нападение и убив одного из охранников, полностью освободил себе место для маневра. Его целью были дети; как только он возьмет их в заложники, то разделаться с остальными будет так же просто, как выпить стакан воды. Он помнил, что там сидел Джек, который имел какой-никакой опыт в охоте и в сражении. Но что, по его мнению, мог из себя представлять 13 летний мальчик из деревни? Однако предатель не знал, что юноша искусен в метании топора, потому что из бандитов с ним до этого никто не связывался; и не потому что они не хотели, а потому что сами не знали кто лазутчик. Крот имел только ту информацию, которую он получил 3 месяца назад, еще до "знакомства" Джека с Линьей. В ней говорилось, что он должен участвовать в событии по охране каравана, который вёз детей на экзамены в столицу острова, а о том зачем это бандитам, как и что — он не знал и, если быть откровенным, знать не хотел. Когда занавес был резко одёрнут, его голова так же резко подскочила вверх, пытаясь подбородком дотянуться до неба, а затем его тело солдатиком медленно завалилось спиной на землю. Даже сейчас на его лице было отображена злая коварная ухмылка со следами предвкушения. Джек конечно же увидел, кто открыл полог, когда выпустил топор на опережение. Это был тот лучник, который запомнился ему добровольным предложением подежурить ночью. В этот момент у парня в голове пролетело куча разных мыслей и страхов о том, что у этой твари была возможность ночью по тихому перерезать горло Генри, ну а после и всем остальным. Если бы не его удачное решение провести тренировку, лишь бы только не спать в обнимку с детворой, то юноша не решался представить последствия. "Или же… Почему он не нашел возможность отравить еду, подсыпав яд, а сам нашел бы предлог отказаться от трапезы или же просто принял бы противоядие? Не поверю, что у такой гниды не найдется отравы в кармане. Должна быть другая причина!" — все эти мысленные процессы пролетали с невероятной скоростью, пока он выпрыгивал наружу. Первая мысль, объясняющая почему лазутчик тянул кота за хвост и не отравил их, не взорвал или же не сделал еще чего ни будь, состояла в том, что он был нужен им живой. Но Джек сразу же подавил свое чувство собственной важности и выкинул этот вариант из головы. "Может они думают, что у меня есть секрет и возможно хотят его заполучить? Нет, этого не может быть, мое культивирование хоть и быстрое, но сомневаюсь, что они могут оценить насколько, ведь для этого им надо было знать с какого момента я начал практиковаться. Тогда… Может им нужен кто-то другой? Или же они бояться задеть… Сылко?! Причина точно в этой пиявке и в старом пне, Дорма! По крайней мере, это многое объясняет, от куда они получили зелья и необходимые ресурсы". Нападение Линья и бандитов возле него остановилось так же быстро, как и началось. Абсолютно все в шоке уставились на труп лазутчика. Никто не понимал, что только-что произошло. Ни бандиты, ни Гаром с охранниками. Дети так вообще от страха застыли статуями прямо на том месте, где сидели. Довольная улыбка Сылко пропала и сейчас он отупело уставился в пустоту. Он так же как и другие юниоры впервые увидел смерть собственными глазами. Несчастный раньше издевался над другими, но это было только мелкие потасовки и драки с другими детьми. Когда его лакеев избивал Джек, то он просто опасался быть побитым, Сылко даже не подозревал, что юноша перед ним был таким решительным. В данный момент в его глазах страх перед Джеком перешёл на совсем другой уровень и стал неподдельным животным ужасом. Другие дети тоже боялись юношу, но по другой причине. Она состояла в том, что они приняли Джека за сторонника бандитов. Почему они так думали? Да потому, что ребятня, как и Джек, увидела знакомое лицо, которое ненадолго предстало перед ними и узнали лучника, который охранял их всю дорогу в путешествии. Но на их глазах молодой герой одним броском прихлопнул мужчину как муху. Их шок был обусловлен не силой продемонстрированной парнем, а не пониманием причины совершенного им действия. Единственный человек, который слепо доверял Джеку, сейчас сидел прикрыв руками маленький ротик, а по её щекам текли слезы. От переживаний, смотря на разворачиваемые события, она не могла ни пошевелиться, ни закричать. Анна застыла, как кукла, и только слезы, непрерывно текущие по её лицу, выдавали в ней живого человека. «Что теперь делать?» — панически спросила сама себя девушка. *** Линья уставился на топор торчащий в макушке лазутчика. Его глаза налились кровью и он поднял к небу голову, а затем закричал с ненавистью в голосе имя человека, которого хотел придушить наяву и во сне всеми фибрами своей души. — ШУ-ХЕ-Р-р-р!!! Как раз под этот рев из кибитки выпрыгнул Джек весь в темно зеленой броне из кожи демонической змеи и с коротким мечом в левой руке. Бандиты и охранники каравана мгновенно сосредоточились на глазах юноши, которые горели над воротником пламенным огнем желания сражаться. Он приземлился на одно колено прямо на груди трупа и схватил правой рукой за топорище. Юноша резко дернул вверх за рукоять, вытаскивая топор из окровавленной черепушки. Присутствующие наблюдали, как этот молодой человек уставился на бандитов, не меняя его текущее расположение. Он был как маленький лев, который приготовился в любой момент прыгнуть на свою добычу. — Старший Гаром, это не 8 на 3, а 7 на 4! — Джек уверенно подкорректировал недавнее высказывание мужчины, продолжая собирать аниму из поверженного врага. В это время перед его глазами выскакивали множество сообщений, но уже ожидая подобное и не смея отводить свое внимание от врагов, он просто проигнорировал их. — Ха-ха-ха, хорошо постарался Тару. Красавец! Сегодня мы будем сражаться вместе. Я задержу этого берсерка, а ты помоги другим! — быстро воодушевился Гаром, понимая, что не все потеряно. — Понял! — кратко ответил парень. — Закончили трепаться? — вмешался Линьяи сразу же отдал приказ. — Мальчишка — мой, остальных — убить! Глава 45 — Битва у горного хребта. Часть 3 — Твой противник я! — закричал Гаром и выставил перед собой щит. Только сейчас Джек обратил внимание на то, что Гаром оказался защитником. В своих руках он держал здоровый деревянный осадный щит в половину своего роста. Щит с окантовкой и крестообразными железными полосками, пересекающимеся по центру и закрепленные маленькими заклепками, напоминающие круглые шляпки мебельных гвоздей. Этот щит больше смахивал на маленькую дверь от каморки на крыше частного дома. Представив сколько он весит, Джек подумал о том, сколько нужно силы, чтобы его поднять. Затем посмотрел на статистику мужчины через систему и последующие слова отпали сами собой. Сила: 14 (15) Ловкость: 11 (12) Интеллект: 7 Дух: 9 Выносливость: 14 (20) Удача: 9 Юноша сфокусировался на приближающихся противников. — Я возьму главного и того танка, — героически крикнул Гаром и в защитной стойке, прекрываясь щитом, шагнул вперед. — На мне двое с лева! — Джек присоединился к "распродаже" двое по цене одного. На него странно посмотрели оставшиеся союзники. — Уверен? — Гаром даже приостановился, нахмурился и бросил косой взгляд на героя. — Абсолютно, — спокойно кивнул парень. Мужчина больше не стал поднимать этот вопрос. Не было времени на обсуждение. — Сформируйте группы по два человека. Нам надо выиграть время для команды спереди. Генри скоро придет нам на помощь! — заверил Гаром, а про себя добавил: "Надеюсь, придет…" От услышанного боевой дух взлетел, но только не у Джека. Он уже знал, что ситуация далеко от удовлетворительной. Горе-охранники стояли спиной в 20 метрах от группы Генри и ничего не видели; только краем уха слышали шум и лязг оружия. Среди них не было ни одного культиватора с сильной духовной силой, поэтому они не знали количество нападающих и их силу на противоположной стороне. По мнению юноши у них было 9 шансов умереть и 1 шанс, чтобы выжить. Расстояние быстро сокращалось. Сперва бандиты шли к ним пешком, а потом стали прибавлять скорость, пока в итоге не пустились в бег с криком и лязгом оружия. 20 метров… 10 метров… 9… 8… В 10 метрах инженер бандитов выпустил из рук змею, которая тут же стала зарываться в землю. Другие же начали кричать и рычать поднимая собственный боевой дух. *** Тем временем Генри и Джошуа примерно представляли ситуацию, которая вырисовывалась на двух полюсах битвы. Естественно, эти двое так же слышали, что кричал Гаром. Лидер банды улыбнулся и с сарказмом сказал: — Кажется, у вас появилась надежда. Ха-ха-ха. Генри поник. Его стал сильно бесить этот "лысый урод" перед ним. Держа в уме фигуру кузнеца, он подумал про себя, что каждый лысый мастер, которого он встречал в жизни, не от мира сего, как минимум со странностями. В этот момент двое восьмиуровневых провели удачную атаку в одно и тоже место дважды, из-за чего смогли удачно пробить щит маны Генри и последний пропустил колющий удар кинжалом в бедро. Хотя сила последующей атаки была заметно снижена щитом и кожаной броней поножей, он все же был впервые ранен с начала битвы. — КИРК, ТВОЮ МАТЬ!!! — от обиды, что его заставляют терпеть потери "три мелких муровья", Генри злостно заорал во все горло, пинком отправив "погулять" владельца злосчастного кинжала. Послышался свист и весь мир вмиг приостановился. Каждый человек на поле боя повернул голову в сторону звука, который прозвучал со стороны леса, именно с того места, где изначально находилась команда Линьи и бандитов. После чего культиваторы увидели, как на огромной скорости вылетел какой-то объект и в считанные секунды с грохотом приземлился не далеко от Джека. Это был огромный молот. На здоровой барабанно подобной части с округлой формой и золотистой окантовкой торчала длинная рукоять в полтора метра длиной и 4–5 см в обхвате. Создавалось впечатление огромного булыжника, прикрепленного на тонкую палку. По молоту, погруженному с одной стороны в землю, изредка гуляли искры и дугообразные ярко-голубые молнии. Если бы не размеры оружия, то, из-за присутствующих на нём молний, Джек подумал бы, что к ним упал молот скандинавского бога Тора, но только его большая двуручная версия. Бандиты нервно озирались в поисках владельца восхитительного оружия, изредка посматривая друг на друга. Линья нахмурился и тоже стал озираться. Спустя несколько секунд после появления загадочного оружия раздался еще один свист вместе с раскатом грома в облаках и на молоте неожиданно появилась до боли знакомая для Джека фигура. Вот только сейчас от нахлынувшего счастья парнишка готов расцеловать блестящую лысую голову появившегося человека. Позабыв о монерах, на радостях с уст юноши вырвался взволнованный крик. — Лысый мудак! — Это Кирк! Наш кузнец, — воодушевленно завопили отчаявшиеся деревенские мужики. — Кажется, я не опоздал, — выдавил Кирк и стал осматриваться. Потом заметил Джека, преувеличено расширил глаза и спросил. — Малец, какого хрена ты отсиживаешься в стороне? — Аха-ха-ха, — герой залился смехом, проигнорировав вычурное отношение к нему и возразил. — Я уже успел убить одного, а где был старший? — Цветы собирал, — невозмутимо соврал кузнец и фыркнул. — И ты не убил его, а напал исподтишка! Ишь, великая заслуга. "Офигеть, это что у него за духовная сила, что он не пойми от куда увидел, что здесь происходит? Почти успел?! Ты, козёл, сидел и наблюдал со стороны за всем, что здесь происходит! И вообще, на каком ты уровне, О'Великий?! С такой помпой появился…" — Джек закатил глаза. "Почему от него тянет такой сильной аурой? Такое впечатление, что он центр вселенной, а все вокруг него, даже воздух, сжимается и извивается в аккурат его величия. Это какой-то навык? Или эффект от метода культивации?" — полностью успокоившись и определившись, что теперь все будет в порядке, в голове молодого героя стали зарождаться вопросы, не касающиеся нынешнего положения дел. — Кто ты такой? — настороженно спросил Линья. Но Кирк тупо проигнорировал его, как будто и не услышал, что к нему обратились. Вместо этого он задал вопрос Джеку. — Кого хочешь в противники? — Хочу того мудака с топорами, — ответил Джек и с преувеличеным пафосом властно указал мечом на Линья. — Остальные мухи мне не интересны. Кирк нахмурился, но быстро вернул прежнее нейтральное лицо, а после и вовсе рассмеялся. — Хо-хо, а ты крут и высоко метишь. Ты уверен? Я не стану тебе помогать, если начнешь проигрывать, — переспросил он, сузив глаза. — Уверен, — кивнул юноша и стал разминать плечи. — Да вы в край охренели! Наш лидер с вами разговаривает. Повернись, кому говорят?! — неистово завопил инженер, пытаясь выглядеть мужественно и выслужиться перед Линья. — Мошка, — скривил губы Кирк и топнул ногой по земле. Из почвы вылетела змея, середина тела которой была сплющена в блин с ярко выраженным отпечатком обуви сапога. Она открыла пасть и на огромной скорости устремилась к бедру мужчины. Джек хотел закричать, чтобы предупредить кузнеца, но все происходило слишком быстро и он смог только успеть широко открыть рот и втянуть воздуха, а то что потом произошло, заставило его проглотить слова и на выдохе сымитировать сдутие шарика. Кирк, как бы невзначай, схватил марионетку в районе головы и сдавил у челюсти, чтобы предотвратить закрытие пасти, а после одним легким движение метнул змею обратно в инженера. Она молнией оказалась во лбу бандита и со звуком *хлоп* тело бандита замертво упало на землю. Только сейчас до участников битвы дошло, что этот хитрец пытался отвлечь новоприбывшего культиватора, чтобы напасть исподтишка, но в итоге напоролся на стену. Герой неверящими глазами наблюдал, какова цена за оскорбление кузнеца. Затем вспомнил свои первые слова, которые произнёс при прибытии Кирка, и на лице парня отразилась неловкость. Бандиты невольно сделали один шаг назад, а Линья проглотил слюну. — Эй друг, кажется, вышло недоразумение… — начал он, а бандиты дружно закивали, присоеденяясь к лидеру. — Недоразумение — это то, что ты выжил, когда твой отец насиловал ослицу. А это называется возмездие, — резко ответил Кирк, совсем не давая берсерку лица. Потом прошелся глазами по тем, кто остался и согнул указательный палец с большим в щелбан, направил его на одного из бандитов и щелкнул. Из щелчка вылетела молния, которая пробила дыру размером в пивную кружку в теле ловкача и другого бандита, который по тихому стал подготавливать путь к отступлению, пользуясь спиной товарища как прикрытием. Реакция окружающих людей была разной. Деревенские дали оценку "Сильно!", а бандиты от страха попятились и развернулись, чтобы сбежать. Но относительно тихий голос быстро остановил их. — Кто дёрнется — умрёт! Беглецы в одночасье превратились в живых статуй. Их бы разукрасить соответственно и вышли бы отличные пантомимы. С другой стороны Генри, который до этого чувствовал себя обремененным облегченно выдохнул, а охранники рядом с ним начали атаку с новыми силами. Джошуа успел осознать, что лёгкое дело выгорело и скрытно зажал странный предмет у себя в руке, а затем спокойно принялся наблюдать за дальнейшими событиями. Ему еще нужно будет доложить начальству и понять, кто осмелился вмешаться в планы кровавой руки. При мыслях о человеке, который стоял над ним, холодный пот начал стекать по спине даже такого матёрого головореза как он. Кирк тем временем стал указывать на охранников и говорить. — Вы двое выберете себе противников из оставшихся. Ваша жизнь зависит от вас самих. А ты, — указал он на Гарома, — твой противник во-о-он тот бородатый, — и указал на танка со стороны бандитов. — Тару же достанется самый вкусный кусок пирога. Ну, а так как вы добровольно забрали себе все пряники, то я, старик, посижу здесь и поохраняю детишек, — кузнец раздал приказы, не замечая странных изменений в лицах мужчин при словах "добровольно", "пряники" и "старый". Потом он присел на булаву, облокотился спиной на рукоять, аки царь и великий император, сложил руки на груди, закинул ногу на ногу и спросил: — Чего ждем? "Кто здесь добровольно выбрал противника? Может вы еще 1–2 раза щелкните пальцами, а? Старик… старик — твоя женщина, ты выглядишь на 40 лет! И какие, к бесу, пряники?!" — разные мысли гуляли в голове у охранников конвоя. Но в любом случае они были уверены, что старший не допустит того, чтобы они тут все разом полегли. Подобные размышления посетили и бандитов. Вот только Генри и Джек полностью поверили в то, что сказал кузнец. Почему? Потому что этот эксцентричный рыжий бугай мог такое допустить, при этом и глазом не моргнув. "Думаю, никто в этом мире не в курсе того, что твориться у него в голове", — подытожил Джек. "Может этот кузнец, просто накачанная лысая женщина? Хе-хе, забавная теория. Надо будет ею с кем-нибуть поделиться! Например, с Ханной." — Он же ребенок и уровень слишком низкий. Разве это нормально? Я никогда не слышал, чтобы кто-то на этапе закалки тела мог победить культиватора формирования оснований, тем более, будучи на третьем уровне. Разве это не верная смерть? — спросил Гаром, нервничая. — Он же сам попросил, — пожал плечами Кирк, а потом сузил глаза и посмотрел на бандитов. — Вам скажу тоже самое. Деритесь с теми, кто вас выбрал. Если победите — можете уходить. — А почему мы должны слушаться тебя? И можно ли доверять твоим словам? — спросил один из разбойников. — Ах ты ж перец недозрелый! — резко вспылил Кирк и вскочил; ноздри расширились как у разьяренного быка, брови напоминали готовые к бою оружия, а на верхней губе появилась едва заметная дрожь. Из-за того, что его слова взяли под сомнение какие-то недоделанные практики начального этапа, он вышел из себя. Кто они такие, чтобы подвергать сомнению его слова? Да даже если он скажет, что луна круглая, а солнце — бесячий летом фонарь, то они должны согласиться и поблагодарить за учение! — Потому что этот папочка сильнее всех вас. В этом мире прав тот, у кого кулак больше. Хочешь на мой посмотреть?! Нет?.. — Я говорю — вы делаете. Если не нравится, то я вас всех тут же, на этом месте, прямо сейчас… перещелкаю. Ну как, согласен? — спросил кузнец, поднял руку и стал сжимать пальцы в новый щелбан. — Они не согласны, — быстро сказал самый слабый охранник на 5 уровне закалки тела, который на данный момент нервничал больше всех. Он был бы рад, если бы этот кузнец всех убил. Его соплеменники косо на него посмотрели, из-за чего бедолага смущено опустил голову. Бандит же, который спрашивал, проглотил слюну и быстро замотал головой как погремушка, проговаривая: — Как господин сказал — так и будет. — Господин великий, господин могучий! — присоеденились другие. — И кулак большой; всё большое… — Хм… Не такие уж вы и тупые. Ну, тогда вперед! — Кирк успокоился и снова уселся. Последние слова прозвучали как старт и мастера устремились в атаку. *** Джек встретил топор Линья, движущийся в его сторону, как только оказался в области атаки бандита. Но легко увернулся, благодаря превосходящей противника скорости и предсказывая траекторию атаки. В конце концов, он не собирался нападать сломя голову. Сейчас юноше нужно было узнать насколько ловок противник и насколько он прочен. Ведь система намертво отказывалась показывать статистику культиваторов, которые были этапом выше. Второй затеей было прощупывание силы Линья, но для этого стоило разок подставиться под удар, а на подобное он не пойдет не при каких условиях. Еще один топор с другой руки бандита сделал горизонтальную дугу, Джек пригнулся, а после того, как удар просвистел над головой, он со всей собранной в этот момент силой рубанул оружием в корпус противника. Вот только герой не ожидал, что когда оружие было в миллиметрах от бандита, то оно замедлиться, а потом и вовсе остановиться, от невесть откуда взявшийся отталкивающей силы. В месте удара моментально образовалось голубое свечение, которое прогнулось в месте удара, как натянутая пленка, а затем так же быстро востановилось. Не дожидаясь ответного удара, юноша отпрыгнул один раз назад и два раза в бок, избегая еще нескольких взмахов топора противника. Когда парень прочитал системное сообщение у себя перед глазами, то едва не выругался. [Поглощено] [Поглощено] [Поглощено] "Твою дивизию, серьезно?! Теперь понятно, почему нет тех, кто может сразить культиваторов на этап выше себя. Он может просто стоять и ничего не делать, а я при этом вообще не смогу пробиться сквозь его щит маны. Ошибочка получается… Если бы знал, то вел себя по скромнее. Кажется, в прошлый раз в битве с медведем щит истинной сущности не казался таким сильным. Я что-то упустил из виду? Хорошо, что рядом Кирк. Он же не даст мне умереть, правда же? Я вроде ему денег должен…" — панически рассуждал парень, бегая от культиватора формирования основ, как мышь от кота. Через некоторое время таких преследований, Джек едва ли не пропустил с десяток ударов от Линья, каждый раз находясь буквально на волоске от гильотины. В итоге бандит взбесился и ногой пнул камешек, который угодил в голень юноши. — Кхм! — парень запнулся и этого хватило, чтобы бандит его нагнал. Хоть Джек благодаря экипировки на ловкость и мифрильному топору был быстрее Линья, но разница в их скорости не была существенной, поэтому план бандита сработал как швейцарские часы. — Хе-хе, попался маленький кролик. Теперь не сбежишь! Вшик. Удар бандита устремился в бок юноши. Джек сразу же скрестил вместе меч и топор, выставив блок. [HP: 121 / 135] -21 Герой, не меняя позы, боком отлетел и сплюнул кровь. Его руки все еще подрагивали от принятого удара. "Очуметь, как больно! Я потерял 1/6 здоровья просто заблокировав удар. Кажется, я сломал пару рёбер… А если я не успею поставить блок?" — только от одной этой мысли мурашки пробижали по коже. Страх придал силы и он стал двигаться быстрее, а в последующих обменах старался не блокировать, а просто избегать или парировать атаку. Как оказалось такое решение было более эффективным, но и затратным по выносливости. Усталость начала накапливаться. — Дерись, как мужик, твою мать! — ругался берсерк. — На юг сходи! Мудак, который на этап выше меня! Ты станешь первым придурком на этапе формирования основ в этом мире, которого убил практик закалки тела! Ха-ха-ха, — Джек стал с запинаниями смеяться и провоцировать противника, пытаясь повлиять на мысли оппонента. — Не зазнавайся, гаденыш. Ты не единственный, кто может сражаться с воином на этап выше! — огрызнулся Линья. Вот только он упустил то, что культиваторы, способные на такое, как минимум находятся на пике 10 уровня закалки тела, а не на 3-м; к тому же, при этом они обвешаны обмундированием с ног до головы. Он не мог понять, как такое возможно. Это ломало логику этого мира. Если существуют такие культиваторы, как этот пацан, то зачем вообще стараться что-либо делать. Его сердце наполнилось разочарованием и ревностью. "Одет как щегол. Кажется, не намного лучше чем я, но все равно паршивец быстрее меня. Мотыгой под хвост, как он это делает? Почему?! У него есть какой-то секрет или он обладатель редкого небесного тела. Если это небесное тело, то это значит, что он из аристократического клана центрального континента или же из древнего клана. Но что он тут забыл и где старейшина, который его охраняет? Или этот мастер основного ядра и есть старейшина из его клана." "Стоп! Это не ввяжется с его биографией, собранной в деревне. Ни один клан не отправит потомка с небесным телосложением на 13 лет в такую глушь. Они его спрячут в глубине клана и будут охранять, как потомка императора. Это точно не небесное тело, а значит — тайный метод или техника. Точно, он же был в запретной зоне и мог от туда что-то получить." "Счастливый сын собаки! Я должен отобрать это! Уверен, что Джошуа, — этот хитрый ублюдок, — тоже это понял. В жизни не поверю, что старший с молотом позволит мне убить этого парнишку. Даже если они не из одного клана, то это временно. Надо найти возможность взять мальца в заложники. Как только у меня это получиться, я сразу же отошлю сигнал о помощи своему отцу через дощечку связи и тогда дело сделано." "Ха-ха-ха. Может этот секрет будет полезен моему отцу и мне! Этот мелкий засранец — самое настоящее ценное сокровище!" — Линья подумал, потом проанализировал и, наконец, сделал выводы. Закончив размышлять, он посмотрел на Джека, как на молодую новобрачную, и провокационно облизнулся. "Что задумал этот урод?!" — у героя от такого взгляда невольно свело судоргой каждую мышцу тела. Кирк наблюдая за битвой Джека и удовлетворенно кивнул. Так быстро адаптироваться и принимать решения невозможно не имея соответствующего таланта. "Но вскоре он поймет, что без правильной синхронизации с противником непрерывно парировать удары будет невозможно. Как только противник решит сыграть грязно, все твои замыслы пойдут коту под хвост и что же ты будешь делать после? Заставить парнишку немного пострадать — отличная затея. Если он будет рваться на рожон каждый раз, то долго не протянет. Эх, это проблема того, что он родился на этом задрыпаном острове. Он и в империи отличился бы, а тут так вообще зверь в человеческом обличии. Неудевительно, что он не может осознать собственные пределы. Его сила растет слишком быстро. Хм, нужно будет потребовать у него денег за обучение. Сколько он мне должен уже?.." — в спокойном темпе размышлял кузнец. Линья одновременно замахнулся на парня топором и заодно быстро ударил ногой в область паха. Юноша попытался увернутся от оружия и смог слегка сместить позицию от ноги, но Линья изменил угол и удачно совершил лоу-кик. Пропустив удар, Джек подумал, что у него снова что-то сломалось. От резкой боли юноша замялся и опять упустил момент для отхода, а вслед за ним и удар, который смог только чудом заблокировать. Когда кузнец уже собрался вмешаться, в последний момент Джек просто завалился на спину и, воспользовавшись инерцией, оттолкнулся здоровой ногой, проскользнув по земле, как гранитный снаряд в кёрлинге. [HP: 67 / 135] -20 -34 Под адреналином герой вскочил и слегка прихрамывая отпрыгнул от топора, который прилетел вдогонку. В следующий миг Линья оказался перед ним и взмахнул другим оружием, заставляя парня отступить еще дальше. Серия ударов не прекращалась ни на миг. До этого не смотря на то, что юноша постоянно вел партизанский бой, он всегда следил за изменениями в противнике через систему и кое-что выяснил. Каждый его удачный удар отнимал каплю маны у противника. Он не знал точного количества, но понимал, что это работает, а другого варианта у него не было. Он обязан был дождаться, когда спадет щит истинной сущности и нанести смертельный удар. Поэтому при каждом удобном случае он незаметно проводил атаки в слепые зоны, которые хоть и легко поглощались, но все равно делали свое дело. Линья думал, что это он играет по грязному, но герой начал вести грязную игру как только первая атака была поглощена. Наблюдая за тем, как хромой Джек практически умудрился пропустить прямой удар в последний раз, Линья возликовал. "Пора заканчивать!" — подумал бандит и сложил крестообразно топоры перед собой, после чего сделал пару широких шагов вперед. Внезапно лезвия двух топоров охватило огнем. На следующий шах он слегка прогнул спину назад и диким воем зарычал. Его тело побагровело, мышцы напряглись и выступили толстые вены, а с его рта и ноздрей вышел горячий воздух. Это была его козырная карта — скрытый навык! Кирк передал слова в голову Джека: — Парень, твой противник использует технику "Багровое лезвие Катара". Не попадись под удар, иначе топор рассечёт тебя, как горячий нож сквозь масло. К тому же, он задействовал странное усиление, которое я встречаю впервые. Будь осторожен, — предупредив юношу, незаметно для других кузнец бросил маленький камушек на огромной скорости в ногу Линья, окончательно исчерпав ману противника. Несмотря на то, что Джек был благодарен за подсказку, большого значения она не имела, а действия кузнеца остались незамечеными. "Даже, если бы старший ничего не сказал и так понятно, что оружие покрытое огнем стало опаснее, а я еще до этого не мог принять прямой удар. Да к тому же он стал выглядеть, как вареный рак, а это значит лишь одно — он стал опаснее. Лучше бы лысый пень дал совет, как его убить!" — причитал молодой герой, из-за бессмысленной подсказки со стороны кузнеца. Когда тело Линья перестало преобразовываться, он сделал еще один широкий шаг, согнулся слегка вперед и угрожающее расставил топоры в разные стороны, издав грозный рык дикого животного. — АРРРррррр! — а после, имея скорость буквально на 20 % быстрее прежней, бандит рывком сократил дистанцию. От его тела постоянно исходил жар, глаза налились красным, вены пульсировали. "Это плохо!" — испугался Кирк, понимая, что предыдущей превентивной меры было недостаточно, и быстро метнулся в cторону битвы. Парень увидел, что бандит пошел ва-банк и двигается в его сторону намного быстрее прежнего. У героя не оставалось времени, чтобы сбежать. Не задумываясь, Джек принял решение об атаке. Он ударил ногой по земле поднимая пыль и камни в лицо приближающегося противника. После чего стал наклонять тело в сторону, пристально уставившись на топоры, которые исчезали в исскуственно созданной дымовой завесе. Джек видел только оружие. Ни противника, ни его движение, ни то, что происходит дальше, а только топоры. В его глазах время замедлилось, как и он сам. Парень мог только смотреть, как топор со скоростью улитки пролетает сквозь пыль, разделяя пополам скрывающий опонентов занавес, и несётся в сторону его плеча. Джек пытался ускорить свое тело, но безрезультатно. Поэтому перед тем, как атака достигла своей цели, юноша, уставившись на огненное оружие противника, беспрерывно повторял одно слово, аки заклинание. В тот момент Даже сам не знал кому он приказывал: оружию или самому себе. "Сместись-сместись-сместись-сместись… СМЕСТИСЬ!!!" Свист. Гром. Хлопок и тишина. Линья почувствовал острую боль в даньтяне, которая судорогой прошлась по телу и заставила его окаменеть, а потом боль появилась в районе груди и его силы окончательно иссякли. Все, кто был на поле боя в шоке замерли от картины, которая предстала перед их глазами. Их бои давно закончились и все бандиты были убиты. Джошуа раздавил какой-то предмет и его затянуло в пространственный разлом. Главарь бросил своих подопечных. Последние же попытались убежать, но для Генри это ничем не отличалось от шутки. В первые десятки секунд все бандиты кроме троицы на 8 уровне были обезглавлены. Последние же, переглянувшись между собой, устремилась в разные стороны. Один из них выбросил формацию, другой использовал технику ускорения, а вот третий оказался самым неподготовленным, поэтому и стал целью для погони Генри. Тем временем на поле три человека стояли в один ряд. Джек весь бледный и серый, как призрак, стоял на одном колене; его тело судорожно подрагивало. Только благодаря сильному духу и вскочившему до предела адреналину он все еще оставался в сознании. Огненный топор, который должен был отрезать предплечье, сместился немного в бок и успел погрузиться в плоть юноши только на длину пучка пальца; огонь на оружии потухло. Рана молодого героя не кровоточила, по округе пронесся запах горелой плоти. Место, где торчал топор, было обуглено до черна. Перед ним стоял Линья, но уже без улыбки на лице. Мужчина опустил голову и смотрел, как из его груди торчит рука с его же сердцем. Он хотел повернуть голову и сказать незнакомцу, что лжец обещал не вмешиваться, но сил уже не было, а вскоре жизнь в его глаза и вовсе исчезла. Он остался стоять со стеклянным взглядом, нанизанный на руку, как мясо на шампур. Так как у Линья закончилась мана, поддерживать щит он был не в состоянии. Джек ударил мечом в живот бандиту и, сам того не подозревая, умудрился поразить даньтянь. Оружие, войдя в тело, пронзило вихрь даньтяня, из-за чего берсерк испытал невообразимую боль, а после, не встретив преград, оно прошло сквозь кишечник и вышло с другой стороны, задевая за одно хребет и блокируя всю нервную систему. Тело бандита среагировало как стоп-кран у поезда и задеревенело. — Я… по… победил! — отрывисто пробормотал Джек, расходуя последние остатки сил. С чувством завершенности и не в состоянии больше терпеть герой закрыл глаза. Глава 46 — Совет До того как Линья использовал свои козыри, а бой между ним и Джеком закончился… Практически все закончили свои бои и сейчас поглощали аниму из убитых, а так же просматривали вещи, которые были на их противнике. Любая добыча из убитого врага принадлежала только им самим. Вскоре на их лицах засияли улыбки. Судя по всему урожай был хороший. Гаром стал давить своего противника. Прежде он превосходил уровнем своего оппонента, но ему было сложно получить преимущество. Бандит постоянно прикрывался щитом и орудовал им мастерски и было сложно нанести серьезные повреждение. К тому же щит противника был хоть не такой большой и имел круглую форму, но сделан из стали. Поэтому любые атаки Гарома железным мечом уходили буквально в пустоту. Только после того, как бандит заметил, что вокруг умирают его компаньоны, почувствовав запах приближающейся смерти, он стал нервничать и допускать ошибки одну за другой. Но это не помешало ему в последние секунды жизни разменяться с Гаромом тяжелыми ранами. Из-за чего рука победителя от локтя до ладони была рассечена мечом. Не поворачиваясь, Кирк бросил Гарому фразу: — Я бы на твоем месте сперва принял противоядие, а только потом тщательно обыскал внутренние карманы поножей. Кузнецу понравился защитник за его характер, даже не смотря на посредственный талант, и поэтому он дал ему совет, а станет ли Гаром слушать его или нет — не его забота. Гаром не разочаровал и послушал могущественного мастера. Хотя он не чувствовал себя отравленным, но когда принял противоядие, то ощутил противный привкус во рту и сплюнул странную фиолето-зеленовую слизь. Мужчина так и не понял, когда был отравлен. Поблагодарил еще раз кузнеца и принялся поглощать аниму. Через несколько минут, когда анима была поглощена и он приступил к сбору добычи, то обнаружил зелье в мешке за спиной. В поножах сзади у пояса нашел потайной карман, где красовалось пространственное кольцо, а в нём техника медитации до 10-го уровня закалки тела с десятком камней истинной сущности низкого сорта. Техника была ему не нужна, а некоторые камни были частично использованы, но это все еще было огромным богатством для такого воина как он. Саму технику можно продать в гильдии авантюристов и получить солидную сумму. Гаром с удивлением посмотрел на Кирка. В его уме появился резонный вопрос: "Как он узнал?!". Джек в это время продолжил бегать по полю и наносить удары по мере возможности. В один момент юноша увидел, что система отобразила баф над полоской Линья с левой стороны и указала название "Багровое лезвие Катара", а так же краткую информацию. Для поддержки способности у бандита постоянно тратилась мана, а лезвие покрывалось элементом огня созданным и управляемым из истинной сущности. Только этого объяснения хватило, чтобы понять, что культиваторы не управляли самыми элементами, а создавали его из маны. То есть это не настоящий огонь, а только имитация, но в данном случае для героя в этом не было разницы. Так же данная техника поджигала противника и наносила постоянные повреждения истинной сущностью с элементом огня в течении коротких нескольких секунд, а огненное лезвие имело меньшее сопротивление при столкновении с препятствием. Примерно через 3 минуты даже если Джек не будет драться, а только убегать, то Линья потеряет свой щит маны. Вот только все шло не так как планировалось и бандит использовал все свои силы, чтобы быстро закончить бой и получить преимущество в переговорах с Кирком. Кузнец нахмурился: "Он подготавливает технику? Но какую?". Увидев изменения в Линья и потерю самообладания, в голову кузнеца снизошло осознание, после чего его лицо изменилось и он подумал: "Откуда у него эта техника?!". — Осторожно! — крикнул Кирк, исчезая со своего места. Мужчина на огромной скорости устремился к берсерку, а через мгновение уже заносил руку в ударе, стоя за спиной бандита. Все, кто заметил резкую смену ситуации, шокировано замерли. *** Кузнец выдернул руку и тело Линья стало заваливаться на Джека. Взмахом руки Кирк сменил траекторию движения трупа, а юноша тем временем теряет сознание и заваливается на спину. Кирк одной рукой, почесывая лысую голову, со вздохом схватил за здоровое плечо юнца и положил на тело бандита. Раздался крик и девичий плач. Охранники и кузнец посмотрели в сторону повозки и увидели, что к ним спотыкаясь бежали две девочки. Обе были в слезах, но только Анна была бледная, а её глаза покрасневшими. Добежав к юноше она тут же упала на колени и обняла Джека. Вслед за девушками из телеги вылезли другие дети и приблизившись стали рассматривать поле боя. Затем на глаза попался молодой герой с его раной. Юниоры были обеспокоены, но только один Сылко выглядел расслабленным и умиротворенным. По его мнению Джек был не жилец. — Уууууу… Тару, что с тобой? Тебе больно? Ну же, скажи мне, как тебе помочь! Папа, где папа?! Он может помочь ему… Ууу-уу… Не умирай Тару! — Анна заливалась слезами, просила, умоляла и звала. Мужчины смотрели на эту картину со странными выражением лица. Во все времена славные герои воровали бесчисленное количество сердец молодых девушек и выступление Джека не стало исключением. "Вот только слишком напрягает слушать это нытье", — подумал Кирк и поднял два пальца (указательный и средний), а затем указал на девочку. Его действия заметили другие мужчины, которые до жути перепугались. Они подумали, что будет повторение момента, как кузнец щелкал пальцами и молнией проделывал дыры в бандитах, на которых падал взор этого лысого предвестника смерти. "Он что… решил её убить? Но почему?!" — запаниковал Гаром и быстро открыл рот: — Старший, подождите, это… — но потом проглотил слова от увиденного. — Спи, — сказал кузнец и девочка мгновенно уснула вобнимку с Джеком. — Ах?! Почему вы напали на Анну? Вы плохой человек! — злобно уставилась Лиза, сжимая руки в кулачки и с плаксивыми глазами и соплями уставилась на Кирка. — Ух ты, какая боевая кукла. Думаю тебе тоже стоит присоединиться к подруге, — и усыпил Лизу. Вокруг повисла тишина. — Спокойствие и благодать, — втянул свежего воздуха Кирк, закатив свои глаза от удовольствия, как кот после сметаны. Вскоре на горизонте показалась фигура Генри и присутствующие обратили внимание на него. Он подбежал к группе, неся с собой окровавленную голову бандита. — Двое других скрылись и я не смог найти их следы, — говоря это, старый вояка бросил голову перед собой, которая прокатилась немного вперед и остановилась, показывая испуганное выражение лица с уродливой гримасой негодования. Осмотрев всех охранников вокруг, Генри удовлетворенно кивнул. Не считая одного человека, которого потеряли из-за внезапного предательства, они одержали сокрушительную победу. Потом он заметил, что на трупе бандита лежит Джек в обнимку с его дочкой, а рядом мирно спала Лиза. — Что здесь происходит?! — вырвалось у него. — Точно! Этот женский плач отвлек меня, — кузнец вдруг вспомнил о главном и взял лекарство, появившиеся из пустоты, а после присел на корточки возле юноши, чтобы часть налить на рану, а остальное залить в рот. Джек немного закашлялся, но не проснулся. Вскоре его болезненное лицо расслабилось и он стал мирно спать, пока у всех на глазах черные участки кожи розовели, а рана стала зарастать. *** Первым, что сделал Джек когда проснулся — проверил свои раны и информацию о себе. Как оказалось он впитал достаточно анимы, чтобы прорваться на 4-й уровень закалки тела. [Анима: 1843 / 1760] Теперь герою нужно было "переварить съеденное" и использовать накопившийся импульс для прорыва. Как только он перейдет на 4-й уровень, то сможет попытаться построить еще один мост между меридианами. И тогда он станет еще сильнее, правда на сколько он и сам не знал. Просматривая сообщения в логе в левом нижнем углу, парень взбесился. Он получил за лучника на этапе закалки тела 85 единиц анимы, а за лидера отряда — 81! "Где логика?!" — ворчал он про себя. "Я получил за предателя больше анимы, чем за этот кусок дерьма на этапе формирования основ. Это же смешно. При этом чуть руки не лишился». Пока он негодовал, то услышал чье-то сопение, похожее на мурлыканье. Повернув голову, молодой герой увидел двух девочек и все возмущение как ветром сдуло. Взяв себя в руки, он решил заняться медитаций и закалить акупунктуры, благо теперь было чем. Джек быстро обнаружил, что сделать это было чертовски трудно. Осознав, что опять напоролся на преграду, юноша пришел к выводу, что ему нужно использовать метод первозданной истиной сущности. Прямо сейчас паренёк чувствовал боль по всему телу, к нему присоединился и голод. Определив, что повозка в которой он находиться не двигается, он собрал свои силы и вылез наружу. Караван сделал привал у дороги, которая проходила через огромное по размеру поле. Когда юноша вышел опираясь на транспорт, его тут же встретили взгляды удивленных людей. — Мы перешли горный хребет? — задумавшись спросил Джек, осматривая новый пейзаж, который намеревался в ближайшее время обрести ночные краски. Герой смотрел на поле, на котором росла трава похожая на пшеницу. Её золотые колосья прогибались под ветром, создавая иллюзию золотых волн на слегка неспокойном море. Картина была полна умиротворения и красоты. Что-то кольнуло в его сердце, когда он сравнил эти поля с теми, что были у него в памяти из прошлой жизни; пшеничные поля 2520 года… разрушенные и опустошенные. Постояв так некоторое время парень посмотрел в сторону детей и мужчин, которые звали его к себе и махали руками. Понемногу он стал мыслями возвращаться в этот мир, к прежнему себе, и в конце-концов услышал слова, которые ему кричали. — Тару, иди сюда к нам! — крикнул мальчик. — Давай сюда малец, похлебка с мясом уже готова, — улыбаясь крикнул Гаром, рядом с которым сидел счастливый Генри и кузнец, пьющий алкоголь. На лице Джека появилась улыбка: — Ребята… Подойдя ближе юноша заметил, что взгляд мальчишек, которым они раньше на него смотрели, изменился. Теперь в нём были нотки восхищения, зависти и страха. Как только он опустился рядом с Генри, вояка сразу же спросил его, передавая миску с едой: — Ты как? — Почти как новенький, — честно ответил Джек. Система показала, что он полностью восстановился с единственным отличием в виде отрицательного эффекта слабости и боли в плече. Они должны исчезнуть в ближайшие часы. — Что это за мясо? — спросил Джек, ковыряясь ложкой. Сам того не замечая, но он стал чувствовать отвращение к мясу дикого кабана. — Крольчатина! — смеясь ответили мужики. — Супер! — радостно сказал Джек и зачеркнул ложкой. Приятный вкус наполнил его рот, а легкая боль в животе косвенно говорила о том, что он все еще жив. В принципе прошло не так уж много времени с последней трапезы, но эта битва, нервы и травмы заставили его почувствовать себя человеком, который неделю голодал. Парень был голодный, как волк, так что под общий смех сидящих вокруг мужиков, он попросил добавки. После того как приговорил вторую порцию и намеревался так поступить с третьей, Джек услышал фырканье. — Теперь понятно, почему ты не любишь кабанье мясо. Ты сам жрешь как свинья! От таких слов присутствующих мастеров потянуло на смех, но они сдержались. Только дети не прочитали ситуацию и несдержанно смеялись. — Хватит в саранчу играть, пошли отойдем, — сказал Кирк; не дожидаясь ответа, поднялся и стал уходить. Джек мог только согласиться. Зачерпнул еще одну ложку с кашей и мясом, он засунул её в рот и побежал за кузнецом, одновременно пережевывая; сидящие у костра с завистью посмотрели ему в след. Когда они отошли примерно на 30 метров кузнец остановился и остро посмотрел на парня. — Ты идиот? — спросил он, заставив Джека ошарашено замереть на месте. — Убил пару кретинов на том же этапе культивации, что и ты сам, и возомнил себя непобедимым? Ну как тебе "пилюлька" собственного производства? Нравиться?! Понял разницу между этапами закалки тела и формирования основ? — Он мог пользоваться техниками, а ты нет! Кроме надетой экипировки у него был щит истинной сущности, пробить который твоёй силой просто невозможно, не используя другие техники или не обладая заведомо превосходящей силой и мастерством. Если бы не моя помощь, ты бы остался без руки и в месте с ней улетучилось бы и всё твое хваленное будущее как мастера боевых искусств! — И вот скажи мне… Разве ты не дурак? Замечательно, что ты научился быстро бегать, да еще и доспехи демонической змеи сшил для себя, поднимая общую боевую мощь на другой уровень, но по сравнению с практиками формирования основ ты все еще муравей. Хоть огромный, но муравей! Понимаешь?! — Не говоря уже о них, любой, кто на пике 10-го уровня закалки тела, если его скорость не на много уступает твоей, сможет отправить тебя к праотцам. То что ты встретил такого слабого культиватора формирования основ — само по себе невероятное чудо! Этот идиот явно чей-то сынок, иначе никто бы не захотел тратить ресурсы и время, чтобы создать такое убожество, как это недорозумение. Скажи честно, у тебя склонность к суициду? Или уровень твоей глупости пропорционален твоему возрасту? Ты почему такой… как бы это помягче сказать… дебил?! — Конечно, возможность граничит с опасностью, но если ты так и продолжишь глупо бросаться на смерть, то однажды удача повернется к тебе задом и ты всем своим естеством прочувствуешь силу вселенского шептуна! Джек сперва хотел возразить, но слушая нравоучения посерьезнел, а после и вовсе его лицо обрело красный оттенок. Что-то подобное он уже слышал в прошлой жизни. Опустив голову вниз, как нашкодивший ребенок, он стоял и слушал, как ему дают заслуженный поджопник. — Дебил! Идиот! Имбецил! Если ты сталкиваешься с противником выше твоего уровня, то единственное, что ты должен сделать, так это бежать. Да так, чтобы пятки сверкали, а пыль от них прикрывала твою мелкую задницу. В будущем все может измениться. Твое тело сильно, твоя скорость культивации выше чем у других, а как только ты попадешь в секту и, наконец, получишь доступ к ресурсам, то она взлетит еще быстрее. Пройдет пару десятков лет и ты сможешь вернуть долги своим обидчикам, даже если это будет сам император. Ты должен смотреть на вещи по другому, видить большую картину за мелкими вещами. Ты меня понимаешь? — кузнец сурово посмотрел на юношу перед ним. — Да, старший, — с серьезным лицом ответил Джек. — Вот и хорошо. А то я не хочу, чтобы ты умер раньше времени, не вернув мне долги! — кузнец успокоился и махнул рукой. И хотя он так сказал, Джек знал, что все это было вовсе не из-за денежного долга. Поэтому не смотря на грубые и резкие слова, он чувствовал себя довольным. — Иди осмотри свою добычу. Она лежит сейчас в другой повозке. Кстати, лазутчик бандитов, которого ты убил в самом начале, использовал странную технику маскировки, которая и меня обманула. Сейчас его лицо изменилось, так что я его положил сверху тела берсерка. Не затягивай! Трупы надо спрятать в пространственное кольцо, а то уже начало пованивать, — не дожидаясь ответа, Кирк стал возвращаться к группе. Джек быстро догнал кузнеца. — Жаль, что главарь носил доспехи. Мои теперь годятся только, чтобы стыд прикрыть… — сказал парень и, отодвинув край нагрудника, показав тонкую линию прореза, через которую просунул палец. — Я стал сомневается в правильности решения быть мастером кожевенного дела. Постоянно создавать доспехи после очередного сложного боя — та еще морока, — заныл юноша. — Да что ты знаешь?! — фыркнул кузнец, остановился и хмуро посмотрел на Джека. — Ты в курсе, чем главная разница между кожаными доспехами и латными? — Эм… В прочности? — неуверенно ответил парень, чувствуя подвох в вопросе. — Ну какой же ты тупой! Дело в усилении, которое ты получаешь от кожи убитого существа! Если бы ты одел стальные доспехи и сам сравнил, то не возникло бы подобного вопроса, — кузнец дал подзатыльник Джеку и, слегка наклонившись, указал пальцем ему в грудь. — Хотя кожаные доспехи менее прочные, но они намного сильнее усиливают силу культиватора по сравнению с металлом. Чтобы ты знал, на самом деле метал кроме прочности не может никак отличиться в данном вопросе. Только благодаря тому, что смешивается цветной порошок с металлом во время разогрева, а так же рунные надписи… — Цветной порошок? — быстро спросил Джек, прерывая Кирка, за что снова получил подзатыльник. — Не перебивай старших, — упрекнул кузнец и продолжил. — Такс, о чем это я? Ах, да… Кузнецами приходиться ломать голову и сильно стараться, чтобы выковать что-то достойное. И естественно ремонт таких доспехов оказывается тем еще удовольствием, как моральным так и денежным. В случае же кожи, всё, что нужно сделать, так это убить подходящее животное, монстра или демоническую тварь и сшить доспех. Конечно тут свои подводные камни… — Да, требуется часто менять доспехи, но как ты думаешь, если бы ты был одет в металл и снова сразился бы с тем лидером отряда, то кто бы победил? Ты или он? Смог бы ты так уворачиваться и быстро бегать как прежде? К слову, большинство культиваторов на этапе культивации основного ядра пользуются именно кожаными доспехами. Когда сам достигнешь моего уровня, то поймешь почему. Редко можно увидеть кого0то в латах. В основном этим балуються древние кланы и семья императора. — Я понял старший. А на сколько лучше усиливает кожа по сравнению с металлом? — спросил Джек. — Минимум на 20 %, но конешно точных данных ты нигде не найдешь. Это чисто субьективная оценка. Тут многое зависит от мастерства мастера, качество обработанной кожи, культивации зверя и тому подобное, — ответил Кирк. — Есть металл, который практически неразрушим, но при этом из него сделать ничего нельзя. Может на это способна столица дварфов, но даже я сомневаюсь в этом. — Ладно, пора возвращаться. Как только обыщешь труп того бугая, не забывай, что ты должен мне золото за вино и ты согласился на мою помощь за 112 золотых и 50 сребреников. Да еще совет тебе дал, который может спасти тебе жизнь. Так что еще 200 золота в качестве благодарности не помешает такому скромному человеку как я, как ты думаешь? — улыбнулся кузнец, но в глазах парня эта улыбка имела поразительное сходство с ухмылками злодеев из старых коммиксов. — Да-да, старший. Я все помню, — ответил Джек, а потом под нос пробубнил. — Я чуть руки не лишился. За такую помощь и 50 медяков отдавать жалко. — Чё сказал?! — в ту же секунду спросил кузнец и свирепо на него уставился. — Ничего-нечего, — Джек быстро замахал руками перед собой. — Правда? А то вроде бы… — начал мужчина. — Вам показалось, мой господин, показалось, — сиюсекундно перебил его Джек. — Ах, да… почему совет стоит дороже? — герой не удержался от еще одного вопроса и сразу же пожалел об этом. — Помощь ты получил и на этом вопрос закрыт, а хороший совет может сопровождать тебя всю твою оставшуюся короткую жизнь и не раз спасти твою задницу. Даже 1000, нет 10 000 золотых в знак благодарности будет не так уж и много. Услышав цифру 1000, а после и вовсе 10 000, парень до смерти испугался и быстро согласился на 200 золотых монет. Кирк увидел реакцию парня, довольно кивнул и с гордым видом эксперта побрел дальше. «И почему же сразу короткую жизнь… Я, между прочим, тебя пережить собираюсь», — юноша оставил за собой последнее слово, но, естественно, в голос говорить не осмелился. Джек не стал присоединяться к остальным и отправился проверить свою добычу. Он нутром чувствовал, что на этот раз сорвал куш! Глава 47 — Протянутая рука и разочарование Первый на очереди стал лучник, который имел теперь лицо совсем незнакомого человека. У него не было много хороших вещей кроме зеленого мифрильного кинжала хорошего качества, короткого деревянного лука со стрелами с железным наконечником и маленький мешочек, по виду которого можно было предположить, что там, вероятно, находятся всего-лишь пару монет. *Мифрильный кинжал* [AD: 13] [Защита: 6] [Сила +1] [Ловкость +3] [Выносливость +1] *Короткий деревянный лук* [AD: 14 ] Отложив оружие в сторону юноша задумался. "А как система определяет урон лука? Ведь повреждения наносит не лук, а стрелы. Я уверен, что урон от стрел с железным наконечником будут отличаться от урона стрел с мифрильным наконечником. Возможно AD указывает на силу, которая получается при отпускании тетивы. Тогда разница AD в оружии ближнего боя скорее всего в весе, прочности и остроте", — задумался Джек приостановив обыск. Раньше герой уже задумывался над помощью системы в бою, над странным и весьма неопределенном показателе защиты, над броней, которая четко не может показать какой урон будет поглощен, и на большой размах в диапазоне возможных повреждений, которые может нанести. Эти цифры слишком неопределенные и большую часть причин, почему он полез на мастера формирования основ состояла как раз в ней. Слишком много факторов, которые не учитываются в системе. "Поэтому… поэтому я лучше не буду пользоваться системой в такие моменты. Её помощь в других аспектах трудно переоценить, но не в данном случае. Нужно пользоваться ею, чтобы приблизительно оценить ситуацию или чтобы получить помощь в подборе экипировки, изучению навыков и реализации собственных характеристик, но не более того", — Джек дал себе обещание. Тем более он до сих пор не знал, почему только он обладал системой и как это связано с перерождением, и есть ли шанс того, что она исчезнет. В таком случае, сможет ли он быть культиватором без неё? Осталось проверить маленький мешочек. Когда он попытался его развязать, то понял, что мешок был обычной бутафорией. Юноша мгновенно расстроился. "Зачем носить с собой такую бесполезную вещь?" — подумал герой и отложил вещичку в сторону. Далее на очереди был труп Линья. Кроме двух стальных топоров хорошего качества без каких либо особых характеристик у него было только кольцо. Когда парень снял его с пальца, перед его глазами вспыхнуло сообщение, которое он уже давненько не видел. [ Задание выполнено! ] [Удача: +2] [Получено пространственное кольцо, активация через духовную силу] — Вау! — от Джека самовольно вырвался возглас и он тут же использовал свою силу духа, чтобы просканировать кольцо. — А-ха-ха-ха, я богат… БОГАТ! — парень стал смеяться совсем себя не сдерживая. Мужчины у костра повернули голову в сторону крика и покачали головой. Сознание Джека появилось в пространстве прямоугольной формы примерно 3 на 4 метра. Хотя оно было маленькое, но юноша все равно был чрезмерно рад. Теперь ему не нужно было таскать рюкзак и он мог просто сложить нужные ему вещи в пространственное кольцо. Внутри он увидел кучу золотых и серебряных монет. После их подсчета лицо Джека исказилось в отвратительной гримасе. А все потому, что здесь было ровно 112 золотых и 50 серебряных монет. "Черт охмурил этого кузнеца! Он уже знал об этом кольце и о содержимом в нем, когда занимался вымогательством", — пожаловался парень. Внезапно перед его глазами появилось сообщение. [Обнаружен пространственный предмет. Д айте ему название… ] — Чего? Где! — быстро сам себя обыскал ладонями, а потом заметил тот бутафорский мешок у себя на колене. — Это он? — неуверенно спросил юноша и еще раз осмотрев его, использовал силу души. От увиденного Джек замер. Куча золота, странный камень с надписями и символикой, различные травы и колбы, огромный стол со странными стеклянными приспособлениями и колбами, книги, записи и несколько котлов. Объем этого пространственного мешка было сложно оценить одним глазком. Единственная фраза, которая пришла в голову Джека для описания размера, — «До хрена!». Он не стал все рассматривать, так как для этого понадобилось много времени, а стал подсчитывать золотые монеты. Когда юноша закончил, то сделал выводы, что Линья по сравнению с этим неизвестным «кротом» был просто нищим. 1173 золотых 23 серебряных и 98 медных монет. От такого количества у него перехватило дыхание. «Но почему Кирк обокрал меня на деньги одного бандита и пропустил деньги другого? Может он просто не смог увидеть свойства и содержимое мешка?» — Джек втянул полную грудь воздуха от предвкушения. Это было полезнее чем всё то, что он здесь нашел. Только это позволит ему без страха хранить в нём абсолютно все, что он хотел бы скрыть от других. Пока никто не возьмет его в руки и не использует целенаправленно свою силу души, чтобы войти в пространство, то это будет самая надежное место для сохранности его вещей, да еще и под рукой. Парень решил, что сделает специальное отделение в нагрудной броне и положит туда мешок, а кольцо на руке будет отвлекающим фактором, когда он будет доставать вещи из маленькой сумки. "На счет названия… пусть будет сумка Робин Гуда!" [Предмет получил название «Сумка Робин Гуда»] "Красное название… И как это понимать?" — задумался Джек, а потом с легкой мыслью, — "А какая разница? Потом разберусь", — засунул мешок в карман, полностью проигнорировав цвет его названия, а все оружие собранное с бандитов поместил в пространственное кольцо. Джек решил держать в секрете знания о пространственном мешке. Особенно от этого рыжего лысого кузнеца-скупердяя. Нацепив кислую мину разочарования, он собрал золото в тряпку и связал шнурком. «Ему это уже не к чему», — подытожил парень и пошел к Кирку. Подойдя к нему Джек протянул мешочек и, сделав не то улыбку, не то плач, вытянул вперед руку. — А? Что это? — спросил кузнец делая вид, что ничего не знает и не понимает. — Это то, что я должен вам за помощь сегодня… И за вино, — тихо ответил парень. — О, правда? Замечательно. Неужели там было достаточно? — мужчина взял мешок в руку, но не стал открывать, а просто пару раз подкинул в воздухе, проверяя количество золота на вес, а после убрал в свое пространственное кольцо. "Вот бесстыжий… Кожа этого человека толще чем панцирь черепахи!" — подумал Джек, а после посмотрел на кольцо на руке кузнеца. — Чего смотришь? У тебя тоже уже есть такое. Я тебе так скажу, ты довольно таки удачлив, — от жадности мальца Кирк закатил глаза. — Ах… Да я просто посмотрел, старший, — Джек неловко отвел взгляд. К ним подсел Генри и спросил у парня: — А что это ты передал брату Кирку? — Долги, — уныло ответил Джек смотря на довольного кузнеца. — Ась?! А ты был должен? И как много? — с интересом спросил бывший вояка. — 112 золота и 50 серебра за сегодняшнюю помощь… — начал тихо отвечать Джек. Услышав это, Генри странно посмотрел на кузнеца, но промолчал. Ведь он изначально обсуждал с ним и Ханной операцию по защите каравана. Поэтому мужчина понял, что Кирк опять обворовывает наивного парня, правда он не понимал зачем. Тем временем Джек продолжил жаловаться. — … и 5 золотых за столичное дорогое вино. — Чего? Это что за вино стоит таких денег? — мужчина удивленно повернулся к кузнецу. — Дружище, если бы ты сказал мне, что у тебя есть такое вино, то я бы не принес тебе "Радость", чтобы угостить. Мог дать хотя бы понюхать, как пахнет столь дорогой алкоголь, — с нотками обиды проворчал Генри. — Кахык-кахык… Брат Генри почему бы не отправиться в столицу прямо сейчас, чем быстрее доберемся, тем лучше. Ведь мелкий уже проснулся… — кузнец не с того ни с сего стал настаивать на отправлении. Джеку сразу это показалось странным и кое-что заподозрив, он быстро спросил у Генри. — Старший, а как выглядело, то вино, которое вы принесли старшему Кирку? — спросил Джек, сузив глаза. — В кувшине, такого цвета как… — начал Генри, но кузнец прервал его. — Кажется дождь собирается, — задумчиво проговорил лысый и посмотрел в небо, а после пошагал к мужикам, которые собирали лагерь. Сзади послышался торопливый бег парня и его возмущенный голос. — Это несправедливо. Вы меня обманули! Верните деньги! — герой начал дёргать за одежду. — А мир вообще не справедлив! — сказав это, Кирк дернул рукой, сбрасывая руку парня со своей одежды. — И вообще, я тебя учу, чтобы потом тебя в будущем не использовали другие люди. Ты должен меня благодарить! Ясно тебе? "Поблагодари лицом подковы моего коня!" — выругался Джек, но в голос сказал. — Вы же мой старший и я к вам со всеми почестями и уважением. Почему же вы так со мной обходитесь? — возмущенно спросил Джек, остановившись. Юноша собрал все потуги и сильно напрягся, чтобы его лицо покраснело, а в углах глаз образовалась влага. В общем он использовал все свое актерское мастерство, как сильно хотел вернуть хотя бы часть денег. Кирк остановился и, развернувшись, посмотрел на него. — Я думал сделать тебе подходящий топор в качестве подарка к вступлению в секту, но коли ты такой мелочный, то… — проворчал кузнец и стал шарить рукой в карманах, делая вид, что хочет достать мешочек с золотом. Показная наигранность не ускользнула от глаз Джека, так как мешок с золотом мужчина поместил в пространственное кольцо, а не в карман; но что он мог с этим поделать? Ему оставалось только подыграть этому бесстыднику. Мигом нацепив ухмыляющееся лицо, юноша сказал: — Старший, ну чего вы так. Я же просто пошутил. Давайте лучше я вам кое-что покажу, — он своими руками остановил действия Кирка, а после подобрал первую попавшуюся ветку и стал чертить, что-то на земле. Кузнец с интересом уставился на парня. Вскоре он понял, что юноша собирался показать. Джек рисовал эскиз топора, прямо намикая на то, что хотел именно такой. "Во бесстыжий малец", — усмехнулся в душе Кирк, но на его лице было все такое же беспристрастное лицо. К слову эскиз получился слегка странным, ведь на рисунке нарисован не топор, как он изначально думал, а секира. Основная разница в том, что у секиры в отличии от топора рубящее лезвие находится сразу с двух сторон. Так же парень нарисовал слегка вытянутое лезвие, а внутри него отобразил несколько углублений, которые концом смотрели на рукоять. Мужчина не понимал за чем это, поэтому спросил. — А это что такое? — кузнец указал пальцем на лезвие. — Это небольшой сглаженный выступ. Он должен быть с двух сторон. Так же я бы хотел не слишком большое топорище, по крайней мере не длиннее руки. Еще у меня есть просьба сделать лезвие топора максимально тяжелым и острым, но баланс не должен быть нарушен! — Джек стал рассказывать о своих требованиях. Находясь в предвкушении юноша забыл завуалировать требования в просьбу и сразу перешел к сути. — Чего? Максимально тяжелым? Я могу сделать так, чтобы он весил около 200 кг, а поднять-то осилишь? Это почти двуручное оружие, — саркастически спросил кузнец; за всю свою жизнь мастера кузнечного дела он впервые столкнулся с таким дизайном. — Даже если не смогу поднять сейчас, то смогу в будущем, — уверено заверил юноша. В прошлой жизни никто не стал бы этим заниматься, так как человек был ограничен силой, которую он имел, но тут все было по другому. Он, обладатель 11 очков силы, мог легко бросить топор по прямой на расстояние 20 метров и на высокой скорости. А что будет когда у него будет 20 силы? А 30?! — С такой маленькой формой и весом нужно будет использовать дорогой сплав из мифрила. Если использовать адамантия, то ты его не поднимешь, пока не прорвешься к основному ядру, — стал размышлять Кирк почесывая голову. — Верно, никакого адамантия! — быстро согласился Джек, как только услышал комментарии кузнеца об культивации основного ядра. Не то, чтобы он сомневался в себе, просто парень считал, что на это уйдет уйма времени, а оружие ему нужно прямо сейчас. — Да ты меня ограбить хочешь?! — выругался Кирк и злобно уставился на юнца. — Кто? Я?! — парень с невинным видом указал на себя пальцем. — Вы сами сказали, что хотели сделать мне подарок, а теперь желаете вернуть слова? И где достоинство эксперта, — спросил он и с легким оттенком отвращения посмотрел на человека перед ним. — Да ты! Хорошо-хорошо, просто отлично! Я сделаю тебе "особенный" топор, но если ты его потом поднять не сможешь, то вернешь мне деньги, которые я на него потрачу, и оружие останется у меня. А еще ты будешь мне должен! Ну так, что по рукам? — Кирк протянул руку, зло уставившись на парня. Джек задумался. Это конечно здорово, что он смог развести лысого на хорошие материалы для топора, но вопрос со сделкой разрушил все удовольствие. Не то что он не верил в себя, но мало ли этот рыжий сноп напридумывал уже. Юноша сомневался. И пока он сомневался терпение кузнеца сокращалось с каждой секундой все больше и больше. В конце-концов мужчина не выдержал и схватил ладонь Джека и под его ошеломленным взглядом закрепил сделку рукопожатием. — Отлично! — ехидно оскалился кузнец. — Через два месяца я приеду в столицу, тогда и найдешь меня, — сказав это его тело стало покрываться молнией и он исчез под грохот грома, оставив Джека стоять с все еще протянутой рукой и открытым ртом. — У меня дурное предчувствие, — промямлил герой. Джек проигрывал в голове всё, что произошло и не нашел ни намека на то, где его обманул кузнец. Вдруг он осознал, что после того, как обнаружил кольцо и получил сообщение о завершении задания, забыл проверить карманы трупа главаря. Поэтому решил вернутся к обыску. Залез в телегу и замер. Не считая того, что рука главаря была в другом положении, сами трупы лежали на своих местах. Вот только в воздухе юноша почувствовал цветочный запах от масел, которыми пользуются девушки. "И этот запах я уже где-то слышал", — нахмурился Джек. Он быстро опустился к трупу и стал проверять карманы. — Пусто! — герой скривился в отвратительной гримасе. Затем закрыл глаза и с помощью духовной силы посмотрел в сторону повозки, где спали девушки. Внутри заметил два неподвижных огонька, но это уже не имело значение. Джек выпрыгнул из повозки, подошел к костру и бросил взгляд в сторону кибитки с девушками. — Они до сих пор спят и еще не просыпались? — Джек обратился к Генри. Отец Анны тоже бросил короткий взгляд на кибитку и кивнул. — Лиза вставала и уходила в лес. Джек ненадолго задержал дыхание и выдохнул. Он понял, кто обчистил карманы и украл его добычу. Разочарование наполнило его сердце и так, как дело касалось знакомой Анны, он решил просто закрыть на это глаза. Глава 48 — Столица, риск и инцидент. Часть 1 Джек стал понемногу приходить в себя и в его уме начали зарождаться некоторые мысли. Каким таким образом такой эксперт, как кузнец, поселился в такой глуши, как деревня "Кривая дорога"? И к тому же он появился там не один. Была еще пожилая женщина. По словам Генри, она находиться на пике формирования основ. Один — мастер кузнец, а второй — мастер кожевник. Юноша был уверен, что они оба на пике формирования основ, а учитывая то, что Ханна была частью дворца убийц, то и кузнец видимо тоже. А это значит, что сегодня Кирк пришел не ради каравана или Генри, а ради него. Да к тому же последний обещал ему подарок в виде особенного топора, который будет сделан по его заказу. Придя к таким выводам, на лице парня расцвела довольная улыбка. Небольшая ругань кузнеца с юношей была замечена всеми, но она вызвала у них только зависть. Они подумали, что старший поучает младшего, а после того как кузнец исчез, немного перепугались, но Генри всех успокоил. Вскоре проснулись девочки и выбежали из повозки. Услышав шум, сидящие у костра обратили внимание на появившихся Анну и Лизу. Девочки побежали к ним со слезами на глазах. Генри подумал, что дочка бежит к нему, чтобы броситься в объятья, поэтому раскинув руки, якобы пытаясь обхватить весь мир, с улыбкой сделал пару шагов навстречу. Вот только мужчина остался стоять с застывшим лицом и подергивающимися бровями в момент, когда его доченька пробежала под его рукой. Совсем не замечая отца, она вцепилась в объятия Джека. Герой словом тоже был ошарашен, а вот мужики и юниоры после секундной заминки громко рассмеялись. Сылко опустил голову и тихо ел с миски. Было не понятно о чём он думает. Генри угрюмо опустил руки и со сложным выражением лица посмотрел на дочку, пока Анна со слезами на глазах закидывала Джека вопросами. — Тару я так переживала! Ууу… С тобой все в порядке? А где тот злой, лысый, противный, старый, рыжий кузнец-грубиян? Ууу… Он навредил Анне, — жаловалась она, покрыв плечо героя слезами. — Ну же, перестань, — стал успокаивать Джек. — Со мной все хорошо, не переживай. А тот лысый… то есть старший уже ушел. Он больше не станет тебя пугать. Ну же прекрати реветь, люди смотрят… Все, хватит! По правде говоря ему было сейчас в тройне неловко. Во-первых, он не был идиотом и прекрасно понимал чувства девушки, но просто не испытывал того же. Он видел в ней свою младшую сестру, но понимал, что у них не было родственных связей и все возможно. Просто ему казалось, что она слишком юна для него. В любом случае он не первый раз откладывал этот вопрос и решил поступить аналогично и на этот раз. Во-вторых, ему было в край неудобно перед Генри, который сейчас напоминал одинокую грозовую тучу в прекрасный солнечный день. Ну а в-третьих, ему не нравилось, когда женщины много плакали по поводу и без него. Он считал, что это плохая привычка. Особенно это актуально в этом мире. Успокоившись, Анна подняла лицо и посмотрела на смеющихся вокруг мужчин, а потом поняла, что стоит в обнимку с Джеком под взглядом отца и других людей. Покраснев, вся смущенная она быстро отодвинула от себя парня и бросилась обнимать отца. — Папочка, я так переживала за тебя, — залепетала Анна. — Ага, переживала ты, как же… — кисло пробубнил под нос Генри, но не сдержался и после глубокого выдоха с любовью погладил голову дочки. Лиза в этом время вытерла слезы и странно смотрела на подругу, которая до этого смело показывала чувства мальчику, который ей нравился. Это заставило её так же начать оценивать Джека. Не сказать, что её не впечатлила его доблесть и мужество, но она считала его слишком черствым и жестоким. Именно такими характеристиками описала его Лиза после того, как увидела, что парень убил броском топора человека и при этом глазом не повел, а после устремился в битву с бандитами. После этого Лиза стала его опасаться и считала плохим человеком. Осознав, что не станут ругать, Анна улыбнулось, а краснота от смущения стала понемногу исчезать, но не на долго. Вскоре от её живота послышалось урчание и щеки девочки вмиг вернули застенчивый оттенок. Едва сохраняя серьезность на лице, она подняла голову и сказала. — Папочка, кажется ты голоден! — Я? — с округлыми глазами уставился на неё Генри. — Конечно ты! — кивнула Анна и слегка скрутила кожу на талии отца. — Ух… Да-да, я съел две порции, но кажется, я все еще голоден. Братья, там еще есть остатки супа? — Генри обратился к подручным. — Конечно, — ответил Гаром и сразу же со смешком добавил. — Нынче дети быстро взрослеют и отдаляются от семьи. Вам нужно питаться больше, так как возможно скоро придется заводить новых детей. Снова раздался смех и ворчание Генри, а Джек включил режим идиота и сделал вид, что ничего не понимает. Когда девушки сели перекусить, юноша отозвал Генри поговорить. — Старший у меня такое чувство, что старейшина сговорился с бандитами, — первое же предложение сразу заставило бывшего вояку измениться в лице и серьезно посмотреть на мелкого. — Ты понимаешь, что говорить такое без доказательств, может принести далеко не тот результат, на который ты рассчитываешь? Почему ты так решил? — нахмурился Генри. — У меня до этого были только подозрения, основаны на том, что Сылко получил эликсиры, которые достать у нас в деревне сложно даже имея деньги. От куда у старейшины такие возможности? Когда это он завел такие связи? И главное, где он это сделал, когда постоянно находится в деревне? — уверенно объяснил Джек. На что Генри слегка кивнул, а потом сказал: — Но этого не достаточно, чтобы клеветать на него. Это всего лишь подозрения. — Верно, но посмотрите на то, что лучник, которого нам подослали бандиты имел возможность нас всех отравить, но не сделал этого! Вопрос "почему"? — Джек продолжил настаивать на своем. — Тут ты ошибся. Может бандиты хотели взять именно Сылко, чтобы потом использовать как заложника и рычаг давления на старика, — не согласился Генри, покачивая головой. — А ради чего? — сразу продолжил юноша. — Ради денег, которых у него уже нет после закупки эликсиров? Или ради влияния в бедной деревне, которая вряд ли представляет для них ценность? — Если так, то за чем им нужны были дети? — Генри еще сильнее нахмурился. — Они явно не послали всю эту компанию за тобой. — Верно, я думаю так же. Хотя у меня были некоторые притирки с тем громилой, но не более того, — согласился парень. — Неважно. Сейчас нам надо как можно быстрее вернуться в город и сообщить страже, они сами проверят нужную информацию. — Уверен, мы сможем узнать является ли старейшина сообщником бандитов или нет очень скоро, — хитро ухмыльнулся Джек. — А? Каким это образом? — заинтересованно спросил Генри. — Как вы думаете, что сделают бандиты с информатором, который предоставлял неверную информацию и стал причиной смерти почти всех своих подчиненных? — Джек злобно оскалился. Генри замер, а потом по новому посмотрел на юношу: "А ведь парень верно сказал. Если старейшину убьют, тогда он был за одно с бандитами и сразу же получил свое наказание, а если нет — останется живым и невредимым, но чтобы до такого додумался 13 летний пацан. Ведет себя как ребёнок, но иногда…" — Хорошо, тогда давай отправляться. Время не на нашей стороне, — сказал Генри и пошел подгонять охранников конвоя. Джек остался стоять в стороне и наблюдать за всеми. Сейчас у него в голове было несколько мыслей, которые не давали ему покоя. Первая — это странный интерес бандитов к деревни, второе — подарок от кирка через 2 месяца, третья — ему было очень интересно побывать в столице, в первом большом городе этого нового фэнтезийного мира, по этому он чувствовал себя чрезвычайно заинтригованным. У него уже были некоторые планы в голове. Ну и конечно ему еще нужно было сделать прорыв в культивировании, что он и собирался сделать первым делом этой ночью. На счет тренировки тела, то юноша мог только отложить это на другой раз. Ведь парень хорошо помнил как в прошлый раз фонтаном харкал кровью до потери сознания. Джек мог предвидеть реакцию окружающих, если они это увидят. Осталось только метод формирования небесной души. Этими двумя методами парень решил заняться по дороге в город. До ночи конвой ехал по дороге наблюдая за ночным небом, а потом всё таки остановились на привал и на скорую руку соорудили палатки. Группа расположилась очень близко к горе, на которой и красовалась столица. После перехода через горный хребет Джек уже мог самостоятельно добраться до места назначения. Когда деревенские решали, кто сегодня останется на страже, парень вызвался добровольцем. Естественно после событий на хребте и того, что показал юноша, все относились к нему с огромным уважением. Ведь они понимали, что после Генри парень был самый сильный в группе, так как были уверены, что Гаром не смог бы убить берсерка на этапе формирования основ. Никто уже не видел в нем ребенка, который только вошел на путь боевых искусств. Его решительность и сила в их глазах превратила Джека в маленькое чудовище. Поэтому со спокойной душой охранники легли спать, а в это время Джек начал медитацию. Как только юноша приступил к методу культивации и стал двигаться, дышать и вращать в определенном порядке аниму по акупунктурным точкам, каждая клетка его тела будь-то получила второе дыхание. Все открытые меридианы стали поглощать аниму с окружающего мира, а поток имеющейся в теле стал беспрепятственно входить по каждой акупунктуре по мысленно выстроенному пути, понемногу закаляя точки и истощаясь. При каждом проходе, герой замечал, что очень маленькая часть от общего потока анимы отсеивалась и оседала в теле на меридианах соответствующих акупунктур. Это заставило героя провести аналогию с дуршлагом. В основном принцип был примерно одинаковый. Разница была только в том, что "просеянное" аккумулировалось не в одном месте, а по всему организму. Так же он мог поклясться, что сами точки становились шире, но подтвердить это не мог, так как ссылался сугубо на свои ощущения. Спустя несколько часов он весь покрылся потом, а потом произошел легких хлопок и парень ощутил прилив удовольствия со всплывающими перед собой сообщениями. * Д жек* *Закалка тела 4 уровень* Сила: 12 (18) Ловкость: 12 (15) Интеллект: 8 Дух: 25 Выносливость: 10 (17) Удача: 23 HP: 153 / 153 MP: 40 / 40 SP: 75 / 75 Скорость бега: 32 ~ 35 км/час (8.89 ~ 9.72 м/с) Анима: 83 / 3440 Первое сообщение сообщало о том, что Джек наконец поднялся на 4-й уровень и получил два свободных очка, которые на этот раз кинул в силу. Почему же он не стал снова увеличивать ловкость? Ответ состоял в подарочном топоре кузнеца, который предположительно будет весить как маленькая гора. Джек планировал не только таким способом повысить силу, но воспользовавшись помощью секты, поискать различные виды животных и пожрать их родословные. Тем более юноша успел заметить некоторую закономерность в животных и их характеристиках родословных. Сильные и свирепые давали силу, а ловкие и быстрые — ловкость, хитрые и приспосабливаемые к выживанию — дух и интеллект; выносливость же могли дать, кто имел большую популяцию; например, кабаны, кролики. Поэтому когда он спорил с Кирком, то был уверен на 99 % в свой успех. Второе сообщение немного ошеломило юношу, так как в нем было написано, что он стал обладателем бесшовного тела. Джек мгновенно обрадовался, ведь это было то, из-за чего он изначально жаждал из этого метода. Считал, что несмотря на то, что метод был щедрым на характеристики (6 пунктов), он не давал никакого усиления в определенном направлении. К слову если бы сравнить культиватора формирования основ 3 уровня с методом культивации, который давал +4 силы и +1 выносливости за уровень основания, и им на том же уровень, то кто окажется сильнее? Конечно же первый, ведь у него будет дополнительные 12 силы, а у парня 3. И плевать на то, что другие характеристики получат прирост. Из-за незначительности ими банально можно пренебречь. Одна только оплеуха от такого силача отправила бы Джека опять на путь реинкарнации. А вот бесшовное тело было тем, что хотел юноша. По описанию предоставленной системой, теперь ему не нужно будет тратить время на закалку и переработку анимы, так как отныне этим будет заниматься тело. Единственное, он пока не мог понять, что означала приставка "малый успех", но был уверен, что со временем узнает, если продолжит медитировать этим способом. Еще одной странностью оказалось то, что судя по описанию метода тренировки истинной сущности, он должен был получить прибавку еще по одному очку ко всем характеристикам, но этого не произошло, но приобретенное бесшовное тело перекрывало абсолютно все недостатки. Не в силах больше контролировать свое желание проверить в новые возможности, он достал из пространственного кольца один камень истинной сущности. Ранее Джек переместил все вещи в пространственное кольцо, оставив в рюкзаке только баклажку с водой, пару монет серебряных для виду и сушенное мясо. Сев в медитацию, он сосредоточился и стал поглощать аниму из камня. Прошло всего пару минут, а парень уже смог получить одну аниму. На радостях он продолжил пока не превратил камень истинной сущности в серую пыль. [Анима: 107 / 3440] +24 Джек оказался на седьмом небе от счастья. Ведь теперь вопрос поднятия уровня будет ссылаться на количества доступных у него ресурсов. Явно или косвенно, но он считал что поднял свой талант в боевых искусствах на новый уровень. До того как все начнут просыпаться еще оставалось пару часов времени, поэтому Джек приступил к чтению мантры. Он не знал сколько раз он прочел мантру, но его голова разрывалась от боли. Но юноша заметил, что боль с каждым разом ослабевала. [ДХ: 2 8] +3 [SP: 8 4 / 8 4 ] "Неплохо-неплохо", — Джек улыбнулся. "Раньше я думал, что нужно повторять мантру определенное количество раз, но видимо ошибся. Все таки происходит ровно то, что и описывает метод, а именно перестройка и закалка души, подготовка к созданию какого-то алтаря души. Моя попытка найти математическую зависимость между повторением мантры и получением духа — выдавать желаемое за действительное." Внезапно Джек снова ощутил чей-то зов, мир в его глазах накрыли тени, тучи стали двигаться невероятно быстро, а в небе над ним стало закручиваться в водоворот. Он раньше чувствовал иное измерение, но впервые испытал такие явные изменения, которые его испугали. Через мгновение все вернулось на свои места и мир опять налился красками. Понимая, что опять почувствовал связь с потусторонним миром, он постарался не заострять на этом большого внимание. В столице парень купит нужные реагенты, откроет портал и снова попытается заключить договор с существом из мира смерти. У него появиться еще один козырь в рукаве в виде помощника. Джек стал осматривать пространственный мешок и нашел кое-что интересное, а именно каменную табличку с техникой под названием «тысяча обликов многоликого». Суть техники заключалась в том, чтобы изменить черты лица, используя истинную сущность, и изменить форму своей души, делая её цвет тусклее. Размер души указывал на уровень культивации, а цвет на жизненную силу практика. Но если он попытается сымитировать этап формирования основ, то цвет станет слишком прозрачным, что будет свидетельствовать о его скорой смерти. Отталкиваясь от описания, если Джек, попробует расширить прямо сейчас форму души до тех размеров, что он видел у Генри, то парень подумал, что она будет практически полностью прозрачна. Сказано, что можно отделить сознание и увидеть форму собственной души, но сколько бы он не пытался у него не получалось. В технике рекомендовалось не расширять форму души большее, чем в три раза, а сравнивая формы душ охранников и Генри, Джек решил, что его душа будет выглядеть как практик на пике 10 уровня закалки тела или как слабый практик на 11-м уровне. Вот только, как бы не старался герой, он не мог узнать форму своей души, поэтому не подозревал, что она выглядит как яркое солнце. Джек, в принципе, мог легко сымитировать практика на пике формирования основ преклонного возраста, который прошел 10 уровней закалки тела. Оставшееся время Джек потратил на оттачивание манипуляций с духовной силой. На рассвете проснулся Генри, а за ним и все остальные. Позавтракав, отряд отправился в город. В обеденное время конвой стоял длинной очереди на въезд в город у городских ворот. Большинство повозок в очереди пришли с той же целью, что и их группа. К вечеру пришел их черед пройти через ворота и Джек впервые увидел столичных стражей, которые были полностью одеты в стальные доспехи. Когда парень проверил их культивацию, то мягко говоря застыл в шоке. Они все были на уровне формирования основ. И хотя это не сильно важно, так как любой, кто достиг 5 уровня закалки тела до 20 лет мог примерно с 50 % шансом перейти на следующий этап культивации, шокирован он был тем, что их характеристики были приблизительно такие же как у Генри, а ведь бывший вояка на 4 уровне формирования основ. Теперь он ясно осознал, как был наивен до этого. Несмотря на то, что это было скорее всего из-за надетой на них броне, но это не меняло того факта, что стражники могли почти мгновенно отсечь голову главарю бандитов с которым он дрался. Как только карета с лошадьми приблизилась к воротам, Генри вышел вперед. Глава 49 — Столица, риск и инцидент. Часть 2 — Рад приветствовать бывших товарищей. Я хочу доложить о нападении бандитов Кровавой Руки на наш отряд, — четко проговорил Генри стражникам у ворот города. Военные же практически никак не отреагировали, только появление легкой хмурости на лице главы стражников указывало на реакцию. Бывший вояка сделал весьма неутешительные выводы о том, что скорее всего не только их группа подверглась нападению. Такая бурная масштабная деятельность бандитской группировки была чем угодно, но точно не хорошей новостью. К ним подошли ответственные лица и записали все показания группы. Генри показал трупы Линья и лучника, рассказав о своих подозрениях на их исключительные личности. Когда проверяющие увидели мертвое тело бывшего главы отряда бандитов и подтвердили то, что мертвый при жизни находился на этапе формирования основ, то стали переглядываться. Благодаря тому, что Генри был в прошлом военным, он немного поспрашивал и выяснил, что на другие группы нападали бандиты на этапе закалки тела и в редких случаях на этапе формирования основ. На их же группу сразу напало двое на этапе формирования основ, к тому же один из них был не безызвестный Джошуа. Как будто этого было мало и им в группу подослали крота, который сделал внезапную атаку. И все равно маленькому слабому отряду удалось выйти почти без потерь. Записав адрес таверны, в которой Генри заранее забронировал комнаты и взяв пошлину в размере 1 золотой монеты за каждую повозку (2 золотых), 1 серебра за ребенка (13 серебряных), 5 серебра за взрослого (35 серебряных) и по 20 серебра за коня (80с), оставив трупы мертвых бандитов, их пропустили в город. — Старший, а почему такая большая пошлина, особенно за повозку и лошадей? — надоумлено спросил Джек, восхищенно рассматривая город. — Это еще мало, — с кислой улыбкой сказал Генри, продолжая вести группу по широкой столичной дороге. — Такая сумма вышла только потому, что мы не торговцы. Те же платят дополнительно пошлину за товар, а причины большой пошлины за лошадей я не знаю. Джек молча слушал и не стал дальше расспрашивать, но до сих пор считал, что это чрезмерно и вряд ли найдется люди из деревень, которые смогли бы часто наведываться в столицу, если вообще имелись бы таковые. "Может это и есть основная причина такой пошлины?" — со смешком подумал юноша. Столица поражала своими огромными размерами. Парень заметил, что весь город разделен широкими дорогами на районы, по которым могли проехать 5 таких повозок как та, что у них. Дороги сделаны из плоских камней, выложенных плиткой без какого-либо определенного узора. Большинство домов сперва были из дерева, а потом стали появляться огромные виллы из камня и всего в 2–3 этажа, кучно построенных друг возле друга. Иногда этот частокол домов резко обрывался уходящий вглубь узкой дорогой. Город бурлил жизнью. Джек за эти 13 лет провел в тихой деревне где-то в глуши и привык к тишине и спокойствию, поэтому по его мнению здесь было неприлично шумно. Иногда он замечал как пробегающие в толпе 5–7 летние детишки "случайно" набегали на прохожих и извинялись. Юноша подметил, что дети работали в группе по 2–3 человека, один из них набегал на прохожего, а другие ловко обворовывали карманы жертвы. Молодой герой мог только криво улыбнуться, когда увидел, что после одной такой авантюры, мальчик побежал к стражнику и что-то тому передал. "Коррупция — неотъемлемая часть культуры любого иерархического общества и неважно какой это мир", — печально подумал Джек. Как было бы здорово жить в социуме, где каждый человек занимается своими обязанностями, со всей ответственностью и серьезностью, но теоретически, по мнению Джека, это невозможно сделать. В частности, что делать с кумовством? Это в принципе сложно без диктатуры или тоталитаризма, но хотел бы он жить в таком режиме, каждый день переживая о том, что диктатор смениться и вместо плохого руководителя на пост взойдет человек еще хуже? Погруженный в свои мысли Джек перестал обращать внимание на город и стал вспоминать прошлое. Не заметно для него их отряд остановился у таверны под названием "Кроличья нора", которая имела два этажа и размеры сопоставимы с двумя домами. Судя по деревянной вывеске и скромному убранству снаружи это одна из самых дешевых таверн столицы. Генри сказал всем подождать, а сам зашел во внутрь. Спустя какое-то время мужчина снова появился перед всеми, но уже не один. Рядом с ним стояла рыжеволосая девушка с веснушками и в фартуке официантки. Её волосы были связаны в косичку, скрученную в виде бублика на голове. Молодую барышню сложно назвать красивой из-за слегка крупного телосложения, но её личико определенно было милым. Из её естественных природных достоинств можно было отнести огромную грудь, которая при ходьбе так и пыталась выпрыгнуть наружу. Осмотрев быстро количество пришедших, она нахмурилась и посмотрела на Генри. — Здесь на два взрослых человека меньше, но вы уже оплатили комнаты за них, — сказала молодая работница таверны и стала наблюдать за реакцией мужчины перед ней. — Произошел инцидент во время путешествия, так что они не смогли присоединиться к нам, — уклончиво ответил Генри, но обладая хоть каким-то умом и информацией об инцидентах нападения бандитов на караваны можно было понять, что группа понесла потери. Обычные люди очень осторожно относятся к таким вещам и, чтобы не спугнуть владельца заведения, Генри быстро добавил: — На счет забронированных комнат, то возможно лучше просто оставить деньги у вас. К тому же я оставил адрес таверны у стражи на входе в город. — Ладно, — неохотно согласилась девушка, понимая что вариантов у них мало. Официантке не очень хотелось брать к себе проблемных клиентов, но услышав о стражниках, её беспокойство уменьшилось. Засунув руку в карман, она вытащила связку из 9 ключей с привязными деревянными номерными дощечками. Потом сняла один ключ, а остальные передала Генри. — Ваши комнаты на втором этаже. Это ключи от них. У вас оплачен завтрак и ужин. Вы так же можете спуститься и заказать что-то отдельно на первом этаже. Лошадей можно оставить в стойлах за дополнительную плату, а вот на счет повозок, то придется с этим разбираться вам самим. Если появляться вопросы, то просто найдите меня. — Спасибо, — поблагодарил Генри и взял ключи. — Как только решите вопрос с повозками, то найдите меня и я решу вопрос с лошадьми, — девушка кивнула и быстро засеменила в таверну. Генри развернулся и задал вопрос всем присутствующим. — Какие у кого планы? Если вы хотите пройтись по городу тогда идите, но с детьми должен быть хотя бы один взрослый. Перед этим зайдите и перекусите в таверне. Как вы уже слышали, у нас оплачен завтрак и ужин, — сказал он, окинув всех взглядом. — Да, давайте перекусим, а потом пойдем прогуляемся пока не стемнело. Все таки дети в первый раз в городе и не ясно смогут ли они еще раз увидеть его или нет, — воодушевленно сказал Гаром, не замечая странных взглядов мужчин и понурых детей. А когда на него строго уставился Генри, мужчина недоумевая спросил: — Что такое? — Поменьше болтай глупости, — рявкнул Генри. — Ладно давайте сперва перекусим. Группа зашла в здание и им в уши врезался шум. Таверна была забита под завязку. Криво улыбнувшись Генри сказал: — Поднимайтесь наверх в свои комнаты, а я договорюсь, чтобы нам принесли еду, — после чего отправился искать работника заведения. Джек же окинул быстрым взглядом помещение. Здесь были люди одетые в простую одежду и были некоторые с оружием и даже в доспехах. В одном углу он заметил человека в черном капюшоне, который тихо сидел и что-то выпивал, а когда они зашли, он спокойно встал и вышел через другой вход, который был сбоку здания. К слову, аналогичный вход был и с другой стороны. Так как тут много странных личностей, а они в столице были впервые, парень не обратил на ушедшего особого внимания. Если бы незнакомец не был одет так таинственно и не покинул таверну так быстро, оставив монеты на столе, то парень не обратил внимание и на него. После того как Генри договорился принести еду в комнаты, сам отправился искать где можно оставить повозки, а остальные поднялись на второй этаж. Еду принесли быстро, что слегка шокировало Джека, так как он видел, что на всё заведение только одна повариха, а людей, даже без учета их группы, по меньшей мере 30 человек, не меньше. На вкус еда была просто божественно вкусной, не смотря на свой весьма простой вид: рис, жареные яйца, пару кусков мяса с подливкой и овощи. Из-за собственного неумелого навыка готовки и постоянного употребления жаренной кабанины, для молодого героя эта еда показалась царской трапезой. После того как они поели, Генри успел вернуться, но не сам а со стражей, которую возглавлял весьма рослый человек в мерцающих светло фиолетовых доспехах. Как оказалось это был лейтенант. Ссылаясь на слова Генри, молодой герой подумал, что возникнет много вопросов от лейтенанта по поводу его силы и будут попытки переманить на службу, но оказалось он много о себе возомнил. Парень отделался только глубоким проникновенным взглядом. Допросив мужчин и Джека, они забрали сына старейшины деревни на допрос. Это слегка напугало детей, но взрослые быстро их успокоили, объясняя тем, что это обычная проверка. После этого дети разделились на группы и пошли гулять по городу. Генри взял Анну и Лизу, затем повел их показывать достопримечательности, а Джек, переодевшись в обычную робу и, отказавшись присоединяться к другим, сам отправился исследовать город. Первым делом Джек схватил за рукав одежды первого попавшегося жителя города и прикинувшись безобидным ребёнком спросил: — Дяденька, я только приехал в город, где тут самый большой рынок? После косых взглядов на парня, который был не на много ниже его самого, и проверки наличия своего кошеля с монетами, незнакомец ответил на его вопрос и ушел. "Черт, он смотрел на меня как на вора. Да еще и кошель проверил. Хех", — Джек закатил глаза. Возможно, если бы он был на месте этого мужика, то поступил бы так же. Поэтому Джек вильнул за угол и оставив в кармане пару серебряных монет, остальное же переложил в пространственный мешок. Ему понадобился почти целый час, чтобы добраться до центрального рынка. Темнело и на улицах стало больше людей. Большинство просто отдыхали и общались. Зайдя в одну из самых шумных таверн, он нашел неприметное место с краю и, заказав себе легкий суп, оплатил заказ и стал подслушивать разговоры. В основном говорили о предстоящих экзаменах. Иногда проскальзывала информация связанная с главными силами столицы. Их было всего 3 и каждая из них занималась определенной отраслью, держа под собой в подчинении множество более мелких кланов, гильдий и организаций, не только столицы, но и других городов и деревень по всему острову. Клан Хаушен занимался торговлей, клан Сунь держала под собой наемников и гильдию авантюристов, а третьей силой была организация Золотые руки, которая представляла собой сборище топовых мастеров всех профессий. Когда Джек заканчивал есть суп и собирался уходить, то услышал как кто-то говорил об улице Уил Скабис. Поэтому он передумал и решил обратить все свое внимание на этот разговор. Никто даже не подозревал, что неприметный молодой паренек в самом углу будет внимательно слушать чужие сплетни по всей таверны. Очень быстро Джек получил нужную ему информацию и спокойно покинул помещение. Улица Уил Скабис находилась в центре города рядом с рынком. Поэтому считанные минуты заняли у него, чтобы дойти до первого дома с адресом 27–15. Увидев цифры, герой понял, что ему предстоял долгий путь поиска. Изрядно вымотавшийся беспрерывными похождениями туда-обратно, Джек нашел нужный ему дом и был мягко говоря ошеломлен увиденным. Перед ним стояло четырехэтажное огромное по размером здание, на котором было нарисовано много переплетающихся сердец и надпись "Райский уголок". "Это что такое? Бордель?!" — Джек застыл на месте и тупо смотрел на здание. Не подходя ближе к нему, он обошел пару домов, чтобы осмотреть его с разных сторон и убедился, что не ошибся. "Вот же… Да как так то. Я думал, это будет какой-то обычный дом, который не привлекает внимания и служит подпольным пунктом бандитов, но это… Неужели я ошибся и бандит просто держал адрес такого заведения для собственных нужд?" — размышлял про себя Джек, облокотившись на боковую стену дома напротив и скрестив руки на груди смотрел на здание. «Хм, может пойти и проверить как работает это здание? Вынужденно, конечно…» — Джек слегка потер кончик носа и начал фантазировать о "праведности" и "нравственности" вынужденных мер, подкрепляя ортодоксальными догматами о спасения мира. В это время группа подвыпивших мужчин, смеясь зашли в дом через парадный вход. Прямо на входе два стражника только кинули взгляд и без вопросов пропустили вошедших. Что удивило Джека, ведь на записке была написана фраза, которая была шифром, но сейчас стража не задавала никаких вопросов. Они вообще молчали как немые. Вдруг Джек вспомнил задний двор этого заведения и его посетила одна мысль. Он решил снова обойти здание. Вскоре перед героем предстала огромная железная дверь. Скрывшись между домами и усевшись медитировать, он стал наблюдать. Его догадка заключалась в том, что видать у заведения есть два режима работы, и если он правильно угадал, то этот вход — то что ему нужно. Сейчас он ждал хотя бы одного человека, который им бы воспользовался. Так же был вариант того, что нужно прийти в определенный день, так что если сегодня ночью не получилось бы, то он собирался приходить сюда каждую ночь вплоть до экзамена. И если даже так не получилось бы выяснить что-то конкретное, то это означало, что догадка была не верной. Но даже если парень все правильно понял, то все равно не сможет исследовать это место, ведь у него не было никаких идей о том, как пробраться внутрь. Ему оставалось только надеяться на свой показатель удачи. Наступила глубокая ночь. Железная дверь была уже открыта и рядом с ней сидел на кресле дряхлый старик, который опустил голову и спал, сложа руки на груди. Множество мастеров стало приходить и, проговорив одну короткую фразу спящему старику, заходили во внутрь. Кто-то приходил один, а кто-то в сопровождении и в дорогом одеянии. Единственное, в чем все эти люди были схожи, это маски на лицах. К старику подошел молодой мужчина с небольшим пивным животиком и ухоженной прической с зачесанными назад волосами. Его лицо закрывала маска с тигром. Он так же остановился рядом со стариком и сказал: — Нет ничего темнее ночи. Не дожидаясь ответа он прошел через дверь. Старик никак не отреагировал. Только когда пухляк прошел, этот спящий охранник приоткрыл глаза и повернул голову, косым взглядом посмотрел на спину мужчины, а после закрыл их и вернул себе прежнее расположение. Этим толстяком был Джек. Герой вырубил первого, попавшего под руку, человека, который был на 10 уровне закалки тела, имел короткие волосы и был примерно того же роста, что и юноша. Затем замаскировался под него, нацепил маску, снял с жертвы одежду и переоделся, уложил волосы, а пивной живот создал подручными средствами — накрутил ткань вокруг живота. Связанную без памяти жертву оставил в подворотне между дамами и накрыл тканью. Все это время он постоянно нервничал, так как любое прикосновение к животу и героя сразу же разоблачат. Пройдя по красному ковру в таком же красном коридоре, его встретила девушка, одетая в сексуально открытую короткую юбку, и, поклонившись, поприветствовала его, показывая глубокий вырез на груди. — Рада встретить молодого мастера семьи Фурунул. Сегодня я буду прислуживать вам, — проговорила девушка, а затем выпрямилась с нежной улыбкой на лице. Окинув взглядом молодую суккуб, Джек понял, что его сердцебиение ускорилось. Девушка перед ним имела сногсшибательное личико и сексуальные формы. Он задался вопросом, предоставляют ли тут более интимные услуги, но вспомнил, что он пришел с целью осмотреться и выяснить что это за место, быстро погасил неприличные мысли у себя в голове. К тому же он не знал, как правильно себя вести, а еще его посетило неприятное чувство, когда она обратилась к нему по имени. Теперь он подозревал, что вырубил далеко не обычного человека. К тому же возник вопрос, зачем маски на лицах, если все равно знают кто пришел и от куда? — Хорошо, веди меня, — кивнув Джек. Юноша не знал куда идти, так что весьма удачно, что такое фирменное отношение к клиентам буквально развязало ему руки. Парень даже подумал, что это халатность со стороны организаторов. Вот только Джек не подозревал, что он возможно единственный человек в этом городе, который осмелился ворваться сюда, выставляя себя за другого. Никому другому просто не хватило бы на это ни мозгов, ни смелости. — Да, мой господин, — послушно ответила девушка мелодичным голоском и стала идти вперед, направляя гостя. Глава 50 — Столица, риск и инцидент. Часть 3 Джек в сопровождении прошел по витиеватому тёмному коридору, который освещался только пару светильниками со свечками. Только сейчас он осознал, что красным всё тут было из-за того, что сработал его пассивный навык на ночное зрение. Потом они прошли несколько пересекающихся коридоров, а после поднялись вверх по ступенькам на 4 пролета. По прикидкам Джека, они уже были на 4 этаже здания. Поднявшись по лестнице девушка вывела его к коридору. На одной стороне стены были двери, а на другой нет. Тут было хорошо освещено, возле каждой двери было по два светильника и номер. Дверь куда его подвели имела цифру «66». Посмотрев на число, лицо Джека под маской неестественно скривилось. Хотя он сам не верил в предрассудки, но не мог не отметить про себя, что лучше это было любое другое число. Девушка открыла дверь, за которой для других людей кроме тьмы не было видно ничего другого, и сказала: — Прошу вас мастер Лух, проходите, — девушка согнулась на 45 градусов в поясе и указала открытой ладонью в проход. Честно говоря, парню очень нравился такой сервис. Зайдя внутрь, ему понадобилось несколько секунд, чтобы осмотреться. Он заметил, что оказался на балконе округлой формы с таким же округлым диваном и столиком у самого края, на котором уже была бутылка с открытым алкоголем и несколькими закусками. На стене у двери висят два светильника. В пару метрах по каждую из сторон от входной двери расположены еще две двери. Первая мысль, которая посетила Джека, увидев эти двери, состояла в том, что он будет здесь не один. Тут же мысленно вернул благие комментарии по поводу сервиса и быстро сменил свое первоначальное мнение. Подойдя ближе к выступу он посмотрел вниз с балкона и кроме несколько рядов стульев примерно на 100 человек, он не смог больше ничего разглядеть. Центральная часть была закрыта тканью водопадом свисающей с потолка. На некоторых стульях кто-то уже сидел, но большая часть была пустой. Вдруг с боку послышался голос, который явно обращался именно к нему. — Эй толстяк, ты даже не поздороваешься со своим другом? Повернув голову, Джек увидел худощавого молодого человека с маской кролика, который сидел в обнимку с двумя дамами и улыбаясь во всю таращился на него. — Я думал семья запретила тебе участвовать в аукционе, после последней твоей покупки. Хе-хе, — рассмеялся незнакомец, продолжая смотреть на него и обнимать плечи девушек рядом с ним. Девушки рядом с незнакомцем так же обратили на него внимание. На их лицах рисовались улыбки, а их глаза сверкали в темноте. «Твою ж налево! Не хватало еще встретить знакомых толстяка. Отвечать что-либо опасно, но еще опаснее молчать. Надо попытаться закончить разговор как можно быстрее и использовать короткие предложение», — подумал Джек и отводя глаза от красивых девушек он начал рассматривать другие балконы. — Кто меня остановит, если я хочу сюда прийти? Его глаза прошлись по всему помещению и он понял, что в зале было 12 балконов и 3 здоровых балкона этажом выше. Теперь он понял, что находился не на 4 этаже, как думал раньше, а на третьем. Большинство балконов были уже заняты. Только три здоровых балкона все еще пустовали. Так же он увидел, что на одном балконе третьего этажа на него кто-то смотрел с нескрываемым желанием убить. Посмотрев на этого человека Джек быстро понял, что это была молодая женщина без маски и с очаровательной фигурой. В комнате находилось еще 3 человека в масках, которые заметили настроение спутницы и её взгляд, затем обратили свое внимание на героя. Парень не стал больше тратить на них время, так как ненависть этой женщины была обращена к толстяку под которого он замаскировался, а не к нему. — Цэ Цзы все так же горячо любит тебя братан, Ха-ха-ха. Видимо она хочет пойти по стопам своей сестры и прыгнуть в твои объятия, — смеясь прокомментировал друг толстяка, который не упустил шанса сказать пару слов. — Да без разницы, — глухо парировал Джек. — Ты сегодня какой-то странный. Даже голос сменил, — удивился мужчина и уставился на Джека. Юноша же от таких слов почувствовал как его сердце упало в пятки. Его мысли стали беспорядочно метаться в голове в поисках способов, как выкрутиться в этой ситуации. — Это все из-за того, что у тебя нет денег, верно? — спросил молодой человек, который пришел к выводам, что понял в чем проблема. — Не переживай, пока я Джамут Туфан твой друг, то не оставлю тебя в беде. Как на счет того, что бы одолжить тебе немного денег на покупки, а ты потом со мной расплатишься. Ну как тебе? В это время к Джеку с двух дверей, которые он раньше заметил, вышли две красивые девушки и поприветствовали его. — Молодой господин Лух, мы будем сопровождать вас сегодня на аукционе. Уяснив для чего были две двери и услышав, что сказал друг толстяка, под маской на до этого нервном лице расплылась довольная улыбка. «Мать моя женщина, удача вернулась ко мне. Этот дурак решил подарить мне деньги, а эти две цыпы будут в это время обслуживать меня, пока я в открытую граблю. Я сплю? Черт возьми, это наверняка все мой показатель удачи и счастливый номер комнаты. Нужно найти каким способом можно увеличить показатель удачи до 66, не подвергая себя ситуациями жизни и смерти!» — в голове Джека быстро стал формироваться замысел. — Ох, хорошо, — сказал парень и уставился на Джамута. — Можешь одолжить мне 10000 золотых? — серьезно спросил Джек. — Пф… — из губ человека вылетела струя, состоящая из слюней и вина, а после зашелся кашлем. Осознав, что сумма была слегка «чрезмерной» Джек тут же исправил себя. — А как на счет 5000? — Черт, жирный, а не офигел ли ты? Почему бы тогда не попросить все имущество моей семьи, ну и всю столицу в придачу? Если не хочешь золото, то так и скажи! — зло выругался Джамут размахивая свободной рукой, позволяя девушкам рядом платками вытирать его подбородок и губы. — 2000? — Джек с надеждой в голосе продолжил снижать планку, а потом встретив косой взгляд человека, вышел из себя. — Твою бабушку, ты сам попросился помогать, а теперь берешь слова назад. Хм, твои слова не дороже грязи под моими сапогами. — Толстяк, да пошел ты! У тебя у самого никогда больше 500 золотых не было и то… разве не из-за растраты именно такой суммы на прошлом аукционе ты получил выговор от семьи, а теперь пытаешься достать больше. Даже если бы у меня была такая сумма, ты бы смог её вернуть?! Ищи другого идиота! "Аукцион? Так вот что это за место", — мысленно кивнул Джек и бросил косой взгляд на балкон рядом. — Да мне и этот идиот подходит, — тихо под нос пробубнил герой, встречая двух подошедших девушек, но опасаясь разоблачения своего надутого тканью живота, он остановил их попытки нырнуть в его объятия. «Черт, иметь рядом таких цыпочек без возможности потискать их. Я проклят…» — держа в руках бокал вина, герой буквально завалился на кровать и стал ждать начала аукциона. — Просто подливайте мне вина. Сегодня я не заинтересован в тесном общении, — буркнул Джек и величественно махнул рукой. Джамут увидел, что толстяк не стал обнимать вошедших девушек, и странно на него покосился. Прошло еще несколько часов и Джек стал нервничать. Он не понимал, что ждал владелец аукциона, но вскоре на этот вопрос получил ответ, когда на третьем этаже стали появляться люди. Делегация из стариков в вычурных мантиях и охранников в латных доспехах зашла на верхние балконы. Они выглядели властно, в каждом движении проглядывалась нескрываемая гордость и высокомерие. Было сразу видно, что пришли шишки общества и, судя по полученной ранее информации о силах города, Джек смело предположил, что это представители трех главных сил города. После того, как шум наверху стих, площадка внизу осветилась прожекторами, а занавес подняли. Парень удивился этому, так как ему не приходил в голову способ, которым они этого добились. Глазами он проследил до источника света и увидел круглые зеркала установленные у потолка здания. Свет зеркал устремлен на площадку размерами 5 квадратных метров. Сбоку от площадки находится выступ, на котором уже стоял мужчина среднего возраста с вежливой улыбкой. Первым делом он поздоровался с делегацией на верхних балконах, а после с гостями на нижних и только потом уделил внимание тем, кто сидел на стульях в нижних рядах. — Приветствую вас на аукционе нашего дома Солнбэри. Я рад приветствовать всех высокочтимых гостей. Меня зовут Ротан. Я буду сегодня вести этот аукцион для вас, — в конце этих слов мужчина снова поклонился. — Первым лотом на аукционе будут рабы, — Ротан повел рукой в сторону, указывая на сцену, на которую уже вывели рабов. Увидев открывающую перед ним сцену, Джек невольно сжал руки в кулак. На подиуме стояли полуголые девушки различной внешности, с разными прическами, цветом волос, худые и пышные. В общем количестве их было ровно 20 человек. Все они стояли с поднятыми глазами, но в этих глаза как будто не было жизни. С первого взгляда было ясно, что с ними что-то сделали. Если бы прямо сейчас с лица Джека сняли маску, то увидели бы озлобленные глаза, которые смотрели с яростью на аукциониста. Вскоре послышались торги с нижних мест. С десяток минут понадобилось, чтобы вся партия бедных девушек нашли свою судьбу в руках у одно из уродов этого мероприятия. Джек не считал себя святым, но и не относил себя к таким же тварям, как люди здесь. Ему хотелось помочь девушкам, но одна только мысль о том, что этим он кроме геморроя для себя ничего не добьется, постоянно останавливала его рвущееся сердце выкрикнуть цену. — Лух, разве ты не находишь этих женщин привлекательными? — послышался самодовольный тон Джамута. Джек только бросил на него ледяной взгляд и быстро отвел голову, боясь, что не сдержится и познакомит этого идиота с «лицом кузнеца». — Ты чего? — удивленно спросил мужчина, но ответа не услышал. Немного растерянно, он вернул свое внимание на сцену, но при этом изредка бросал косой взгляд на Джека. Аукционист продолжал выставлять рабов женщин. Потом лоты аукциона приобрели своеобразный оттенок. Все так же продолжили выставлять рабов, вот только теперь это были рабы мутанты. Это были кошко-девочки, девочки-лесички и так далее. Джек сперва подумал, что это какая-то определенная раса, но система дала четко понять, что в телах этих бедолаг не было и грамма родословных животных. Все эти уши и хвосты были «привиты» искусственно. От понимания ужаса, через который прошли молодые девушки, тело Джека стало дрожать. — Молодой господин заинтересован в этом лоте? — спросила одна из работниц аукциона рядом с ним, заметив легкую дрожь его рук. Она взяла бутылку вина и наполнила доверху бокал. — Да, но я жду чего-то особенного, — хриплым голосом соврал Джек и быстро придумал оправдание, которое помогло ему сказать, что он не хочет вступать в борьбу за лот. «Спокойно… спокойно… Как только перейду на основное ядро, разнесу все здесь к чертям собачим!!!» Девушки переглянулись и понимающе ответили: — Да мой господин. На сцену вывели девушку одетую в юбку с чулками и перчатками, милое личико, длинные прямые волосы и такое же отрешенное лицо, как ранее у других рабов. На вскидку девушка примерно того же возраста что и Джек. Исключительной её особенностью был серый цвет волос и голубые, как небо глаза. Увидев её, Джек замер и на мгновение забыл как дышать. Все из-за того, что она была похожа на одну девочку из прошлой жизни. Незнакомую девочку, которую он пытался спасти во время военной операции. Тогда несчастная просто очутилось не в том месте и не в то время. Еще до того как Джек смог к ней добраться, шальная пуля проделала отверстие у нее в голове прямо перед глазами тогда молодого героя. Он еще помнил, как её бездыханное тело упало на землю, а лицо и глаза смотрели прямо на него в безмолвном молчании. Парень не был виноват в её смерти, но корил себя за беспомощность. Её взгляд очень долго заставлял его просыпаться среди ночи в холодном поту и теперь он снова её встретил. Другой мир, другая девочка, но похожая ситуация. По крайней мере, так она виднелась в глазах молодого героя. Это был его шанс исправить все. Все что нужно было — озвучить цену прямо здесь и сейчас. — Я хочу её! — рыкнул Джек. Одна из сопровождающих женщин кивнула и подняла свою нежную руку вверх. — Неожиданно подключились гости с балконов, — воодушевился аукционист, заметив кто вступил в игру. Естественно Ротан знал каждого из приглашенных гостей. Семья, которую человек представлял, средства, репутация, власть, возможности, он знал абсолютно всё! Так же он знал о замашках Лух из семьи Фурунул и его слабость к противоположному полу. — 120 золотых из балкона под номером 66. Кто предложит больше? Это редкий экземпляр! Посмотрите на её волосы и цвет глаз. Так же возьмите на заметку, что её девственность все еще при ней. Если бы не определенные дефекты, то она стоила бы в несколько раз дороже! Мы впервые предлагаем такой ценный товар. — Ха-ха, ну вот теперь узнаю старину, — рассмеялся Джамут. — Если тебе не хватит денег, то можешь попросить у меня. Я даже не попрошу у тебя проценты, если дашь мне тоже поиграть с ней пару дней. Джек даже не стал обращать на него внимания, он смотрел на сцену не отводя взгляда. Вскоре цена поднялась до 160 золотых монет и люди внизу перестали поднимать ставки. Аукционист пытался еще немного поднять цену, расхваливая «товар», но безрезультатно. Занося молоток в третий раз, из еще одного балкона послышался голос, это был тот балкон, где сидела женщина по имени Цэ Цзы, которая до этого с ненавистью смотрела на Джека. — 200 золотых, — послышался холодный голос. Спутницы посмотрели на Джека в ожидании приказа. — Я хочу её купить, — герой коротко высказал свое мнение. У него на руках было чуть больше 1100 золотых и он был потратить хоть все эти деньги. — 210 золотых от господина под номером 66, — не переставая выкрикивал аукционист. — 250 золотых с балкона под номером 93! — 260 золотых с балкона 66! — 300 золотых! — 310 золотых! В итоге цена поднялась до 460 золотых. На балконе Цэ Цзы странно смотрела на толстяка. Сперва она хотела сжечь у негодяя пару сотен золотых, но она даже не думала, что гад вцепится мертвой хваткой в эту рабыню и не успокоиться пока не купит её. Она так же знала, что жирный был наказан собственной семьей за растрату пяти ста золотых в прошлый раз. А теперь он потратил почти столько же только на одну рабыню. Она считала, что ублюдок был падшим на женщин, но что бы до такой степени. «Неужели он влюбился в неё с первого взгляда, да так, что его мозг от жира помутился?» — задумалась Цэ Цзы. — Молодая госпожа, вам лучше уступить, — внезапно с ней заговорил молодой парень, который пришел вместе с ней. — Я подозреваю, что Лух пытается вас подставить. Еще пару ставок и он точно не сможет продолжить. Его потолок это 500 золотых. — Точно госпожа. Если он отступит сейчас, то глава семьи будет очень зол на вас из-за таких затрат, — кивнул другой мужчина. — Хорошо, — немного помолчав, Цэ Цзы согласилась с такими выводами. В итоге Джек купил девушку за 460 золотых. После чего он с облегчением выдохнул. — Лух, дружище ты крут. Я думаю семья с тебя шкуру спустит, когда узнает сколько золота ты потратил на одну рабыню, — с нотками уважения обратился к нему Джамут. Джек просто махнул рукой, делая вид, что его это не заботило. Далее аукцион стал предлагать разные пилюли и эликсиры. Джек заинтересовался пилюлей «Сила тигра», которая давала постоянный прирост силы для тех, кто был на этапе формирования основ. Вот только было две проблемы с пилюлями. Первая — они продавались партиями по 10 штук за 1 кристалл истинной сущности среднего качества. Было понятно, что они продавались для представителей семей. Вторая проблема была в том, что они были для культиваторов формирования основ, а для Джека это было не актуально на данный момент. Зато теперь он понял, что одна пилюля стоит примерно 10 кристаллов низкого качества. Для парня с деревни это была неподъемная цена. Джек вспомнил об алхимии. По крайней мере, если он сможет стать алхимиком ему не придется покупать такие дорогие пилюли. Аукцион стал более шумным, когда появились техники, а метод тренировки с центрального континента и вовсе взорвал зал. Ажиотаж прекратился, как только к аукциону присоединились три силы на верхних балконах. В итоге весьма неплохой метод за 17 кристаллов среднего качества. «Интересно, а за сколько кристаллов можно продать мои методы тренировки тела, истинной сущности и души?» — задумался Джек. В его голову посетила идея скопировать методы на свитки и продать их, но очень быстро отказался от этого: «Такая затея точно принесёт мне проблемы!». Последним лотом оказался кусок каменной скрижали. По словам аукциониста никто не знает, какая информация в ней зашифрована, но понятно одно — она бесценна. По данным человека, который её продает, он получил её в темном лесу на запретной территории. Только этих слов хватило, чтобы все затихли и жадными глазами уставились на сцену. Вот только все понимали, что только верхние балконы будут бороться за этот лот. Джек думал, что торги пройдут в обмене огромных цифр в золотом эквиваленте, но ошибался. Все началось с того, что аукционист объявил, что продавец хочет кристаллы истинной сущности. В итоге из пары кристаллов среднего качества цена выросла до одного камня высшего качества и лот был забран представителем клана Кура, который опустился до наглого запугивания именем своего клана. Когда аукцион заканчивался, Ротан сделал объявление, от которого сердце юноши превратилось в лёд и даже маска не могла скрыть шока в его глазах. — Наш аукцион продолжает искать любую достоверную информацию о человеке, который пользуется техниками магией крови. Наш клиент щедро вознаградит за любую информацию. Если у вас такая имеется, сообщите нам. На этом я прощаюсь с вами и жду вас в слушающий раз через месяц. «Они ведь не меня ищут, не так ли?» — герой проглотил комок в горле. Глава 51 — Столица, риск и инцидент. Часть 4 — Я хочу забрать свою покупку, — Джек поднялся с дивана и направился к выходу. — Пройдемте сюда, — его тут же остановили девушки и показали на дверь, но не на ту, через которую он вошел. Именно из этой двери вышла одна из девушек. Юноша быстро кивнул головой и последовал за ними под пристальным и задумчивым взглядом Джамута. — Я так понял ваш аукцион все еще пытается получить человека использующего навыки крови? — невзначай спросил Джек. — Господин что-нибудь знает об этом? — спросила одна из девушек. — Нет, просто меня интересует награда, поэтому хочу понять, как найти его, — юноша на ходу придумал оправдания и продолжил уточнять. — Это как-то связано с демоническими искусствами? Как он использует кровь в техниках? — Мы не знаем занимается ли этот человек демоническими искусствами или нет. Мы так же не уверены, что это мужчина, — улыбнулась одна из них, спускаясь вниз по витиеватой лестнице. — Вы наверное знаете, что существует пять основных, два высших и два изначальных элемента. К основным относится огонь, вода, ветер, земля и молния, к высшим — свет и тьма, а к изначальным — время и пространство. Но существуют и особые элементы, такие как лед, магма, железо, яд или золото. Человек, которого мы ищем, может использовать техники, используя кровь как одним из таких особых элементов. — И зачем он вам? Ведь понимание элемента невозможно украсть или получить насильно, — Джек наконец-то задал интересующий его вопрос. — Господин, мы не хотим у него ничего украсть. Мы просто хотим познакомить его с клиентом, который попросил нас найти информацию о нём, — тут же ответила другая девушка. — Пф… а вдруг ваш клиент что-то задумал? — фыркнул Джек, делая вид что не верит. — Это вряд ли, иначе зачем искать так открыто имея гнусные планы? К тому же как вы говорили ранее, никто не может украсть понимание элемента другого человека, — с улыбкой ответила идущая впереди сопровождающая. — Господин умеет пользоваться техниками крови? Такой внезапный вопрос внутренне до жути испугал Джека, но он спросил спокойным голосом. — Разве вы не знаете всё обо мне? — Хи-хи-хи, конечно господин, — хитро улыбнулась идущая рядом спутница. «Бездна! Кажется, я слишком настойчив. Ладно, плевать. Даже если они что-то заподозрят, то будут искать толстяка, а не меня. В любом случае я не собираюсь в скором временем приходить сюда снова», — подумал Джек. Они перестали спускаться и пройдя по коридору с одной дверью, вошли в неё и оказались в комнате, где их ждал человек среднего возраста, девочка, которую он приобрел на аукционе, и маленький стол. — Господин Лух, вот ваша покупка, — человек улыбаясь поклонился и указал на рабыню. — На её душе стоит печать, поэтому она не может ни убежать, ни покончить с собой. Вот табличка контроля души, — мужчина передал деревянную табличку с символами. — Вы сказали печать на душе? Кажется у неё сильная душа, разве она не сможет со временем избавиться от печати? — с интересом спросил Джек. Герой задал такой вопрос не из-за того, что опасался побега, а потому что подумал о том, что если кто-то воспользуется такой вещью на нём, то будет полезно знать как с этим бороться. — Не беспокойтесь господин Лух. Эту печать поставил культиватор на этапе основного ядра и никто ниже по культивации, каким бы сильным не была бы душа, не сможет стереть печать. Вам просто нужно проконтролировать, что рабыня не сможет достичь соответствующего уровня культивации, — уверенно заявил мужчина. — Хм, — кивнул Джек, а потом взмахнул рукой и на столе появились стопки золотых монет по 20 штук в высоту. Наблюдая за тем, как из неоткуда появились деньги, глаза мужчины и девушек рядом загорелись. «Пространственное кольцо!» — быстро догадались присутствующие. — Молодой господин, решил сразу же оплатить монетами, что льстит такому низкому человеку как я. Мы могли бы как обычно прийти к вашей семье и забрать оплату. В следующий раз, когда вы придете на аукцион, мы расширим вашу кредитную линию до 1000 золотых. Как вам такое предложение? — сказал мужчина, всеми способами стараясь угодить и выслужиться перед героем. «Что?! Я мог и не платить? Твою ж Машку за ляжку… Почему вы раньше не сказали. Ах, моё золото… мои деньги…» — чуть ли не в голос заплакал Джек. «Ладно, хрен с вами. Тогда я хоть немного воспользуюсь их услугами». — Можете достать для этой девочки длинное платье и туфли, без этих гламурных перчаток и колгот? А еще мне нужен скрытый выход. Хочу незаметно покинуть аукцион, — спросил Джек закончив выставлять золотую пирамиду из монет. — Да-да, конечно. Сию секунду, — мужчина щелкнул пальцами и сбоку часть стены в форме прямоугольника утонула вглубь, а затем отодвинулась в бок. После чего Джек проскользил взглядом по стенам комнаты и понял, что в помещении располагалось как минимум еще 3 потайных двери. Если бы не его пассивный навык, позволяющий видеть в темноте, то он бы не заметил их. Из прохода вышла женщина и, склонившись, поднесла двумя руками аккуратно сложенное платье с туфлями на нём. «Реактивно. Не смотря на гнусность этой организации, сервис у них на высшем уровне», — одобрительно кивнул Джек, а потом взмахом руки отправил одежду в пространственное кольцо. Снова послышался шорох и открылся еще один проход, на который указал управляющий и сказал: — Если вы пройдете по этому проходу, то выйдете прямиком к центральному рынку. — Хорошо, — сказал юноша и, повернув голову к девочке, холодно отдал приказ. — Пошли. Жирный и девочка медленно растворились во мраке скрытого прохода, после чего проход закрылся. — Сония, — резко повернулся к одной из девушек управляющий. На его лице уже не было той улыбки, которую он показывал Джеку. — Да, хозяин, — девушка вздрогнула и опустила голову, как самая послушная слуга. — Ты заметила, что-то странное в нём? — Да, господин, — ответила девушка. — Чувствовалась какая-то скованность в его движениях и к тому же он не захотел, чтобы к нему приближались, а это не похоже на Луха Фурунул. Все время он держался на расстоянии от нас и не прикасался к нашим телам. Вероятно, этот человек замена молодого господина семьи Фурунул. — Это странно, он всегда приходил лично. Лух известен своей распущенностью и высокомерием, но все же подослал человека, чтобы купить девочку из семьи Смитт. Но ведь эти две семьи в хороших отношениях… Что задумали эти две семьи? — нахмурился мужчина. — Что-то еще? — Он интересовался человеком, который пользуется кровавыми техниками, — добавила девушка. — Правда?! — глаза управляющего загорелись. — Что конкретно интересовало Луха? — Только то, как узнать, что человек пользуется кровавыми техниками. Он ссылался на интерес к награде, — ответила слуга, склонившись. — Ясно, — выдохнул мужчина, явно разочарованный таким ответом. — Свободны. — Да господин. *** Джек уже пол часа шел в полной тишине по длинному не имеющему конца коридору, погруженный в свои мысли. Вскоре он увидел рычаг и потянув за него, часть стены сдвинулась в бок, освобождая проход на улицу. Оказавшись на безлюдной улице, юноша направился в ближайшую гостиницу. Зашел внутрь и увидел спящего старика. Постучав по столу, юноша попытался разбудить спящего, но безрезультатно. Поэтому он взял колокольчик и позвонил. Старик от неожиданности весь аж вздрогнул и подпрыгнул, а потом заметил жирного толстяка и молодую девочку рядом с ним. — Вам нужна комната? — спросил старик, протирая глаза. — Да, только до утра, — кивнул Джек. — 5 серебряных монет. — Хорошо, — согласился герой, засунул в карман руку и притворился, что достает монеты, а сам воспользовался пространственным кольцом. Передал деньги и взял ключи от номера, затем поднялся по лестнице на второй этаж. Старик же кинул взгляд отвращения ему в спину и снова закрыл глаза. Открыв комнату, Джек зашел внутрь и оценил скромное убранство, из-за чего ему показалось, что его ограбили. Но когда увидел, что в комнате есть часть с большим круглым деревянным тазом, в который можно налить горячей воды и помыться, то успокоился. Джеку понадобилось несколько минут, чтобы натаскать воды с колодца на улице и набрать полный таз воды. Рядом с тазом было два камня — один красный, а другой белый. Он положил их вместе на дно, после чего увидел, как вода стала очень быстро нагреваться. Парень не мог в очередной раз не удивиться этому миру. Девочка стояла посреди комнаты с отсутствующим выражением лица. Действия девушки уже не контролировались табличкой с формацией, но она все еще продолжала себя вести подобным образом. Заметив это, парень мог только печально выдохнуть. В голове быстро отобразились различные ужасы через которые прошла бедолага. — Иди прими душ и переоденься в нормальную одежду, а потом мы поговорим, — сказал Джек, а затем поставил стул рядом с так называемой ванной и положил на него платье с туфлями. Когда парень развернулся и посмотрел на девочку, то пораженно замер. Девочка, ничего не стесняясь, разделась до гола прямо перед ним. Но замер он не от этого. Причиной послужили травмы по всему её телу: ссадины, царапины, порезы и синяки. Кроме головы на ней не было не единого сантиметра целой кожи. Тело было настолько худым, что девочку можно легко принять за больную анорексией. Джека затрясло. В нем смешалась целая гамма различных чувств: страха, жалости, потрясения и гнева. Возникло непреодолимое желание вернуться и отсечь голову каждому человеку из организации аукциона. Быстро подойдя к ней, юноша накинул оголённое тело простыней и снова посмотрел в её еще не сломанные волей глаза. Он увидел в них не стремление к жизни, а подавленная обида и жгучие желание мести. Сперва он спас девочку из-за воспоминаний о прошлой жизни, но теперь к этому дополнились чувства жалости и осознания того, что она такая же одинокая в этом мире как и он сам. Он — чужак из другого мира, она — брошенная всеми в своём. В ту же секунду как он это понял, герой принял для себя решение, что поможет этой девочки получить силу, чтобы защитить себя, он поможет ей вернуть долги тому, кто с ней так поступил. Герой больше не стал об этом думать. Решение принято; мысли о сопровождающих рисках даже не возникли. — Я не собираюсь тебя трогать, — начал тихо говорить Джек, а после снял маску, показывая свое молодое лицо. Затем снял одежду, открывая взгляду скрученную веревками ткань. Очень быстро герой вернул себе настоящий облик. — Меня зовут Тару, можешь называть меня старшим братом. Пойди и прими ванну, а после мы поговорим с тобой о том, что делать дальше. Девочка подняла голову и посмотрела на юношу, а после направилась за ширму. Он увидел по тени, как она сбрасывает простыню, которой он накрыл её ранее, и погружается в горячую воду. Сам же Джек сел медитировать, чтобы привести свои мысли в порядок. В ванной девочка сидела обняв руками плечи и задумчиво смотрела перед собой. Потом она посмотрела в сторону, где находился Джек. В глазах отразилось удивление от того, что она увидела с помощью духовной силы. Огромное яркое солнце освещало темноту вокруг. Первый раз, когда девочка его увидела, то потеряла любую надежду на спасение. Ей показалось, что перед ней стоял очень сильный мастер на этапе формирования основ, но теперь, услышав его слова и увидев его поведение, где-то в глубине души зародился давно погасший лучик надежды, который всеми силами цеплялся за жизнь. «Он не может быть на 4 уровне закалки тела с такой сильной душой!» Спустя продолжительное время она вылезла из ванны, вытерлась досуха и надела платье. Хотя оно не скрывало шрамы, но выглядело мило. Девочка хотела надень рукавицы, чтобы скрыть свои руки, но потом передумала, вспомнив жалостливый взгляд юноши. Она посчитала, что так сможет снизить его бдительность. Выйдя из-за ширмы, медленно подошла к Джеку, который в это время открыл глаза. — Садись рядом, — сказал юноша и указал на место напротив себя. Девочка послушалась и молчаливо села. Посмотрев ей в глаза, Джек спросил. — Как тебя зовут? — Селена… Селена Смитт, — тихим голосом ответила девочка. — Смитт? Разве это не одна из влиятельных семей? — Джек удивленно вскинул бровями. — Да, — подтвердила она. — Тогда как они допустили, чтобы с тобой такое сделали какие-то ублюдки из черного аукциона? — удивлённо спросил герой, но в ответ получил только молчание. Понимая, что девочка не доверяет ему пока, он не стал настаивать и продолжил: — Держи, теперь ты свободна, — сказал Джек, передавая ей в руки табличку с печатью души. — Я не знаю как убрать печать с тебя, поэтому передаю табличку. — Ты правда отпускаешь меня? — недоверчиво спросила Селена, уставившись на деревянную табличку в своих руках. — Да, — уверенно ответил Джек. — Я так же могу дать тебе немного золота на первое время и если ты хочешь уйти, то не стану тебя останавливать. Селена посмотрела на него своими яркими голубыми глазами и спросила: — Что ты хочешь взамен? — Ничего, — ответил Джек. — Тогда почему ты мне помогаешь? Почему ты выкупил меня за огромные деньги? Я не верю, что в этом мире найдется такой хороший и добрый человек, который спасает других девушек от ужасной участи, иначе тут была не только я одна! Других девушек ты не стал выкупать, — Селена смотрела ему прямо в глаза, как будто могла узнать говорит он правду или нет. — Ты мне кое-кого напомнила, — честно признался Джек. — Ты напомнила мне того, кого я в одно время хотел спасти, но не смог. — Это была твоя девушка? Или сестра? — спросила Селена. — Нет, это была незнакомка, которой просто не повезло, — грустно ответил он. — И только из-за этого ты меня спас, потратив 460 золотых монет, а теперь отпускаешь? — недоверчиво переспросила девочка. — Верно, — кивнул герой. — Я думал помочь тебе, но чувствую твоё недоверие ко мне. Поэтому с этого момента ты сама по себе. «Он сделал это только, чтобы облегчить себе душу? Что за чушь!» — её подозрения только усилились, но Селену заинтересовала часть о том, что юноша хотел помочь ей. — И как ты хотел помочь мне? — спросила девушка. Джек поднял голову и посмотрел прямо ей в глаза. — Через несколько дней пройдет вступительный экзамен в секту Бескрайнего Меча. Я буду участвовать и собирался взять тебя с собой. Как только ты станешь частью секты, то сможешь найти способ защитить себя, а так же ресурсы на культивацию. Ты уже на третьем уровне закалки тела и у тебя сильная душа. Я дам тебе кристаллы истинной сущности и секретный метод тренировки души, чтобы ты максимально быстро увеличила свои силы, — быстро раскрыл свои планы, над которыми он думал последнее время. — У тебя есть кристаллы истинной сущности? И ты собираешься поделиться ими со мной? — доверие Селены падало с каждым его предложением. «Кто вообще будет поступать так альтруистично? Он что думает, что я поверю ему?» — Да, но на счет метода тренировки… — тут Джек немного замялся. — А что с ним? — без особого энтузиазма спросила Селена. — В общем, если ты случайно проболтаешься или кто-то узнает о нём, то нас ждут бесконечные неприятности, — заверил Джек. — А?! — у девочки поднялись брови, а на лице отобразилось недоверие. — Неужели он такой особенный? — Верно. — Тогда ты можешь мне его передать и держать печать души при себе, чтобы быть уверенным в моей верности, — она стала прощупывать почву в попытках докопаться до правды. Но Джек покачал головой и кисло улыбнулся. — В этом нет необходимости, я верю, что ты не глупая. Когда я расскажу тебе о методе и ты начнешь тренировки, то все сама поймешь. Если кто-то узнает о нём, то я уверен, что мы умрем ужасной смертью. — А что после того, как я попаду в секту? Что мне делать потом? — Селена задала следующий вопрос. — Можешь делать все, что за хочешь. Как я сказал ранее — ты свободна. Я так же могу дать обещание, что если последуешь за мной, то буду относиться к тебе хорошо, как к своей младшей сестре, и пока ты на моей стороне и не предаешь меня в будущем помогу вернуть справедливость, ничего не требуя взамен. «Ну наконец-то он раскрыл свои истинные намерения! Он ищет талантливых сторонников. По крайней мере, это взаимовыгодное соглашение. Но почему он так уверен во мне?», — Селена уже приняла для себя решение, что делать дальше, и решила задать последний вопрос. — Много еще таких как я, которых ты спас? — Нет, — ответил Джек, оставив Селену снова сменить выражение лица. Ей казалось, что она сделала правильные выводы, но теперь снова вернулась к началу. «Он странный… Возможно у него проблемы с головой?» — подумала она и вздохнула. На самом деле, предложение Джека с сектой казалось ей самым лучшим. В данный момент девушка не могла самостоятельно покинуть город, а золотые моменты, которые юноша пообещал дать, только привлекут внимание. К тому же семья Смитт сможет легко узнать, что она находится в городе. А что будет после этого, Селена даже думать об этом побаивалась. Поэтому… — Я согласна. Глава 52 — Столица, риск и инцидент. Часть 5 — Хорошо, — кивнул Джек и стал рассказывать о методе тренировки души. Спустя некоторое время Селена начала говорить. — Это невероятно. Метод позволяет закалять душу простым повторением мантры. И ты говоришь, что таким способ формируется особая так называемая небесная душа, которая формирует алтарь души. Но что это такое? Я впервые слышу об алтаре, — немного взволновано спросила девушка. — Я сам пока не особо понимаю, так как это совсем другой уровень культивации, — покачал головой Джек. — Но это точно не на уровне основного ядра и я никогда не слышала, что бы культиваторы божественного моря создавали алтари у себя в душе, — засомневалась Селена. — Это не для культиваторов божественного моря, а для культиваторов выше уровня, но пока об этом думать рано. И я не уверен, что эти алтари создают все культиваторы высокого уровня. Возможно это эффект у души, преобразованной этим методом, — предположил герой. — Ты думаешь, что есть путь после божественного моря? — вскрикнула девочка и резко встала, сжимая кулачки. — Тише, — быстро успокоил её Джек и серьезно кивнул. — Да, уверен. — От куда такая уверенность? — Я был в запретном лесу и прошел испытание. Эта техника стала моей наградой, — не стал скрывать Джек, но не уточнил, что понимание ограниченности этого мира получил от своего мастера Муран Сило, а не от испытания. Парень пока не особо ей доверял. Никто не мог быть полностью уверен в сердце другого человека, разок его встретив. На счет метода культивации… Он был слишком невероятным и юноша рассчитывал не столько на честность девочки, сколько на её жадность. Кто захочет подвергать себя опасности раскрывая такой метод культивации? И кто захочет делиться им? Юноша поделился общим описанием метода и рассказал, что даст только первую часть метода. Чтобы практиковать дальше, девушке придется искать парня. Таким способом герой косвенно попытался заставить следовать за собой. Он решил, что со временем узнает характер Селены и поймет сможет он ей доверять или нет. В общим их мнения и опасения друг к другу были практически идентичны. — Ты был в запретной зоне? — Селена слегка приоткрыла свой маленький ротик в шоке. Даже простолюдины знали, что запретная зона является местом практически гарантированной смерти не только для мастеров на этапе закалки тела, но и для культиваторов этапа формирования основ. Только тяжеловесы имели шанс войти и выйти от туда невредимыми, но только с пустыми руками. Запретная зона это одновременно и счастливый шанс и бедствия всех, кто ниже этапа основного ядра. Если бы другой человек подобной культивации сказал, что побывал в запретной зоне, то Селена просто плюнула бы ему в лицо. Но где еще можно достать такую технику культивации? Тем более когда абсолютно все на континенте культивируют истинную сущность. Ни у кого нет знаний о том, как нужно развивать душу. Есть методы управления духовной силой, но не методы тренировок. Поэтому у Селены больше не было сомнений на этот счет. — Тогда, что нужно делать? — серьезно спросила девушка у Джека, косвенно соглашаясь с его условиями. — Практика этого метода не отличается от обычных и тут тоже есть этапы культивации. Чем выше поднимаешься в изучении метода, тем сильнее ты становишься. Первый этап — формирование небесной души. Надо постоянно читать мантры закаляя и преобразовывая душу. Каждый раз когда я практикую происходит резкая боль. Сперва было невыносимо и я терял сознание, но теперь стало терпимым, а с каждым последующим разом чувствую, что боль становится все меньше и меньше. Но я все еще очень далек до второго этапа — создание алтаря, — начал объяснять Джек. — Но как мне тогда участвовать в бою? Разве нет никаких боевых навыков к этому методу? — удивлённо спросила Селена. Она теперь «поняла» почему душа мальчика такой яркая и сильная. — Как я уже сказал, это метод культивации основанный на душе, а не навык. Эта совсем другая система культивации, — отрицательно помотал головой Джек. — Ты же знаешь о призывателях? Твоя душа достаточно сильна, чтобы почувствовать потусторонний мир, не так ли? — Верно, — кивнула девочка. — Одной из основных причин, почему я оказалась в таком состоянии, является то, что я вижу мёртвые души. Меня посчитали проклятой и родной отец решил избавиться от меня, но убить духу не хватило. — Люди, которых я вижу, мертвы. По большей части, они безэмоциональные, а иногда свирепы. От прошлых воспоминаний у них ничего не осталось. — Я понял тебя, — задумчиво проговорил юноша. «Мой показатель духа выше, но я ничего такого не вижу. Хотя это даже хорошо. Не хотелось бы жить в мире призраков, так и кукуха может поехать». Джек продолжил: — Сейчас я расскажу тебе мантру и ты будешь практиковать до утра, а потом я отведу тебя в гостиницу получше. Пока ты там будешь отдыхать, я поищу в городе костную пыль для призыва и специальные места для тренировок. Так же найду подходящую тебе одежду. — В городе есть тренировочные зоны. Ими часто пользуются вольные культиваторы и авантюристы. Можно сразу снять пещеру на пару дней до экзамена. Нас никто не побеспокоит, — предложила Селена. — Тренировочные пещеры? — вскинул бровями Джек. — А если кто-то все же захочет вмешаться? — Там встроена специальная формация, которая отделяет от внешнего мира. Поэтому никто не может подслушать или подсмотреть, не имея пропускной таблички, — девочка слегка подняла края губ вверх и это можно было бы засчитать как улыбку. Теперь она была уверена, что Джек говорил правду о том, что он не местный и выходец из бедной деревни. Потому что любой человек, который жил в городе, знал подобную информацию. Уровень недоверия Селены к герою немного снизился. — Хорошо, тогда так и сделаем, — расслабился Джек. — А ты можешь показать, с кем ты заключил договор? — заинтересовалась Селена, но в ответ увидела смущенное лицо парня. — Ась? — В общем… — начал Джек, — … когда я в прошлый раз попытался открыть портал соединяющий миры и использовал свою душу, произошел инцидент. Потом герой рассказал, как из портала выскочила костлявая рука и чуть не задушила его до смерти, поэтому он был вынужден преждевременно закончить призыв. Слушая жалкую историю героя, девушка впервые рассмеялась. — Это называется первый контакт. Я читала об этом, когда пыталась найти информацию связанную с душами, — Селена стала делиться своими знаниями с Джеком. — Тебе нужно было через свою душу отправить часть сознания к владельцу той руки и, уверяю, ты бы сразу же заключил контракт. Рука напала на тебя не с той целью, о которой ты подумал. — Хотя нигде не написано почему некоторые мастера становятся призывателями, а другие нет, но у меня есть теория… — Существа в потустороннем мире нуждаются в подпитке духовной силы, поэтому охотно соглашаются на контракт, если есть молодая сильная душа. Чем моложе душа, тем дольше существо может получать выгоду с этого. Иначе почему призывателями могут стать только мастера на этапе закалки тела? И нет историй о том, что ними становятся пожилые практики. Все это наталкивает на определенные выводы. — Когда мы вызываем их служить, то тратим нашу духовную силу. Именно эту духовную силу получает контрактное существо, как цену за служение. Хотя большинство культиваторов могут призвать существ таким образом, но не каждый может заключить контракт. Обычно это одностороннее соглашение, цена за которое — часть силы души. Это и есть отличие призывателей от других культиваторов. Иногда питомцы забирают тела поверженных врагов. — Но почему так происходит и зачем им тела побежденных врагов? — спросил Джек. — Никто не знает почему, — пожала плечами Селена. — Возможно у таких людей, как мы, особая духовная сила, постоянное поглощение которой привлекает сильнее, чем одноразовое поглощение. Ведь без контракта шансы, что ты призовешь одно и тоже существо, близятся к нулю. А на счет тел побежденных врагов… Хм, у меня нет идей, может быть они их съедают, — предложила девушка. — Понятно. — Кстати, ты можешь поискать в магических лавках книги для призывателей, — предложила девочка. — Что за книги? — заинтересовался Джек. — Они для того, чтобы не использовать костную пыль или другой требующий для вызова реагент. Но для каждого потустороннего мира нужна определенная книга. В нашем с тобой случае — это книга мёртвых. В ней на страницах записаны символы на древнем языке с помощью чернил, одним из ингредиентов которых выступает костная пыль. — Название не очень приятное, — скривился Джек. — Не я придумала название, — Селена закатила глаза. — Хорошо, тогда я обращу на это внимание. Давай начнем… Закончив с объяснениями. Джек стал в голос зачитывать мантру для Селены. Запомнить с первого раза не получилось и в итоге они просидели до самого утра так и не приступив к культивации. На утро покинули гостиницу и Селена повела его к тренировочной зоне, расположенной на самом краю города. Пока шли по городу, Джек купил для себя карту столицы и карту острова. Так же пометил пару мест, которые собирался потом найти. А когда добрались до пещер, парень передал девушке деньги и, получив номер пещеры и пропускную табличку, стал возвращаться в таверну. Его не было целую ночь и юноша подумал, что Генри и Анна будут за него переживать. Нужно было убедиться, что все в порядке. Вертался Джек в уютной карете, заплатив пару серебреных монет. Когда герой добрался до таверны и расплатился, то замер, когда увидел стражу, оцепившую территорию. На улице стояли мужчины с мертвенно бледным выражением лица. Джек заметил лейтенанта, которого видел ранее. С ним разговаривал Генри. С боку стоял Сылко, Анна и Лиза, а других детей не увидел. Когда парень стал подходить к ним, на него обратили внимание деревенские и закричали. — Тару! Это же Тару! Он жив… жив! Девочки испугано подбежали к нему и Анна обняла парня. Да так крепко, как будто боялись, что он исчезнет. — Что случилось? — чувствуя тяжелую атмосферу, Джек не сдержался и спросил. Но вместо ответа от девочек к нему подошел Генри и Лейтенант. Бывший вояка крепко ухватился за его локоть. Нервно поддергивая, мужчина стал спрашивать в повышенных тонах. — Где ты был ночью?! Почему ты не вернулся? В его голосе звучали нотки страха и опасения. К ним сразу подступила стража, а лейтенант с боку от Генри уставился на Джека. Понимая, что дело серьезное и что он не мог сказать, что вломился на черный аукцион, с целью выкупить малолетнюю рабыню за 460 золотых монет, а после провести с ней все время в гостинице. Поэтому Джек достал пропускную табличку от тренировочной пещеры и показал собравшимся. — В городе я нашел пещеры для культивации. Так как до экзамена осталось мало времени, я решил заняться практикой. А что случилось-то? — спросил Джек, недоумевая. — Фу-ух, — облегченно выдохнул Генри и странно покосился на Джека, думая про себя, что удача этого сосунка была на совершенно ином уровне, чем он предполагал; но вспомнив об инциденте, мужчина снова поник. — Произошло убийство, — вмешался лейтенант, поглядывая на кольцо на руке юноши. — Убийца ворвался поздно ночью в комнату юниоров из вашей группы. Никто не выжил. — Что?! — перепугался Джек. — Но как им удалось провернуть это? Почему никто не поднял шум? — Убийца использовал формацию тишины. Войдя в комнату, он убил всех за считанные секунды и скрылся, оставив формацию работать дальше, — холодным тоном ответил лейтенант. — Тренировочные комнаты стоят весьма недешево, особенно для детей из деревни. И кстати… отличное кольцо у тебя на среднем пальце. Заметив подозрительный тон и жадный взгляд на его кольцо, Джек почувствовал ярость. Повернувшись к мужчине он поднял вверх средний палец в характерном символическом жесте, которое мог понять любой человек из его прошлого мира, и показал лейтенанту. — Вы об этом кольце? Я получил его после убийства бандита, который напал на нашу группу. Мы сообщали об этом, когда выехали в город. Кольцо и все, что было в нём, стало моей наградой, — серьезно ответил Джек. По понятным причинам военный никак не отреагировал на символическое «пошел на хрен» и повернул голову к стражнику, который кивнул, подтверждая сказанное мальчиком. — Ясно, — коротко ответил лейтенант и перестал обращать внимание на Джека. Он снова обратился к Генри. — До вечера таверна будет оцеплена, так что погуляйте по городу. После этого, не дожидаясь ответа, он развернулся и зашагал по направлению к таверне, а к группе подошли другие мужчины из конвоя. — Вот урод… — прошипел Джек. — Тихо! Он может услышать, — предостерег Генри. — Он точно услышал, — уверенно сказал Джек, ошеломив отца Анны. — Что теперь будем делать? — спросил Гаром. — Как нам сообщить об этом в деревню? — спросил еще кто-то. От такого вопроса все скривились в лицах еще сильнее и посмотрели на Генри. Ведь формально он ответственный за поездку. Понимая к чему все клонят, бывший вояка поник. Отправлялось 13 детей, а в живых осталось только четверо, а экзамен еще даже не начался. Может для секты и города эти дети ничего не значили, но не для деревни и не для их родителей. У каждого ребенка есть семья, мама и папа, которые возложили на них свои надежды и мечты. А что теперь? — Мы дождемся конца экзамена, а потом вернемся в деревню. Я сам все объясню, — тяжелым тоном сказал Генри. — Давайте решим, что делать сегодня до вечера. У кого какие идеи? — Настроение не то, — сказал один из мужчин, а другие поддержали. — Я думаю, стоит пройтись по лавкам и прикупить обмундирование, которое поможет нам на экзамене, — вмешался Джек. Хотя ему было жаль этих детей, но он не чувствовал сильную привязанность к ним. Сейчас у него было море забот и мало времени. «Если бы я был тогда в комнате и появился убийца, то сделал бы все возможное чтобы помочь». — Верно, — согласился Гаром. — Давайте вместе отправимся исследовать город. Так будет безопаснее. — Хорошо. — Отличная идея! Согласились все, но Джек отрицательно мотнул головой. — Извините, но я пас. У меня есть свои планы, я собираюсь заняться тренировкой в пещере. Тем более я уже заплатил за неё и не смогу вернуть деньги. — А вдруг, что-то случится?! — Анна собиралась повлиять на решение Джека, но замерла, когда увидела его решительный взгляд. Разочаровавшись, она отступила на шаг. — Я… Могу ли я пойти с тобой? — спросила она закусив губу. Услышав такой вопрос Джек хотел заплакать. У него на плечах уже была одна проблема в юбке, ему не хватало еще и второй. Тем более он не знал, как они отреагируют друг на друга. Точнее говоря, он не знал как именно отреагирует Анна. Чувствуя нарастающее бессилие, герой умоляюще посмотрел на Генри. — Анна, я буду переживать, если тебя не будет рядом после всех этих инцидентов. Отпусти Тару заниматься своими делами. Ему нужно становиться сильнее. Между прочим, и тебе тоже! Если бы у меня были деньги, то тоже арендовал бы тебе пещеру. Кстати, а сколько стоит аренда? — спросил он у Джека. — 24 золотых за человека, — быстро ответил юноша и услышал, как присутствующие синхронно втянули полную грудь воздуха. Не исключением стали и Лиза с Анной, а затем странно посмотрели на Джека. — Ты потратил 72 золотых на аренду? — спросил Генри, приподняв брови. — Верно, — подтвердил Джек. «Я потратил в два раза больше, черт всех вас побрал. Зачем напомнили? У самого сердце кровоточит…» — жаловался про себя юноша. Генри помотал головой и с сожалением посмотрел на Анну. Увидев взгляд Генри и понурую девочку, у героя защемило в груди; он достал мешочек с 100 золотых монет, а потом передал Генри. — Старший возьмите эти деньги и оплатите аренду для Анны. — Это… — немного засмущался отец девочки. «Брать деньги у ребёнка. Ай-яй, Генри… О, Генри, до чего же ты докатился». — Все нормально, старший. Мы с вами одна семья. Так что не слишком много думайте об этом, — отмахнулся парень и под воодушевленным взглядом остальных людей стал уходить по своим делам. — Тару, спасибо! — крикнула вдогонку Анна. Джек не поворачиваясь поднял руку вверх и помахал, говоря, что все в порядке. Никто не видел, как его лицо непроизвольно скривилось, когда он просмотрел на заметно уменьшенную кучку золота в пространственном кольце. «Ну вот как можно за один день и одну ночь с 1173 золотых монет опуститься до 469? Боже, моё состояние тает как эскимо на солнце. Во всем виноваты женщины! Абсолютно… во всём!!!» — ворчал Джек. *** — Он хороший парень Генри, — Гаром стукнул старшого по плечу. — Да, хороший, — согласился мужчина. — Жаль, что у меня нет дочки, я бы с удовольствием её отдал за 100 золотых монет, — печально проговорил Гером, а другие охотно кивнули. — Да, печально что… — как попугай, повторил Генри, а потом до него дошло значение фразы и он быстро остановил свой язык и яростно уставился на окружающих. — Кто сказал, что я отдал дочку за 100 золотых монет?! — Ну так, только что… — начал объясняться Гаром. — Что только что?! — злобно перебил Генри. — Тару передал вам деньги, правильно? — все дружно посмотрели на бывшего вояку, ожидая согласия. — Да. — Там было 100 золотых? — Да, верно. — Вы их приняли? — Эм… Да, есть такое… — И он сказал, что вы семья? — Конечно мы семья! — Значит согласились с его словами? — Да. — Значит продали дочку за 100 золотых, да? — Д… НЕТ! Черт побери, заговорить меня пытаешься? Сейчас отведу дочку в тренировочную пещеру, а потом мы пойдем пить за твой счёт! — Но почему за мой?! — начал жаловаться Гаром под общий смех окружающих мужчин. — Говоришь много. Да и кто же получил больше всех монет с убитых бандитов? — начал допрос Генри. — Это не правда! — разозлился Гаром. — Карманы покажи! — парировал Генри. — Там… — замялся щитоносец, а потом вдруг указал в толпу и побежал, — …кажется, я увидел свою бывшую с другим мужиком. — Ловите этого пройдоху, мужики! Будем его грабить, — отдал приказ Генри и все посмеиваясь дружно побежали ловить Гарома. Даже на лицах девочек показались улыбки. Только один Сылко мрачно стоял сбоку. — Чего смеётесь? — резко спросил он. — Вы так быстро забыли, что произошло? — Сылко быстро напомнил об убитых, а потом развернулся и пошагал в город. — Папа, а вдруг с ним что-то случиться? — обеспокоенно спросила Анна, указывая на уходящего юношу. — Все в порядке. Пусть идет, — пренебрежительно отмахнулся Генри. В этой ситуации он все больше и больше с подозрением относился к внуку старейшины деревни. Зачем убили детей? Как убийца узнал, в какой комнате находятся юниоры, а в какой взрослые? И время убийства было совершено тогда, когда Сылко допрашивали. Вспоминая предположения Джека, Генри тоже начал считать, что слишком много совпадений. К тому же, сейчас в речи юнца отчетливо проскальзывали нотки злости и ненависти, но никак не печали и сожаления. «Если он не сможет пройти экзамен, то я лично разберусь в этой ситуации. Надеюсь, все наши подозрения ошибочны. Иначе…» — подумал Генри, вперившись взглядом в спину Сылко. Глава 53 — Прогулка по городу Джек шел по городу ссылаясь на карту. Иногда он любовался самим городом, когда находил красивые зеленые сады с цветами, оранжереи, памятники. По мнению героя столицу острова можно смело назвать туристическим. Он наблюдал, как гуляют женщины с маленькими детьми, как дети постарше играют в игры. Проходя по каменному мосту, он всматривался в быстро бегущую воду в каналах. Спустя несколько кварталов юноша дошел до части города, в которой находилась торговая зона с магическими предметами. Вообще Джек считал такое решение как минимум странным, когда все магазины одной направленности находятся рядом друг с другом. Как зарабатывать деньги тому, кто проигрывает в конкуренции? Для парня это было нелогично, но как клиенту, который собрался совершить покупку, такая расстановка только радовала. Джек зашел в несколько магазинов. С третьего по счету вышел со странным выражением на лице. Оказалось, что в каждой лавке среди идентичных товаров с похожими ценами продавались только парочку уникальных. «Они что, сговорились?» — Джек удивленно вскинул бровями и зашел в четвертый магазин. Через время он нашел то, что ему нужно было — книги для призывателей. В лавке было несколько покупателей и они уже что-то осматривали. Возле одной молодой пары стоял продавец и с улыбкой рекламировал товар, который потенциальные клиенты держали в руках. Не обращая на них внимание, Джек стал осматривать интересующие его предметы. Очень быстро с помощью подсказок системы юноша нашел две книги, которые подходили для него. На самом деле выбора у него не было. Всего было только 3 вида книг смерти для мастеров на уровне закалки тела. Одна из них давала +2 к Духу, вторая +1 к Духу и +1 к Выносливости, а третья была только с +1 к Духу. Он проигнорировал последнюю, взял две первые и стал рассматривать их. Заметив действия Джека, продавец быстро оставил пару и подошел к молодому герою. Оценив его кожаную броню с дырами и порезами, мужчина скривился в лице, но быстро вернул профессиональную улыбку и спросил: — Молодой человек, могу ли я вам помочь? Джек резко развернулся и посмотрел на продовца. — Мне нужны эти две книги смерти. Могу я узнать их цену? — Товары в этом магазине весьма ценные, я не думаю, что у вас найдутся средства на покупку даже самого дешевого, — улыбаясь ответил продавец, давая намек, что ему не рады. Джек нахмурился и холодно посмотрел на мужчину. Открыв рот и собравшись что-то ответить, парень уже набрал воздуха, но в разговор вмешалась не пойми зачем подошедшая молодая пара, внимание к которой ранее уделял продавец. — Мы берём этот меч. Сколько он стоит? — горделиво проговорил молодой парень возле девушки. — Конечно-конечно господин, так как вы из семьи Смитт, я дам вам скидку в 10 %, так что вы можете забрать меч всего за 13 золотых и 50 серебра, — ответил продавец, а потом, получив 14 золотых монет, взял меч в руки и быстро стал его упаковывать. В это время внимание пары упало на Джека. Они глазами оценили убранство юноши и пришли точно к такому же выводу, что и продавец: «Деревенщина!». — Это место не для таких людей как ты, грязный нищий! — с отвращением ответила девушка. Джек посмотрел на неё и мог сказать, что внешне барышня выглядела довольно таки красивой. Вот только её портило две вещи. Первая — грязный рот, а вторая — приставка к её фамилии. «Некоторые люди, даже если их не трогать, все равно проявят инициативу, чтобы показать насколько они неадекватные… Семья Смитт. Это же те ублюдки, что поиздевались над Селеной, членом собственной семьи, а потом продали в рабство. Твари, которых еще поискать», — Джек попросту их проигнорировал и вернул внимание к книгам. — К тебе обращаются, челядь! Или ты хочешь, чтобы я тебе помог?! — вмешался молодой человек и сделал шаг в перед. Его холодные глаза уставились на Джека, как на уже мёртвого человека. Молодой герой снова обратил на них внимание, а его раздражение стало расти в геометрической прогрессии. Оценив их уровень развития, он чуть ли не засмеялся в слух. Девушка на 7-м этапе закалки тела, а мужчина на 8-м. Одеты в обычный традиционный костюм, напоминающий чем-то ханьфу, со сверх посредственными показателями. Другими словами, в его глазах они для него были ни чем иным как манекенами. Джек уверен, что если бы был на их уровне, то убил бы просто плюнув в их сторону. — Я такой же клиент, как и вы двое, и на сколько я знаю, этот город не принадлежит только семье Смитт, — спокойно проговорил Джек. — Ты..! — возмутилась дама и яро указала на него пальцем, а её грудь стала ходить ходуном то вверх, то вниз. Как раз в это время подошел продавец и передал деревянную коробку молодому человеку. — Спасибо за покупку, господин. Приходите еще и я обязательно дам вам скидку, — поклонился мужчина, а когда выровнял спину, его взгляд упал на Джека. — Ты еще здесь? — одна из его бровей приподнялась вверх, отображая удивление на лице. Он был уверен, что достаточно вежливо указал на то, что юноше не рады. «Этот юнец настолько глуп или попросту проигнорировал меня?» — нахмурился продавец. — Я хочу приобрести эти две книги, — молвил Джек. Продавец нахмурился еще больше, а потом решил, что единственный быстрый способ разрешить эту ситуацию — подыграть. — Я тоже хочу купить эти книги! — вмешалась разозленная женщина. — Хорошо, — подтвердил парень рядом с ней. — Сколько они стоят? Ранее взбешенный выходкой героя продавец расцвел, аки вишня по весне. Казалось, что он даже помолодел лет на 10, а его тело наполнилось жизненной силой. — Да-да-да, все как вы прикажете, молодые господа. Эта две книги… — указал он на те, что в руках героя, — …стоят по 32 золотые монеты. А вот эта, лучшая книга в своем роде, стоит 64 золотые монеты, — разглагольствовал продавец не замечая, как лицо молодого человека начало сереть прямо на глазах. Джек тоже подумал, что это грабеж, но он понял, что благодаря странной организации торговой зоны скорее всего в других магазинах книг и вовсе нет. Поэтому сейчас юноша думал о том, как поторговаться немного и купить две книги хотя бы за 90 монет. — Это… — начал парень девушки. — Да, господин? — счастливо спросил продавец. — Это слегка дороговато, — проговорил гордец, ели сдерживая своё смущение. — Оу… — тихо воскликнул мужчина и его истинный возраст вернулся к нему, прихватив с собой еще пару лет. — Ну тогда как на счет 10 % скидки? — все еще держа улыбку, спросил продавец. Одно дело 10 % скидка на товар стоимостью 15 золотых, а другое на товар сумой 96 золотых. За меч он мог получить от владельца магазина 1 золотую и 50 серебряных монет и для него это неплохие деньги. У каждого товара своя цена, которую установил владелец лавки, а все, что было свыше — заработок продавца. Поэтому мужчина сам увеличивал стоимость товара, а потом «щедро» дарил скидки, зарабатывая на разнице. В общем это весьма простая и рабочая схема, особенно, когда покупателем являлись женщины. Попробуй найти барышню, которой не нравились скидки? Такая же ситуация была и с этими книгами. Цена на две было 25 золотых и 50 на последнюю. То есть, без скидки продавец мог заработать 21 золотую монету, что было практически месячному доходу от продаж, но теперь с 10 % скидкой не получит и 10 золотых. Поэтому потеря его настроения была понятна. Но кто знал о его проблемах кроме него самого. Не мог же он пожаловаться покупателю, которого собирался ограбить. Молодой человек, который пришел с девушкой, задумался и после быстрых расчетов понял, что даже с 10 % скидкой он не мог себе позволить покупку. Да, семья оплатила бы за него, так как это касалось чести фамилии Смитт, но затем его бы ждало суровое наказание. В большой семье лицом не щелкают, особенно такому не особо талантливому культиватору, как он. В этом году молодому человеку исполнилось 17 лет, а он все еще не прорвался к 10 уровню закалки тела. Если он не сможет прорваться до того, как исполниться 19 лет, то семья скорее всего отправит его в филиал другого города, где он и проведет остаток жизни. Поэтому он не мог пойти на такой риск, тем более ради книг, которые не нужны ни ему, ни девушке рядом с ним. 10 % скидка? Да даже если бы была 80 % скидка, это ничего бы не изменило. — Для чего тебе эти книги? — спросил парень у своей спутницы. Он не мог отказаться от своих слов, поэтому подумывал найти предлог отступить. — Я просто хочу их купить, — с заминкой ответила девушка. — Ну если ты хочешь просто так их купить, то покупай, но я не буду за них расплачиваться, — парень махнул рукой и стал уходить, больше ни на что не обращая внимание. — Дорогой… подожди меня! — девушка побежала за ним, оставив мрачного продавца и странно улыбающегося Джека, который все это время просто наблюдал со стороны. "Имея дело с неадекватами, иногда лучше всего просто промолчать и понаблюдать." — Вы сказали, что даете 10 % скидку? — спросил Джек, улыбаясь от уха до уха. — Да, — вынужденно согласился продавец. — Это конечно здорово, но ранее вы были немного грубы и мне кажется, что я и вправду беден. Мне все еще не хватает пару золотых монет. Как на счет 80 золотых и по рукам? — с прищуром спросил Джек. — У меня нет времени на шутки, — хмуро ответил продавец, вообще не считая Джека за клиента. — А теперь? — спросил герой и взмахнул рукавом. Перед продавцом появились 50 золотых монет в форме маленькой пирамиды. Как жаждущему человеку, которому дали родниковую воду, так и у продавца загорелись глаза, а рот слегка приоткрылся в шоке. Его шокировала не стопка золотых монет. Он видит намного больше, когда каждый месяц отдает заработанные деньги владельцу магазина. Шок был вызван наличием пространственного кольца на пальце у юноши. Заметил ли он раньше это кольцо? Естественно! А думал ли он, что это пространственное кольцо? Конечно же, нет. Ведь юнец перед ним выглядел как воришка с улицы. Физиономия продавца в очередной раз поменялась. — Молодой господин, на счет 10 % скидки… Это максимум, что я могу дать в этом магазине, иначе понесу убытки, — начал давить на жалость продавец. Как он мог не попытаться выдоить такую жирную овцу? — Но я нищий и бедный прохожий, которому тут не место, у меня есть только 81-а золотая монета, — сказал Джек добавив монету сверху и на столе появилась еще маленькая горка; парень выложил сразу все золотые монеты на стол. Продавец сразу понял, что Джек обижен на его изначальное отношение и хочет его слегка наказать. На это указывало то, что хоть он и торгуется, но не ставит вопрос ребром на 80-ти золотых монетах, о которых сказал изначально. Поэтому продавец мог только подыграть и свести свои потери к минимуму, а все это происшествие засчитать как необходимый урон. — У меня семья и 6 детей… — продавец продолжил давить на жалость, — …Как на счет 86 золотых? «6 детей? Черт, мне реально стало его жалко», — Джек цокнул языком. — И все от одной жены? — вскинул бровями юноша, сомниваясь в продавце. — От двух, — смущенно ответил мужчина, но все же в голосе были слышны нотки гордости. — Ну значит и 6 монет поделим на два. Давай 83 монеты и закончим на этом, — предложил Джек и кинул на горку еще 2 золотые монеты. «Сын задницы, это что за логика такая?» — в душе продавец обливался слизами. — Я жду пополнение, так что мне срочно нужны деньги. Давайте все таки 85 золотых. — Я вас поздравляю, но я золото не на дороге нашел. 84 золотых и это мое последнее слово иначе забудьте! Я просто пойду и поищу информацию, где я могу купить самую дешевую книгу для призывателей. Я даже не уверен, что они мне нужны. Мне просто показалось, что они красивые. Ладно, я не хочу больше покупать, — притворно разозлился Джек и стал медленно поднимать руку с характерным жестом, собираясь вернуть золото в пространственное кольцо. — Ладно-ладно, 84 так 84 золотых. По рукам! — продавец быстро остановил руку Джека, а потом притащил специальную коробку и стал сгребать золотые монеты. — Вам упаковать покупку? — то ли смеясь, то ли плача спросил мужчина. — Нет, спасибо, — отказал Джек и махнул рукой. Две книги исчезли, а юноша развернулся и стал уходить. — Приходите еще, молодой господин, — вдогонку выкрикнул продавец. [Торговля +1] «О, снова выше нуля. Отлично!» — заулыбался герой. — Только после того, как куплю хорошую одежду, а то боюсь меня не впустят в магазин в следующий раз. От резких слов Джека лицо продавца несколько раз дернулось. Кто бы мог подумать, что молодой юноша, одетый в разорванную кожаную броню, окажется состоятельным человеком. Довольный собой молодой герой отправился дальше за покупками. Вскоре он побывал еще в двух магазинах, где прикупил мантию призывателя с капюшоном, перчатки мага, сапоги и пояс с тремя специальными отверстиями. По словам продавца, почти все пояса имеют от 3 до 5 отверстий для зелий. Это позволяет быстро применить подготовленную заранее алхимию. На все эти вещи ушло ровно 100 золотых монет. «Японский Бог, она ведь даже не моя девушка, а уже умудрилась потратить мои деньги…» — причитал Джек, продолжая блуждать по магазинам. Он так же зашел в алхимическую лавку и купил дорогой эликсир регенерации, несколько эликсиров восстановление здоровья, истинной сущности и духа, потратив в общей сумме 179 золотых и 10 камней истинной сущности. В итоге у него осталось чуть более ста монет из-за чего лицо героя напоминало грозовую тучу. Именно с таким выражением Джек зашел в кожевенный магазин, а когда вышел из него, то выглядел так, как будто только что потерял всю семью у себя на глазах. В карманах осталось 34 золотых, 7 серебряных и гора медных монет в количестве 259. Зато в пространственном кольце находилась кожа демонической змеи высокого качества и жилы рогатого болотного зверя из западной части острова. В магазине, поигравшись с системой и окном профессии кожевника, герой собрал идеальный для себя набор кожаных доспехов, поэтому и совершил покупку. Хотя теперь он потратил деньги на себя, но все равно чувствовал печаль и уныние. Богатым человеком он пробыл всего 2 дня. Джек так же побывал в кузнечном магазине. Сравнивая здесь цены с теми, что у Кирка, юноша понял, что кузнец святой человек, прямо таки ангел. Да он забирал последние деньги, но по крайней мере продавал товар. В столице же процветал грабеж. Доспехи стоят целое состояние. На свои 34 золотые монеты он может купить только мифриловый меч самого плохого качества, чтобы никогда не доставать его из ножен, из-за страха повредить, и дырявый шлем, чтобы прикрыть свое смущение. До этого ему казалось, что 1173 золотых, — это невероятное богатство, но теперь он так не думал. Хотя с такими деньгами он мог прожить 20 поколений в своей деревне, в столице же он потратил всё за один день. «Жизнь несправедлива!» — жалуясь, Джек вышел с пустыми руками из последнего магазина. «И как там того Джамшута звали… Он так реагировал на 10000 золотых, якобы это большие деньги. Куда не посмотри, везде скупердяи и лжецы!» Посмотрел на небо и горестно вздохнул, опустил голову и замер. Через дорогу парень увидел девушку с кудрявыми красными волосами, юбкой до колен и белыми кружевами. Сверху надета что-то напоминающее короткий красный пиджак с черной вышивкой, позолоченными вставками и открытыми рукавами. На ногах красовались длинные кожаные сапожки. В данный момент одна рука девушки уперлась на поясе, а другая демонстративно тыкала указательным пальчиком на свинообразного толстого продавца и что-то ему лепетала. С боку от неё стоял дряхлый старик, который почувствовал взгляд юноши и повернулся. Когда их глаза встретились, Джеку показалось, что его одномоментно раздели, сняли кожу, вытащили органы, посмотрели внутрь, а потом вернули все обратно по без надобности. * Неизвестный с тарик* *Этап культивации???* [Организм хозяина подвергся обследованию] [Обследование завершено] Два сообщения всплыли одновременно. Джек машинально проглотил слюну и сделал шаг назад. «То чувство, когда перед твоей головой промчался поезд, а ты только сейчас понял, что чудом остался живой», — первой реакцией парня стало огромное желание дать дёру и желательно на другой остров, но его привлекла информация, которую он получил от проверки характеристик красноволосой девушки. *Красноволосая девушка* *Культивация закалки тела 12 уровень* Сила: 21 Ловкость: 42 Интеллект: 63 Дух: 50 Выносливость: 27 Удача: 40 [HP: 243 / 243] [MP: 315 / 315] [SP: 150 / 150] — Merde! — вырвалось со рта героя. Джек впервые видел такого молодого практика и на 12 уровне закалки тела. Он знал, что на этом острове не было методов тренировки истинной сущности, которые содержали схему открытых 12 меридиан. Но тогда… кто эта девушка? Его интерес рос с каждой секундой, пока он смотрел на характеристики девушки. Они ужасали! Хотя он верил, что превзойдет её на том же уровне, но все же захотелось узнать, от куда она пришла и что это за старик. Поэтому не в силах контролировать свою любознательность, Джек сделал шаг вперед. Глава 54 — Бесоняка и странный старик — Что значит я не могу проверить ожерелье? — возмущалась девушка. — А если оно мне не подходит? — Молодая госпожа, но в этом и заключается весь смысл распродажи, — почти плача ответил чрезмерно толстый продавец, платком вытирая пот, который ручьем лился с его коротко стриженой головы. — Здесь все товары стоят по 10 золотых монет. Среди них есть стоящие вещи, а есть подделки. Если вы обладаете удачей, то за 10 монет приобретете сокровище. Если каждый будет проверять вещи перед покупкой, то я не только не заработаю, но и потеряю свои деньги. — Меня это не интересует! Мне нравится эти два ожерелья, но если это подделка, то я разнесу вашу лавку! — фыркнула барышня. — Девушка, это столица острова, а не деревня. Вы не можете вести себя так опрометчиво и говорить все, что вздумаете, — нахмурился толстяк. Жирный проклинал этот день и то, что он привлек эту ходячую катастрофу на свою голову. Он пытался с ней и по хорошему и по плохому, просьбами и угрозами, но на неё это вообще никак не подействовало. Своим многолетним опытом он мог сказать, что девчонка не простая особа. Особенно его шестое чувство кричало об опасности каждый раз, когда он бросал взгляд на старика, который стоял с легкой улыбкой и с закрытыми глазами. В этот момент подошел Джек и успел услышать часть разговора. Быстрым осмотром герой пробежал глазами по лавке и вспомнив слова продавца, понял, что происходит. Этот лавочник продавал товары по системе лотереи. Где большинство товаров были обычной бижутерией или хламом и только некоторые из них чего-то да стоили. По правде говоря почти все вещи на витрине были подделками. Бросив взгляд на два ожерелья, которые выбрала девушка, парень увидел, что обе были настоящим мусором. Система определила их как «белые вещи» без характеристик. В общем даже красный драгоценный камень в них был обычным крашеным грязным стеклом. — Я думаю, вам не стоит покупать ни одно из этих ожерелий, — сказал Джек и обратил на себя внимания не только девушки, но и продавца. — Оба не стоят даже 1-й серебряной монеты. — А ты кто такой? — резко спросила девушка, нахмурив рыжие брови. — Обычный попрошайка, — ответил за парня толстяк и стал указывать своими пальцами-сардельками в сторону, гоня Джека вон, как обычно прогоняют назойливых мух. — Брысь кому говорят, брысь. Не мешай мне вести торговлю, а иначе я позову стражу. В душе Джек мог только посмеяться над угрозами продавца. Стражу позвать? Он ничего не сделал противозаконного, а просто сказал правду. Этой угрозой тефтелька мог запугать только других детей его возраста, но только не Джека. Игнорируя жестикулирующего клоуна, юноша указал пальцем на одно ожерелье с тусклым красным камнем, где вместо цепочки использовались жилы животного, которые пронизывали незамысловатую оправу у камня. У невзрачного ожерелья с +3 к Интеллекту и +1 к Духу название подсвечивалось зелёным цветом. — Вот это стоящая вещь, — герой сразу указал на него. «Этот малец… Как он узнал?!» — запаниковал жиртрест. Это была одна из лучших вещей в лавке. Бижутерия стояла дороже, чем доспехи и за него можно было выручить до 30 золотых монет. — Почему я должна тебе верить? — скривилась девушка, скрестив руки на груди и подозрительно посмотрела на парня. — Камень тусклый, а это что за шнурок? Жила животного? Фу, мерзость. «Какая капризная!» — герой прикрыл глаза. — Не все золото, что блестит, а шнурок можно заменить на цепочку. В любом случае ценным является именно ограненный камень, — парировал Джек. — А вдруг ты меня обманываешь? Неужели ты думаешь, что я не знаю, что ты работаешь вместе с этой свиньей? — возразила девушка и снова ткнула пальчиком в толстяка. — Простите?! — яростно завопил продавец у девушки. — Может у меня кость широкая и жизнь тяжелая? Или может это метод культивации такой. — Ты на ранних стадиях закалки тела, — одновременно прервали юниоры. От того, что его наглая ложь была нагло раскрыта, по толстяку прошла мелкая дрожь. — Я… — начал он, — …в любом случае это не имеет ничего общего с покупкой. Или покупайте эти два ожерелья, или уходите, — он намеренно акцентировал внимание на те ожерелья, которые выбрала девушка, проигнорировал выбор Джека. — Ты же тренируешь свой разум, не так ли? — спросил парень, уставившись на девушку. — Как ты узнал? — удивленно спросила она. — Неважно, — отмахнулся Джек. — Важно то, что ожерелье поможет тебе с этим и сделает тебя сильнее. Ты можешь позже найти подходящую цепочку и усилить его еще раз. Старик, который стоял рядом со вспыльчивой барышней, впервые отреагировал и снова посмотрел на Джека. Тот в который раз ощутил, что старик его просканировал духовной силой. Из-за чего парень напрягся, но старался не обращать внимание на старца, и не показывал, что заметил действия последнего. Юноша понял, что старик сам прекрасно знал, где здесь подделка, а где нет. И его спокойное бездействие и сопровождение означало только одно — он здесь был только для того, чтобы защитить девушку пока она набирается жизненного опыта. Поэтому предположил, что пока не сделает что-то опрометчивое или опасное, все будет в порядке. Возможно, парень смог бы даже подружиться с такой особой и наладить связи. Хотя не факт, что это понадобиться в будущем, но лучше иметь много знакомств, чем не иметь их вовсе. — А если это фальшивка? — спросила барышня, прищурив свои красивые чёрные глаза с длинными ресницами. Оценив её красоту, Джек понял, что перед ним стоит весьма милая девушка. Хотя она на голову меньше парня, но явно старше по возрасту на несколько лет. — Тогда я верну тебе деньги за покупку и сам заберу его, — спокойно ответил Джек. — И почему ты мне помогаешь? — девица задала еще один вопрос. — Я изначально сам хотел купить его, — пожал плечами Джек. — Но увидел, что вы нуждаетесь в нём больше, и просто решил уступить. В любом случае сегодня это ожерелье найдет своего хозяина. Вопрос только в том, кто им станет. — Ха! Ты думаешь, что смог меня убедить и обвести вокруг пальца? Я тебе не верю! Сам покупай это ожерелье, а я куплю эти два, — сказала чертовка и, используя своё пространственное кольцо, высыпала золото на лавку, а потом спрятала ожерелье. Фыркнув девушка покинула прилавок и отправилась дальше. Старик кинул проникновенный взгляд на молодого героя, а потом на его кольцо. Усмехнувшись, он последовал за девушкой. Джек с облегчение выдохнул. Хотя юноша ничего не добился в этой ситуации, все равно был доволен по крайней мере дешевой находкой в качестве хорошего ожерелья для Селены. — Ты, мелкий паршивец, чуть не загубил мой бизнес, если сейчас же не скроешься с глаз долой, то можешь забыть о завтрашнем дне. Ты не доживешь даже до вечера! — пригрозил толстяк, холодно уставившись на Джека. Джек спокойно на него посмотрел, а потом взмахнул рукой и тоже воспользовался пространственным кольцом. Высыпав 10 золотых, он спрятал ожерелье и, ничего не говоря, развернулся и ушел, оставляя продавца ошарашенно смотреть ему в спину. Перед глазами юноши всплыли сообщения. [Поиск +1] [Оценка +1] [Обман +1] «Черт, это тоже был ребенок из влиятельной семьи. И юнец явно гораздо талантливее той дуры, что купила хлам. По крайней мере, у него глаза не для виду на голове», — посетовал мужчина, а потом понял, что распростился с дорогим ожерельем. Сложив вместе операцию по продаже трех товаров, он подсчитал, что понес убытки минимум на 10 золотых монет. Его тело слегка осунулось. Со стороны могло показаться, что он сбросил несколько килограмм за один горестный выдох. «Сегодня не мой день, однозначно не мой», — с этим заключением толстяк стал собирать лавку, чтобы на сегодня закрыться. Джек продолжил идти по широкой дороге, держа направление в тренировочную пещеру. Иногда он уходил в сторону, чтобы пропустить стражу или экипаж. Через пару таких инцидентов он стал внутренне жаловаться на отсутствие какой либо системы дорожного движение. Люди ехали куда хотели, как хотели и когда хотели, а вопрос, кто должен уступить решался дороговизной конного экипажа. Юноша подумал, что если он карету золотом покроет, то его будут встречать аки императора. Такие мысли немного его позабавили и подняли настроение. Проходя одну из таверн, он зашел и купил гарнир с рисом вместе с бутылкой фруктового сока на двоих за 6 серебряных и 58 медных монет. Держа корзинку с едой, герой не спеша добрался до входа тренировочной зоны. Показав пропуск охране, юноша поднялся на гору. Когда Джек вошел в пещеру, то слегка ощутил, как проходит какой-то барьер. Зайдя внутрь, он увидел в центре Селену, которая в данный момент сидела в медитации. Внезапно девушка открыла глаза и посмотрела на героя. — Ты на конец-то пришел. — Заждалась? — спросил Джек и тут же проверил её характеристики. В его отсутствие, она смогла увеличить дух только на +1. Что немного его озадачило. Ведь она потратила почти весь день. Это скорость была слишком медленной по сравнению с ним, а ему казалось, что она обладает талантом в аспекте души. Он не мог не на хмуриться. «Неужели я ошибся?» — засомневался парень. — Я вижу ты немного увеличила духовную силу? Как проходят тренировка? — Ты можешь чувствовать изменения в моей духовной силе? — шокировано спросила Селена и странно посмотрела на юношу. — Верно, — не стал скрывать Джек, коли уже сболтнул лишнего. — Это мой талант. Я могу определять малейшие изменения в силе культиватора или другого живого существа, если он находиться этапе культивации не выше моего. — Как ты это определяешь? — заинтересовано спросила девушка. Джек странно на неё покосился. — Можешь не отвечать, если не хочешь, — быстро добавила Селена, понимая, что любопытство стало переходить в допрос. — Мы с тобой на одной стороне. Пока нет никаких проблем, то можешь не рассказывать. Герой немного подумал и прикинул в голове, что ответить. — Я оцениваю силу практика в цифрах. И делаю это учитывая форму и сияние души, возраст, открытые меридианы и так далее. По началу было сложно, но потом набил руку. Утром я оценил твою духовную силу на 21, а теперь на 22. В общем ты весьма медлительная, — сказал Джек, совмещая правду с выдуманной ложью. — Медлительная? — недоверчиво переспросила Селена. — Вообще-то этот метод просто потрясающий! Никогда не слышала, что духовную силу можно так быстро увеличивать. Я потратила не более 12 часов и получила хорошее усиление, а что будет через месяц? Тогда, по твоим словам, я смогу дойти до показателя в 50! На этапе закалки тела не будет никого равного мне после заключения контракта с существом из другого мира, — уверено заявила девушка. Джек ошеломленно замер: — Ну в этом есть смысл, но ты позже поймешь, что чем чаще практикуешь этот метод, тем тяжелее проходит медитация. Хотя точнее сказать… становиться легче, но… а к черту, ты сама потом поймешь. Ты не сможешь до бесконечности получать очки духа! Вот о чём я, — парень стал массировать виски. — Очки духа? — быстро спросила Селена, услышав новое слово. "Блядь! С ней вообще опасно разговаривать", — выругался Джек. — Дух — это показатель духовной силы. Для каждой характеристики я придумал обозначение. Именно так я определяю силу противника. — Какие еще характеристики ты можешь определять? — Силу, ловкость, интеллект, выносливость и удачу, — быстро ответил парень. — Ах, а как ты определяешь интеллект и удачу? — осторожно спросила Селена. — Сложно объяснить… — устало сказал Джек и сразу же подметил. — Вот твой интеллект точно высокий! А потом раскрыл характеристики Селены. *Селена* *Закалка тела 3 уровень* Сила: 2 Ловкость: 1 Интеллект: 11 Дух: 22 Выносливость: 2 Удача: 19 — У тебя очень слабое тело, — задумался Джек, а потом достал зелье регенерации, которое купил специально для Селены, и ожерелье. — Вот возьми выпей эликсир и надень бижутерию. Девушка не задумываясь взяла колбу и, разок встряхнув, залпом выпила. — Уверена, что это не яд? — брови Джека поднялись вверх и юноша воровито улыбнулся. — Ну, а какой мотив у тебя травить меня? — закатила глаза Селена. — Глупый вопрос. Не думаю, что ты от этого получишь какую-либо пользу. Джек согласно кивнул. — Немного щекотно, — прокомментировала Селена. — Что ты мне дал? — Зелье регенерации, — спокойно ответил Джек. Селена в очередной раз удивленно посмотрела на него: — Оно ведь дорогое! — Есть такое, — скривился Джек и цокнул языком, вспоминая потраченные 165 золотых на бутль. Видя его болезненное лицо, после того, как ему напомнили о затратах, края губ Селены немного приподнялись. Ведь она его не просила покупать эликсир, но герой проявил инициативу. Она подумала, что видимо юноша и вправду относился к ней без скрытых мотивов. Это было одновременно не понятно и удивительно. Вспоминая мучения, через которые она прошла, девушка задавалась вопросом: "Как может быть настолько жестока собственная семья и как может быть таким сочувствующим посторонний человек?". Хотя она знала, что помощь связана с её схожестью с давней знакомой, но все равно чувствовала благодарность. Она вытерпела все эти испытания только с одной целью — отомстить. Вспоминая пытки, тело бедолаги начало трусить, а из глаз потекли слезы. — Ах, что с тобой случилось? — всполошился Джек и подбежал с корзинкой для еды. — Все нормально, — тихо ответила Селена. — Кажется, я устала. — Верно, отдохни немного, — согласно кивнул Джек. — Ты ведь не ела с утра, верно? Давай перекусим. Я купил кое-что вкусненькое в таверне недалеко от сюда. Как поедим, я попытаюсь заключить контракт, а ты подстрахуешь меня, если что. — Хорошо, — ровно ответила Селена, возвращая слегка холодный тон голосу. Пока они ели, Джек проверил состояние девушки и увидел, что никаких статусов у неё не было, но показатели силы, ловкости и выносливости выросли. Раны на теле исчезли, оставив только едва заметные рубцы. Еда оказалась скромной, но вкусной. Девушка так присосалась к фруктовому соку, как алкоголик к рюмке. В итоге Джек просто передал ей весь сок, а сам запил еду водой с бурдюка. Закончив трапезу, молодой герой достал две книги и положил перед Селеной. — Выбирай какую хочешь взять. — О! Ты купил книгу смерти для каждого из нас, — загорелись глаза девушки. Она стала протягивать руку к одной из них, а потом о чем-то подумала, подняла голову и очаровательно улыбнулась. — А ты ведь можешь узнать характеристики вещей тоже, не так ли? — Почему ты так думаешь? — спросил Джек, а сам внутри весь покрылся мурашками. Интеллект девушки оказался за гранью его понимания. — Интуиция, — ответила Селена, сощурив глаза, как будто увидев сокровище. «Женская интуиция пугает!» — выдохнул юноша с заметным оттенком страха. Потом Джек указал на книги и, чувствуя негодование о того, что им снова воспользуются, понуро проговорил: — Вот эта дает +2 к Духу, а эта +1 к Духу и +1 к Выносливости. — Потрясающе, — пробормотала Селена и выбрала ту, что дает +2 к Духу. Взяв в руки, девушка сразу ощутила прилив духовных сил и подтвердила, что почувствовала усиление души. Как Селена могла не удивиться такому открытию? Она только предположила, что Джек сможет определить ценность вещей, но не ожидала многого. Что это значило? А то, что парня не возможно обмануть, подсунув подделку. Он так же может узнать стоящая вещь перед ним или нет. Герой самый настоящий ходячий кладоискатель. «Судя по тому, как Тару реагирует на потраченное золото, это все его деньги. Он даже не представляет, как пользоваться своим талантом! Мило…» — Селена посмотрела на него. — Что случилось? — спросил Джек. — Ничего, — спокойно ответила девушка, выкидывая странные мысли из головы. — Ну что, начнем? — Начнем! — вздохнул Джек. Глава 55 — Закрытая тренировка перед экзаменом Джек взял в руку свою книгу смерти и открыл. Она состояла из множества страниц, на которых нарисованы символы на непонятном ему языке. Даже система не могла разобрать не единого слова, что стало для него неожиданностью. Способ использования книги весьма прост. Нужно наполнить духовной силой каждый символ на странице, после чего откроется портал в потусторонний мир. Если духовная сила заинтересует существо иного мира, то он отправит духовный отпечаток. Именно через него заключается договор. Джек установил руку над первой страницей и прикрыл глаза, став использовать силу души и вливать в символы. — Katir Anumapha Mior O'munil! Очень быстро они стали загораться, как лампы на новогодней ёлке. Селена заметила скорость активации портала и издала еле слышный «ох!», а потом быстро прикрыла ладошкой рот. На сколько она знала, призывателю на этапе культивации формирования основ нужно примерно столько же времени для активации портала, что и Джеку. Как это могло не удивлять? Разве это не говорило о том, что душа парня достаточно сильна и равна культиватору подобного уровня? Для Селены это стало еще одним открытием. Ведь то, что она раньше видела в гостинице было не какой-то техникой, а именно огромной душой юноши. Парень не переставал удивлять. «В нем столько секретов», — подумала Селена и постаралась взять себя в руки, а затем стала следить за тем, что произойдет дальше. *** Где-то в мёртвом мире. Здесь нет ни одного растения, ни дерева, ни воды, только серая земля, голые скалы и горы. Тёмный мир в полном смысле этого слова. Возле одной горы у самого основания воздух стал закручиваться в водоворот, который излучал духовную силу Джека. Недалеко от этого места блуждал самый обычный скелет. По форме его глазниц, которые напоминали две большие капли, смотрящие острием друг на друга и немного вверх, казалось, что скелет выглядел несчастным. Хотя в какой-то степени не было смысла радоваться, находясь на дне пищевой цепи холодного бесчувственного мира. Казалось он что-то искал, но вдруг остановился и замер. Потом он медленно повернул голову в сторону водоворота, который создал герой. Его глазницы округлились и расширились, а нижняя челюсть быстро задвигалась, создавая неприятный цокающий звук. В следующее мгновение он сломя черепушку побежал к порталу. В радиусе десятков тысяч метров в округе происходили многочисленные бои между скелетами, зомби, тёмными существами, призраками и блуждающими душами. Хаос наполнял этот мир. Но когда удачливый скелет устремился к порталу, весь хаос затих. Как будто кто-то нажал на кнопку остановки времени, а после десятки тысяч неживых повернулись по направлению к порталу. Скелет перепрыгивал через камни, пытаясь сократить дистанцию, и время от времени терял мелкие кости. Он мчался со всех своих костлявых ног и успел пробежать пару десятков метров. Очень скоро он достигнет своей цели. Чем ближе приближался, тем радостнее цокала его нижняя челюсть. Резкий визг раздался по округе и скелет замер, поднял черепушку вверх и развернулся. Там он заметил, как в небе стали собираться тёмно-синие тучи. Мелкая дрожь прошла по костям существа. Для него существо, которое сюда направлялось, практически гарантировало 100 % гибель. Его естественной реакцией стал прыжок за первый попавшийся булыжник, а затем он мгновенно сложился в маленькую горку из костей. Только череп лежал сверху и неотрывно наблюдал за происходящим. В небе быстро появилась злобная старуха с растрёпанной рваной черной мантией. Костлявая расставила конечности как летяга и парила в воздухе; один рукав болтался по ветру, а со второго торчала рука с длинными когтями-лезвиями. Если бы Джек увидел единственную руку страшной старухи, то нашел бы её до боли знакомой. На спине красовался уродливый горб, а на лице — кривой нос с оторванным концом. Все тело покрыто волдырями и гнойниками. Хищными лиловыми глазами она уставилась на медленно образующийся портал. На лице расцвела «обворожительная» улыбка, способная унести на тот свет любого, кто её увидит. Но ухмылка исчезла и старуха уставилась на землю в другой стороне. Из земли эффектно и со взрывом, разбрасывая куски сухой породы, вылез монстр-сороконожка. Вместо лап извивались гнилые щупальца кальмара, а на морде торчала маска пожилого старика с зашитыми глазами. С открытого беззубого рта постоянно капала слюна, от морды до хвоста гордо выступают серые костяные наросты с фиолетовым окрасом в основании. Как только существо появилось, то сразу заметило портал и, не обращая внимание на старуху в небе, поползло к цели. Увидев движение червеобразного, старуха пришла в ярость и полетела вслед за ним, постоянно отправляя воздушные фиолетовые атаки, которые срезали камни как тофу и оставляли глубокие шрамы на земле. Пару атак попало в цель, но только оставили несколько незначительных порезов. Чудовище взбесилось и выплюнуло в воздух струю слизи. Началась битва между тяжеловесами этого пугающего и жуткого мира. За всем этим наблюдали две до жути перепуганные глазницы и трясущееся кучка серых костей. Вскоре страх сменился замешательством, а замешательство в возможность. Очень медленно кости стали собираться вместе и за огромным булыжником вновь образовался скелет, который прижался спиной к камню и смотрел на портал. Его выражение лица сменилось серьезностью и мужеством (если оно у него есть). Собрав волю в костлявые ноги он засеменил вперед, быстро преодолев с десяток метров. Появление нового игрока было моментально замечено и чудовищем, и старухой. Они одновременно пришли к перемирию и, издав кто вой кто рев, понеслись за скелетом, постоянно выпуская новые удары. Скелет же повторял тактику побега героя, которую тот использовал в самом начале своего пути культивации, когда убегал от двух диких кабанов. *** — Как-то слишком много духовной силы требуется, — запаниковал побледневший Джек. Он уже несколько секунд выпускал силу духа. Почти все символы были активированы и светились золотистым цветом. — Что-то не так, — согласилась Селена, увидев его бледное лицо. — Призыв в первый раз не должен забирать столько духовных сил. Если это сложно для тебя, то забудь о других, я не уверена, что сама смогу заключить контракт. — Тогда в чем проблема?! — паниковал Джек. — Возможно… — задумалась девочка, — …возможен только один вариант. Кто-то очень сильный, невероятно сильный хочет заключить с тобой контракт, — глаза девушки загорелись и она неведомо для себя сжала кулаки. Неотрывно она следила за состоянием юноши. — Ты уверена в этом? — Джек тоже ощутил прилив сил только от одной мысли, что ему будет подчиняться очень сильный питомец. «Возможно, я сразу стану старейшиной в секте? Деньги, власть и влияние. Скоро это будет моим! С таким багажом я быстро стану сильнее и смогу найти способ, как подняться в бессмертное царство, найду планету мастера и наконец-то смогу заняться исследованием этого фэнтези мира», — воодушевился молодой герой и его дыхание участилось. — Да-да-да, не останавливайся. Терпи и продолжай! — заверила Селена. — Хорошо, — с готовностью ответил Джек наблюдая как его SP уже было на отметке ниже 10-ти очков. В конце концов еще через пару секунд и все символы были активированы, а в пары метрах от Джека образовался серый портал. Он возвысился над юношей превышая его рост примерно в 3 раза. Селена, завидев размеры портала, забыла как дышать. Потрясение читалось на лице девушки. Тут же Джек почувствовал, что кто-то пытается пройти через портал и постоянно отсылает осколки сознания в попытках заключить контракт. «ВОТ ОНО!» — радостно подумал Джек и, не рассматривая кто или что просит заключить с ним договор, а так же боясь потерять связь из-за непрерывно истощающихся остатков духовной силы, принял духовный отпечаток. Вшух. Из огромного портала выпал маленький скелет без одной ноги и на две головы ниже Джека, а на остатках второй конечности виднелся красивый ровный срез. Обода глазниц существа двигались волнами, пока он панически, цепляясь одной рукой за каменный пол пещеры, пытался отползти подальше от портала. Увидев своего спасителя, он стал тыкать костлявой рукой себе за спину. Джек неподвижно уставился на монстра пред ним, не зная как реагировать. Он попросту лишился каких-либо эмоций. Уж слишком реальность отличается от того, что он себе надумал. С боку внезапно прозвучал звук «кря», напоминающий утку. Повернув свое страдальческое лицо, герой увидел смущенную Селену, которая руками прикрывала рот и сдерживала позывы заржать во весь голос, только изредка бьющая по телу мелкая дрожь, выдавала истинные чувства девушки. Это стало первой сильной эмоциональной реакцией Селены с момента их знакомства. Внезапно из портала вылезла рука, от вида которой у Джека по коже пошел мороз. Перед глазами героя всплыла картина его первой попытки призыва. Скелет сымитировал обморок и повалился на спину, не забывая в "беспамятстве" ползти задком за спину юноши. — Satur Anumapha!!! От внезапности происходящего Джек сразу же произнес заклинание и закрыл книгу. Портал закрылся, повторяя то, что юноша наблюдал в прошлую попытку призыва. Кисть была отсечена. Во время закрытия портала Джек и Селена услышали рёв, похожий на вой разъяренного призрака. Хлопок и портал исчез, оставив бьющуюся в конвульсиях кисть руки, увидев которую у скелета загорелись глаза и он стал ползти в обратную сторону Молодежь тупо уставилась на это действие в безмолвном молчании. Это выглядело так сумбурно и нелепо, что решало дара речи. Когда скелет добрался до руки, то открыл нижнюю челюсть, которая удлинилась в размерах, и стал всасывать воздух. Кисть стала крошиться в пыль, которая беспрерывным потоком залетала в рот существа. Его покалеченное тело стало восстанавливаться прямо на глазах, а кости приобретали болезненный вид с явным болотисто-зелёным оттенком. Закончив поглощать добычу, скелет поднялся и осмотрел свои изменения. Обрадовавшись, он посмотрел вверх и открыв пасть закричал в безмолвном рёве, счастливо подпрыгнул, а затем резко посмотрел на Джека. От его движения юноша вздрогнул и машинально сделал шаг назад. Скелет стал подходить ближе и встал напротив Джека. Форма глазниц снова изменилась и его моська выглядела теперь довольной, можно даже сказать немного гордой. Выпрямив спину он встал по стойке смирно. Казалось, он даже вытянул грудь вперед. Из-за чего у Джека невольно вырвалось с уст: — Что за хрень?! Юноша посмотрел на девушку и указал пальцем на скелета. — Это как понимать? Он ведь не обычный скелет, не так ли? — Это… — замялась Селена, — …самый обычный мерзкий скелет, — скривилась девушка. — Мерзкий? — переспросил Джек в надежде, что эта приставка что-то да значит. — Мерзкий… — тихо ответила девушка, склонив голову. [Призванное существо получило название «Мерзкий скелет»] Хлоп. Рука-лицо. — Как такое произошло? Могу я отказаться от контракта? — понуро спросил герой. — Эм… Нет, но ты можешь заключать другие контракты, — предложила девушка. Скелет стоял и непрерывно переключал свое внимание то на юношу, то на девушку, ведя себя так, как будто пытался понять, кто в группе главный. — Правда? — переспросил Джек загоревшимися в надежде глазами. — Как бы да… — кивнула она, а потом замотала головой. — Но в твоем случае это вряд ли возможно. — Почему? — насупился парень. — Если ты потратил столько сил на призыв обычного скелета, то на второй призыв у тебя просто не хватит сил. Возможно у тебя и сильная духовная сила, но видимо талантом и удачей ты обделён. Джек горестно вздохнул. Он надеялся, что получит «острый меч», а в итоге получил «гнилую зубочистку». В последней надежде он решил посмотреть на параметры скелета. Он не верил, что существо, для которого необходимо создать такой огромный портал, самое что ни на есть обычное. *Мерзкий скелет* *Контрактное существо хозяина (Закалка тела уровень 1)* *Эволюция 1* Сила: 3 Ловкость: 3 Интеллект: 3 Дух: 13 Выносливость: 3 Удача: 13 [HP: 20 / 20] [MP: 9 / 9] [SP: 13 / 13] [AD: 14] [AP: 30 / 30] [AS: 130 / 130] [Броня: 7] [Урон: 42] [Скорость: 17 км/час] [Эволюция 1: + Атаки скелета могут нанести проклятие противнику] [Эволюция 1: + 9 AD] [Эволюция 1: + 6 Брони] [Эволюция 1: — 1 ВН — Разложение снижает жизненную силу скелета] "Сильный в атаке, слабый в защите. Не такой уж и балласт. И что значит первая эволюция? Это из-за того, что он поглотил ту кисть существа?" — подумал Джек. Как будто почувствовав, что его оценивают, скелет гордо поднял черепушку. Джек не удержался и прикрыл рукой лицо. — Почему стыд — это первая эмоция после удачного призыва? — пожаловался молодой герой. Селена подошла и с жалостью погладила его плечо, успокаивая юношу. — Неужели он такой бесполезный? — спросила девушка. Скелет обидчиво посмотрел на Селену. Молодые переглянулись и увидели в глазах друг друга шок. Парочка одновременно вскрикнула: — Он умный! Скелет же еще выше поднял голову, глаза приобрели форму полумесяца. — Ладно в любом случае ничего тут не поделаешь. Когда экзамен закончиться, я разберусь с этим недоразумением, — Джек решил отложить все вопросы на будущее. — А как мне вернуть его обратно? Разве он не должен вернутся с закрытием портала? — герой посмотрел на Селену. Скелет, услышав фразу «вернуть обратно», запаниковал и с надеждой посмотрел на девушку. — Когда ты его призвал ты потратил силу духа. Часть от неё уйдет по контракту, а другая часть служит для удержания существа. Примерно так, — ответила Селена. — Даже если ты закроешь книгу и прочтешь заклинание, он сможет некоторое время остаться в нашем мире. Судя по его реакции, скелет не рвется вернутся обратно. — Примерно?! И сколько это по времени? — быстро уточнил он. — Ну это зависит от качества твоей духовной силы и сколько у тебя её осталось, — пожала плечами Селена и продолжила. — У каждого по разному. Ты сможешь снова открыть портал… а ну да, не можешь. Тогда отдай приказ скелету или просто жди, когда твой питомец сам вернется в мир смерти. Скелет и Джек синхронно выдохнули. Правда по разным причинам. Питомец стал смотреть на девушку благодарным взглядом. — Хорошо, давай теперь ты, — предложил герой. — Ладно, — уже не столь уверено ответила Селена. Вскоре она повторила тот же ритуал и появился портал. Право ей понадобилось в два раза больше времени на призыв и размер портала был заметно меньше, около 2.5 метров в высоту. Из него вылетела полупрозрачная девушка; её кожа и платье были одного лазурного цвета. Глаза светились красным кровожадным светом, а от лица веяло могильным холодом. — Блуждающая душа! — обрадовалась Селена. — Блуждающая душа? — Джек вопросительно посмотрел на подругу. — Верно, это очень редкое существо в мире мертвых, но очень сильное, — Селена радостно стала отвечать. — Как ты думаешь, что является пищей для мёртвых существ в ином мире? Ответом будет — осколки души. В легендах говорится, что практики, которые достигают высокого уровня, такие как культиваторы божественного моря, закаляют свою душу. По этому даже после смерти их души не могут быть уничтожены полностью. Часть при смерти отделяется и образуют осколки души, которые попадают в потусторонние миры. — Они становятся пищей для иных существ, но всегда есть исключение из правил. Как у нас есть небесные законы, так и в другом мире он тоже существует. Когда множество осколков собираются вместе, может образоваться блуждающая душа. Ранее жертва — превращается в хищника. Блуждающие души намного сильнее обычных существ потустороннего мира и они так же могут эволюционировать, вот только уже существа других миров становятся жертвой, а души хищником. Конечно же если кто-то в ином мире поглотит блуждающую душу, то и награды будут несоизмеримо выше, но это очень сложно. В общем мне очень повезло! — И правда, — ошеломленно ответил Джек проверяя характеристики блуждающей души. * Блуждающая душа* *Питомец Силен Закалка тела 1 уровень* *Эволюции нет* Сила: 26 Ловкость: 31 Интеллект: 30 Дух: 7 Выносливость: 24 Удача: 29 [HP: 312 / 312] [MP: 300 / 300] [SP: 7 / 7] [AD: 62] [AP: 60] [AS: 7] [Броня: 71] [Урон: 140] [Скорость: 62 км/ час] — Сильно, — промямлил Джек, едва сдерживая свое разочарование, когда увидел, что скелет медленно пятиться и прячется за него. "Грёбаное разочарование. У меня очков удачи больше чем у Селены, но почему между нами такой большой контраст?" — Ладно, должно было хоть кому-то повезти. Так как мы разобрались с этим, давай решим, что делать дальше. — Хорошо, — счастливо улыбнулась Селена и вернула душу через портал, который сразу же закрылся. Скелет расслабился и стал рассматривать Джека. — Иди круги на скалах порисуй, — махнул рукой юноша, отгоняя бесящее существо подальше от своих глаз. Питомец ничуть не обидевшись, радостно побрел исследовать и без того небольшую пещеру. Парень достал робу с капюшоном, пояс, рукавицы и сапоги для девушки. Так же передал три зелья восстановления здоровья, одно зелье восстановление истинной сущности и одно зелье восстановление духовных сил. — После того, как ты поступишь в секту и получишь метод тренировки истинной сущности, сможешь быстро поднять уровень. Культивируя систему истинной сущности и систему тренировки духовных сил, я уверен, что ты станешь одной из сильнейших культиваторов этого мира. Вот камушек, возьми, — Джек передал кристалл низкого сорта девушке. Селена взяла его и сказала: — Я уже культивирую метод, который дала мне моя семья. Так что уже не смогу сменить его. Но я не думаю, что он намного хуже чем то, что предлагает секта. — Ясно, тогда не буду мешать. Я собираюсь совершить прорыв в культивации. — Ты собираешься перейти на 5-й уровень? — удивленно спросила Селена. — Нет, — покачал головой Джек. — А-а, ты имеешь ввиду культивацию души, — догадалась она. — Нет, — опять отрицательно покачал головой герой. — Ась? Тогда о каком прорыве идет речь? — ничего не понимая, спросила Селена. — Я культивирую не только истинную сущность и душу, но еще и тело, — ответил Джек. — О-о! — на этот раз не только рот девочки приоткрылся, но и глаза стали круглыми и большими. Скелет отвлекся от "экскурсии" по пещере и уставился на девушку, указал кистью на её лицо и зацокал челюстью. — Это как? Что это? А меня можешь научить? — у Селены загорелись глаза. — К сожалению, нет, — Джек покачал головой. — Для этой техники нужно божественное тело, а у тебя обычное телосложение. — А что такое божественное тело? — А разве ты не знаешь? — удивленно переспросил Джек. Ему казалось, что подруга знает практически всё. Всё-таки родилась в большой семье столичного города. — Я знаю только то, что есть небесное телосложение и родословные, — после чего рассказала вкратце все то, что знала. — Это одно и тоже, — заключил Джек. — Вот только в методе, что я нашел, такое телосложение указывается как божественное. Тут дали такое название, потому что такое телосложение идет против небес и сопровождается небесным бедствием во время большого прорыва. Но это из-за того, что в этом мире нет богов. В других же мирах они существуют. И только обладатель божественного тела может стать богом. По крайней мере это мои догадки, а так ли оно или нет — выясниться, когда мы возвысимся. — Мы собираемся возвыситься? В другие миры? — у девушки перехватило дыхание и она очарованно посмотрела на Джека. — Верно. По крайней мере, я точно собираюсь, — серьезно кивнул Джек. — Невероятно! — проговорила Селена, находясь в забытьи, а затем серьезно посмотрела на Джека. — Чтобы не случилось, мы сделаем это вместе. Я пойду за тобой! — Хорошо, — улыбнулся герой. — А теперь присмотри за мной. И не пугайся того, что увидишь. Это часть тренировки и меня не нужно беспокоить, пока сам не проснусь. — Поняла, — с готовностью ответила девочка и, усевшись поудобней, стала смотреть, что собирался делать Джек. Герой сел в позу лотоса и начал вращать истинную сущность. Его кожа покраснела, а лицо напряглось. Вскоре по всему телу начали набухать вены, а выражение юноши стало ожесточенным и диким. Затем вены начали двигаться, а из уст парня вырвался стон, за ним и кровавый кашель. Селена нахмурившись наблюдала со стороны. Болезненный вид героя усугублялся. Интервалы кашля участились, а крови стало больше. В конце концов его рвало сгустками мутной черной студенистой массы, которая по консистенции напоминала желе. Побледневший Джек выплюнул последний раз и резкая боль ударила по каждой мышцы его тела. Он наконец-то построил путь между первой и четвертой меридианной. Не в силах больше сохранять сознание его разум помутился и герой завалился на спину. Через пару секунд рядом оказались обеспокоенная Селена и заинтригованный скелет. — Тару! — взволнованный выкрик стал последним, что он услышал перед тем, как тёмная пелена накрыла его разум. Вспыхнуло системное окно, а потом исчезло. [Интуиция +1] Глава 56 — Встреча Джек почти сутки пролежал без сознания. Бледный цвет кожи постепенно приобретал розоватый оттенок, а затем и вовсе вернул свой естественный цвет. — Ум… — простонал герой и медленно открыл глаза. Сперва ему показалось, что веки весили целую тонну, но с каждым мгновением этот вес быстро уменьшался, а тело наполнялось небывалой до этого силой и энергией. Селена мигом заметила пробуждение Джека и прекратила тренировку, но вставать не стала. Юноша приподнялся. Он начал тренировку с голым торсом и сейчас на нём были только запачканные в крови штаны, но девушка не обращала на это никакого внимания. Глаза яро осматривали каждую мышцу героя. Она подметила, что Джек выглядел как-то иначе. «Кажется, он стал выглядеть более мужественно или мне просто мерещиться?», — без особой уверенности подумала Селена. «Хороший пресс…» Девушка не ошиблась. Ранее жилистое и худощавое тело нынче приобрело заманчивые формы. Создавалось впечатление, как будто тело молодого героя вырезано скульптором из гранита. Практически не было ни грамма лишнего веса. Джек же, прибывая в хорошем настроении, не обратил никакого внимания на смелые разглядывания подруги, достал бутыль воды из пространственного кольца, намочил кусок ткани и вытер кровь с тела, а после облачился в свою кожаную броню. "К сожалению нет возможности принять душ в данный момент", — подумал юнец и с ожиданием уставился на информационное окно системы. Сила: 19 (32) Ловкость: 22 (41) Интеллект: 11 Дух: 31 Выносливость: 21 (32) Удача: 23 HP: 288 / 288 MP: 5 5 / 5 5 SP: 93 / 93 Броня: 38 Скорость бега: 65 ~ 68 км/час (18.06 ~ 18.89 м/с) «Второй прорыв дал мне много характеристик, но главное это +21 к броне. Кожа стала в 3 раза прочнее, чем у дикого кабана на 6 уровне закалки тела. А с учетом кожаной брони у меня сейчас столько же защиты, сколько у воина, полностью одетого в стальные доспехи. Ха-ха-ха, теперь сдача экзамена будет аки прогулка в парке. Уже не терпится построить следующий путь, но для этого нужно открыть еще три меридианы. То есть нужен 7-й уровень закалки тела. Думаю, когда это произойдет, то моё тела станет таким же прочным, как у мастера формирования основ с использованием щита истинной сущности, а вот когда я перейду на следующий этап… Разве я не стану неприкасаемым? Пока у меня не исчерпается мана, мне будет море по колено!» — подумав об этом, Джек втянул полную грудь воздуха и выдохнул. На его лице отразилась уверенная улыбка и он наконец заметил Селену. — Как твоя тренировка? — Как ты себя чувствуешь? Они обратились друг к другу одновременно. — Нормально, — прозвучал синхронный ответ и они усмехнулись. — Ты меня изрядно испугал таким обильным кровотечением. Я думала, ты все свои органы вырвешь, — с опаской заметила девушка. — Что это за метод тренировки такой? Это демонические искусства? — Демонические? — вскинул бровями Джек, а потом неуверенно кивнул. — Думаю, ты права. Хотя об этом ничего не сказано в самом методе, но в самом названии есть слово «тиранический». — Тебе нужно быть осторожным, мне не кажется, что этот метод хорош. Тем более, что твоё тело слегка изменилось и кажется… Ох, по-моему, ты стал немного выше, — только сейчас она заметила, что парень стал на палец выше и теперь никак не напоминал юниора; только детские черты лица указывали на истинный возраст героя. «Разве теперь я не буду выглядеть как ребенок рядом с ним?» — опечалилась Селена. — Поверь, этот метод культивации тела невероятен. Вот смотри, — Джек вытянул руку, а в другой руке появился кинжал. Быстрым движением он замахнулся, чтобы сделать порез на руке. — Осторожно! — выкрикнула девушка, а потом замерла на месте от того, что увидела и услышала. Прозвучал звук скрежета метала по металлу и на коже осталась только белая нитевидная полоска, которая через пару мгновений исчезла. — Невероятно, — не веря глазам, Селена смотрела на то место, где раньше был "порез". — Твоё тело теперь как у орков. — Орков? — переспросил Джек, недоумевая. — Верно, — кивнула Селена и продолжила. — Их тела крепкие, как камень, а все из-за того, что они практикуют особые методы боевого искусства, основанное на элементе железа. Конечно, это не единственный элемент, с которым у орков есть близость. Говорят, что на материке у южно-восточных границ империи, есть маленький клан, который использует подобные техники. — Ясно, это хорошо. Тогда я смогу говорить, что использую элемент железа, — сказал Джек. — Забудь об этом, — махнула рукой Селена. — Ты слишком наивен. На экзамене ты поймешь, почему твоя идея ничего не стоит и только заставит людей вокруг подумать, что ты дурак. — И почему же? — спросил Джек. — Узнаешь на месте. Просто запомни раз и навсегда. Никогда не ври на счет близости к своему элементу. Узнать правду слишком легко, — девушка закатила глаза. Увидев, что Селена не хочет говорить, Джек просто запомнил для себя совет и спросил: — Как твоя тренировка? — Замечательно! — быстро воодушевилась девушка и стала чирикать милым голоском, как птичка, расхваливая метод преобразования небесной души. Незаметно для неё самой, но она стала вести себя более человечно рядом с Джеком. — Метод, который ты мне дал, — божественный! Нет, даже этим словом не описать насколько же он хорош. Я значительно усилила духовную силу и чувствую, что скоро перейду на следующий уровень. Самое поразительное это то, что скорость поглощение анимы тоже увеличилась. Если прикрыть глаза и сосредоточиться, то можно заметить потоки анимы и непосредственно поглощать их. — Благодаря этому, моя скорость стала в несколько раз быстрее! Жаль, что анима здесь разрозненная, а поток слабый и тонкий. Но в любом случае, если я продолжу заниматься в этой пещере еще неделю, то точно перейду на 4-й уровень. С такими темпами, я уверена, что смогу быстро дойти до 10 уровня закалки тела и перейти на этап культивации формирования основ. Я стану самым молодым практиком формирования основ, даже если сравнивать с центральным материком! — чем больше Селена говорила, тем больше воодушевилась, а грудь девушки интенсивно поднималась то вверх, то вниз. Джек задумался: «Она планирует перейти на этап формирования основ после того как откроет только 10 меридиан? Может Селена и сможет добиться каких-то успехов в этом мире, но более высокие уровни будут для неё закрыты. Если она не откроет хотя бы еще 2 меридианы, то передача метода просто не имеет никакого смысла. Это эквивалентно тому, как если бы я в прошлом мире отдал дикому человеку устройство связи с голограммой. Так не пойдет!» — Послушай меня… — юноша обратил внимание на себя. — Этап закалки тела самый важный среди всех этапов для будущего культивирования. 10 уровней это ничто. Тебе нужно как минимум открыть 12 меридиан, иначе этап божественного моря станет для тебя последним. Ты понимаешь это? Услышав слова Джека, сердце девушки пропустило удар, немного успокоившись, она с серьезным лицом посмотрела на парня, а потом кивнула. — Но я не знаю, как открыть другие меридианы. В методе моего клана только 10 открытых меридиан и проложен путь к 71 акупунктуре, а изначально было открыто только 67. Для открытия десятой меридианы нужно 55 акупунктур, а для одиннадцатой — 89! Хотя неизвестны ни больше ни меньше 18 точек, но можешь представить сколько это комбинаций? Не хватит и миллиона жизней, чтобы найти необходимую 72 точку. Любой неверный шаг и лопнешь кровавым фонтаном. — Я открыла 3 акупунктуры и хотя еще не поздно сменить метод, так как первые три акупунктуры одинаковые для всех, но где мне найти метод, который так же подходил мне, как метод моей семьи, и при этом я смогла бы достичь 12 уровня закалки тела? На материке только у древних кланов есть подобные методы и я сомневаюсь, что они мне подходят, — разволновалась девушка и щенячьими глазами уставилась на Джека. На краю этих милых глаз стала собираться влага. — 12 меридиан — это не все меридианы. Просто 12 — это основные. Конечно же лучше всего 14, тогда твой талант претерпит изменения. — 14?! — услышав это число, девушка уставилась на юношу. — 14! — серьезно подтвердил Джек. — Я не знаю, как тебе помочь в данный момент, но еще есть время и я подумаю над этим. Интересно, от куда в этом мире у древних кланов такие методы культивирования? Странно, что самым высоким уровнем развития является этап божественного моря. Пока расскажи мне о методе тренировки семьи Смитт и не открывай следующую меридиану. Займись методом тренировкой души, который я тебе передал. — Хорошо, — кивнула девушка и стала рассказывать о методе культивации. Основным элементом, с которым у членов семьи Смитт близость, — это лед и тьма. Из-за влияния этого элемента на организм характерной чертой членов семьи Смитт является чёрствость, циничность и равнодушие. Теперь Джек стал понимать, как 13-летняя девушка смогла вытерпеть ужасные издевательства в семье. Метод культивации косвенно повлиял на неё. — Ты говоришь, что известны только 71-а открытые акупунктурные точки, а изначально их было 67. Как ваша семья узнала об тех четырёх? — поинтересовался Джек. — Так же как и все остальные семьи… Но думаю, что таким занимаются и кланы, и даже секты центрального материка, — лицо девушки показало отвратительную гримасу. — А подробнее? Я обычный парень из деревни, — переспросил Джек. «Ага, обычный парень из деревни со знаниями о высших мирах, 14 меридианах, каменной кожей и методом тренировки, где нужно харкать кровью, как из фонтана. Ну да, обычный 170 см деревенское чудовище», — Селена приподняла бровь. Ей захотелось подойти и дать оплеуху этому парню, но вдруг поняла, что теперь для этого придется подпрыгнуть. Девушка опять расстроилась. — Они используют заключенных из своих тюрем. Но чаще всего практикуется другой способ и он дает более лучшие результаты. Они отправляют паломников в деревни и забирают в «ученики» деревенских с неплохим талантом, обучают их методу культивации с предполагаемой 72-й меридианной. Конечно этот метод требует вложений, так как требуется время и деньги, чтобы человек открыл 10 меридиан и стал практиковать дальше, но зато ты получаешь подопытную свинку, которая добровольно идет под нож. Кроме самих Смиттов, остальные вассальные семьи имеют неправильную версию метода, — ответила девушка, ничего не скрывая. — Чёрт, вот гады! — выругался Джек. — Неужели никто не знает об этом? — Все знают, — Селена закатила глаза и сложила руки на груди. — Более того, сами дочерние семьи знают об этом, — уверенно заверила девушка. — Тогда почему… — Почему они все равно на это идут? — Селена опередила его. — Конечно же потому что они не против. У них есть защита сильной семьи и шанс открыть 11 меридианы. Как только они преуспеют, то попытаются тайно взрастить сильного мастера и свергнуть главную семью. — Если семья Смитт об этом знает, то как они это контролируют? — А никак! Как только дочерняя семья найдет следующую акупунктуру, Смитты тоже её обнаружат. Потому что только смерть будет говорить о том, что произошла ошибка. Открытие следующей меридианы отделяет всего одна акупунктура, но это ров, который не перепрыгнуть. Как только дочерняя семья дойдет до этого этапа, семья Смитт их уничтожит, — ответила Селена. — Жестоко, — спина парня покрылась потом от такой злобной схемы. Для себя он заметил, что сам не стал бы такого делать и нашел бы другой путь. — Ладно, давай тогда займемся тренировкой. Мне нужно будет за день до экзамена покинуть тебя и присоединиться к своей группе. Уже на экзамене встретимся и объединимся. Кстати, а где мой скелет? — Пару часов назад открылся портал и он вернулся обратно, — сказала Селена и села медитировать. Джек кивнул и тоже приступил к практике. Прошло два дня. За это время герой использовал несколько камней истинной сущности низкого качества и начал использовать камень среднего сорта, получив в сумме 523 анимы. Юноша был неимоверно счастлив такой скорости. Еще половину дня он потратил на то, чтобы сделать себе новый комплект кожаных доспехов. Парень вспомнил о ядре демонической лисы, но не был уверен, сколько времени нужно, чтобы превратить этот камнеподобный предмет в жидкость, поэтому отложил затею до лучших времён. Он был очень рад проделанной работе, так как заметил, что с каждым разом становиться более искусным мастером. Вечером за день до выхода Джек сидел и смотрел на метод культивации семьи Смитт. Он неоднократно просматривал информацию и пришел к тем же выводам, что и Селена. «Невозможно найти нужную точку. Это просто нереально. Интересно, а может ли система помочь мне с этим?» — подумал Джек и мгновение спустя перед глазами всплыло системное сообщение. [Обновление метода культивации истинной сущности семьи Смитт. Предварительное время ожидания — 23 дня] «Огонь!» — Джек радостно воскликнул про себя. «Теперь надо подождать и посмотреть, что получиться, а после найти предлог и передать метод. Хотя она немного отстанет по уровню культивации, но пока я рядом, то девушка будет в безопасности. В любом случае она может заняться культивацией души и развитием контрактного существа», — парень представил как обрадуется Селена. «Хм… нужно будет подобрать нужный метод и для Анны!» — сделал для себя заметку герой. Сейчас юноша решил заняться тренировкой души. Вот только в отличии от Селены, которая только начала практиковаться и сразу же получила ощутимое усиление, его дела шли медленно. Он чувствовал, что изменения есть, но они были незначительными и существовала какая-то незримая преграда, не проломив которую он не сможет перейти на следующий уровень. Пара практиковалась молча, не отвлекая друг друга, а на третий день Джек вышел из пещеры и направился сперва на рынок. Его целью стал подарок для Анны. Он много думало о том, что же ей подарить. Это должна быть полезная вещь, которая поможет на экзамене. Сперва он подумал о мече, но представил Анну с мечом и печально улыбнулся. «Нет, она даже не знает как его держать. Да и смысл от оружия, которым не будут пользоваться. Надо найти то, что даст ей дополнительные характеристики и девушка этим сможет пользоваться», — с такими мыслями герой ходил по магическим лавкам, пока не зашел в очередную, где встретил своего знакомого. Это был парень с пивным животом и свиными глазками на этапе формирования основ. Имя этого персонажа Джек уже знал — Лух Фурунул. Рядом с ним было два практика на том же этапе культивации, что и толстяк. Джек стоял в проходе и не знал, что теперь делать. «Претвориться, что ошибся магазином?» Толстяк обратил внимание на то, что кто-то вошел и посмотрел на новоприбывшего. Оценив мужчину с детскими чертами лица, он отвернулся и продолжил торговаться. Джек выдохнул: "Не узнал! Хотя… тогда было темно и я быстро его вырубил, так что он не должен меня узнать. Можно подойти и притвориться, что я выбираю покупку, а самому подслушать разговор. Удивительно, он прорвался на этап формирования основ. Возможно последний инцидент заставил его поторопиться." Юноша неторопливо подошел к прилавку и стал осматривать различные товары. — Господин Лух, вы должны понимать, что это эксклюзивная вещь, — заверял продавец. — Эта обычная палка? — толстяк надменно указал своей пальцем-сарделькой на магическую палку, которая была похожа на сплетенные ветки длиной в 30 см с острым черным концом. — Это палочка сделана из меларного дерева Саманской пустоши, — заверил продавец. — Поэтому она стоит 124 золотых или 1 камень низкого сорта. — Как ты там назвал задний двор своего магазина? — скривился пухляк. — Даю 100 золотых. — Господин Лух, вы сами знаете из какого дерева сделана магическая палочка! — рассердился продавец. — Вы можете запугивать кого угодно, но только не меня, Арнца. — Конечно знаю, вы не солгали о том, что это было меларное дерево, вот только я так же знаю, что его можно выращивать и здесь, если создать соответствующие условия. Например, как на заднем дворе вашего магазина. 100 золотых и не монетой больше. — Как вы можете наговаривать на меня? Как я могу создать идентичные климатические условия пустыни на заднем дворе, вы несёте чушь. 124 золотых, я не уступлю! — Я вас уверяю, что вы мне уступите, как только я скажу вам два слова, — уверено улыбнулся Лух. — Что бы вы не говорили, я не изменю своего решения, — нахмурившись сказал продавец и скрестил руки. — Солнечные камни, — с издевкой, сказал толстяк. Лицо продавца резко изменилось, но он быстро взял себя в руки. — Вы бредите. Как такое сокровище может оказаться у бедного человека? — отмахнулся продавец. — Хо-хо-хо, конечно оно у вас есть. Ведь вы недавно их приобрели у одной группы авантюристов. — Вы! — ошеломленный продавец уставился на Луха. — Один член из этой группы является человеком дочерней семьей Фурунул, — гордо заявил толстяк. Лицо продавца скривилось в отвратительную гримасу. После чего, скрепя зубами от досады, протянул магическую ветку и сказал: — 100 так 100… — Вот и отлично. Хе-хе, — довольно засмеялся Лух и, забрав покупку, направился на выход. Проходя рядом с Джеком, он остановился вместе со своей свитой и уставился на спину юноши, а потом окликнул его. — Эй, мы с тобой уже встречались? Спина Джека покрылась холодным потом и он медленно развернулся. Сделав вид, что осмотрел толстяка, герой покачал головой. — Впервые тебя вижу. Жирный нахмурился. Перед ним стоял высокий мужчина на 4-м уровне закалки тела с сильной аурой. Его открытые меридианы были хорошо видны. Толстяк постарался вспомнить того, кто напал на него в прошлый раз, но безрезультатно. «Тот человек явно очень силен и никак не может быть на жалком 4-м уровне закалки тела. Да и к тому же он, вроде, был ниже напавшего на меня ублюдка. Тогда почему он мне кажется таким знакомым? Может я его где-то встретил в другом месте?» — подумал Лух, а потом постоял еще пару секунд, улыбнулся и, ничего не говоря, вышел из магазина. «Пронесло!» — с облегчением подумал Джек и подошел к продавцу. — Чем могу помочь? — без энтузиазма спросил мужчина. Он еще не отошел от своей потери. — Хочу купить подарок для подруги, но не знаю какой. Она будет участвовать в предстоящем экзамене, но девушка не владеет боевыми искусствами. Можете что-то посоветовать? — спросил молодой герой. — Не владеет боевыми искусствами? — приподнял брови продавец, а после улыбнулся и показал на витрину. — Вот посмотрите сюда, тут есть магические палочки, которые помогут с культивацией, а когда она перейдет на этап формирования основ, то сможет использовать их для магических техник. Их так же можно использовать в начертании. Она практикует зачарование? Джек посмотрел на товар и понял для чего они нужны. Эти магические палочки давали в основном Интеллект и Выносливость и только парочку из них усиливали Дух, а самые дорогие имели прибавку в виде дополнительной силы заклинаний. Вспомнив, что у него осталось не так много денег, он остановил свой выбор на той, которая выглядела очень просто и давала всего +1 к Интеллекту. Стоила всего 20 золотых монет. — Вот эту, пожалуйста, — Джек указал пальцем. Продавец посмотрел, куда указал Джек, и снова расстроился. Это была одна из самых дешевых магических палочек. — 20 золотых и торг неуместен. — Согласен, — быстро согласился юноша и, расплатившись с продавцом, быстро покинул магазин. Теперь ему нужно было вернуться в таверну к Генри и остальным. *** В одном особняке на окраине города. В огромной комнате с красным ковром по центру у самой дальней стены медитировал мужчина в маске и в золотой мантии. Рядом с ним лежал меч с золотым эфесом и длиной клинка около метра. Потолок комнаты поддерживали 3 каменных столба с изображением магических зверей, ящеров и великанов. Окна открыты и было слышно пение птиц. Место наполняло умиротворение. В комнате тихо появился человек и поклонился. — Господин, Джошуа выполнил задание и убил всех детей. Спасся только племянник старейшины деревни, — сказал прибывший мужчина, не поднимая головы. — А цель? — послышался безразличный голос от медитирующего практика, эхом звучащий по всему помещению. — Они живы, но к ним он не смог подобраться незамеченным, — быстро ответил подчиненный. — Что с тем старейшиной деревни? — прозвучал следующий вопрос. — Он скрывается в столице. Мы уже нашли его. — Не трогайте старика. У меня есть некоторые планы на него. Где Джошуа? — мужчина открыл глаза и холодными глазами посмотрел на слугу. Не говоря ни слова, человек поднял руку и в ней оказалась отрезанная лысая голова бандита. — Хорошо, план переходит на другую стадию. Отправляйся в Сильвердаун и помоги семье Фурье в раскопках, — в воздухе прозвучал следующий приказ. — Ты должен кое-что забрать из руин. — Что делать с целями в столице? — спросил слуга. — Оставь это на потом. Я уже изменил план и дал соответствующие распоряжения. Скоро у нас появиться шанс. — Понял, — ответил подчиненный и превратился в пепельный дым, растворившись в воздухе. "Мой бесполезный и никчемный сын. Твой отец вернул долг твоему обидчику и убил человека, который отвечал за твою никчёмную жизнь. В следующей жизни не будь таким куском дерьма", — подумал мужчина и прикрыл глаза. Комнату снова наполнили звуки природы и спокойствия. Глава 57 — Экзамен. Часть 1 В таверне «Кроличья нора» сидят за столами всего 4 человека. По сравнению с прошлым ажиотажем можно сказать, что клиентов почти не нет. Ранее шумное место превратилось тихую пустошь, где даже пухлая повариха сидела без работы за барной стойкой и пила алкогольный коктейль. Перед заведением два стражника зорко осматривают окрестность, другие выходы перекрыты, а рядом часто проходит патрули. Открылась дверь и в заведение зашел молодой мужчина в кожаной броне, нижнюю половину лица закрывал воротник. К новоприбывшему подбежала официантка. Повариха только на момент приостановилась и, приподняв бровь, продолжила пить алкоголь. — Вы… вы тот юноша, который пришел с группой 3 дня назад? — неуверенно спросила девушка, смотря немного вверх. Парень перед ней был выше на пол головы. В голосе слышались нотки неуверенности и подозрения. Человек перед ней похож на молодого крепкого юношу, который пришел вместе с группой, которая поселилась на втором этаже, но раньше он выглядел менее мужественно. Девушка припоминала, что они с ним были практически одного роста. — Да. Люди с моей группы еще здесь? — подтвердил Джек и сразу же задал вопрос. — Только часть из них, — ответила официантка. — Вы собираетесь завтракать? Юноша немного подумал и кивнул, затем девушка повернулась к поварихе. Пухлая женщина одним махом осушила кружку и встала, направляясь на кухню. Герой осмотрелся и увидел, что клиентов почти нет, поэтому решил остановить официантку и завязать разговор. Сел за стол, который стоял рядом и спросил. — Ты же сейчас не занята? Хочешь немного подзаработать монет? — спросил Джек, улыбаясь. Девушка невольно сделала шаг назад и с осторожностью посмотрела на героя. Увидев её движения, парень решился дара речи. «Да, что с ней не так? Ах, может она меня неправильно поняла?» — подумал он и решил объясниться. — Не пойми меня неправильно. Все это время я тренировался, поэтому хочу расспросить тебя о свежих новостях. Не более того, — Джек замахал руками перед собой, показывая, что у него нет никаких других планов. После этого юноша положил свою последнюю серебряную монету на стол. — Ах, тогда хорошо, — девушка быстро взяла монету и улыбнулась. Вся осторожность мгновенно исчезла и она быстро стала рассказывать все, что услышала в таверне. — Поговаривают, что было покушение на известного ловеласа столицы Луха, сына главы семьи Фурунул. Хотя он жив и здоров, но семья рассказывает, что на него напало три тяжеловеса основного ядра и дюжина практиков на этапе формирования основ. Их семья потеряла одного старейшину, но удалось героически отбить покушение и убить двоих практиков основного ядра, а главе бандитов повезло скрыться, — пока она говорила, то вся воодушевилась, якобы сама там находилась и видела эту эпическую битву, совсем не замечая как лицо Джека приобрело странное выражение. Сам парень еле сдерживался, чтобы не засмеяться в голос. "Три тяжеловеса основного ядра? Дюжина людей формирования основ? Кого-то убили? Бл***, да этот пивоман перед тем как отключиться вскрикнул, как девчонка. Я даже подумал, что случайно не ту цель выбрал и придется маскироваться под женщину. Черт побери, и когда я успел стать практиком основного ядра? Семья Фурунул мастера по раздутию собственной репутации. И ведь никак не опровергнуть…" — Джек постукивал пальцем по столу. — Еще говорят, что глава секты Безмерного Меча пригласил великого старейшину из древнего клана центрального материка, который принес с собой одно сокровище и с помощью него будет проводиться экзамен. — Постой-ка, значит теперь не нужен 3-й уровень закалки тела? — юноша перебил официантку и приподнял бровь. — Это… я не уверена. Я просто говорю, что слышала, — тихо ответила девушка. — Ясно, что-то еще? — герой кивнул. — Ах да… еще семья Фурье несколько дней назад стала массово нанимать дешевую рабочую силу. Говорят, они что-то нашли, но информация не раскрывается, — склонив голову, задумалась девушка потирая рукой подбородок. — Я думаю, что это самое интересное. Если тебя интересуют новости за городом, то лучше сходи в Гильдию Авантюристов. — Спасибо за совет, но мне и этого достаточно. Официантка попрощалась с Джеком и ушла на кухню. Через 10 минут девушка вернулась с миской супа, кашей с жареным яйцом и стакан горячего зелёного чая. Джек уже не первый раз пробовал чай и он всё никак не мог привыкнуть к специфическому вкусу. Ему больше нравился чёрный чай с лимоном, но в этом мире не было ни того, ни другого. Самая большая проблема заключается в отсутствии сахара. Поэтому чай похож на обычную горячую воду с запахом травы. Да, именно запахом, а не вкусом. Бесило еще то, что все делают такой вид, как будто это не обычный кипяток, а божественный нектар. Даже теплое пиво на вкус гораздо лучше. Смотря на то, как культиваторы пьют эту мерзость в аристократической манере, герою каждый раз хотелось подойти и двинуть по их наглой лицемерной роже. Быстро проглотив еду, Джек направился на второй этаж и подошел к одной из дверей, затем постучал. Через секунду послышался спокойные шаги Генри, после чего дверь приоткрылась. — Тару?! Давай проходи, сынок, — взволновано проговорил мужчина. Джек заметил, что отношение Генри к нему немного изменились, но не смог понять почему. — Доброе утро, старший, — поклонился Джек и зашел. — Не нужно быть таким вежливым, ха-ха, — довольно улыбнулся вояка, закрывая дверь. — Ты когда успел так вымахать? — замер вояка. — Это метод тренировки тела, который я нашел у того лучника, — соврал парень. Через мгновение к груди парня примкнула Анна, крепко его обнимая. — Я думала, ты нас бросил, — слегка всхлипывая пробормотала девушка с долей обвинения в голосе. — Как я мог. Мне нужно было тренироваться, чтобы стать сильнее, — ответил Джек, поглаживая голову девушки. — Ты же не уйдешь сегодня? — Анна с надеждой подняла голову. — Нет, — криво улыбнулся Джек, замечая, как уголки рта Генри начали подергиваться. — Отлично, тогда будем спать вместе, — радостно ответила девушка. — Что?! — хриплым голосом вскрикнул Генри. — Что, прости? — Джек воскликнул одновременно с отцом девушки и ошарашенно посмотрел на Анну. — Ась? — девочка непонятно уставилась на мужчин. — Ну тут и так уже спит Лиза и папа, почему бы и Тару с нами не поспать? — невинная Анна склонила на бок голову, якобы говоря «ну что за глупый вопрос?». Джек с Генри переглянулись и поняли, что оба подумали об одном и том же. Генри, чувствуя, что находясь вместе с ними лишиться последних крупиц здравомыслия, решил оставить детей одних и спустился на первый этаж таверны, что-то бормоча под нос. — Привет Тару, — наконец-то заговорила Лиза, тоже немного смущенная от слов подруги. — Привет, — кратко ответил Джек. У него не было никаких хороших мыслей по поводу этой девушки. Вспомнив о покупке, герой махнул рукой и появилась магическая палочка, которую он купил в магазине. — Ух ты, что это? — удивленно спросили девушки у парня. — Это подарок для тебя Анна, — ответил Джек и передал палочку. — Спасибо! — радостно ответила девочка и спросила, — это какой-то городской сувенир или особые дрова? Ох, я слышала, что тут продают палочки, которые можно поджечь и они станут вкусно пахнуть. «Пх… мои 20 золотых монет!» — Джек хотел заплакать. Он старался и потратил почти все остатки своих денег на эту магическую палку, чтобы сделать Анну сильнее, а она хочет использовать её как благовоние. Юноша почувствовал легкую обиду. Хотя нельзя было обвинять деревенскую молодую леди в безграмотности. Если не кривить душой, то до покупки он сам не знал, что это и для чего. — Возьми палочку удобно в руку и закрой глаза, — распорядился парень и Анна быстро сделала так, как он сказал. — А теперь постарайся сосредоточить и почувствовать потоки анимы вокруг. Девушка так и сделала. Через минуту брови приподнялись и она взволновано закричала. — Чувствую, чувствую! Кажется, что анима вокруг стала плотнее, — радостно ответила Анна. — Это называется магическая палочка. Сейчас она поможет тебе с практикой, а как перейдешь на уровень формирования основ, то сможешь с её помощью произносить заклинания, — давал наставление юноша. — Правда смогу использовать магию? — глаза Анны загорелись. — Можешь, — утвердительно кивнул Джек, а сам подумал: «Ну мне так сказали. Сам толком не уверен. На сколько я знаю, то для техник нужно пропускать истинную сущность через акупунктурные точки. И как в этом помогает палочка — я без понятия. В любом случае — бонус к характеристикам…» Анна влюбленными глазами смотрела на парня перед собой. Он казался ей загадочным, сильным и заботливым. Лиза рядом с завистью смотрела то на подругу, то на подарок. Хотя она практиковалась в стрельбе из лука, но ей тоже хотелось получить внимание. Говоря об формировании основ, Джек вспомнил кое-что и быстро проверил на каком уровне девушка. Убедившись, что она открыла только 5 акупунктур и начала закалять 6-ю, юноша быстро заговорил. — Анна, ты мне доверяешь? — серьезно спросил Джек. — Почему ты задаешь такой вопрос? — задала встречный вопрос Анна. — Просто ответь мне. Ты мне доверяешь? — снова спросил парень. Анна серьезно посмотрела на него, а потом подняла руку, чтобы дотронуться до лица Джека и улыбнулась. Что может быть прекрасней улыбки влюбленной молодой девушки? — Да, — мягко ответила она. — Тогда прекрати закалку акупунктур, — серьезно приказал Джек. — Ах, но почему? Я тоже хочу стать сильнее, чтобы исследовать мир вместе с тобой, — с непониманием ответила девушка. — Ты должна мне доверять. Как только я стану учеником секты, то найду для тебя метод тренировки. Если ты сможешь сама попасть в секту, то тебя заставят выбрать метод. Выбирай тот, который поможет тебе стать магом и будет подходить твоему элементу, но не тренируйся, а передай мне. Меня обучает сильный мастер, который может исправить ошибки в методе и сделать его намного лучше, — заверил юноша, а в глубине душе извинялся за наглую ложь. Не то что он ей не доверял, но были две причины, по которой он не хотел ей рассказывать. Первая — наивность девушки, которая случайно может сболтнуть лишнего при других, а вторая причина находилась в данный момент в комнате и слушала их разговор, Лиза. Он не хотел, чтобы о его секретах узнали посторонние люди. — Хорошо Тару, я верю тебе и сделаю так, как ты говоришь, — серьезно кивнула Анна. — Но Анна, а вдруг этот метод будет хуже или он вообще может испортить твою культивацию? Я впервые слышу, чтобы кто-то «легко» менял методы тренировок. Любая ошибка может принести смерть! — Лиза постаралась предупредить подругу и серьезно посмотрела на Джека. — Почему ты подвергаешь опасности Анну? Разве она не твоя близкая подруга? — Это не твое дело, — холодно отрезал Джек. — Не вмешивайся, тебя это не касается, — он уже пожалел о том, что поспешил и затеял этот разговор при чужом человеке. Хотя с другой стороны, он так же не осмелился бы об этом говорить перед Генри. Можно было понять слова и опасения Лизы, но он не хотел ничего объяснять и не собирался. Поэтому Джек и спросил Анну о доверии. Если бы его не было, то нет смысла вообще что-то делать. В этот момент зашел отец девушки. Заметив странную атмосферу, он попытался узнать, что случилось. Джек думал, что сейчас Лиза расскажет о его разговоре с Анной, но она промолчала. Мужчина поинтересовался чем собирается заняться молодежь и юноша ответил, что после постоянных тренировок ему хочется немного отдохнуть. Тем более, он так и не смог рассмотреть достопримечательности, поэтому изъявил желание исследовать город. Анна обрадовалась и быстро согласилась, а вот Лиза бросила на него сердитый взгляд и сказала, что чувствует себя нехорошо и отказалась составить компанию, оставшись в таверне вместе с Генри. Молодая парочка отправилась гулять по городу вдвоем. Пока они гуляли, Джек покупал Анне разные вкусности и сувениры. Девушке очень понравился значок алхимика, сделанный из дерева. Она радостно щебетала о том, что когда вернутся в деревню, то будет хвастаться подругам, что стала алхимиком. Вот так тратя медные монеты юноши, они дошли до парка, где прогуливались молодые люди. Парк был огромным. Повсюду можно наблюдать клумбы с цветами и деревьями без листьев, а только с распустившимися цветами розового, белого и фиолетового цвета. Деревья напоминали сакуру. По обе стороны дорог располагаются лавочки, на которых отдыхают люди, наслаждаясь красотой природы. В центре парка находиться озеро, на котором плавали красивые белые птицы. Они обошли половину парка, но так и не встретили свободную лавочку. Пока на глаза Джека не попалась одна скамейка, на которой сидели его знакомые, — красноволосая девушка и дряхлый старик. Девушка сидит и кормит хлебом маленьких птиц, а старик умиротворенно спит на лавочке. Некоторые птицы сидят на плечах и голове старика. Пожилой мужчина буквально напоминал статую. Там было еще место, поэтому Джек решил подойти и поздороваться. Он подумал, что вряд ли подвернется шанс найти свободное место, а этих людей можно считать знакомыми. Когда парочка подошла, птицы разлетелись, заставив красноволосую незнакомку насупиться и посмотреть в их сторону. — Это опять ты? — на лице девушки появилось удивление. — Здравствуй, — поприветствовал её Джек, а потом повернулся к старику и поклонился. — Приветствую, старший. Старик как и в прошлый раз проигнорировал героя. "Спит?" — подумал Джек. — А это? — спросила девушка у Джека, указывая на его спутницу. — Это моя подруга детства — Анна, — представил юноша. Анна так же поприветствовала незнакомку, а потом повторила за героем и поздоровалась со стариком. — Мы можем присесть тут? — спросил Джек. — А разве нет других мест? — продолжила хмуриться девушка. — Нет, мы обошли весь парк, но все места заняты. А так как я с тобой знаком, то можно считать нас хорошими друзьями. Вот решил подойти и поздороваться с хорошими людьми, — улыбался Джек. — Разве ты не говоришь нам, что если мы тебе откажем присесть, то тут же станем плохими людьми? И к тому же, нас нельзя назвать знакомыми. Мы встретились только один раз. Я даже имени твоего не знаю, — проворчала девушка, закатив глаза. — Вот и повод познакомиться ближе. Меня зовут Тару, — усмехнулся Джек и уселся на лавку, а потом похлопал рядом по ней и сказал Анне. — Присаживайся. — Но это не очень удобно, — засмущалась Анна от наглости своего друга. — Да все нормально, — Джек махнул рукой. — Простите за беспокойство, — покраснев, Анна села между незнакомкой и юношей. Брови Джека дернулись, ведь он указывал на другую сторону от себя. Когда Анна села, то сразу задала вопрос. — А как тебя зовут? «О! Мне тоже интересно, отличная работа!» — мысленно похвалил парень. — Элизабет, — ответила девушка в ожидании, когда птицы снова наберутся смелости, чтобы подлететь к ней. — А можно мне присоединиться и покормить птиц вместе с тобой? — воодушевленно спросила Анна. — Ты правда хочешь? — Элизабет приподняла брови. — Ага, — кивнула Анна. — Ну ладно, держи, — сказала Элизабет и отломила для Анны часть от булки. Когда Анна стала бросать кусочки хлеба на землю, Элизабет уже хотела остановить её и сказать, что нужно сперва подождать, когда прилетят птицы, но осеклась, когда увидела как они быстро прилетели и стали кормиться. Некоторые сели прямо на руки, ноги и плечи девушки, совсем ничего не опасаясь, заставляя Анну счастливо смеяться. Глаза Элизабет округлились. Даже старик незаметно приподнял веки и косо посмотрел на Анну. Немного задумавшись он пару секунд осматривал её, а потом опять закрыл глаза; морщинистые губы старика растянулись в улыбке. Его действия и реакция остались незамеченными для молодых. Джек подошел с целью начать разговор с этой странной парочкой и попробовать наладить контакт, а в итоге сидел с боку от девушек и молча слушал, как они щебечут между собой, кормя птиц. В конце концов, он выкинул все идеи из головы и просто погрузился в атмосферу, а затем стал практиковать метод преобразования небесной души. Герой просидел так до вечера, оставив щебетать двух с другом двух юных девиц, но смог в итоге улучшить дух и получил еще одно очко характеристик. Теперь параметр духа имел показатель 29, а SP увеличилось до 87 очков. Эти изменения не остались незамеченными стариком. Это был второй раз, когда он открыл глаза, и второй раз, когда обратил внимание на Джека. Перед тем, как вернуться в таверну, они попрощались с Элизабет и старшим. Судя по тому, как девушка теперь общалась с Анной, можно было сделать вывод, что они стали хорошими подругами. Юноша был в шоке от такой скорости развития отношений. Казалось, что Анна может найти общий язык с кем угодно, а вот к нему красноволосая незнакомка все еще относилась настороженно, даже враждебно. Когда пара ушла, старик рядом с Элизабет заговорил. — Не простая молодёжь. — Правда? Ну, Анна очень хорошая девушка. Не пойму, что она делает рядом с таким неотесанным мужланом, — прокомментировала Элизабет, а потом удивленно замерла, так как поняла, что раньше дедушка ни на кого в городе не обращал внимания. Поэтому быстро спросила: — Дедушка Митай, ты что-то заметил? Старик кивнул и сказал: — Парень не простой. Сперва я подумал, что он из какой-то семьи с материка и обладает необычным телом, но теперь не уверен. Пока вы тут общались, он тренировался и у него произошел прорыв. Его душа стала чуток сильнее и ярче. Ты этого не видишь, но в моих глазах его душа выглядит, как душа культиватора на пике формирования основ. — Но как же так? Я явно вижу, что он на 4 уровне закалки тела, или он скрывает свою силу? Он что-то задумал! Я так и знала, что он разбойник, — рассердилась девушка. — Нет, ты не ошиблась. Он и вправду на 4 уровне закалки тела, хотя судя по его ауре, он может справится с самым слабым культиватором формирования основ, если будет осторожен, — покачал головой старик по имени Митай. — Возможно, даже ты ему проиграешь в битве не на жизнь, а на смерть. — Как такое возможно? У меня 12 открытых меридиан! — удивленно спросила Элизабет. — Метод тренировки у него особенный и кажется не уступает нашему методу. — Он тоже из древнего клана? Но почему он скрывает это? — Я не уверен, — тихо ответил старик. — Что на счёт Анны? — спросила Элизабет, слегка переживая. — А вот она как открытая книга, — улыбнулся Митай. — У нее очень редкое телосложение под названием «Эгида природы». Таким телосложением обладают только эльфы, а иногда в невероятно редких случаях и люди тоже. Было бы здорово, если бы мы могли наладить контакт с такой девушкой и воспитать. Она могла бы помочь нашему клану с вопросами, касающиеся эльфов. — Ах! Дедушка, но почему ты раньше не сказал?! Нужно быстро найти Анну, — спохватилась Элизабет и вскочила. — Постой, — старик остановил её. — Не нужно спешить. В таких вопросах спешить нет необходимости. Они и так завтра придут на экзамен, там вы и встретитесь. — Да, дедушка, — пробормотала Элизабет. В это время Джек и Анна добрались до таверны. Перед входом они встретили Генри, который переживал за юниоров, а когда увидел детей, то расслабился. Поужинав, все улеглись спать. Завтра был важный день для молодых людей. Сылко так и не появился в таверне, но никто о нём не беспокоился. Все стали подозревать, что нападение бандитов было запланировано старейшиной деревни. Тем более, неуправляемый и гордый Сылко у всех уже давно был костью в горле. Утро следующего дня было чрезвычайно шумным. Весь город стоял на ушах. По широким улицам к центру города шли люди. Генри, Анна, Лиза и остальные мужчины с конвоя тоже шли вместе со всеми в одном потоке. Через час они прибыли на место. «Море из людей», — вот так Джек назвал то, что происходило перед его глазами. В центре города стоял собор, который был пристанищем для имперского управляющего. Сам имперский канцлер поставил его управлять жизнью на острове. Перед входом собора стоит стража из 6 человек в странных темно-фиолетовых доспехах. Пока все ждали, Джек расстроил о них у Генри и выяснил, что именно такие доспехи носят личные войска канцлера. Удивительно, но император позволил канцлеру иметь собственные войска. Джек этого не понимал. Генри так же рассказал, что в империи есть 5 генералов, которые управляют своими регионами и только император может отдавать им приказы. Первый генерал командует имперской гвардией, которые носят золотые доспехи. Обычные военные носят мифрильные доспехи или стальные. Через пару часов появились молодые мастера из секты безмерного меча и стали расставлять людей. Через какое-то время детей, которые будут участвовать в экзамене организовали в длинную змееподобную очередь. Родители и просто прохожие, которые решили посмотреть мероприятие, заполнили остальное пространство. Подняв голову и посмотрев на здание, герой увидел, как некоторые культиваторы расположились на крышах. Неподалеку от собора были возведены трибуны, на которых уже сидели представители различных семей. Джек не знал здесь практически никого, кроме уже не безызвестного Луха Фурунула. Рядом с ним сидел чрезвычайно пухлый мужчина средних лет. «Сходство на лицо», — подметил Джек и перестал обращать на них внимание. Глазами он пытался отыскать Селену, но в такой давке людей это было практически невозможно. Поэтому он стал ждать начала шествия. Перед собором установили деревянную площадку. Поставили стол, стулья и небольшую лестницу. Когда солнце полностью взошло, на сооруженную площадь ударили 5 столбов голубого света. Толпа затихла. В головах у всех возникла одна и та же мысль: «Началось!» Глава 58 — Экзамен. Часть 2 Cтолбы света исчезли сразу через пару секунд как появились. На площади уже стояли 5 человек: 4 мужчины и одна женщина преклонного возраста. Одетая в свободную голубую робу с капюшоном, она стояла на пару шагов ближе к юниорам и казалось была лидером появившейся группы. Проницательный взгляд старшей пронесся по округе, а затем упал на змееподобную очередь детей. Те не многие юниоры, которые стояли ближе, могли разглядеть посох с тёмно-коричневым глянцевым оттенком, на который она опиралась. Магическое оружие напоминало самый обычный слегка с крученый ствол молодого дерева, торчащие витиеватые корни которого смотрели прямо в небо. На робе в области груди прицеплен значок с облаком и мечом, спускающимся с небес. Джек подумал, что если это символ секты, то им нужно было назваться «Секта Небесного Меча» или «Облачного меча». Другие мастера из делегации тоже своим видом бросались в глаза. За спиной у каждого из них висел тёмно-синий плащ. Один из них был культиватором среднего возраста с длинными волосами и носил черные доспехи с острыми шипами на наплечниках. Волосы пепельного цвета водопадом спадали до самых плеч. Лицо мастера выглядело холодным и отчужденным. Каждый присутствующий мог почувствовать опасность, просто взглянув на него. За спиной по бокам торчали два эфеса от короткого оружия, то ли кинжалов, то ли мечей. Рядом стоял мужчина с короткостриженой бородой, пивным животом и шрамом, тянувшимся от одного угла рта до уха. Одет в кожаные светло-коричневые доспехи и выглядел больше как бандит, а не старейшина секты. Весьма заметной частью его доспехов были наплечники, частью которых стали толстые закрученные рога. Он держал в руке рукоять огромного фиолето-чёрного топора со странными надписями на полотне, по которым время от времени проходила волна золотого свечения. На лице читалась гордость, необузданность и высокомерие. И все это подкреплялось пышными боярскими усами. На нагруднике выгравированы красные линий, по форме напоминающие морду разъяренного буйвола, а снизу два, пересекающиеся близко друг к другу, топора. С другой стороны от пожилой женщины стоял молодой культиватор. Джек мог поспорить, что он выглядел не старше 25 лет. Этот человек так же был одет в робу, как и пожилая женщина, но вместо значка с облаком и мечом у него красовался значок с котлом. Прищурившись, герой разобрал на котле две звезды тускло-белого цвета. Это отличалось от того, что отображено на сувенире, который он купил для Анны во время прогулки. На сувенире был только котел без звезд и, судя по материалу предмета, это не было обычным деревом. Он стоял с тёплой улыбкой и рассматривал толпившихся внизу юниоров. Сбоку от него стоял, если можно так назвать, совсем уж пожилой культиватор в серой мантии. Хотя назвать её таковой чрезвычайно сложно, просто обычная старая простыня. Такая одежда что-то напоминала Джеку, но он не мог всё никак вспомнить, а потом осенило. По виду мантия напоминала тогу (верхнюю одежду граждан мужского пола в Древнем Риме, которая представляла из себя кусок белой шерстяной ткани эллипсовидной формы, драпировавшийся вокруг тела), но только без драпировки. Когда старик появился, то первое, что сделал, это сел и заснул. Оценив вид появившихся людей, невольно в голове Джека вплыло слово «цирк» и его ожидания по отношению к данной секты резко упали. Только седовласый старший в чёрных доспехах давал надежду на то, что это все серьезно. Тишину нарушил хриплый голос пожилой леди с посохом. — Каждые 10 лет наша секта Безмерного меча набирает учеников, собирая таланты со всех мест острова. Для вас это шанс изменить свою жизнь, но получить его нелегко. Посмотрите вправо, влево и перед собой. На площади собралось 10972 человека, но в секту смогут попасть только 2000. Каждый человек рядом с вами — конкурент за место. Юниоры стали перешептываться, создавая гул. Кто-то беспокоился, а кто-то стоял безучастно и уверенно. Мужчина в черных доспехах фыркнул и медленно вымолвил: — Тишина. Герой ощутил резкий точечный толчок. Ненадолго перед глазами потемнело, а тело невольно перешло в режим боевой готовности. В голове на пару секунд возник шум, который заставил невольно сжать челюсть. Дети на площади вмиг затихли, но не из-за того, что они послушались его, а потому что просто не могли ничего сказать. Хотели, но не могли. Джек не стал исключением и тоже попал под раздачу, хотя до этого стоял молча и внимательно слушал. Про себя герой дал название этой способности — «массовое молчание». «Твою мать, это же чит! Если изучу подобный навык, то стану немезидой для любого мага. Интересно, этот мужик заставил молчать только экзаменующих или абсолютно всех? В любом случае такая способность пугает», — Джек не боялся и вел себя спокойно, а затем почувствовал, как кто-то сжимает его руку. Опустив взгляд, он увидел, что снизу вверх на него с беспокойством во взгляде смотрела Анна. Герой показал легкую улыбку, кивнул и слегка похлопал свободной рукой по тыльной стороне ладони девушки. — Меня зовут Солум Гатта и я являюсь вторым великим старейшиной секты Безмерного меча. Сегодня я буду вашим экзаменатором и расскажу о том, как будет проводиться экзамен, — вновь заговорила старшая из секты. После этих слов, она сделала паузу и подождала пока все успокоиться. После чего продолжила. — Экзамен будет разделен на два этапа: предварительный этап отсеивания и испытания. На первом этапе будет проверяться минимальные требования для вступление в секту. Хотя вы уже обо всем знаете, но я повторюсь еще раз. Нужно иметь базу культивации не ниже 3 уровня закалки тела и быть не старше 15 лет. Те кто не входит в эти ограничения, пожалуйста, покиньте очередь. Если выясниться, что вы скрыли или изменили информацию, вы понесете суровое наказание. Не дожидаясь реакции толпы, старейшина Гатта продолжила: — Сейчас вы будете подходить по одному и опускать руку на сферу на столе. Этот шар никак не отреагирует, если вы не подойдете под вышесказанные требования. Другой реакцией будет цвет шара и интенсивность оттенка. Это укажет на близость к элементу, к которому у вас есть близость. Если вы пройдете данный этап, то после регистрации получите камень, который должны хранить при себе, — после сказанного, она повернулась к самому молодому мужчине. — Старейшина Вильям, пожалуйста, начинайте. — Да, — ответил молодой культиватор и сделал пару шагов вперед. — Экзамен начинается прямо… Сейчас! Пожалуйста, начинайте подходить в порядке очереди. Первым оказался крепкий юноша, одетый в одежду, которая напоминала халат с широкими рукавами, на поясе у него висел меч. Джек заметил, что данный тип одежды самый распространенный среди культиваторов, но сам парень после всех своих испытаний думал, что каким бы удобством она не обладала, жизнь дороже, а кожа с металлом в разы лучше тонкой ткани. «Только броня, только хардкор!» — мысленно для себя кивнул герой. Так получилось, что он находился на сгибе очереди и пока мог спокойно наблюдать, что происходит на площади. Юниор подошел и поприветствовал старейшину, а затем опустил руку на сферу. Почти мгновенно она засветилась ярко голубым. Парень получил маленький овальный камень, а после покинул очередь. На его лице не было отображено чрезмерного счастья или намека на неожиданность. Джек мгновенно вспомнил слова Селены о том, что невозможно скрыть правду о близости к элементу. «Видимо, для многих это не является чем-то новым. Возможно, аналогичное тестирование они проходят в больших семьях и кланах», — подумал Джек. С одной стороны очередь двигалась медленно, все таки более 10000 человек стояло в ней, а с другой стороны за минуту удавалось отсеивать только более 4–6 человек. Джек осознал, что не имело никакого значения, как реагировал шар. Главное, чтобы он светился, ибо человек в любом случае получал камень от экзаменатора. С каждым часом очередь медленно уменьшалась. Этот этап отсеивания продлился до обеда следующего дня. Даже ночью процесс не останавливался. На утро все выглядели немного уставшими, но никто не смел жаловаться. Для Джека это не было испытанием не спать один день, он считал, что это можно назвать отдыхом, если сравнивать с тем, как он убегал от бандитов в тёмном лесу, а потом застрял в лабиринте, а после бежал через весь лес, чтобы сообщить Генри о бандитах. "Постоять сутки в очереди? Легко!" — мотивировал себя герой. Но оказалось, что это не так легко, как он думал по началу. Это было настолько скучно, что юноша стал делать зарядку. И не только он один, большинство юниоров тренировали какие-то техники, в надежде заработать бонусные балы и заодно развеять скуку. Наконец дошла очередь до Джека и Анны. — Анна, постарайся, — юноша подбодрил подругу. — Хорошо, — улыбнулась девочка и, немного нервничая, направилась к шару. Поздоровавшись со старейшинами, она медленно опустила свою руку. Шар отреагировал не сразу, а только через пару секунд. Он начал светиться зеленым и яркость свечения постоянно увеличивалась. Это заставило присутствующих старейшин обратить на девушку внимание. Потом появился фиолетовый поток, состоящий из множества нитевидных линий. Он пронизывал весь шар и бесцельно плавал внутри зеленого свечения. — Очень хорошо молодая леди, — похвалил старейшина Вильям и передал камень. — А теперь ступай и жди, когда начнется второй этап. — Спасибо старший, — весело ответила Анна и повернулась посмотреть на Джека. Показав ему камень и кончик языка, она направилась в другую от очереди сторону. — Отлично, — обрадовался Джек. «Теперь моя очередь», — подумал он и сделал шаг вперед. Вблизи старейшины секты выглядели еще более пугающими. Теперь парень в той или иной мере ощущал опасность от каждого из них. Не исключением стал и этот молодой старейшина по имени Вильям. Система показывала знаки вопроса вместо этапа культивации, а это значило одно. Каждый из них был мастером этапа культивации основного ядра, так называемые тяжеловесы. Подойдя ближе, перед тем, как опустить руку, он заметил еще двух человек, который стояли сбоку позади от старейшины Солум Гатта. Это была Элизабет и старик Митай. «Какого лешего, они тут делают? Они из секты Безмерного Меча?» — подумал юноша и понял, что в этом есть смысл. Иначе, как объяснить, откуда появился такой чудовищный культиватор, как этот дряхлый дед, и кто мог воспитать такую одаренную девушку. Заметив удивленный взгляд юноши, Элизабет улыбнулась хитрым оскалом. Сердце героя пропустило удар. «Она ведь не собирается мне мешать на экзамене? Я, кажется, её ничем не обидел, не так ли?» — герой запаниковал. — Пожалуйста, начинайте, — напомнил ему старейшина Вильям, видя, что юноша прибывает в прострации. — Ах, да. Извините, — Джек быстро взял себя в руки и коснулся сферы. В этом время старик Митай покачал головой и передал сообщение Элизабет. — Что за ребячество… Не было необходимости раскрывать нас. Мы не должны мешать экзамену. Это совсем не вежливо, — упрекнул Митай. — Да ладно, дедушка. Разве тебе не было интересно увидеть удивленное лицо этого негодяя? Я уверена, что он сейчас переживает о том, сделаю ли я какую-то пакость или нет. Хо-хо-хо, — тихонько захихикала Элизабет. Старик только покачал головой. Проделки молодой госпожи были замечены и другими старейшинами. Каждый из них был удивлен, что такая гордая особа заинтересовалась молодым юношей. На лице старейшины Гатта отобразилась заинтересованность. Все стали наблюдать, что произойдет дальше, ведь обычный человек не может заинтересовать почетных гостей их секты. Когда Джек опустил руку, то почувствовал, что часть его духовной силы была принудительно взята. Вскоре в центре шара образовалось облако багрового цвета и оно стало расти в размерах, пропорционально забирая часть духовной силы. Старейшины оказались застигнутыми врасплох и начали передавать друг другу сообщения. — Что это за элемент? — спросил Вильям. — Не знаю, впервые вижу такое, — ответила Гатта. — Может он обладает небесным телосложением? — спросил старейшина с топором. — Духовный шар не показывает есть ли небесное телосложение или нет, — прокомментировал мужчина в черных доспехах. — Это точно особый элемент. — Мутация? — предположила Гатта. — Как вариант… — нерешительно ответил седоволосый. — Что будем делать? Он ведь прошел этот этап? — задал вопрос Вильям. — Давайте еще посмотрим, — нахмурившись, Гатта тихо передала сообщение, а потом повернула голову, чтобы косым взглядом посмотреть на Митая. Дед заметил взгляд женщины и покачал головой, показывая, что сам не уверен. Озадаченность пожилой женщины возросла. Она подумала: «Даже господин Митай не знает, что это за элемент?» Когда шар стал полностью багровый, в нём стали появляться черные и ярко оранжевые пятна. — Тройной элемент! — охнули присутствующие. — Огонь, тьма на фоне неизвестного элемента. Возраст 13 лет, 4 уровень закалки тела. Мощная аура, грубые руки, крепкий фундамент, сильная душа, — седовласый мужчина в черных доспехах быстро проанализировал Джека и подметил каждую мелочь, а потом сказал только одно слово: — Хочу! Глаза присутствующих загорелись странным светом, как будто голодающий увидел вкусный жареный кусок мяса, и каждый из них одновременно ответил одним и тем же словом: — ПОДАВИШЬСЯ! — Как будем решать, кто его возьмёт в ученики? — спросил Вильям, улыбаясь и передавая камень герою. Наблюдая за уходом Джека, старейшины продолжили переговариваться, не обращая внимание на подошедшую Лизу. Она положила руку и шар еле-еле засветился голубым. Облегченно выдохнув она стала ждать, когда ей дадут камень. А в это время… — Я первый высказал заинтересованность, — мрачно сказал седовласый. — Тириан, это не вопрос, кто первый! — ответил старейшина с топором. — Верно, — подтвердил Вильям, — может вы и сказали первым, но это не означает, что вы первым заметили его талант. — Верно-верно, — быстро согласились остальные. — Вильям, Стэфан, если вы желаете выйти против меня, то я не против иметь дело сразу с вами двумя! — оскалился старейшина Тириан. — Ты думаешь мы тебя боимся? — агрессивно фыркнул Стэфан. — Давайте успокоимся, никто не хочет с вами драться, — вмешался Вильям. — Вильям! — скривился Стэфан, слушая, как последний идет на попятную. — Слабаки, — отрезал Тириан. — О боже, — не выдержала Гатта и свободной рукой стала массировать виски. Элизабет не слышала их разговор, но заметила, как старейшина Вильям явно "выпал" из реальности, а молодая девушка перед ним стала паниковать. — Что происходит, дедушка? — спросила Элизабет. — Они спорят кому достанется тот паренёк, — заулыбался Митай. — Он такой талантливый? — удивленно переспросила Элизабет. — Еще как, — печально выдохнул Митай. — Если бы не мои хорошие отношения с вице-главой, то я вмешался бы в экзамен и забрал в клан такой самородок. От такого комментария, девушка просто лишилась дара речи. «Грубый и талантливый? Хм, у такого человека просто не может быть хорошей жизни», — уверенно подумала она. — Старейшина? — Лиза неуверенно позвала Вильяма. — Да-да-да, вот молодец! Получи камушек, а теперь ступай-ступай, — быстро ответил старейшина, так же быстро передал камень и под ошеломленным состоянием Лизы проводил её. А сам в этом время передавал сообщение с помощью истинной сущности. — Как на счет того, чтобы сделать ставки? — Какие такие ставки? — старейшины задались вопросом. — Все очень просто, — усмехнулся Вильям. — Мы поставим на то, какое место он займет во втором этапе. Старейшина, который выиграет спор, получит его в ученики. Ну как вам такой вариант? — Хорошо, я согласен, — ответил Стэфан, немного подумав. — Мне все равно, я не участвую, — парировала Гатта. — Я заберу себе девушку с элементом природы и грозы, что была перед ним. — Я за то, что он войдет в топ 100, — Тириан первым сделал ставку. — Ха! Вот ты и проиграешь, — усмехнулся Стэфан. — Здесь более 500 человек, которые находятся на 6 уровне закалки тела и являются выходцами из известных семей. Их тренировали, дали им техники и оружие. Я за то, что он попадет в топ 1000! — Ну вы мне просто не оставляете выбора, — пожаловался Вильям, пребывая практически на грани слез. «Вы же мои старшие, разве вы не должны дать мне фору выбора? Тем более это я предложил этот спор. Что же мне теперь выбрать?» — задумался Вильям. — Давай уже выбирай, — рыкнул Стэфан. — Хотя у тебя особо и выбора-то нет. Остался вариант с местом ниже 1000. Вильям не отвечал некоторое время, а затем вздохнул и якобы на что-то решился. — Я ставлю на топ 10. — Чего? — одновременно спросили старейшины Тириан и Стэфан, а потом посмотрели друг на друга. Стэфан не выдержал, залился смехом и проговорил в голос. — Ай да Вильям, ай да молодец. Хо-хо-хо, молодой ум, что молодая брага. Мне нравится твой настрой! На площади и экзаменующиеся, и зрители увидели, как последние несколько минут старейшины злились, кивали, мотали головой, а закончилось всё ярким смехом одного из них. Другие мастера с любопытством посматривали на представителей секты Безмерного меча. Понадобилось еще 5 часов, чтобы отсеивание кандидатов завершилось. В тоге почти все из 10000 человек получили по камню, часть тех, кто пытался обмануть отправили по семьям и заставили платить штраф в размере 100 золотых монет. На площади. Вперед вышла старейшина Гатта и заговорила во всеуслышание: — Первый этап завершен и прошли 9739 человек. Второй этап будет происходить в духовно-созданном мире с помощью предмета под названием «Мириады воплощенных миров». Вы попадете в город, на который будет совершена вражеская атака. Ваша цель — выжить и убить недруга. За каждого противника будут начисляться очки. Смерть в бою выведет вас из воплощенного мира и вы потеряете возможность продолжить экзамен. В этом случае ваши очки останутся неизменными и вы будете ждать, когда закончится экзамен. Первые 2000 человек с самым большим количеством очков станут учениками нашей секты. Топ 100, топ 10 и топ 3 места получат награды в виде дополнительных ресурсов. Второй экзамен начнется прямо сейчас. Она стукнула посохом и камни в руках юниоров вмиг засветились белым цветом, а затем стали подрагивать. До того, как успели отреагировать, огромная толпа детей сложилась, как домино, прямо на том же месте, где стояла. Джек успел продержаться дольше всех и заметил пару красивых голубых глаз, которые смотрели прямо на него. — Селена! — Тару! Улыбаясь друг другу, они одновременно свалились наземь. Глаза стали закрываться и они погрузились в сон. *** — Это Селена! Разве вы не избавились от неё? Что она здесь делает?! — закричала женщина рядом с мужчиной, используя передачу духовной силы. — Я не знаю. Твой сын продал Селену через тёмный аукцион. Там её якобы выкупил Лух Фурунул, — спокойно ответил мужчина. — Мы должны избавиться от неё раз и навсегда! — резко высказалась женщина. — Спокойно, — мастер стал успокаивать спутницу. — У неё слабое тело и она всё еще на третьем уровне закалки тела. Она вылетит одна из первых, а после экзамена я решу этот вопрос. — Надеюсь, что это так. Ты понимаешь, что с нами будет, если о ней станет известно ты сам знаешь кому? — Заткнись! — прикрикнул мужчина. — Дура, думай, что говоришь. Ты уверена, что тебя никто не подслушивает?! — !!! — женщина резко перестала передавать сообщения. — Не беспокойся и наблюдай. Я найду решение, чтобы не произошло, — сказал он и резко повернул голову, посмотрев на одного из старейшин. Прямо сейчас холодные черные глаза Тириана смотрели мужчине в лицо. Он мог поклясться всем известным ему богам, что этот седовласый точно сильнее предка семьи Смитт. Вспомнив, как старейшина погрузил тысячи молодых мастеров одним словом в безмолвие, к нему пришло некое понимание силы последнего. Ему уже захотелось прибить глупую женщину, сидящую возле него. Возможно, он так бы и поступил, если бы не их сын и семья за её спиной. Вернув спокойствие, он стал наблюдать за разворачивающейся перед глазами сценой. Над огромной площадью появилось объемное изображение, где был отображен город, по которому ходили обычные люди, а в центре этого города стояли экзаменующиеся юниоры. Глава 59 — Экзамен. Часть 3 Зрение понемногу возвращалось и Джек заметил, что оказался в неизвестном городе на обширной площади. Вокруг стояли другие экзаменующиеся с немного растерянным лицом. Рядом с юношей находились Анна и Лиза, а так же пару человек, которые были в том же расположении, что и до погружения в этот мир. Первым делом Джек посмотрел на руку и заметил, что пространственное кольцо на месте. «Получается, перенесли не только копии наших тел, но и наши вещи?» — подумал юноша и сразу же проверил содержимое кольца. После чего выражение лица героя приобрело ошеломлённый вид. Не долго думая, он тут же проверил пространственный мешок Робин Гуда, после чего на его лице отразился страх. «Они видели содержание пространственного мешка!» — запаниковал Джек, так как обнаружил полную идентичность содержимого с реальным миром, а ведь в его распоряжении были вещи, которые он хотел бы утаить от других. Хотя он не думал, что секта заинтересована в разглашении личной информации, но рисковать не хотел. «Нужно найти Селену», — взяв за руку Анну, под легких вскрик девушки герой быстро зашагал в нужную сторону. "Черт, этот парень даже не подумал обо мне", — Лиза закусила губу и последовала за парой. Спустя минуту, как все появились и поняли где находятся, раздался голос в голове у каждого: — Первая волна нападет на город через час. Исследуйте город и готовьтесь. Вещи, которые вы потеряете в этом мире, будут возвращены в реальном. Джек остановился и задумался: «А как они собираются возвращать вещи из этого мира? А если я здесь куплю, украду или найду что-то, они мне потом все вернут?». У парня появилась догадка о том, как работает этот мир, поэтому он решил найти местный магазин и прикупить несколько вещей. Не прошло и 5 минут, как парень нашел Селену и они объединились. — Что будем делать? — спросила у него девушка. — А кто это? — Анна задала встречный вопрос у Джека, указывая пальцем на новоприбывшую девушку. Парень стал чувствовать нарастающую головную боль, поэтому решил быстро их познакомить. — Это Селена. Я помог ей в одном деле во время тренировок и мы сдружились. У неё немного холодный характер, но она хороший человек. Надеюсь вы поладите и будете помогать друг другу. — Привет, меня зовут Анна и я девушка Тару, — дочка Генри этим предложением сразу же пошла в атаку, ошеломив всех присутствующих. С серьезным личиком и в ожидании реакции соперницы, она уставилась на Селену. Селена вскинула брови и на её лице появилась загадочная улыбка. Она просто кивнула Анне и с ехидной улыбкой посмотрела на Джека, который, потупившись, уставился в пустоту и пытался переварить поступки и слова молодой девицы. Головная боль стала сильнее. Джек снова просто спустил всё на самотек, но уже стал подумывать, что так продолжаться не может. Он решил, что как только закончиться экзамен, то поговорит с Анна по поводу их отношений. Несмотря на то, что юноша не хотел делать ей больно, но ему стало казаться, что девушка посчитала его молчание за естественное согласие. Не то, что ему не нравилась Анна, просто он не хотел отношений на данный момент и видел в ней только миленькую младшую сестричку, которую нужно оберегать и заботиться. Юноша полностью погрузился в исследование этого мира и культивацию. Тем более он уже решил, что не задержится надолго на этом континенте, а смогут ли девушки последовать за ним, он не знал. Точнее сказать, его мотивацией двигаться дальше стало соглашение с Муран Сило. Он не сомневался, что так называемый мастер превратит его в сосуд для собственной сущности крови, если он не выполнит условия договора. "Свободный" deadline только усиливал чувство срочности. Учитывая хаос, который творился вокруг и который возникнет в будущем, Джек опасался брать на себя ответственность до того как приобретет необходимую силу. Может быть, если бы у него не было встречи с мастером Мурон Сило, если бы он не получил могущественные методы культивации, то он согласился бы на отношения и путешествовал бы по континенту, исследуя этот мир. Возвращаясь к вопросу Селены. — У нас есть время, чтобы осмотреться. Давайте найдем магазин и купим все необходимое, потратив все деньги. В любом случае нам возместят затраты. Затем осмотрим предстоящее поле битвы за городом, — Джек указал на городскую стену. В городе, кроме единственного большого здания, все остальные постройки были одно или двухэтажными. Это больше напоминало их деревню, огражденную стеной. Группа из четырех человек двигалась по улице и рассматривала дома. Благо найти магазин было легко из-за деревянных вывесок с изображением бутылок, доспехов, меча, куска кожи, иголки и нитки, драгоценного камня. Джек сразу направился в магазин с изображением меча, а остальные последовали за ним. В молчаливом согласии девушки сделали из парня лидера отряда и просто, как котята, следовали за ним по пятам. Когда группа зашла в магазин, Джек встретил человека, кого никак не ожидал увидеть. — Сылко, — спокойно сказал Джек, уставившись на человека, который повернулся на шум открывающееся двери. — Тару! — прорычал Сылко с ненавистью и злобой в голосе. Он считал, что во всех его неудачах виноват молодой парень, который стоял перед ним. Он лишился положения, своих подручных, его стали подозревать — все это из-за проклятого парня. Если бы у него была возможность и силы, то он убил бы героя прямо здесь и сейчас. Джек больше не стал обращать внимания на бывшую знаменитость деревни и подошел к полкам с оружием, что-то рассматривая. Сылко взглядом следил за ним, а потом внезапно заговорил. — Ты думаешь, что такой невероятно талантливый и сильный? Неважно, как ты будешь стараться, ты всегда останешься деревенским увальнем и всегда будешь позади меня. Я уже достиг 5 уровня закалки тела, а ты только на четвёртом. Неважно насколько ты силён, важно только культивирование. Как только я перейду на этап формирования основ, то найду тебя, чтобы вернуть долги! В секте ты поймешь, что выходец из деревни навсегда останется неудачником. Джек спокойно смотрел в глаза противнику, молчал и думал: "А разве ты сам не из деревни? Как можно плевать себе в рожу и не замечать этого?". — Кто этот идиот? — спросила Селена. — Племянник старейшины нашей деревни. Он сговорился с бандитами, чтобы те напали на наш караван, — Лиза вставила пару медяков. — Может просто убьем его? — Селена задала вопрос Джеку, изрядно этим испугав Лизу и Анну. — А можно? — с сомнением в голосе спросил Джек. — Только попробуйте и последуете вместе со мной! — зарычал Сылко, н осам сделал шаг назад и приготовился. Джек нахмурился. Он с удовольствием вырезал бы эту опухоль со своей задницы, но не хотел при этом "истечь кровью". Другие девушки слегка успокоились, узнав, что драки не будет, а вот Селена странно усмехнулась и сказала: — А где в правилах указывается, что нельзя убивать других экзаменующихся? — Но не говориться, что можно! — сразу же запротестовала Анна. — Вообще об этом ничего не сказано, — кивнул молодой герой, а потом посмотрел на Селену. Как будто о чем-то договорившись, они заулыбались и стали медленно обходить с двух сторон, зажимая противника в тески. — Вы! — запаниковал Сылко, понимая, что не говоря уже о Джеке, которому не противник, он не был уверен, что справиться с Селеной. Об этой девушке он ничего не знал. Анну в расчет он даже не брал. Вспоминая битву у хребта, он видел, как наивная девочка от страха забыла как дышать и вместе с ним пряталась в повозке. Про Лизу знал только, что она лучница, но испытывать мастерство её стрельбы у него желания не было. Не долго думая, он рванул изо всех сил из магазина. Как только Сылко скрылся, Джек с Селеной рассмеялись. — А вы не собираетесь последовать за ним? — удивленно спросила Анна. — Конечно нет, мы хотели его только спугнуть или заставить действовать, чтобы найти повод для принятия мер, — пожал плечами Джек. — Хорошо, я рада, — вздохнула девушка, прикоснувшись к груди. — И чему ты рада? — удивленно поинтересовалась Селена. — Тому, что вы его не убили. Все таки он из нашей деревни и… и убивать других — это плохо! — серьезно ответила Анна, чем оставила безмолвно уставиться на неё не только Селену, но и Лизу. Джек уже знал о чрезмерно добром сердце Анны, поэтому никак на это не отреагировал. Юноша подошел к продавцу и спросил, что у них есть в продаже и по какой цене. Услышав расценки, он внезапно почувствовал себя голым оборванцем. За его 4 золотые монеты и 122 медные купить что-то полезное здесь было невозможно. С надеждой он повернулся к девушкам и его лицо поникло. В его группе были две бедные девушки из деревни и Селена, спонсором которой он собственно и выступал последние дни. "Кто надоумил меня взять этот баб-совет на попечительство?!" Так как герой хотел проявить себя на экзамене, чтобы получить дополнительные ресурсы для культивации, то решил максимально усилить себя перед боем. С учетом ограниченного времени и денег, юноша смог придумать только одно — на все свои деньги Джек скупил метательные топоры в количестве 118 штук. Теперь у него в сумке осталось только 2 медные монеты. Такой покупкой парень удивил девушек и продавца в том числе, которому пришлось очистить не только весь свой склад, но и склады других магазинов. Джек пытался купить за оставшиеся монеты карту города, но довольный владелец отдал её даром. В разговоре и мимике, юноша не заметил ничего искусственного, механического или запрограммированного. Если бы его поместили в этот мир и не предупредили заранее куда он попал, то никогда бы не подумал, что он искусственно созданный. Окружение, люди, абсолютно всё вокруг было слишком реальным. Закончив покупки, группа отправилась к городским воротам. По пути они увидели стражу в железных доспехах. Стражники были на разных уровнях, но не выше третьего. Юноша еще не знал какой силы противник, но чувствовал, что от этих стражников будет пользы не больше чем от Анны. Добравшись до стены, они увидели запертые железные ворота шириной и высотой примерно 4 метра, а так же проход, рядом с которым стояло два стражника. Когда группа пытались пройти дальше, им пришлось объяснять стражам с какой целью они пришли. В итоге их группу чуть ли на месте не арестовали, пока не вмешалась в разговор Анна. Джек ошеломленно наблюдал, как два стражника вели себя рядом с девушкой аки два послушных пёсика. В конце концов под щенячий взгляд девушки их пропустили наверх с условием, что они только посмотрят и сразу же спустятся вниз. Стражники даже спорили между собой за место сопровождающего для Анны. После того, как группа поднялась наверх, они осознали, что стена была достаточно широкой, чтобы на ней поместилась две повозки. На зубчатой стене стояли лучники, а на поясе у них висел меч. Каждый из них находится на третьем уровне закалки тела. Как только они появились и стали осматриваться, к ним быстрым шагом подошел мужчина в литых стальных доспехах, держа под рукой шлем с красным гребнем. — Вы тоже пришли на защиту города? Покажите призывные камни, — быстро спросил мужчина, не проявляя ни вежливости, ни элементарного приличия. «Тоже? Призывные камни?» — стал размышлять Джек, медленно вытаскивая камень из кармана и показывая мужчине, который судя по всему был главным у стражников. «Неужели, он тоже экзаменатор? 6 уровень закалки тела? Хм… Вряд ли. Наверное это что-то на подобии НПС, который знает о камнях и кто мы, а так же с какой целью прибыли. Тогда почему остальные стражники оставались в неведении? Может экзаменатор управляет здесь мыслями существ?» — юноше все больше казалось, что это место было странным и таинственным. Подтвердив подлинность камней, мужчина молча ушел. Казалось ему не хотелось говорить с внезапно появившимся людьми. Группа почувствовала, что после того, как Джек показал камень, взгляд стражников стал заметно холоднее. С этого момента с ними никто не хотел общаться и даже не смотрели в их сторону. Они прогуливались по стене, осматривая окрестности возле города. Около полу километра вокруг стен была равнина без ям, кустов или деревьев, а дальше от города располагался густой лес и горы. Джек предположил, что враг появиться из леса и подметил, что выходить за город будет полнейшей глупостью, так как нет никаких строений или чего-то, что можно было использовать как укрытие. «Экзаменатор хочет, чтобы мы сражались на стене?» — подумал юноша, но было рано делать выводы, не имея больше никаких данных. Пока герой смотрел на равнины за городом и думал о том, как реагировать в той или иной ситуации, зарабатывая большое количество очков, к их группе подошел крупный юноша примерно того же роста, что и Джек, но только немного шире в плечах, облаченный в стальные доспехи, на поясе короткий стальной меч, за спиной висит щит, полуоткрытый шлем с тремя острыми пластинами сверху в виде короткого ирокеза, который создавал иллюзию бесстрашного свирепого бойца. Вот только всё это впечатление вмиг рухнуло, как только незнакомец открыл рот. — Здорова, друзья. Как на счет того, чтобы охотиться вместе? — спросил юниор, широко улыбаясь. — И какая нам от тебя польза? — спросил Джек. Молодой герой вообще считал, что им никто не нужен. Для его группы достаточно его и Селены. Он верил, что блуждающий дух поможет девушке войти в топ 100, а он сам заработает не только себе очки, но и Анне. Брать еще одного нахлебника в группу желания было еще меньше. Лизу в расчеты он не брал. После инцидента с воровством, ему вообще на неё было плевать с высокой колокольни. Джек считал, что уже идет на уступку тем, что не думает о ней. — Меня зовут Хэнк Милинье и я сильный! — заверил юноша и для уверенности слегка стукнул кулаком себя по железному нагруднику; но от таких слов группа героя просто закатила глаза. Увидев их реакцию, он решил бросить наживку. — Если вы возьмете меня в группу, то я поделюсь с вами важной информацией. — Почему ты хочешь объединиться? — продолжил сомневаться Джек. — Из-за той информации, которой обладаю, — незамедлительно ответил Хэнк. — Почему именно мы? — вмешалась Анна, моргая ресницами. Юноша перевел взгляд на девушку и улыбнулся: — Потому что другие меня не берут, — и предвидя следующий вопрос тут же продолжил. — Как видите, я использую щит и в основном в группе отыгрываю роль сдерживания врага пока союзники ищут возможность для удара. Джек переглянулся с каждым их группы, прикинул что-то у себя в голове и кивнул: — Хорошо, теперь ты с нами. — Отлично! — обрадовался новый член группы. — Что ты там говорил? На счет важной информации… — Джек задал интересующий всех вопрос. — Будет несколько волн атак. Скорее всего первую волну удастся отбить с помощью стражников на стене, а вот последующую… Последуют ли еще волны атак — никому не известно. Так же никто не знает уровень противника, но уверены, что очки делятся между людьми по вкладу в убийстве противника. — То есть достаточно нанести хоть какой-то урон, что бы получить часть очков за убийство? — спросила Лиза, сжимая лук в руке. — Верно! — без утайки ответил Хэнк. — Получается, тебе как защитнику станет сложно набрать очки, если будешь действовать один, но дело обстоит иначе, если говорить о команде. При этом каждый будет вынужден поделиться с тобой некоторым количеством очков. Я правильно понял? — только сейчас молодой герой осознал причину отказа от Хэнка в других группах. Хэнк неловко улыбнулся и промолчал. «Дармоед!» — все отвернулись от новичка. — А почему нам об этом не сказали экзаменаторы? — удивился Джек. На что Хэнк пожал плечами и сказал: — Кто знает. Может они хотели посмотреть, как мы адаптируемся к ситуации на месте или хотели увидеть персональные возможности каждого из нас. — Тогда почему не изменить правила внутри этой штуки, в которой мы находимся? — тут же Анна задала вопрос. — Откуда мне знать… — скривился Хэнк и пожал плечами. — Да ладно вам… Может быть на первой волне я буду не особо полезен, но на последующих вы убедитесь в моей пользе! — Хэнк быстро заверил в своих способностях, в страхе, что и эта группа от него откажется, тогда шансы пройти экзамен станут иллюзорными. По правде говоря, Джек как раз в этот момент подумывал о том, чтобы передумать и отказать Хэнку, но потом, вспомнив об изначальной причине своего первого решения, указал пальцем на Анну. — Твоя задача — охранять эту девушку. Если с головы Анна упадет хоть волос или она случайно упадет и поцарапает колено, палец, локоть, да хоть одну клетку кожи, то тебе не нужно будет переживать о противнике, я лично сниму твою голову с плеч, чтобы поближе рассмотреть кто скрывается за шлемом. — Будь спокоен, пока я здесь даже бог не сможет к ней притронуться, — Хэнк убедительно ударил кулаком по груди, пропуская угрозу мимо ушей. Приняли и славно. — Кстати, как вас всех зовут? — Меня Тару, эту холодную девушку — Селена, а лучницу — Лиза. — Рад познакомиться, — ответил Хэнк, а потом спросил. — Кроме тебя, все остальные на третьем уровне закалки тела. Кто в чём силен и какую роль отыгрывает в группе? Джек выдал смешок и промолчал, Силен вообще с самого начала не обращала на новинького никакого внимания, а Лизе стало не ловко. Только Анна, которая не умела читать между строк, стара представлять всех. — Лиза может попасть в яблоко со 100 метров! Она очень способная, — начала воодушевленно рассказывать девочка. — А вот я ничего не умею… — понуро продолжила она, но быстро сменила своё настроение, как только заговорила о Джеке. — Но вот Тару очень сильный! Очень и очень сильный! Когда мы ехали в столицу, на нас напали бандиты и среди них был мастер на этапе формирования основ. Тару сразил его, храбро сражаясь лицом к лицу, — девушка во всю расхваливала Джека, а потом посмотрела на девушку рядом с ним. — А Селена… ну так как её спас мой Тару, то скорее всего она, как и я, ничего не умеет, — уверенно заверила Анна и кивнула, для пущей уверенности. У Селены стали подергиваться брови, а Джек едва сдерживал свой смех. Хэнк пропустил последнюю часть, после того, как услышал, что девочка убедительно говорила о том, что практик 4-го уровня закалки тела в честном бою убил мастера формирования основ. Еще раз оценив всех взглядом, он вдруг сильно пожалел, что присоединился к этой странной группе. «Я подошел из-за этого парня, так как почувствовал от него сильную ауру, и ошибочно посчитал, что тут все такие, а оказывается… они все в этой команде такой же балласт, как и я. Ладно, после первой волны решу, остаться с ними или найти другую компанию. Уверен, на второй волне найдется уйма желающих взять меня в свой отряд», — решил для себя Хэнк и перестал нервничать. Джек догадывался о мыслях Хэнка и просто улыбался. Ему не были безразличны мысли новичка. Главное, что он поможет герою на первой волне и защитит Анну. Теперь осталось придумать, как заставить её нанести удар по противнику и получить очки. Вот только ничего кроме как обезвредить противника, а потом притащить к Анне, чтобы девочка добила жертву, — он так и не смог придумать. Пока юниоры были заняты своими мыслями, в голове прозвучал до боли знакомый голос. — Время на подготовку истекло. Каждый из присутствующих участников вытащил свое оружие, подошел к краю стены и стал всматриваться в сторону леса, из которого начали выходить люди в полностью черном латном обмундировании. Доспехи имели резкие и острые формы. Отличительной чертой противника были их светло-голубые глаза без глазниц, от которых исходил такого же цвета дым. Выглядел противник внушительно и пугающе. Таким же пугающим было и их количество. Несколько десятков тысяч выстроилось по краю леса, а затем стали приближаться с нарастающей скоростью. Заметив кто приближается, некоторые участники побледнели. Хэнка тоже передернуло и он тихо пробормотал: — Нежить. — Кто они? — тут же спросил Джек. — Ты не знаешь? — удивленно приподнял бровь Хэнк. — Нет, — спокойно ответил юноша. — Это заклятые враги людей! Несколько сотен лет назад люди воевали с ними в течении долгого периода времени и в конечном итоге смогли оттеснить к мертвым землям на юге у края мира. Если бы не их лидер Визавул, невероятно сильная нежить, то люди смогли бы вообще уничтожить эту страшную расу. — Они сильны? — нахмурившись, спросил Джек. — Не особо, если говорить о ближнем бое, но у них очень мощные души и духовные атаки, — ответил Хэнк. — Лучшим способом борьбы с ними — это первым нанести удар и мгновенно убить противника, иначе получить преимущество будет сложно. У них любимым способом борьбы являются атаки на душу противника. Без достаточно сильной духовной силы, это один из самых неудобных противников из всех возможных. — А ты много о них знаешь, — подметил Джек. — Я из семьи Милинье. Любая из более или менее известных семей, даже такая маленькая как моя, заставляет своих детей изучать различные предметы. История империи Юаньфу — один из таких предметов, — горько усмехнулся Хэнк, вспоминая скучные дни время провождения. «Оказывается изучение истории не совсем бесполезное занятие», — юноша почувствовал, что впервые получил хоть какую-то пользу от учёбы. Наблюдая за тем, как поток человекоподобных монстров оказался в сотне метрах от стены, лучники спустили тетиву. Джек тоже не стал сидеть на месте и начал раздавать указания: — Всем приготовиться. Хэнк защищай Анну. Селена призывай блуждающую душу и прикрой мне спину, пока я буду отбирать противника Анне. Герой достал меч и топор из пространственного кольца, а потом подошел ближе к стене, чтобы посмотреть вниз. Ему было интересно, как противник собирается подниматься на стену. Он не видел ни одной лестницы. «Может у них есть крюки с веревкой в пространственных кольцах?» — предположил парень. В это время Хэнк взял щит в левую руку и вытащил свой меч, а затем встал стеной перед Анной. Лиза подбежала и, став рядом с другими лучниками, стала выпускать стрелы. Селена сделала пару шагов вперед, сняла с пояса книгу и открыла её. Держа одной рукой открытую книгу, свободной стала водить над страницами и выпускать свою духовную силу, устанавливая связь с потусторонним миром. — Katir Anumapha Mior O'munil! «Призывательница?» — замер Хэнк и только теперь обратил внимание на книгу в руках девушки. Он раньше заметил её на поясе у девушки, но не обратил особого внимания. Просто подумал, что это обычная книга. «Разве девушки не используют книги для чтения романтических историй? Кто бы мог подумать, что она окажется талантливым молодым гением. Сильный воин и талантливая призывательница, может быть лучница и та девушка за моей спиной тоже в чем-то талантливы?» — думая так, он повернул голову и косым взглядом посмотрел на Анну, а затем чуть не потерял сознание от того, что увидел. Анна не моргая стояла на месте с круглыми глазами и открытым ротиком, по форме напоминающим голубиное яйцо, и наблюдала, как возле Селены стал появляться портал, а через 10 секунд из него вышло существо напоминающего человеческую девушку-призрака с красными глазами. «Блуждающий дух!» — Хэнк уже не знал чему удивляться. *** В это время в столице на огромном изображении в небе показывалось всё то, что происходило в городе, постоянно меняя ракурс и указывая на интересные события. Люди, которые пришли понаблюдать за процессом, смотрели как юниоры исследовали город, делали покупки, некоторые даже дрались между собой. Теперь они увидели, что десятки тысяч неживых существ штурмом устремились на стены. — Что это такое? — спросила женщина на площади, в страхе прикрывая рот рукой. — Впервые вижу таких человекообразных монстров, — раздался шепот по округе. — Это нежить, необразованные! — кто-то крикнул с крыши. — Откуда ты знаешь? — недоверчиво выкрикнули в ответ. — Я видел картину в городской библиотеке с изображением битвы людей против этой злой расы, — гордо ответил мужчина. Потом сцена сменилась и показали группу Джека. Как он отдает приказы, как они перегруппировываются и юноша, достав оружие, храбро подошел к выступу на стене и посмотрел вниз. Затем седовласая девушка сделала шаг вперед и открыла книгу. — Что делает эта девка? — стала смеяться еще одна женщина. — Она думает, что находиться в библиотеке? — Наивные дети, что еще сказать, — кто-то покачал головой. — Может она читает заклинание? — ответил другой человек. — Она на этапе закалки тела, идиот! — фыркнул стоящий рядом культиватор. — Они в воплощенном мире. Кто сказал, что она поломает себе культивацию этим? И даже если это произойдет, то она просто лишиться возможности дальше продолжать набирать очки, — предложил кто-то. — Ну… Может быть, — неуверенно ответил культиватор. На трибунах женщина рядом с главой семьи Смитт впилась когтями в подлокотники на стуле и с красными от лопнувших сосудов глазами уставилась на изображение. Мужчина рядом со странным выражением лица так же смотрел на Селену. Он уже понял, что собиралась сделать девушка и не мог в это поверить. Старейшины на площади тоже были удивлены. «Призывательница?» — подумали они и с надеждой в глазах продолжили наблюдать, что произойдет дальше. Как только появилось существо, старейшины обрадовались и стали переговариваться, снова решая между собой, кому достанется талантливая девушка; последовал очередной раунд споров, ругани и новых ставок. Шум поднялся и среди трибун. Благодаря разбирательству семьи Фурунул в инциденте на аукционе Лух уже выяснил, что эту девушку купил человек, который совершил нападение на него, и сейчас переговаривался со своим отцом через сообщения истинной сущности. — Отец, а мы можем забрать эту девку? — с горящими глазами спросил Лух. — Каким таким макаром? — фыркнул мужчина. — Я ведь якобы купил её, не так ли? Тогда она моя собственность, а значит могу её забрать! — хитро улыбнулся толстячок. Глава семьи Фурунул задумался: «Если мы так сделаем, то и вправду будем иметь права распоряжаться жизнью девчонки. Мы можем получить в руки талантливого призывателя и только настоящий владелец может опровергнуть наше заявление, а для этого ему нужно будет раскрыть себя и доказать, что именно он купил девчонку. Мы или получим перспективную рабыню или разоблачим урода, который пошел против нашей семьи. Как не крути, а мы останемся в выигрыше. Может хозяин рабыни сейчас смотрит на её выступление, оценивая свои влажения", — мужчина стал улыбаться и довольно посмотрел на сына. «Красивый, как бог, и умный, как я, хе-хе-хе», — мужчина протянул руку и слегка похлопал по плечу сына, давая понять о своем одобрении. — Это блуждающая душа из мира мертвых! — на трибунах представители различных семей и кланов быстро узнали призывное существо. Глава семьи Смитт повернул голову к толстяку и со смешком прокомментировал: — Хорошее приобретение для семьи Фурунул. Глаза отца толстяка блеснули и он ответил: — Глава Симит, благодарю за похвалу. «Это не жир у него на лице, а толщина его кожи», — присутствующих представителей других сил чуть ли не потянуло блевать от поставленной сцены. Не нужно быть гением, чтобы понять намерения главы семьи Смитт. "Как только она попадет к ним в руки, я лично нападу и заберу Селену", — мысленно Симит Смитт спланировал как и что будет делать. В том, что у Фурунул может не получится забрать девушку, не возникло мыслей даже на мгновение. Глава 60 — Экзамен. Часть 4 Джек наблюдал за ситуацией. Еще примерно 50 метров и нежить окажется у стены. У героя с каждой секундой возникало всё больше вопросов, так как он не видел у противника никаких приготовлений к штурму. Он смотрел, как стрелы лучников иногда поражали этих существ и нежить в момент смерти вспыхивали как порох, а затем бесследно растворялись в воздухе. Ему стало интересно: «Это происходит из-за того, что так задумал экзаменатор или это свойство самих существ. Но тогда из чего сделана их броня? Она не кажется частью их тел». Вскоре рядом с ним подплыло контрактное существо Селены (блуждающая душа), а сама девушка встала за Хэнком. Джек не обратил на "компаньона" никакого внимания и продолжил наблюдать. 40 метров… 20 метров… 10… 5… 1… А потом Джек увидел, то от чего его волосы встали дыбом. У нежити удлинились когти и, запрыгнув на стену, они уцепились ими за камень, а потом стали резво взбираться вверх. Джек мог поклясться, что они поднимались быстрее чем бежали ногами по земле. Единственным утешением оказался уровень нападающих, не было никого выше 6 уровня. Для нынешнего Джека убить такого противника не вызывало никаких проблем. Вместе с парящим в воздухе напарником он сделал широкий шаг назад, встал в стойку и приготовился. Заметив действия Джека, остальные члены группы занервничали, а уже через считанные секунды стражники что-то закричали, откинули в сторону луки, кто-то вытащил меч, а кто-то достал копье. Лиза не стала отбрасывать лук и просто вернулась к Анне и приготовилась стрелять, достав стрелу. Повисла тишина и только цокающий звук с заметной скоростью нарастал каждую секунду. Внезапно в проеме показался чёрный шлем. СВИСТ. Одним ударом топора Джек снес голову противника с плеч. Затем последовала сцена, которую юноша видел ранее и нежить вспыхнула и исчезла. К сожалению у парня не было возможности увидеть сколько очков он получил, но зато он определил, что справиться с противником не составляет абсолютно никаких проблем. Селена никак не отреагировала на мгновенное убийство; Анна влюбленными глазами смотрела на Джека; Лиза только и успела, что дернуть рукой в попытке быстро нацелиться на противника, после чего с кислым лицом вернула стрелу и лук в колчан у бедра, отцепила его и отбросила в сторону, затем достала кинжал. «Надежда набрать с дальнего расстояния очки рядом с таким монстром, как этот деревенский парень, — несбыточная мечта», — печально выдохнула Лиза. «Мощно!» — проглотил слюну Хэнк, вжимая голову в плечи. Ему стало страшно от такого удара, так как он понимал, что ненамного сильнее той нежити, которая мгновение назад потеряла свою голову. Самого Хэнка с его 4 уровнем закалки тела можно было считать весьма сильным юниором, но он не был уверен, что успеет заблокировать такой быстрый и мощный выпад топора. «Плевать на этих красавиц, достаточно призывательницы и этого демона в человеческом обличье, чтобы стать учеником секты. Защищать девушку говоришь? Да я готов носить её на руках!». Первые несколько существ выползли по одному и от них быстро избавлялись, но потом противник стал появляться на стене группой по 2–3 особи и некоторые из участников мероприятия успели покинуть экзамен. Как и говорил Хэнк, нежить часто использовала атаки духовной силы, чтобы ошеломить противника, а после убить. Блуждающая душа показала себя чуть ли не лучше самого Джека и тоже убивала противника с одного удара. Её атаки чередовались от горизонтальных и диагональных движений когтями до отрывания частей тел, пробитие рукой на сквозь, пару раз она вселилась в тело противника, а затем разорвала его на части изнутри. Даже молодой герой почувствовал как холодок прошел по его спине от лицезрения последнего способа убийства. Вскоре количество нападающих резко увеличилось и Джек стал ненароком пропускать некоторых из них. Он тут же закричал: — Селена, их слишком много. Отведи питомца к Хэнку и помоги набрать им очки. — Поняла, — девушка, ни грамма не сомневаясь в решении юноши, принялась за дело. Джек удовлетворенно заметил для себя, что взять Селену под свое крыло было одним из самых удачных решений в этой жизни. Хэнк встречал щитом большинство атак проскользнувших противников, а блуждающая душа отрывала конечности. Потом подготовленную жертву бросали к ногам девочек. Лиза быстро наносила удары ножом, а вот Анна в ужасе топталась на месте. Таким образом первые несколько жертв пали только от Лизы. Заметив это, Селена нахмурилась и обратилась к Лизе: — Ты здесь не единственная. — Я тоже часть группы, — Лиза опешила, а затем рассердилась. — Тару сказал мне помочь Анне, а не тебе. Я и так позволила тебе набирать очки, так ты решила залезть на голову и откусывать больше чем дают? — Селена уставилась на неё холодными глазами. — Ты! — на лице Лизы смешались различные чувства, затем быстро найдя для себя выход. — Я подруга Анны и она не против этого. Не так ли, Анна? — спросила Лиза у подруги. — Я… я не против, — тихо ответила Анна, понурив голову. — Видишь? — уверено спросила Лиза. В это время Джек пропустил двоих противников, которых уже встретил Хэнк, который быстро затараторил, прикрываясь щитом: — Селена-Селена-Селена! Тут же подоспела блуждающая душа и быстро разобралась с противником, ничего не оставляя девушкам. Лиза нахмурилась. Она понимала, что ничего не может противопоставить Селене и если та решит вообще не делиться, то все очки достанутся либо кому, но только не ей. Она не была дурой и понимала, что если этим расстроит парня, то для неё это ничем хорошим не закончится. Хотя она провела короткое время с героем в одной группе, но тем не менее немного стала понимать характер Джека. Он действовал решительно. — Как Анна будет набирать очки, если боится убить разоруженного противника? — хмуро спросила Лиза, уступая в этой ситуации. Селена проигнорировала её и обратилась к Анне: — Почему ты не убиваешь нежить? Девочка помялась, но все же тихо на грани плача ответила: — Но ведь они живые существа, разве нет? Как можно просто взять и отнять жизнь другого человека? Это же не правильно! Я уверена, что мы можем сесть за стол переговоров и всё обсудить. Возможно, мы сможем набрать так даже больше очков… Селена вздохнула и сказала: — Быть такой глупой — это преступление! Где ты видела тут живых существ? Ты где-нибудь видела, чтобы живое существо умирало вот так как они? — Но… — хотела ответить Анна, но её тут же перебили. — А ты думала, что поступая так, ты подвергаешь опасности других? Этим существам плевать на тебя и они не оценят твою доброту. Зато они могут убить твоего любимого Тару. Ты хочешь этого? — Нет! — девочка быстро замотала головой, как погремушка, а с глаз ручьем покатились слезы. — Ты хочешь, что бы Тару страдал? Чтобы на него напали и причинили бой? А может ты хочешь, чтобы он на всегда ушёл от тебя? Чтобы он умер?! — Селена напористо задавала один вопрос за другим. — Нет-нет-нет! — глаза Анны покраснели и девочка крепко сжала руки в кулаки. — Ты хочешь защитить его? — уже мягко спросила Селена, указывая на парня, который всеми силами пытался сдержать противника, непрерывно разрубая, поступающих к нему группами, существ. — Смотри, врагов слишком много и он стал пропускать удары, только что бы спасти тебя, спасти его Анночку! — соврала дьяволица, вызывая жалость. — Нееееет! Услышав крик девушки сзади, Джек отвлекся и получил удар когтями в корпус. Они пробили его броню из кожи демонической змеи, но оставили только белую царапину на коже. В итоге он вынужден был защищаться, поэтому снова пропустил противника. — Что случилось?! — запаниковал молодой герой. — Все хорошо! — тут же послышался голос Селены. «Ох парень прости, просто твою подругу нужно слегка мотивировать. Ничего страшного не произойдет, если ты немного из-за этого пострадаешь», — подумала девушка, а потом обратилась к Анне. — Смотри, это та нежить, которая только что поранила Тару и сейчас он испытывает невыносимую боль! — Не прощу! — рассердилась Анна и зарычала, как разгневанный котёнок. Селена довольно кивнула и отдала приказ блуждающей душе. Очень скоро безрукое тело оказалось перед Анной, которая теперь задумалась только на миг, но все же, держа двумя руками кинжал, закрыла глаза и нанесла несколько ударов в грудь противника. Уже на третьем ударе нежить превратилась в дым, а девушка получила свои первые очки. — Я… я хорошо сделала? — спросила Анна, задыхаясь от нахлынувших эмоций. С её глаз ручьем стекали слезы, а грудь ходила ходуном. От такой картины Селена почувствовала себя самой последней злодейкой в этом мире. Она считала, что сделала все правильно. Если бы не особое отношение к ней от Тару, то Селена даже не обратила внимание на такой "комок нравственности". И все же, не смотря на все это, девушка почему-то чувствовала себя плохо, когда пыталась обмануть Анну. Что-то внутри неё кричало всем сердцем, что так делать нельзя. «Интересно, а он ей дал метод усиления души? А если да, то какое у неё контрактное существо и почему она его не призывает?» Интенсивный бой продолжался. Благодаря первым шагам и наставлению от Селены, Анна в конце концов стала постоянно набирать очки. Не смотря на то, что понадобилось некоторое время для других участников, чтобы подняться на стену и присоединиться к битве, число юниоров неуклонно сокращалось и опустилось ниже половины изначального количества. За всем полем наблюдали старейшины, показывая и других участников экзамена. Присутствующие мастера наблюдали за поступками юниоров. Некоторые отважно сражались, а некоторые в страхе убегали. Кто-то пытался подставить других, толкая на подступающего противника. Когда последний враг был повержен, в головах у юниоров прозвучал голос старейшины Гатты. — Первая волна закончилась. Через 15 минут начнется вторая волна. — Черт, даже не дают передохнуть, — начал кто-то жаловаться. — Мы так все тут ляжем, — присоединились другие. — Фу-у-ух, — устало выдохнул Джек, вернувшись к своим. — Брат, ты просто невероятен, — Хэнк стал воспевать дифирамбы; улыбаясь от уха до уха он положил руку на плечо герою. — Ты как бог войны, как древний зверь, как неистовый демон, как… — Ладно, хватит, — отмахнулся Джек и повернулся к Селене и Анне. — А вы как? — Хорошо, — спокойно ответила Селена. — Ранее… что это был за крик? — прибывая в сомнениях, продолжил спрашивать Джек у Селены, но тут же почувствовал, как что-то теплое бросилось в объятия. Это была Анна. Она безмолвно плакала обнимая парня. Юноша приподнял бровь и снова посмотрел на Селену, как бы спрашивая: «Какого черта здесь происходит?». А девушка просто глазами стрельнула в сторону Лизы, ничего при этом не сказав. Джек поменялся в лице и хмуро посмотрел на Лизу. «Это она причина того крика? Что задумала эта воровка? Я разрешил ей получить некоторые очки, а она еще что-то мутит на стороне?!» — герой взбесился. Экзамен и так изнурительный сам по себе, так еще крыса в группе завелась. Но у парня не было времени с ней разбираться, да и вряд ли спокойно получится решить данный вопрос, если он станет это делать при Анне. Поэтому он дал сигнал Селене отойти поговорить, а сам похлопал по спине обнимающей его девушки, успокоил её и передал под защиту Хенку. — Что случилось? Только кратко, — тихо спросил Джек. — Жадность, — ответила девушка, пожимая плечами. — Спасибо, что помогла. С меня причитается, — Джек посмотрел на девушку с благодарностью. — Не стоит. Мы с тобой в одной лодке, — пожала плечами Селена, а потом спросила. — Что будем делать дальше? Ты уверен, что мы выстоим вторую волну? — Невозможно, — Джек отрицательно покачал головой. — Даже если будет такая же по силе волна, людей стало меньше, а те, что остались, дико устали. Когда начнется вторая волна, мы под шумок спустимся в город. — Ты уверен, что это хорошая идея? На стене мы хотя бы можем использовать стражников, — предложила Селена. — От них пользы, как с козла молока, — ответил Джек. — Что такое козёл? — Селена склонила голову на бок. — Потом объясню, — юноша отмахнулся. — Стена не устоит на второй волне и нежить устремится в город. Вопрос времени, когда одна из групп упадет и нас зажмут со всех сторон и тогда мы точно умрем. В городе на другом конце есть здоровый каменный собор. Мы побежим туда и используем его вход как естественный коридор, чтобы уменьшить количество противников, с которым мы будем иметь дело за один раз. — Тогда нужно выдвигаться прямо сейчас, — предложила девушка. — Нет, сперва пусть начнется волна, иначе мы можем подать пример для других и всё станет намного сложнее, — настоял на своем Джек. — Хорошо, — согласилась Селена. — И еще… — Джек рукой остановил девушку и глазами указал на Лизу. — Во время отступления нужно найти возможность избавиться от этой мрази. Будет хорошо, если её прикончат нежить, но если нет, помоги мне разделить её от группы и я лично разберусь с ней. Селена оценила такое быстрое и решительное решение, а потом кивнула и вернулась к Хэнку. Она поняла приоритеты юноши и ничего не имела против, так как ей тоже не понравилась Лиза. Когда Джек смотрел в след уходящей девушки, думая о чем-то своем, прозвучали слова: — Вторая волна. С леса стала выходить орда нежити. Джек тут же подбежал к зубчатой стене и посмотрел на противника, быстро оценивая уровень культивации, и от увиденного едва не упал на пятую точку. Уровень противника плавал от 7 до 10 закалки тела, так же появились дюжина кавалеристов на этапе формирования основ, уровень которых он определить не мог. Нежити было так много, что они визуально превратились в одну сплошную чёрную реку, которая наплывом двигалась в сторону города. «Бежать. Пусть самоубийцы ждут, когда начнется волна», — герой мгновенно принял решение и побежал, крича во всю глотку: — ОТСТУПАЕМ! — А как же наш план? — удивилась Селена и мигом получила ответ. — В Бездну наш план! Джек уже был возле Анны и, взяв её за руку, побежал в сторону лестницы. Девушки, увидев такую реакцию, безоговорочно последовали за героем. Мысли у них были одни и те же. Неважно, что испугало юношу, в их глазах это будет еще страшнее. Хэнк же, еще не осознавший всё "величие" лидера временного отряда, подбежал к стене, чтобы посмотреть на то, что происходит. Когда он увидел сцену перед своими глазами, а затем разглядел конницу, то побледнел и незамедлительно последовал за остальными. — Эй! Подождите меня! — панически кричал Хэнк. — Быстрее, быстрее! — раздались голоса со всей стены. Абсолютно каждый, кто увидел этот поток нежити, стал спускаться со стены, чтобы найти убежище в городе. Враг наступал быстрее чем в прошлый раз. Не успела группа Джека отбежать на сотню метров от стены, как послышались крики и звон оружия. Сердца участников экзамена забились как бешеные. Большинство юниоров сперва выбрали широкую дорогу, а как только на стене появилась первая нежить, стали разбегаться по узким улочкам кто куда, как тараканы. Джек через систему открыл карту города и быстро наметил маршрут, после чего свернул в сторону. Селена и Лиза в самом начале резко отстали от юноши и ему пришлось уменьшить свою скорость почти на 80 %. Хэнк в своих латных стальных доспехах плелся сзади, задыхаясь и обливаясь потом. Нежить очень быстро прорвала оборону стражников, взобралась на стены, а затем спрыгнула в город. Часть от них отсоединилась и направилась к воротом, а другая часть пустилась в погоню за убегающими. В домах сидели перепуганные жители города, а улицы были пусты. Нежить отодвинула огромную деревянную балку у ворот, которая фиксировала ворота. Въехавшая конница разделилась, взяла часть войск и устремились в глубь города, устраивая тотальный геноцид всего живого. Первыми неудачниками стали самые слабые в культивации юниоры. Банальная разница в базовой скорости естественным образом отсеяла слабых юных мастеров. Уже никто не думал о командной работе, все пытались спасти свои собственные шкуры; никто и никому не старался помочь. Часть неживых существ появились на хвосте команды Джека. — Они тут! — завопил Хэнк и прибавил скорость. Казалось у него открылось второе дыхание. «Кирка лысого!» — мысленно выругался герой и снова сверился с картой. Они успели пробежать только 40 % от намеченного им пути. Можно было бы еще немного укоротить путь, но тогда пришлось бы выбежать на открытую площадь. Как раз на ту, на которой они изначально появились, прибыв в этот мир. Сцепив зубы, герой решился и все же сменил путь. — Сюда! — прорычал Джек. — Я больше не могу, — вдруг произнесла Анна. — И… и… и я… — задыхаясь повторила Селена. Джек развернулся и увидел красные лица девушек. В данный момент они стояли опираясь на собственные колени и пытались перевести дух. Было видно, как слегка дрожат их ноги, грудь ходит ходуном. — А-р-р-р, — зарычал Джек и быстро подоспел к ним. Он сам был на взводе. Ему только не хватало, чтобы его тормозили. Но юноша не мог их бросить. Поэтому сделал то, что первое пришло в голову. Под ошеломленные вскрики красавиц он закинул каждую на плечо и побежал сломя голову. — А как же мы?! — вслед вскрикнула Лиза. — У меня только два плеча, — отрезал Джек, скрываясь за углом дома. — Какой же ты сукин сын! — вслед ему выкрикнул Хэнк, продолжая бежать вслед за Джеком. Лиза пришла в себя и тоже побежала. Хотя она тоже устала, но все еще могла бежать, но не была уверена, что её сил хватит надолго. Девушка понимала почему Джек выбрал Анну, но причину выбора Селены — понять не могла. Она думала, что после Анны, выбор кого спасать упадет именно на неё, подругу Анны, а не на незнакомку, которая только присоединилась к ним на экзамене. «Все мужики — кабели!» — сделала выводы Лиза. Джек бежал сломя голову несколько минут, пока не добрался до открытой площади. Оставив девушек, он быстро достал карту и стал показывать путь. — Селена, смотри! Тут осталось недалеко. Тебе нужно отвести Анну в собор по этому пути и ждать меня там. Вам нужно продержаться еще 5 минут. Сможете? — спросил Джек. — А ты куда? — одновременно спросили девушки. — За теми двумя, — быстро ответил юноша. Селена пристально посмотрела на героя и кивнула, а потом взяла за руку Анну и потянула: — Пошли, пошли. Мы не должны ему мешать. — Но… — хотела запротестовать Анна. — Иди! — слегка прикрикнул Джек, а потом отправился в путь, не дожидаясь ответа. Нельзя было медлить ни на одну минуту. Анна еще пару раз оборачивалась во время бега, но потом, закусив губу, изо всех сил последовала за Селеной. Лиза и Хэнк были в одной улице от площади. Когда Джек появился рядом с ними, на лице девушки не было лица, а Хэнк уже был без доспехов, только в легких штанах с поясом и стальных сапогах. На спине все так же болтался щит, но теперь к щиту был привязан меч. «Когда он успел переодеться?» — Джек в шоке уставился на Хэнка. — ТАРУ! Дружище, братишка, ты пришел за нами, — слезы радости появились на лице Хэнка. Джек не знал как реагировать на быструю смену обращения к нему. — Я думал, что я сукин сын… — слабо улыбнулся Джек. — Черт, что у тебя за слух такой? Ты же тогда скрылся за углом… В смысле, это были эмоции, эмоции! Давай выбираться от сюда, я тебя потом выпивкой угощу, — пообещал юноша. — Беги прямо, на следующем повороте сверни налево и снова прямо, жди меня на площади, — сказал Джек. — А ты? — тупо уставился на него Хэнк. — А у меня есть вопросы, которые я должен еще решить, — его холодный взгляд упал на задыхающуюся Лизу. — Брат, я думаю что этим нужно заниматься в другом месте и по обоюдному согласию, — Хэнк немного замялся. — Блять, чем забита твоя голова? — рассердился Джек. — Так ты не… — Беги давай, я тут сам справлюсь. И поторопись, иначе я то успею сбежать от нежити, вот ты… — буркнул Джек. — Ты точно не будешь делать глупости? За нами скорее всего наблюдают, — переспросил Хэнк, немного нервничая. — ДУЙ ДАВАЙ! — рыкнул молодой герой. — Понял-понял, не задерживайтесь, — Хэнк кинул напоследок фразу и сломя голову побежал. В мыслях он сложил полномочии фразой "сделал всё, что мог". Лиза перепуганными глазами уставилась на Джека. Её посетило плохое предчувствие и она быстро произнесла. — Нам надо поспешить, сюда направляется нежить. Джек увидел переживание на лице девушки, но проигнорировал, и задал свой вопрос: — Почему Анна закричала? — Я… — она хотела уже что-то ответить, но юноша её прервал. — Можешь не отвечать. Я и так знаю, что ты пользовалась добротой девочки. А так же знаю, что ты тогда сделала у горного хребта, — в следующий момент он прыгнул к ней. Лиза с испугу попыталась сделать шаг назад, но Джек уже оказался возле неё. Разница между ловкостью в 5 очков и 39 была на лицо. Одним ловким движением он достал меч и хладнокровно заколол девушку прямо в сердце. Время для Лизы как-будто остановилось. Девушка опустила голову и посмотрела на клинок, который торчал из её тела, а потом с ненавистью уставилась в глаза юноши. — Ты… Почему? — Просто забираю назад свои очки, — спокойно ответил Джек и вытащил меч. В следующий момент Лиза повторила судьбу нежити. Разворачивающееся сцену как раз показывали на столичной площади. Убийство девушки вызвало недовольство у толпы. Так как отображалась только картинка без звука, никто не знал причину произошедшего, поэтому на Джека автоматически повесили ярлык животного и жестокого убийцы. Вот только старейшины прекрасно слышали весь разговор и постоянно следили за парнем. То как он отдавал приказы, сражался, двигался. Если бы не он, то их слабая команда давно бы прекратила экзамен. Они так же подметили, что другая девушка-призывательница полностью подчинилась и беспрекословно выполняла все команды юноши. На счет смерти Лизы им было по большому счёту все равно. Наоборот, они даже оценили решительность Джека. Старейшины предположили, что между ними существует обида, которую парень запомнил и нашел отличный способ, как вернуть долг; действовал быстро и решительно, без лишних слов. На лице старейшины Тириана появилась холодная ухмылка, ему очень понравился герой. Пока старейшины оценивали действия Джека, тот уже успел догнать Хэнка. — Ты быстро, а где Лиза? — спросил Хэнк. — Появилась нежить и я не смог её спасти, — молодой герой соврал, как воды выпил. Хэнк слегка замедлил шаг, но как только услышал следующие слова, успокоился: — Если решил к ней присоединиться, то можешь продолжать медлить. Джек замедлился под скорость товарища. Он думал, что если появится враг, то он закинет Хэнка на плечо и как принцессу отнесет прямиком к собору, но если последний решил поиграть в героя и отстоять справедливость, то герой бросит новоиспеченного товарища. Жаль, что нет возможности отслеживать набранные очки. Иначе он только что проверил бы ответ на один из ранее возникших вопросов, начисляются ли очки за убийства других участников экзамена? Если бы только Хенк знал о мыслях героя… Через пару минут Джек и Хэнк уже были у входа у площади. Как только они направились к центру, то услышали, как с боку раздался шум. Пара решила взглянуть одним глазком, что происходит, и увидела, как появилась еще одна команда из трёх человек. — Это же Кален из клана Кура! — вскрикнул Хэнк. — Ты его знаешь? — невозмутимо спросил Джек. — Черт возьми, откуда ты вылез? Да все в столице знают его. Он местная знаменитость. Говорят, что у него есть все шансы стать самым молодым мастером формирования основ с 10 открытыми меридианами! — воодушевленно пробормотал Хэнк, продолжая бежать. — О-у, — сухо ответил Джек, из-за чего Хэнку захотелось ударить товарища. Как только юноша хотел сказать что-то еще, от того, что произошло на стороне появившейся команды, он молча прибавил ходу. В след за командой Калена выбежала орда нежити, которая стала веером заполнять пространство площади. Отряд взял направление прямо на дуэт Джека и Хенка, а затем увеличил скорость. — Твою мать! — одновременно ругнулись парни, догадываясь, что задумали другие. Орда нежити быстро заполняла площадь и прямо на глазах у героя тот путь, который вел к собору оказался перекрытым. Джек схватился за руку Хэнка и потянул за собой, пробегая центр площади. Затем герой свернул на право. Вдруг один из беглецов закричал. — Эй, вы двое! Помогите нам и мы вас отблагодарим. — Можешь отблагодарить прямо сейчас, — не останавливаясь выкрикнул в ответ Джек. — Как? Если это в наших силах, то мы это сделаем, только вы должны сперва задержать нежить, — прокричал еще один и подумал, что они нашли дурака, услышав начало торга. «Во юморист…» — улыбнулся молодой герой. — Просто сдохните и это будет величайшая благодарность, а мой друг угостит вас выпивкой после того, как все закончиться, — ответил Джек. — Да как ты смеешь! — заорали преследователи, а молчаливый Кален сильно изменился в лице. — Брат, ты меня прям по живому режешь! — почти плача запротестовал Хэнк. — А ты хочешь пожертвовать собой ради них? — спросил молодой герой. — Конечно же нет! — тут же ответил Хэнк. — Ну тогда какая разница? Между нами уже есть обида. Обидой больше, обидой меньше… — спокойно проговорил Джек. На площади старейшина Стэфан заливался смехом. — Мать моя женщина, мне нравиться этот отпрыск. Обидой больше, обидой меньше. Ха-ха-ха, хорошо сказано, отлично! — заливался смехом старейшина, совсем позабыв о своих манерах старшего. — Да, он и вправду очень хорош, — кивнул Тириан. — Но вам не кажется, что он немного необузданный? — скромно заметил Вильям. — Молодые герои должны быть такими. Дикие, гордые и шаткие на авантюру. Ха-ха-ха, — махнул рукой старейшина Стэфан. Гетта ни чего не сказала, а просто улыбнулась, соглашаясь с последними словами. Ей тоже понравился такой саженец. Тем более после того, как она выиграла Селену в споре, женщине уже было все равно, как закончиться экзамен. Старейшины так же отметили способности и других детей, в частности Калена. Не беря во внимания ловкость юноши, он почти ни в чем не уступал Джеку, а в плане техник был даже на голову выше. Но это никого не удивляло, все же он был выходцем из известного клана Кура. В сравнении с деревенским парнем, который был на 3 уровня ниже него, но показывал практически идентичные результаты, он был полностью превзойден. Места на площади оставалось всё меньше. Эта погоня не продлилась и нескольких минут, а Джек начал чувствовать моральную усталость. Сейчас они стояли в пары метрах от одноэтажного четырехметрового дома. Все пути были перекрыты. К ним направлялись мертвяки и разгневанная группа молодых господ. Хэнк достал невесть откуда появившиеся чётки и стал перебирать бусины, проговаривая имена известных только ему богов. Джек заметил оскал Калена и ему было лень думать, что тот задумал. Быстро осматривая приближающуюся толпу, он заметил, как с противоположной стороны с крыш домов на площадь стала спрыгивать нежить. — Крыша! — вскрикнул Джек и пару раз стукнул по плечу Хэнка, останавливая предсмертные молитвы. — Какие к черту крыши? Дай помолюсь, чтобы мне хватило очков пройти экзамен, — запричитал горе священнослужитель. — Быстро давай запрыгивай, иначе я тебя тут с этими тварями и теми молодыми господами оставлю, — пригрозил Джек, стукнув последнего по спине, и стал в позу лошади, скрестив пальцы в замок в районе паха. Хэнк быстро сообразил, что от него хочет компаньон, и весь разволновался. — Ты долбанный псих. Ты слышишь меня? ПСИХ! Но, подковой Калену по голове, мне это нравиться! — взволнованный Хэнк разбежался и выставил вперед правую ногу. Не рассчитав силы, он заехал ногой прямо по хозяйству молодого героя. — Ах… ты ж… сука! — простонал Джек, но все же собрал силы и подтолкнул напарника вверх. Хэнк смог ухватится за выступ и стал подтягиваться. Джек потер рукой хозяйство, проверяя все ли на месте, а потом имитируя метод лазанья на стену у нежити, делая кулаком дыры, поднялся по стене дома. Когда он залез на крышу, то увидел, что Хэнк уже был на крыше другого дома и засеменил в сторону собора. «Кидало!» — сплюнул Джек и уже собирался отправиться следом, когда услышал крики. — Эй ты! Да ты, помоги нам взобраться на крышу и мы забудем обо всех обидах между нами, — кричал один из группы Калена. — Помочь? Это можно, — ответил Джек и достал из пространственного кольца метательный топор. Все заметили кольцо и удивились, даже у них его не было. Только Кален обладал пространственным кольцом низкого качества, а теперь какой-то неизвестный парень смел хвастаться такой ценной вещью перед ними. Но долго размышлять им не дали. Свист. Новый топор. Свист. Еще топор. Свист. Каждую секунду Джек выпускал метательный топор, а в следующую у него в руке появлялся другой. Два топора мигом нашли свои цели, только Кален смог отбить тот, который был брошен в его сторону, но из-за этого отбросило немного назад, а затем орда нежити окружила бедолагу. — Недурно, — присвистнул Джек, оценивая мастерство Калена, и бросился догонять Хэнка. Очень скоро послышался бой и вскрик, наполненный злостью и обидой. «Видимо молодой господин из клана Кура вышел из игры», — заключил Джек, понимая, что теперь у него стало на одного врага больше. — ТВАРЬ!!! — на площади раздался яростный рёв проснувшегося Калена. Джеку долго радоваться не пришлось, так как до собора осталось еще пару кварталов, а мертвяки полезли на крышу вслед за юношей. Думая о том, что можно немного подзаработать очков. Время от времени он набегу метал топоры. Пробежав один квартал, герой догнал Хэнка, умудрившись при этом заработать немало очков. Вся столичная площадь гудела. Люди обсуждали убийство девушки, молодой столичной звезды и меткие метания топоров. Всем было интересно кто этот парень и от куда он взялся. Представители клана Кура сидели хмурые как дождевые тучи, а в их глазах можно увидеть могильный холод от излучаемого убийственного намерения. Их молодого господина унизили на глазах у всей столицы, как они могли спокойно на это реагировать? Джек обогнал Хэнка и услышал позади вскрик: — Подожди меня. Помогая друг другу, дуэт добрался до собора, который был построен из камня, а вход имел продолговатую форму туннеля. Вокруг не было ни души, а в дверях их ждали девушки. Анна со слезами на глазах бросилась в объятья Джека. — Все хорошо, все хорошо. Давайте побыстрей внутрь и запрем двери, — успокоил её Джек. — А где Лиза? — смахивая слезы, спросила Анна. — Мне не удалось её спасти, — загрустил Джек, еще немного и он буквально пустит слезу. Селена и Хэнк странно на него посмотрели. В этом взгляде были намеки на осуждение за то, что он обманывал маленькую девочку, но никто не собирался раскрывать лжеца. Селена была полностью на стороне юноши, а Хэнк боялся последовать вслед за Лизой. — Так жаль, — печально проговорила Анна. — Очень… — согласился герой, рукой подгоняя девушку и постоянно оглядываясь. Они зашли во внутрь. Джек закрыл тяжелые деревянные двери с металлической обшивкой, а после отряд общими усилиями забаррикадировали её стульями и лавочками. Собор был огромный и, видимо, использовался для проведения каких-то сборов. Здесь не было статуй, поэтому вариант с поклонением богов отпал само собой. Высокий потолок удерживался десятью колоннами по 5 с каждой стороны. А в самой дальней стороне находилась скрытая от глаз лестница на колокольню. Группа уселась у дальней колонны вокруг Джека, который сидел в медитации и пытался восстановить дыхание. Послышался грохот и отряд мгновенно перешел в режим боевой готовности. Они быстро поднялись и подняли оружие, уставившись на двери в конце коридора, которые служили последней линией защиты. Очень быстро шум стих. — Как вы думаете этого достаточно, что бы сдержать их? — спросил Хэнк, проглатывая слюну. — Должно… Как видишь, они перестали пытаться ворваться, — неуверенно ответила Селена. — Это настоящий ад, — выдохнул Хэнк. — Ты отозвала блуждающую душу? — Джек спросил у Селены, заметив, что книга весит сбоку на поясе. — Да, поддержка контракта отнимает слишком много духовных сил. — А вам не кажется, что эта тишина уж слишком подозрительна? — неуверенно и почти шепотом заметил Хэнк. Все прислушались и поняли, что так оно и есть. Кроме отряда Джека все остальные юниоры уже покинули экзамен и сейчас люди на площади ждали только их. Нежить тоже исчезла из созданного мира. Перед входом стояло одно единственное существо. БАБАХ! Двери разлетелись в щепки и перепуганная группа уставилась вперед и увидела, как высокая почти двухметровая нежить с двуручным тяжелым чёрным мечом, собственно как и сами доспехи, выходит из проема, а затем оказывается внутри собора. Холодные светящиеся голубым сиянием глаза монстра осматривали озадаченных и перепуганных юниоров внутри. Послышалось проглатывание слюны. Хэнк промямлил скулящим голосом: — Этап фор… формирования основ! Больше книг на сайте - Knigoed.net